background image

www.ngs.eu

ENGLISH    I    FRANÇAIS    I    ESPAÑOL    I    DEUTSCH    I    ITALIANO    I    PORTUGUÊS

POLSKI    I    NEDERLANDS    I    ČEŠTINA    I    SLOVENČINA    I    ΕΛΛΗΝΙΚΑ

 NORSK    I    SUOMI    I    SVENSKA    I    DANSK    I    LIETUVIŲ

Summary of Contents for ARTICA JEWEL

Page 1: ...www ngs eu ENGLISH I FRANÇAIS I ESPAÑOL I DEUTSCH I ITALIANO I PORTUGUÊS POLSKI I NEDERLANDS I ČEŠTINA I SLOVENČINA I ΕΛΛΗΝΙΚΑ NORSK I SUOMI I SVENSKA I DANSK I LIETUVIŲ ...

Page 2: ...use these Bluetooth earphones Artica Jewel Please read this user s manual carefully before using it overview Touch area LED indicator Charging connection points Silicone earcap USB type C input LED screen 1 2 3 4 5 6 1 3 2 4 6 5 ...

Page 3: ... the battery fully Dock charge status Charging of power on display blinking Charged display shows 100 Earphones charge status Red light on charging Light off charged Warning 1 The battery is recyclable 2 Do not dispose of the battery in fire as it may cause explosion and moving charging Off charged ...

Page 4: ...USER S MANUAL 4 Pairing earphones with Bluetooth devices Turn on off the earphones on off L R 6s 2s 1 2 NGS Artica Jewel ...

Page 5: ...ENGLISH 5 MULTIFUNCTION BUTTON CONTROLS How to use L R x2 x1 x1 x3 2s x2 x1 x1 x3 2s ...

Page 6: ...y The battery is a consumer product and as such it is under warranty for 12 months Compatible with Bluetooth 5 0 Hands free Earphone battery 40mAh 3 7V Earphone charging time 1 hour Working time 5 hours Charging dock 300mAh 3 7V Charge earphones 2 times Dock charging time 2 hours Working distance up to 10m 6 hours at 50 volume 5 hours at 70 volume 3 5 hours at 100 volume If at any time in the futu...

Page 7: ...iser le casque Bluetooth Artica Jewel Lire attentivement le mode d emploi avant l usage APERÇU GENERAL Zone tactile Voyant LED Points de connexion de charge Pad en silicone Entrée USB type C Écran LED 1 2 3 4 5 6 1 3 2 4 6 5 ...

Page 8: ...tiliser le casque Charge de la base En charge de puissance s affiche en clignotant Chargé l écran affiche 100 Charge des écouteurs Lumière rouge allumée en charge Lumière éteinte chargée Attention 1 La batterie est recyclable 2 Ne pas jeter la batterie dans le feu elle pourrait exploser Déplacement de et en charge Éteintes chargés ...

Page 9: ...FRANÇAIS 9 Pairer le casques avec les périphériques du Bluetooth Activer désactiver le casque activer désactiver L R 6s 2s 1 2 NGS Artica Jewel ...

Page 10: ...MANUEL DE L UTILISATEUR 10 COMMANDES DE BOUTON MULTIFONCTION Mode d emploi L R x2 x1 x1 2s x2 x1 x1 2s x3 x3 ...

Page 11: ...ue telle sa garantie est de 12 mois Compatible Bluetooth 5 0 Mains libres Batterie d écouteur 40 mAh 3 7 V Temps de recharge des écouteurs 1 heure Durée de fonctionnement 5 heures Base de charge 300 mAh 3 7 V Recharge des écouteurs 2 fois Temps de recharge de la base 2 heures Distance de fonctionnement jusqu à 10 m 6 heures à 50 du volume 5 heures à 70 du volume 3 5 heures à 100 du volume Si dans ...

Page 12: ...lizar este auricular Bluetooth Artica Jewel Lea este manual del usuario detenidamente antes de utilizarlo presentación general Área de contacto Indicador LED Puntos de conexión de carga Almohadilla de silicona Entrada USB type C Pantalla LED 1 2 3 4 5 6 1 3 2 4 6 5 ...

Page 13: ...ga de la base Cargando de carga en pantalla parpadeando Cargado la pantalla muestra 100 Carga de los auriculares Luz roja encendida cargando Luz apagada cargado Precaución 1 La batería es reciclable 2 No tire la batería al fuego ya que podría causar una explosión y moviéndose cargando Apagados cargados ...

Page 14: ...MANUAL DE USUARIO 14 ENCENDER APAGAR LOS AURICULARES Conectar los auriculares con dispositivos Bluetooth L R 6s 2s 1 2 NGS Artica Jewel encender apagar ...

Page 15: ...ESPAÑOL 15 FUNCIONES BOTONES MULTIFUNCIÓN MODO DE EMPLEO L R x2 x1 x1 2s x2 x1 x1 2s x3 x3 ...

Page 16: ... documento durante un periodo de 2 años 3 años o 5 años según producto a partir de la fecha de adquisición del producto La garantía limitada de NGS es intransferible y protege exclusivamente al comprador original Esta garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor conforme a las previsiones de esta ley Garantía de la batería La batería es un consumible y como tal la garantía de la ...

Page 17: ...des Bluetooth Headset Artica Jewel Bitte lesen Sie dieses Benutzerhandbuch vor der Verwendung sorgfältig ALLGEMEINE PRESENTATION Touch Bereich LED Anzeige Ladeanschlusspunkte Silikonmatte USB Type C Eingang LED Anzeige 1 2 3 4 5 6 1 3 2 4 6 5 ...

Page 18: ...er Station Aufladen der Leistung blinkt auf dem Display Aufgeladen Anzeige zeigt 100 an Aufladen der Kopfhörer Das rote Licht leuchtet Ladevorgang läuft Das Licht ist aus aufgeladen Warnung 1 Die Batterie ist recycelbar 2 Entsorgen Sie die Batterie nicht im Feuer dies kann zu einer Explosion führen y in Bewegung Aufladen Aus aufgeladen ...

Page 19: ...DEUTSCH 19 Headsets mit Bluetooth Geräten koppeln Ein Ausschalten der Headsets einschalten ausschalten L R 6s 2s 1 2 NGS Artica Jewel ...

Page 20: ...GEBRUIKERSHANDLEIDING 20 STEUERUNG DER MULTIFUNKTIONSTASTEN Anwendung L R x2 x1 x1 x3 2s x2 x1 x1 x3 2s ...

Page 21: ...unktion Kopfhörerakku 40 mAh 3 7 V Ladezeit der Kopfhörer 1 Stunde Betriebsdauer 5 Stunden Ladestation 300 mAh 3 7 V Dreimaliges Aufladen der Kopfhörer Ladezeit der Basisstation 2 Stunden Funktionsreichweite bis zu 10 m 6 Stunden bei 50 Lautstärke 5 Stunden bei 70 Lautstärke 3 5 Stunden bei 100 Lautstärke Sollten Sie dieses Produkt später einmal entsorgen müssen beachten Sie bitte dass elektrische...

Page 22: ...e questo auricolare Bluetooth Artica Jewel Si prega di leggere attentamente questo manuale prima dell uso PRESENTAZIONE GENERALE Area touch Indicatore LED Punti di connessione di ricarica Cuscinetto in silicone Ingresso USB type C Display a LED 1 2 3 4 5 6 1 3 2 4 6 5 ...

Page 23: ...base In carica sul display lampeggia la di ricarica raggiunta Ricarica completata il display mostra 100 Ricarica degli auricolari Luce rossa accesa in carica Luce spenta ricarica terminata Attenzione 1 La batteria è riciclabile 2 Non buttare la batteria nel fuoco potrebbe esplodere e si muovono in carica Off ricarica completata ...

Page 24: ...INSTRUZIONI D USO 24 Appaiare le cuffie con le periferiche del Bluetooth Attivare disattivare le cuffie attivare disattivare L R 6s 2s 1 2 NGS Artica Jewel ...

Page 25: ...ITALIANO 25 CONTROLLI DEL PULSANTE MULTIFUNZIONE Istruzioni per l uso L R x2 x1 x1 2s x2 x1 x1 2s x3 x3 ...

Page 26: ...eriale di consumo e come tale ha una garanzia di 12 mesi Compatibile con Bluetooth 5 0 Funzione mani libere Batteria per auricolari 40 mAh 3 7 V Tempo di ricarica degli auricolari 1 ora Durata funzionamento 5 ore Base di ricarica 300 mAh 3 7 V Ricarica delle cuffie per 2 volte Tempo di ricarica della base 2 ore Distanza operativa fino a 10 m 6 ore al 50 del volume 5 ore con il volume al 70 3 5 ore...

Page 27: ...es auscultadores Bluetooth Artica Jewel Leia com atenção este manual antes da utilização APRESENTAÇÃO GERAL Área touch Indicador LED Pontos de ligação para carregamento Almofada de silicone Entrada USB type C Ecrã LED 1 2 3 4 5 6 1 3 2 4 6 5 ...

Page 28: ... a bateria Carregamento da base A carregar de energia no ecrã a piscar Carregado o ecrã mostra 100 Carregamento dos auriculares Luz vermelha acesa em carregamento Luz apagada carregado Aviso 1 A bateria é reciclável 2 Não elimine a bateria pelo fogo dado que isso pode provocar uma explosão Movendo e a carregar Apagados carregados ...

Page 29: ...PORTUGUÊS 29 Emparelhar os auscultadores com aparelhos Bluetooth Ligar desligar os auscultadores ligar desligar L R 6s 2s 1 2 NGS Artica Jewel ...

Page 30: ...MANUAL DO UTILIZADOR 30 CONTROLOS DO BOTÃO MULTIFUNÇÃO Modo de utilização L R x2 x1 x1 2s x2 x1 x1 2s x3 x3 ...

Page 31: ...a mesma é de 12 meses Compatível com Bluetooth 5 0 Mãos livres Bateria do auricular 40 mAh 3 7 V Duração do carregamento dos auriculares 1 hora Duração de funcionamento 5 horas Base de carregamento 300 mAh 3 7 V Recarga dos auriculares 2 vezes Duração do carregamento da base 2 horas Distância de funcionamento até 10 m 6 horas a 50 do volume 5 horas a 70 do volume 3 5 horas a 100 do volume Se a qua...

Page 32: ...oth Artica Jewel Prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia CECHY OGÓLNE Obszar dotykowy Wskaźnik LED Miejsca podłączenia ładowarki Podkładka silikonowa Gniazdo USB type C Wyświetlacz LED 1 2 3 4 5 6 1 3 2 4 6 5 ...

Page 33: ... Ładowanie naładowania miga na wyświetlaczu Naładowane wskaźnik pokazuje 100 Ładowanie zestawu słuchawkowego Czerwone światło włączone trwa ładowanie Światło wyłączone ładowanie zakończone Ostrzeżenie 1 Bateria podlega recyklingowi 2 Nie wyrzucaj baterii do ognia ponieważ może to spowodować wybuch i poruszają się ładowanIe Wyłączone naładowane ...

Page 34: ...PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 34 Dostrajanie słuchawki z urządzeniami Bluetooth Włącz Wyłącz słuchawki włącz wyłącz L R 6s 2s 1 2 NGS Artica Jewel ...

Page 35: ...POLSKI 35 FUNKCJE STEROWANIA PRZYCISKU WIELOFUNKCYJNEGO Sposób użycia L R x2 x1 x1 2s x2 x1 x1 2s x3 x3 ...

Page 36: ... Bluetooth 5 0 Zestaw głośnomówiący Bateria słuchawek 40 mAh 3 7 V Czas ładowania słuchawek 1 godzina Czas działania 5 godziny Podstawka do ładowania 300 mAh 3 7 V Ładowanie słuchawek 2 razy Czas ładowania podstawy 2 godziny Zasięg działania do 10 m 6 godzin przy 50 głośności 5 godziny przy 70 głośności 3 5 godziny przy 100 głośności Jeżeli w przyszłości zajdzie potrzeba utylizacji niniejszego pro...

Page 37: ...ginnen maken van deze Bluetooth headset Artica Jewel Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voor gebruik algemene presentatie Touch gebied LED indicator Aansluitpunten voor de lading Siliconen mat USB Type C ingang Led display 1 2 3 4 5 6 1 3 2 4 6 5 ...

Page 38: ...dstatus laadstation Aan het opladen van vermogen knippert op scherm opgeladen scherm toont 100 Oplaadstatus hoofdtelefoon Rood lampje aan bezig met opladen Licht uit opgeladen Noteer 1 De batterij kan gerecycleerd worden 2 Gooi de batterij niet in het vuur deze kan ontploffen en bewegen aan het opladen Uit opgeladen ...

Page 39: ...NEDERLANDS 39 De headset aansluiten op Bluetooth apparaten AAN EN UITSCHAKELEN VAN DE HEADSET inschakelen uitschakelen L R 6s 2s 1 2 NGS Artica Jewel ...

Page 40: ...GEBRUIKSAANWIJZING 40 MULTIFUNCTIONELE KNOP BEDIENINGEN GEBRUIKSAANWIJZING L R x2 x1 x1 2s x2 x1 x1 2s x3 x3 ...

Page 41: ...s een verbruiksartikel en als zodanig bedraagt de garantie 12 maanden Bluetooth 5 0 gereed Hands free Batterij van de hoofdtelefoon 40 mAh 3 7 V Oplaadtijd van de hoofdtelefoon 1 uur Bedrijfstijd 5 uur Laadstation 300 mAh 3 7 V Opladen hoofdtelefoon x 2 Oplaadtijd van de oplaadbasis 2 uur Gebruiksafstand tot tien meter 6 uur bij 50 volume 5 uur bij 70 volume 3 5 uur bij 100 volume Indien u dit pro...

Page 42: ...o náhlavní soupravy s Bluetooth Artica Jewel Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod k použití Všeobecný přehled Dotyková oblast LED indikátor Připojovací body pro nabíjení Silikonová podložka Vstup USB type C LED displej 1 2 3 4 5 6 1 3 2 4 6 5 ...

Page 43: ...bíjení stanice Nabíjení nabití bliká na displeji nabito displej ukazuje 100 Nabíjení sluchátek Svítí červené světlo nabíjí se Světlo vypnuto nabito Varování 1 Baterie je recyklovatelná 2 Nevhazujte baterii do ohně protože by mohlo dojít k explozi a se pohybují nabíjení Vypnuto nabito ...

Page 44: ...UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA 44 Připojení soupravy k zařízení s Bluetooth ZAPNOUT VYPNOUT NÁHLAVNÍ SOUPRAVU zapnout vypnout L R 6s 2s 1 2 NGS Artica Jewel ...

Page 45: ...ČEŠTINA 45 KONTROLKY MULTIFUNKČNÍHO TLAČÍTKA JAK POUŽÍVAT L R x2 x1 x1 2s x2 x1 x1 2s x3 x3 ...

Page 46: ...kt a jako takový má záruku na 12 měsíců Kompatibilní s Bluetooth 5 0 Hands free Baterie pro sluchátka 40 mAh 3 7 V Doba nabíjení sluchátek 1 hodina Provozní doba 5 hodiny Nabíjecí základna 300 mAh 3 7 V Nabíjení sluchátek 2krát Doba nabíjení základny 2 hodiny Provozní vzdálenost až 10m 6 hodin při 50 objemu 5 hodiny při 70 objemu 3 5 hodiny při 100 objemu Pokud bude tento výrobek třeba v budoucnu ...

Page 47: ...slúchadiel Bluetooth Artica Jewel Pred používaním si pozorne prečítajte túto používateľskú príručku VŠEOBECNÝ PREHĽAD Dotyková časť LED indikátor Body pripojenia nabíjania Silikónová podložka Vstup USB type C LED displej 1 2 3 4 5 6 1 3 2 4 6 5 ...

Page 48: ... batériu Stav batérie doku Nabíjanie napájania bliká na displeji Nabité na displeji sa ukáže 100 Stav batérie slúchadiel Zapnuté červené svetlo nabíja sa Vypnuté svetlo nabité Varovanie 1 Batéria je recyklovateľná 2 Batériu nevyhadzujte do ohňa pretože môže spôsobiť výbuch a pohybuje nabíja sa Vypnuté nabité ...

Page 49: ...SLOVENČINA 49 Pripojiť slúchadlá k Bluetooth zariadeniam ZAPNUTIE VYPNUTIE SLÚCHADIEL zapnutie vypnutie L R 6s 2s 1 2 NGS Artica Jewel ...

Page 50: ...POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA 50 OVLÁDANIE MULTIFUNKČNÉHO TLAČIDLA SPÔSOB POUŽITIA L R x2 x1 x1 2s x2 x1 x1 2s x3 x3 ...

Page 51: ...to záruka je 12 mesiacov Kompatibilné s Bluetooth 5 0 Hands free Batéria slúchadiel 40 mAh 3 7 V Trvanie nabíjania slúchadiel 1 hodina Prevádzková doba 5 hodiny Nabíjací dok 300 mAh 3 7 V Nabite slúchadlá 2 krát Trvanie nabíjania základne 2 hodiny Prevádzková vzdialenosť až 10m 6 hodín pri 50 hlasitosti 5 hodiny pri 70 hlasitosti 3 5 hodiny pri 100 hlasitosti Ak v budúcnosti budete musieť tento pr...

Page 52: ...ιείτε το αυτό ακουστικό Bluetooth το Artica Jewel Διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο με τις οδηγίες χρήσης πριν το χρησιμοποιήσετε ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ Τεχνολογία Αφής Ένδειξη LED Τοποθέτηση στο σημείο της σύνδεσης Προστατευτικό στρώμα σιλικόνης Είσοδος USB type C Οθόνη LED 1 2 3 4 5 6 1 3 2 4 6 5 ...

Page 53: ...η το το ποσοστό της φόρτησης που έχει φτάσει Η φόρτιση ολοκληρώθηκε στην οθόνη εμφανίζεται το 100 Φόρτιση των ακουστικών Αναμμένο κόκκινο φως Φόρτιση σε διαδικασία Σβηστό φως φορτισμένο Προσοχή 1 Η μπαταρία είναι ανακυκλώσιμη 2 Μην πετάτε την μπαταρία στη φωτιά γιατί μπορεί να προκληθεί έκρηξη και μετακινούνται φορτώνει Off η φόρτιση ολοκληρώθηκε ...

Page 54: ...54 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Συνδέστε τα ακουστικά με τις συσκευές Bluetooth ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΑΚΟΥΣΤΙΚΩΝ ενεργοποιηση απενεργοποιηση L R 6s 2s 1 2 NGS Artica Jewel ...

Page 55: ...55 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ ΠΛΗΚΤΡΟΥ ΠΟΛΛΑΠΛΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ Οδηγίες χρήσης L R x2 x1 x1 2s x2 x1 x1 2s x3 x3 ...

Page 56: ...ση είναιο για 12 μήνες Συμβατό με Bluetooth 5 0 Λειτουργία λυσιχερής Μπαταρία για τα ακουστικά 40 mAh 3 7 V Χρόνος φόρτισης των ακουστικών 1 ώρα Διάρκεια λειτουργίας 5 ώρες Βάση φόρτισης 300 mAh 3 7 V Το ακουστικό επαναφορτίζεται 2 φορές Χρόνος φόρτισης της βάσης 2 ώρες Απόσταση λειτουργίας μέχρι 10 μέτρα 6 ώρες στο 50 της έντασης ήχου 5 ώρες στο 70 της έντασης ήχου 3 5 ώρες στο 100 της έντασης ήχ...

Page 57: ...ruke disse Bluetooth øretelefonene Artica Jewel Les brukermanualen nøye før du bruker den OVERSIKT Berøringsområde LED indikator Lader tilkoblingspunkter Øreplugg av silikon USB type C inngang LED skjerm 1 2 3 4 5 6 1 3 2 4 6 5 ...

Page 58: ...ne må du lade batteriet helt Ladestatusbase Lading av strømmen på skjermet blinker ladet skjermen viser 100 Ladestatus for øretelefoner Rødt lys på lading Lys av ladet Advarsel 1 Batteriet er resirkulerbart 2 Ikke kast batteriet i brann da det kan forårsake eksplosjon og flytter lading Av ladet ...

Page 59: ...NORSK 59 SLÅ AV OG PÅ ØRETELEFONENE SAMMENKOBLING AV ØRETELEFONER MED BLUETOOTH ENHETER L R 6s 2s 1 2 NGS Artica Jewel på av ...

Page 60: ...BRUKERVEILEDNING 60 MULTIFUNKSJONELL KNAPPEKONTROLL SLIK BRUKES DEN L R x2 x1 x1 2s x2 x1 x1 2s x3 x3 ...

Page 61: ...ære fri for betydelige materialfeil og utførelse i en periode på to 2 år tre 3 år eller fem 5 år fra kjøpsdatoen NGSs begrensede garanti er ikke overførbar og er begrenset til den opprinnelige kjøperen Det er også mulig at du beskyttes av andre lover avhengig av nasjonalt lovverk Batterigaranti Batteriet er et forbrukerprodukt og som sådan er det garanti i 12 måneder Kompatibel med Bluetooth 5 0 H...

Page 62: ...itä Artica Jewelin Bluetooth kuulokkeita Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen kuulokkeiden käyttöä YHTEENVETO Kosketusalue LED ilmaisin Latausliitäntäpisteet Silikoninen korvatulppa USB tyyppi C tulo LED näyttö 1 2 3 4 5 6 1 3 2 4 6 5 ...

Page 63: ...aa akku täyteen Telakan lataustilanne Ladataan virrasta näytöllä vilkkuu Latautunut näytössä näkyy 100 Kuulokkeiden lataustilanne Punainen valo palaa ladataan Valo pois latautunut Varoitus 1 Akku on kierrätettävä 2 Älä hävitä akkua tulessa koska se voi räjähtää ja liikkuvat ladataan Pois latautunut ...

Page 64: ...KÄYTTÖOPAS 64 KUULOKKEIDEN KÄYNNISTÄMINEN SAMMUTTAMINEN KUULOKKEIDEN YHDISTÄMINEN BLUETOOTH LAITTEISIIN L R 6s 2s 1 2 NGS Artica Jewel virta päällä virta pois ...

Page 65: ...SUOMI 65 MONITOIMINPAINIKKEEN TOIMINNOT KUINKA KÄYTETÄÄN L R x2 x1 x1 2s x2 x1 x1 2s x3 x3 ...

Page 66: ...iden 5 vuoden ajan ostopäivästä NGS n rajoitettua takuuta ei voida siirtää ja se on rajoitettu alkuperäiselle ostajalle Tämä takuu antaa sinulle erityiset lailliset oikeudet ja sinulla voi olla myös muita oikeuksia jotka vaihtelevat paikallisten lakien mukaan Akun takuu Akku on kulutustavara ja sellaisenaan sillä on 12 kuukauden takuu Yhteensopiva Bluetooth 5 0 n kanssa Hands free Kuulokkeen akku ...

Page 67: ...a Bluetooth hörlurar Artica Jewel Läs igenom denna bruksanvisning noggrant innan du använder dem ÖVERSIKT Touch området LED indikator Laddningsbara anslutningspunkter Öronkuddar av silikon USB typ C ingång LED skärm 1 2 3 4 5 6 1 3 2 4 6 5 ...

Page 68: ...eriet helt Basens laddningsstatus Laddning av strömmen på displayen blinkar Laddad displayen visar 100 Hörlurarnas laddningsstatus Röd lampa på laddar Lampa av laddade Varning 1 Batteriet är återvinningsbart 2 Utsätt inte batteriet för eld eftersom det kan orsaka explosion Rörlig och moviéndose laddar Av laddade ...

Page 69: ...SVENSKA 69 SLÅ PÅ AV HÖRLURARNA KOPPLINGSBARA HÖRLURAR MED BLUETOOTH ENHETER L R 6s 2s 1 2 NGS Artica Jewel på av ...

Page 70: ...ANVÄNDARMANUAL 70 MULTIFUNKTIONELL KNAPPKONTROLL ANVÄNDNING L R x2 x1 x1 2s x2 x1 x1 2s x3 x3 ...

Page 71: ...etydande material och utförandefel under en period av två 2 år tre 3 år eller fem 5 år från inköpsdatumet NGS begränsade garanti kan inte överföras och är bunden till den ursprungliga köparen Denna garanti ger dig specifika lagliga rättigheter och du kan även ha andra rättigheter som varierar enligt lokala lagar Batterigaranti Batteriet är en konsumentprodukt och har en garanti på 12 månader Kompa...

Page 72: ...sse Bluetooth øretelefoner Artica Jewel Læs venligst denne brugsanvisning omhyggeligt før du bruger den OVERSIGT Berøringsområde LED indikator Forbindelsespunkter til opladning Silikone øreprop USB type C indgang LED skærm 1 2 3 4 5 6 1 3 2 4 6 5 ...

Page 73: ...teriet helt Docking ladestatus Opladning af strømmen på displayet blinker Opladt displayet viser 100 Høretelefoners opladningsstatus Rødt lys tændt opladning Lys slukket opladt Advarsel 1 Batteriet kan genanvendes 2 Bortskaf ikke batteriet i ild da det kan forårsage eksplosion og bevæger sig opladning Fra opladt ...

Page 74: ...BRUGERVEJLEDNING 74 TÆND SLUK FOR HOVEDTELEFONERNE PARRING AF ØRETELEFONER MED BLUETOOTH ENHEDER L R 6s 2s 1 2 NGS Artica Jewel tændt slukket ...

Page 75: ...DANSK 75 MULTIFUNKTION KNAPPER KONTROL HVORDAN BRUGER MAN L R x2 x1 x1 2s x2 x1 x1 2s x3 x3 ...

Page 76: ...dokumentation skal være fri for væsentlige mangler i materiale og udførelse i en periode på to 2 år tre 3 år eller fem 5 år fra købsdatoen Den begrænsede NGS garanti kan ikke overdrages og er begrænset til den originale køber Denne garanti giver dig specifikke juridiske rettigheder men du kan have andre rettigheder i henhold til dansk lovgivning Batteriets garanti Batteriet er et forbrugerprodukt ...

Page 77: ...šiomis Bluetooth Artica Jewel ausinėmis Prieš pradėdami naudoti atidžiai perskaitykite šį naudotojo vadovą APŽVALGA Jutiklinė sritis LED indikatorius Įkrovimo jungties taškai Silikoninė užmova C tipo USB įvestis LED ekranas 1 2 3 4 5 6 1 3 2 4 6 5 ...

Page 78: ...ai įkraukite bateriją Doko įkrovimo būsena Įkrovimas Mirksintis ekrano energijos kiekis įkrautas ekranas rodo 100 Ausinių įkrovimo būsena Raudona šviesa įkraunama Šviesa nebedega įkrautas Įspėjimas 1 Baterija yra perdirbama 2 Nemeskite baterijos į ugnį nes ji gali sukelti sprogimą ir juda įkrovimas Išjungta įkrautas ...

Page 79: ...LIETUVIŲ 79 AUSINIŲ ĮJUNGIMAS IŠJUNGIMAS SUPORUOTI AUSINES SU BLUETOOTH ĮRENGINIAIS L R 6s 2s 1 2 NGS Artica Jewel Įjungti Išjungti ...

Page 80: ...VARTOTOJO INSTRUKCIJA 80 DAUGIAFUNKCIŲ MYGTUKŲ VALDIKLIAI KAIP NAUDOTIS L R x2 x1 x1 2s x2 x1 x1 2s x3 x3 ...

Page 81: ...er dvejus 2 metus trejus 3 metus arba penkis 5 metus nuo pirkimo datos NGS ribota garantija yra neperduodama ir apsiriboja pirminiu pirkėju Ši garantija suteikia jums tam tikrų teisių be to jūs taip pat galite turėti kitų teisių kurios skiriasi pagal galiojančius vietinius įstatymus Baterijos garantija Baterija yra plataus vartojimo gaminys todėl jai suteikiama 12 mėnesių garantija Suderinamas su ...

Page 82: ......

Page 83: ......

Page 84: ...technical support www ngs eu support www ngs eu ...

Reviews: