background image

FOR OUTDOOR USE ONLY / POUR UTILISATION À 

L’EXTÉRIEUR UNIQUEMENT 

 

Assembly Instructions 

Table of Contents 

 
 

Replacement Parts List…. 
 
Package Content List….... 
 
Assembly Instructions …… 
 
 

 

 

 
 

Consignes pour l’assemblage 

Mesures de sécurité 

Liste des pièces de rechange…… 
 
Liste des pièces de l'emballage--- 
 
Consignes pour l'assemblage----- 

 

 

 
 
 

19000579A1 

Table Top Grill 
ITM. / ART. 639656 
Model #: 820-0007C 
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 
IMPORTANT,RETAIN FOR FUTURE 
REFERENCE: READ CAREFULLY  
 

 

Gril 

de dessus de table

 

ITM. / ART. 639656 
Modèle : 820-0007C 
INSTRUCTIONS DE MONTAGE 
IMPORTANT, CONSERVER POUR 
RÉFÉRENCE FUTURE : LIRE 
ATTENTIVEMENT

 

 

Summary of Contents for 639656

Page 1: ...emblage Mesures de sécurité Liste des pièces de rechange Liste des pièces de l emballage Consignes pour l assemblage 2 4 4 19000579A1 Table Top Grill ITM ART 639656 Model 820 0007C ASSEMBLY INSTRUCTIONS IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY Gril de dessus de table ITM ART 639656 Modèle 820 0007C INSTRUCTIONS DE MONTAGE IMPORTANT CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE LIRE ATTENTIVEMENT ...

Page 2: ...5 p m PST Monday Friday CostcoService grillservices com Pour les pièces de rechange contactez notre service clientèle au 1 866 984 7455 aux États Unis et 1 800 648 5864 au Canada langues parlées anglais espagnol et français entre 8 h et 17 h HNP du lundi au vendredi CostcoService grillservices com 1 2 3 4 5 6 9 8 12 11 16 17 18 22 20 15 7 13 21 19 3 10 9 12 11 14 2 ...

Page 3: ...lacement Parts List Nº Pièce description Couverture de la garantie année QTÉ Nº Pièce description Couverture de la garantie année QTÉ 1 Couvercle principal 3 1 13 Support de la chambre de cuisson gauche 1 1 2 Logo 1 1 14 Collecteur principal 1 1 3 Amortisseur de la hotte 1 2 15 Valve de gaz 1 2 4 Poignée du couvercle principal 1 1 16 Panneau de commande 3 1 5 Grille de cuisson avec trou 1 1 17 Col...

Page 4: ...1 4 2 3 x2 Package parts List Liste des pièces de l emballage 4 1 ...

Page 5: ...3 2 5 3 2 ...

Page 6: ...4 4 6 5 ...

Page 7: ...w all warnings and instructions when using the appliance Keep this manual for future reference Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 866 984 7455 in USA and 1 800 648 5864 in Canada language spoken English Spanish French 8 a m 5 p m PST Monday Friday CostcoService grillservices com SERIAL ____________________ MFG DATE _________...

Page 8: ... appliance until liquids have cooled to 45ºC 115ºF or less 6 This appliance is not intended for and should never be used as a heater 7 If a fire should occur keep away from the appliance and immediately call your fire department Do not attempt to extinguish an oil or grease fire with water DANGER Failure to follow these instructions could result in fire explosion or burn hazard which could cause p...

Page 9: ...ff control knob on LP gas cylinder 8 Carefully follow instructions in this manual for proper assembly and leak testing of your grill Do not use grill until leak checked If leak is detected at any time it must be stopped and corrected before using grill further 9 Appliance area should be kept clear and free from combustible materials gasoline bottled gas in any from and other flammable vapours and ...

Page 10: ...air and settles in lower areas Make certain adequate ventilation is available when using your grill The gas cylinder may be stored outside in a well ventilated area out of the reach of children when the grill is not in use The LP gas cylinder shall be used only outdoors in a well ventilated space and not in a building garage or any other enclosed area The Nexgrill Table Top Grill may be stored ind...

Page 11: ...e of local codes with either the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 National Gas Propane Installation Code CSA B149 1 or Propane Storage and Handling Code B149 2 or the Standard for Recreation Vehicles ANSI A119 2 NFPA 1192 and CSA Z240 RV Series Recreation Vehicle Code as applicable LIQUID PROPANE CYLINDER REQUIREMENTS 9kg 20 lb Cylinder A dented or rusty Liquid Propane cylinder may be ha...

Page 12: ...valve outlet whenever the cylinder is not in use Only install the type of dust cap on the cylinder valve outlet that is provided with the cylinder valve Other types of caps or plugs may result in leakage of propane LEAK TESTING GENERAL Although gas connections on the grill are leak tested prior to shipment a complete leak test must be performed at the installation site Before each use check all ga...

Page 13: ...ividual manual shutoff valve during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressure equal to or less than 3 5 kpa 5 psi OPERATION INSTRUCTIONS LIGHTING THE GRILL 1 Place the legs in up position 2 Make sure the propane cylinder is tightly treaded into the regulator hand tighten only 3 Open lid Always open lid when lighting 4 Push and turn Main burner knob slowly to ÉLEVÉ HIGH ...

Page 14: ...pane cylinder valves OFF Allow the grill and burners to cool If the flame is yellow not enough air turn the adjustment screw found at the front of the burner counterclockwise If the flame is noisy or lifts away from the burner too much air turn the adjustment screw clockwise If these adjustments do not correct the problem contact customer service department at 1 866 984 7455 in USA and 1 800 648 5...

Page 15: ...s to drain properly into the grease tray This must be done to maintain proper operation of your grill General This grill like all equipment will look better and last longer if kept out of the weather when not in use Caution Do not store propane cylinders in enclosed areas When using a cover or moving the grill always wait until the grill has cooled for at least 30 minutes Not obstructing the flow ...

Page 16: ...ear or immediately after any of the following conditions occur 1 The smell of gas in conjunction with burner flames appearing yellow 2 The grill does not reach temperature 3 The grill heats unevenly 4 The burners make popping noises BEFORE CALLING FOR SERVICE Problems What To Do Grill will not light Check to see if the liquid propane cylinder is empty Check burner ports for any blockage Use a soft...

Page 17: ...s used for other than normal single family household or residential use Damage resulting from accident alteration misuse lack of maintenance cleaning abuse fire flood acts of God improper installation and installation not in accordance with electrical or plumbing codes or use of products not approved by the manufacturer Any food loss due to product failures Replacement parts or repair labour costs...

Page 18: ... manuel à titre de référence ultérieure Questions problèmes pièces manquantes Avant de ramener le gril à votre revendeur appelez Ie service clientèle au 1 866 984 7455 aux États Unis et 1 800 648 5864 au Canada langues parlées anglais espagnol et français entre 8 h et 17 h HNP du lundi au vendredi CostcoService grillservices com GRIL DE DESSUS DE TABLE POUR L EXTÉRIEUR Nº MODÈLE 820 0007C Pages 18...

Page 19: ...e se sont pas refroidis à une température de 45 ºC 115 ºF ou moins 6 Cet appareil n est pas destiné à servir d élément chauffant et ne doit pas être utilisé en tant que tel 7 Si un incendie se déclenche tenez vous à l écart de l appareil et contactez immédiatement le service des pompiers Ne pas essayer d éteindre un incendie d huile ou de graisse avec de l eau DANGER La non conformité aux présente...

Page 20: ...inflammables Ne pas bloquer le flux de l air de combustion et de ventilation 10 Ne jamais allumer le gril lorsque le couvercle est fermé L accumulation de gaz est très dangereuse et pourrait déclencher une explosion 11 Maintenir les cordons électriques et le tuyau d alimentation en combustible à l écart de toute surface chauffante 12 Le propane est un gaz inflammable et toute manipulation inapprop...

Page 21: ...pane est plus lourd que l air et se dépose dans les zones inférieures S assurer que la ventilation est adéquate lorsque vous utilisez le gril La bouteille de gaz peut être entreposé à l extérieur dans une zone bien ventilée hors de la portée des enfants lorsque le gril n set pas utilisé La bouteille de gaz PL doit être utilisée à l extérieur uniquement dans un espace bien ventilé et non dans un bâ...

Page 22: ...s la grille de cuisson et les boutons de commande dans le gril Estimation de la durée pour l assemblage 5 minutes Toujours utiliser le gril sur un dessus de table à une hauteur de 81 cm 32 po maximum Placer le réservoir de propane au sol juste à côté du dessus de table à une distance maximum de 61 cm 24 po du gril Le non respect de ces consignes pourrait entraîner le surchauffement du réservoir de...

Page 23: ... système de la bouteille doit être arrangé de manière à permettre l évacuation de vapeur La bouteille doit inclure un collier pour la protection du robinet de la bouteille Pression du collecteur en marche 27 9 cm 11 po de la colonne d eau des toilettes à l arrêt 28 4 cm 11 2 po de la colonne d eau des toilettes La bouteille de propane liquide doit être munie avec un dispositif anti débordement ODP...

Page 24: ...un chiffon pour appliquer la solution sur le raccord Lors du test de fuite initiale assurez vous que la bouteille de propane liquide est pleine POUR TESTER 1 Mettez les valves de brûleurs sur arrêt OFF 2 Tournez le robinet de la bouteille de liquide de propane dans le sens anti horaire pour l ouvrir 3 Appliquez la solution savonneuse à tous les raccords de gaz Des bulles de savon se formeront s il...

Page 25: ...sez et tournez lentement le bouton du brûleur principal sur ÉLEVÉ HIGH voir la Fig 8 le brûleur devrait s allumer immédiatement 5 Si le brûleur ne s allume pas dans les 3 à 5 secondes tournez le bouton de commande sur OFF Attendez 5 minutes avant de retenter l allumage du gril Si le gril ne s allume toujours pas après la deuxième tentative appelez le service clientèle au 1 866 984 7455 aux États U...

Page 26: ...t du brûleur dans le sens anti horaire Si la flamme est bruyante ou se soulève à l écart du brûleur oxygène excédentaire tournez la vis de réglage dans le sens horaire Si ces réglages ne parviennent pas à rectifier le problème contactez le service clientèle au 1 866 984 7455 aux États Unis et 1 800 648 5864 au Canada langues parlées anglais espagnol et français entre 8 h et 17 h HNP du lundi au ve...

Page 27: ...onnement du gril dépend du respect de cette consigne Généralités ce gril comme n importe quel autre type d équipement sera en meilleure condition et durera plus longtemps si vous le protégez des intempéries quand il n est pas utilisé Mise en garde ne pas entreposer les bouteilles de propane dans des zones fermées Lorsque vous utilisez un couvercle ou déplacer le gril toujours attendre que le gril ...

Page 28: ...de ne jamais déplacer le gril avec un brûleur allumé Assurez vous que le bouton de commande en position fermée OFF Déconnectez la bouteille de propane du régulateur Enlevez le régulateur de la grille Assurez vous que le gril a totalement refroidi pendant au moins 30 minutes Fermez le couvercle et sécurisez le loquet Repliez les pieds Utilisez la poignée pour porter le gril Remarque il est recomman...

Page 29: ...E DES FRAIS SUIVANTS Les appels de service de votre domicile Les réparations lorsque le produit est utilisé à des fins autres que l usage unifamilial ou domestique normal Les dommages imputables à accident modification usage impropre manque d entretien ou de nettoyage usage abusif incendie inondation cas de force majeure installation fautive ou installation non conforme aux code d électricité ou d...

Reviews: