background image

Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer 
service department at U.S.A:1-800-913-8999, 8 a.m.-5 p.m., PST, Monday-Friday.

This instruction manual contains important information necessary for the 
proper assembly and safe use of the appliance.

Read and follow all warnings and instructions before assembling and 
using the appliance.

Keep this manual for future reference.

FOR OUTDOOR USE ONLY

720-0888S

PARA EXTERIOR SÓLAMENTE

POUR USAGE EXTÉRIEUR SEULEMENT

SERIAL # ____________________ MFG. DATE _____________________ PURCHASE DATE: _____________________

NÚM. DE SERIE ______________ FECHA DE MANUFACTURA ______________ FECHA DE COMPRA ______________

NUMÉRO DE SÉRIE _______________ DATE DE FABRICATION _______________ DATE D'ACHAT _______________

19000780A0

Outdoor gas grill 

operating instruction 

Parrilla de gas para exteriores 

instrucción de operación

Gril à gas extérieur

instructions d'opération

Summary of Contents for 720-0888S

Page 1: ...Keep this manual for future reference FOR OUTDOOR USE ONLY 720 0888S PARA EXTERIOR S LAMENTE POUR USAGE EXT RIEUR SEULEMENT SERIAL ____________________ MFG DATE _____________________ PURCHASE DATE __...

Page 2: ...assemblage appropri et s curitaire de l appareil Lire et respecter tous les avertissements et toutes les instructions avant l assemblage et l utilisation de l appareil Conserver ce manuel titre de r...

Page 3: ...cooking vessel beyond maximum fill line 5 Heated liquids remain at scalding temperatures long after the cooking process Never touch cooking appliance until liquids have cooled to 45 C 115 F or less 6...

Page 4: ...A clogged tube can be lead to a fire beneath the grill Grill Installation Codes Check your local building codes for the proper method of installation in the absence of local codes this unit should be...

Page 5: ...er Placement And Clearance Of Grill Never use your gas grill in a garage porch shed breezeway or any other enclosed area Your gas grill is to be used outdoors only Do not install this unit into combus...

Page 6: ...ing gas appliance is not intended to be installed in or on boats And other recreational vehicles When using the grill do not touch the grill rack burner grate or immediate surroundings as these areas...

Page 7: ...or debris Remove any debris Inspect hose for damage Never attempt to use damaged or obstructed equipment See your local L P gas dealer for repair 5 When connecting regulator assembly to the valve han...

Page 8: ...ap bubbles will appear where a leak is present 3 If a leak is present immediately turn off the gas supply and tighten the leaky fittings 4 Turn the gas back on and recheck 5 Should the gas continue to...

Page 9: ...be replaced prior to use Do not use the grill if the odor of gas is present Only the pressure regulator and hose assembly supplied with the unit should be used Never substitute regulators and hose ass...

Page 10: ...to dissipate 2 Clip a match on one end of the lighting rod 3 Light match 4 Hold lighting rod and insert lighted match right next to the burner ports or ceramic file 5 Push and turn the designated con...

Page 11: ...in water and scrub the hot grill Dip the brush frequently in the bowl of water Steam created as water contacts the hot grill assists the cleaning process by softening any food particles If the grill...

Page 12: ...lates gently throughout the grill cooking the meat or poultry without any direct flame touching it This method greatly reduces flare ups when cooking extra fatty cuts because there is no direct flame...

Page 13: ...s will be on yourself Gas grills model number see data sticker on grill Part number of replacement part needed Description of replacement part needed Quantity of parts needed To obtain replacement par...

Page 14: ...rill stirring occasionally Meats Beef Hamburgers 1 2 cm 1 2 3 4 in Medium 10 to 18 minutes Grill turning once when juices rise to the surfaces Do not leave hamburgers unattended since a flare up could...

Page 15: ...to 1400 g 2 to 3 lb Low or Medium Up to 1 hour Place skin side up Grill turning and brushing frequently with melted butter margarine oil or marinade Breasts well done Medium 30 to 45 minutes Marinate...

Page 16: ...e occasionally Serve with mixed salad dressed with vinaigrette flavored with fresh dill BARBECUED LONDON BROIL 4 to 6 servings c Italian dressing 1 tsp Worcestershire sauce 1 tsp dry mustard tsp thyme...

Page 17: ...p eggplant finely Add all the seasonings Chill thoroughly and serve on toast CHICKEN TANDOORI STYLE 8 large chicken thighs or drumsticks 1 c plain nonfat yogurt c lemon juice 2 tsp salt tsp cayenne ts...

Page 18: ...s of parts replaced under the terms of this limited warranty MANUFACTURER WILL NOT PAY FOR Service calls to your home Repairs when your product is used for other than normal single family household or...

Page 19: ...Vista en detalle Lista de partes 30 31 31 33 35 53 55 Instrucciones de seguridad Conexi n de gas Lista final de control para el instalador Control de fugas Instrucciones de uso Instrucciones de encen...

Page 20: ...as de este o cualquier otro dispositivo 2 No se debe almacenar en las cercan as de este o cualquier otro dispositivo un cilindro de propano l quido LP por sus siglas en ingl s que no est conectado pa...

Page 21: ...o Un tubo obstruido puede ocasionar un incendio debajo de la parrilla C digos de instalaci n de la parrilla Para utilizar el m todo correcto de instalaci n verifique los c digos locales de la propieda...

Page 22: ...2 in de di metro por 469 9 mm 18 1 4 in de alto aproximadamente es el tama o m ximo del tanque de gas LP para usar en la parrilla El cilindro de suministro de gas LP debe estar construido y comerciali...

Page 23: ...as mantener su cuerpo y ropas alejados de las llamas encendidas Cuando utilice la parrilla no toque la rejilla de la parrilla la armadura de los mecheros o las reas circundantes ya que estas alcanzan...

Page 24: ...posici n de apagado g rela en sentido de las agujas del reloj para cerrarla 2 Verifique la v lvula del tanque para asegurarse de que tiene las roscas macho externas adecuadas conexi n tipo 1 por ANSIZ...

Page 25: ...ctar posibles fugas ANTES DE REALIZAR LAS PRUEBAS Aseg rese de retirar todo el material de empaque de la parrilla incluso las correas utilizadas para atar NO FUME MIENTRAS BUSCA FUGAS DE GAS NUNCA BUS...

Page 26: ...o turning the gas ON If there is evidence of cuts wear or abrasion it must be replaced prior to use Do not use the grill if the odor of gas is present Only the pressure regulator and hose assembly sup...

Page 27: ...varios intentos entonces puede encender el mechero con un cerillo antes de utilizar el cerillo deje pasar 5 minutos para que se disipe el gas acumulado 2 Clip un partido en un extremo de la varilla de...

Page 28: ...nto con un limpiador para acero inoxidable ARMADURA DE LA PARILLA La manera m s f cil de limpiar la parrilla es hacerlo apenas termin la cocci n y se apag la llama Utilice un guante para proteger su m...

Page 29: ...n la temperatura en el ambiente y la cantidad de viento Cocci n con calor indirecto Puede cocinar aves y grandes trozos de carne a la perfecci n a fuego lento de un lado de la parrilla ya que le pued...

Page 30: ...La temperatura normal de precalentamiento es 260 316 C 500 600 F y demora entre 10 y 15 min Con temperaturas bajas o clima ventoso posiblemente el tiempo de precalentamiento sea mayor Si utiliza rocas...

Page 31: ...A COCCI N Tabla de cocci n en la parrilla ALIMENTO PESO O ESPESOR NIVEL DE TEMPER ATURA TIEMPO APROXIMADO INSTRUCCIONES ESPECIALES Y SUGERENCIAS Vegetales Corte en rodajas Salpique con mantequilla o m...

Page 32: ...0 a 40 minutos Cocine en la parrilla dando vuelta en forma ocasional Durante los ltimos minutos pinte con una salsa de barbacoa Delo vuelta varias veces Rodajas de jam n precocido Rodajas de 2 5 cm 1...

Page 33: ...cucharadas grandes de jugo de lim n o vinagre 2 cucharadas grandes de aceite cucharada de mostaza en polvo 2 cucharadas grandes de Salsa inglesa cucharada de pimienta negra molida 1 cucharadas de az...

Page 34: ...ll and cool for handling Strip off the skin and chop eggplant finely Add all the seasonings Chill thoroughly and serve on toast CHICKEN TANDOORI STYLE 8 muslos o patas de pollo grandes 1 taza de yogur...

Page 35: ...con otra finalidad que no sea el uso normal en casas de familia o residencias Da os que resulten de accidentes alteraciones mal uso falta de mantenimiento limpieza abuso incendio inundaciones casos fo...

Page 36: ...Garantie limit e Vue clat e Liste des pi ces 46 48 48 48 50 52 53 56 Mesures de s curit Raccordement au gaz Liste de contr le finale de l installateur Test de fuite Consignes d utilisation Consignes...

Page 37: ...art de l appareil et contactez imm diatement le service des pompiers Ne pas essayer d teindre un incendie d huile ou de graisse avec de l eau La non conformit aux pr sentes consignes peut d clencher u...

Page 38: ...de Un tube bouch peut causer un feu en dessous du gril Codes d installation du gril V rifiez les codes du b timent locaux concernant la m thode d installation appropri e En l absence de ces derniers l...

Page 39: ...u de tout autre appareil L entreposage int rieur d un appareil de cuisson gaz pour ext rieur est autoris uniquement si la bouteille est d connect e et enlev e de l appareil de cuisson gaz pour ext rie...

Page 40: ...leur que vous tes en train d allumer et tenez votre corps et vos v tements l cart des flammes nues Lorsque vous utilisez le gril ne touchez pas la grille du gril celle du br leur ou les zones environn...

Page 41: ...de propane liquide qui serait caboss e ou rouill e doit tre inspect e par votre fournisseur de gaz PL Ne jamais utiliser de bouteille dont le robinet est endommag La bouteille de propane liquide doit...

Page 42: ...le syst me en entier pour d tecter les fuites potentielles AVANT DE PROC DER AU TEST Assurez vous que tous les mat riaux d emballage ont t enlev s gril y compris les sangles de fixation NE PAS FUMER P...

Page 43: ...usure ou de l abrasion le tuyau doit tre remplac avant tout utilisation N utilisez pas le gril si une odeur de gaz est pr sente Utilisez uniquement l ensemble tuyau et r gulateur de pression fourni a...

Page 44: ...ieurs tentatives vous pouvez essayer de l allumer avec une allumette Toutefois avant de le faire attendez 5 minutes que le gaz accumul se soit dissip 2 Attacher une allumette l extr mit de la tige d a...

Page 45: ...oduit de nettoyage pour acier inoxydable GRILLE DU GRIL Le meilleur moyen de nettoyer le gril consiste le nettoyer imm diatement apr s avoir cuisin et teint la flamme Portez des gants sp ciaux pour le...

Page 46: ...les gros morceaux de viande lentement perfection d un c t du gril au moyen de la chaleur indirecte du br leur sur l autre c t La chaleur du br leur allum circule lentement dans tout le gril cuisinant...

Page 47: ...f de s curit limitant le flux du gaz en cas de fuite Ce dispositif de s curit peut se d clencher sans qu il y ait de fuite Pour r enclencher le dispositif de s curit teignez les br leurs et fermez le...

Page 48: ...et le type de cuisson souhait Lorsque vous d gelez de la viande il est recommand de le faire dans le r frig rateur pendant la nuit et non dans un micro onde Cette m thode permet d obtenir une viande p...

Page 49: ...une fois Moyenne 2 5 cm 3 8 cm Moyenne lev e 13 20 minutes 18 25 minutes C telettes de porc 2 5 cm Moyenne 20 30 minutes D couper les bords Griller en retournant une seule fois Cuisiner jusqu la cuiss...

Page 50: ...re 2 c soupe d huile c caf de moutarde en poudre 2 c caf de sauce Worcestershire c caf de poivre fra chement moulu 1 c soupe de sucre c caf de paprika 1 gousse d ail plucher r per l oignon et ajouter...

Page 51: ...s en temps jusqu ce qu elle soit bien cuite La cuisson peut prendre 30 minutes Enlever du gril et laisser refroidir Enlever la peau et couper finement l aubergine Ajouter tous les assaisonnements Lais...

Page 52: ...E FABRICANT NE REMBOURSERA PAS Interventions pour r paration votre domicile R parations lorsque votre produit est utilis pour une utilisation autre qu une famille normale ou r sidentielle Dommage r su...

Page 53: ...53 1 2 3 5 6 29 26 28 27 24 9 7 8 30 20 33 32 35 34 36 37 39 54 56 57 53 52 51 50 49 46 47 41 42 44 11 13 14 23 40 10 15 25 48 38 31 22 19 18 17 16 7 43 44 43 56 12 21 55 5 2 45 4...

Page 54: ...43 Wheel 1 2 14 Side Burner Gas Valve 1 1 44 Wheel Screw Assembly 1 2 15 Regulator LP 1 1 45 Lighting Rod 1 1 16 Main Burner Igniter Wire A L 200mm 1 1 46 Tank Bolt 1 1 17 Main Burner Igniter Wire B L...

Page 55: ...Rueda 1 2 14 V lvula de gas del quemador lateral 1 1 44 Ensemble des boulons de roue 1 2 15 Regulator LP 1 1 45 Varilla de encendido 1 1 16 Cable del encendedor del quemador principal A 1 1 46 Perno...

Page 56: ...1 43 Roue 1 2 14 Valve de gaz du br leur lat ral 1 1 44 Ensamblaje de tornillos de rueda 1 2 15 R gulateur PL avec tuyau 1 1 45 B tonnet d allumage 1 1 16 Fil d allumage du br leur principal A 1 1 46...

Reviews: