NEW POL XR1850IXNF Instructions For Installation, Maintenance And Use Download Page 1

I

GB

D

F

ES

P

FRIGORIFERO • CONGELATORE

Istruzioni per l’installazione, l’uso, la manutenzione

REFRIGERATOR • FREEZER

Instructions for installation, use, maintenance

KÜHLSCHRANK • GEFRIERSCHRANK

Hinweise für Installation, Gebrauch, Wartung

RÉFRIGÉRATEUR • CONGÉLATEUR

Instructions pour l’installation, l’utilisation, l’entretien

FRIGORÍFICO • CONGELADOR

Instrucciones para la instalación, el uso y el mantenimiento

FRIGORÍFICO • CONGELADOR

Instruções para a instalação, o uso, a manutenção

Summary of Contents for XR1850IXNF

Page 1: ...tallation use maintenance K HLSCHRANK GEFRIERSCHRANK Hinweise f r Installation Gebrauch Wartung R FRIG RATEUR CONG LATEUR Instructions pour l installation l utilisation l entretien FRIGOR FICO CONGELA...

Page 2: ...gulations in force relative to electrical equipment It has undergone extensive trials and meticulous tests to evaluate safety and reliability Before using the appliance carefully read this manual in o...

Page 3: ...sua casa Os materiais de embalagem recicl veis n o os descarte no meio ambiente leve os a um centro especializado para que possam ser reciclados A seguran a el ctrica deste aparelho garantida somente...

Page 4: ...MPARTO PER CONGELAZIONE CIBI FRESCHI FREEZER CASSETTI FREEZER BALCONCINO PORTASCATOLE BALCONCINO PORTABOTTIGLIE 1 2 3 4 5 7 6 8 9 GENERAL NOTES ON DELIVERY 1 2 3 4 5 7 6 8 9 Thank you for choosing thi...

Page 5: ...ABLES COMPARTIMENT 0 4 C COMPARTIMENT POUR LA CONGELATION DES ALIMENTS FRAIS FREEZER TIROIRS FREEZER PORTE BOITES BOITE A OEUFS BEURRE ETC PORTE BOUTEILLES 4 ALLGEMEINE BEMERKUNGEN ZUR LIEFERUNG TIEFK...

Page 6: ...o studiato per poter ospitare qualsiasi forma di cibo da conservare con una facilit di spostamento dei ripiani ATTENZIONE mantenere libere da ostruzioni le aperture di ventilazione nell invo lucro del...

Page 7: ...s oder die der Ein baustruktur d rfen nicht verstopft werden O ESPA O INTERIOR foi estudado no sentido de poder conter qualquer tipo de alimento em conserva o com a facilidade de desloca o das pratele...

Page 8: ...IGOCONGELATORE CERNIERA LIBRETTO D ISTRUZIONE BACINELLA GHIACCIO 1 2 3 4 5 6 TRANSPROT 1 2 3 4 5 6 7 REFRIGERATOR FREEZER HINGE INSTRUCTION HANDBOOK ICE TRAY ICE SPATULA SPACERS CAP FOR PLINTH 6 5 2 D...

Page 9: ...NSPORT R FRIG RATEUR CONG LATEUR CHARNI RE BROCHURE D INSTRUCTIONS BAC GLACE 4 2 SPATULE GIVRE ENTRETOISES BOUCHONS POUR PLINTHE 7 TRANSPORT K HL UND GEFRIERSCHRANK SCHARNIER GEBRAUCHSANLEITUNG EISBEH...

Page 10: ...gue a Afferrare gli elementi in plastica ruotandoli fino a disimpegnarli totalmen te dal ripiano b Estrarre gli elementi tirandoli verso l esterno 4 5 3 MOVING THE VERTICAL HANDLE If your appliance is...

Page 11: ...e T r hermetisch schlie en zu k nnen F r die Entfernung der Schutzvorrichtung diese an einem Ende leicht nach au en hin abziehen Die Blockiervorrichtung der Glas Abstellborde entfernen Diese Plastikte...

Page 12: ...ndicato dalla freccia Svitate le viti che tengono fissata la cerniera intermedia Estraete la cerniera intermedia aprendo la porta superiore B C D E F This operation must be carried out by at least two...

Page 13: ...la charni re inf rieure Extrayez la porte inf rieure dans le sens indiqu par la fl che D vissez les vis qui fixent la charni re interm diaire Enlevez la charni re interm diaire en ouvrant la porte su...

Page 14: ...te il perno Inserite la cerniera intermedia e fissatela con le proprie viti Per facilitare il montaggio agite contemporaneamente sulla chiusura della porta Remove the top door in the direction indicat...

Page 15: ...duisez la porte sup rieure en assemblant correctement la cheville IIntroduisez la charni re interm diare et fixez la avec ses propres vis Pour faciliter le montage intervenez en m me temps sur la ferm...

Page 16: ...te il piastrino destro in dotazione posizione destra O P Q R S INVERSIONE APERTURA PORTA INVERSION OF DOOR OPENING O P Q R Replace the lower hinge on the left hand side and use the screws to fasten it...

Page 17: ...inf rieure droite et montez la dans la charni re gauche fournie avec l appareil Extrayez la plaque gauche du socle Ins rez la plaque droite fournie avec le mat riel position droite O P Q R S Monten la...

Page 18: ...iature Green and Yellow to Earth Blue to Neutral 13 amp Fuse Brown to Live Cord Clamp ELECTRICAL CONNECTION Check that the main voltage corresponds to that indicated on the rating plate in the lower l...

Page 19: ...a 1 colher em 2 litros de gua N o utilize nunca abrasivos nem de detergentes Espere cerca de uma hora antes de ligar a ficha rede da corrente el ctrica Equilibre o aparelho por meio dos seus p s anter...

Page 20: ...cibi freschi e delle bevan de Un congelatore parte inferiore per la conservazione a lunga durata dei prodotti surgelati scomparto inferiore e la congelazione di prodotti freschi scomparto superiore 6...

Page 21: ...ts surgel s compartiment inf rieur et la cong lation des produits frais compartiment sup rieur 1 2 3 4 5 TECLA DE CONGELACI N R PIDA CONGELADOR LUZ INDICADORA DE CONGELACI N R PIDA CONGELADOR TECLAS D...

Page 22: ...ge is displayed on display S2 PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE Per la pulizia dei vani interni e degli accessori attenersi alle specifiche riportate nel capitolo Pulizia COLLEGAMENTO DELL APPARECCHIATURA...

Page 23: ...NT R FRIG RATEUR GEBRAUCH DES K HLTEILS UTILIZA O DO COMPARTIMENTO FRIGOR FICO INBETRIEBSETZUNG UND TEMPERATURREGELUNG DES K HLTEILS Wird der Stecker in die Steckdose gesteckt erscheinen am Display di...

Page 24: ...After 60 seconds an audible alarm is activated The alarm is silenced by simply closing the door Il display indica i valori della temperatura interna compresi tra 0 C e 19 C I valori di temperatura sup...

Page 25: ...et par l allumage de la lampe d clairage interne pendant un laps de temps maximum de 5 minutes Apr s 60 secondes une alarme acoustique est activ e pour d sactiver l alarme il suffit tout simplement de...

Page 26: ...contact with the rear wall of the refrigerator compartment Do not place food that is still warm into the compartments Keep all liquids in closed containers SPECIAL COMPARTMENT FOR THE PRESERVATION OF...

Page 27: ...our cela nous recommandons de les conserver dans des r cipients bien ferm s Notas La distancia entre los estantes y la pared posterior interior de la nevera asegura la libre circulaci n del aire No po...

Page 28: ...d functions will remain in the memory even during a power cut or when the appliance is disconnected from the mains supply 1 Messa in funzione e regolazione dello scomparto congelatore Questo scomparto...

Page 29: ...m einen Grad bis zu 24 C verringert dann startet die Anzeige erneut bei 18 C Kontrolle der programmierten Temperatur bei einmaligem Druck der Taste GEFRIERTEIL blinkt die programmierte Temperatur S6 a...

Page 30: ...ili cause E stata introdotta nel congelatore una quantit eccessiva di alimenti ve dere modalit di congelazione La porta rimasta aperta Si interrotta la corrente elettrica Vi un guasto nell apparecchia...

Page 31: ...ments a t introduite dans le cong lateur voir modalit s de cong lation La porte est rest e ouverte Une coupure du courant lectrique a eu lieu L appareil est en panne 2 Funci n CONGELACI N R PIDA tecla...

Page 32: ...the door Freezer Defrosting The freezer defrosting function is fully automatic and does not require any user inter vention NOTA Per ottimizzare il volume dello scomparto congelatore senza alterare il...

Page 33: ...orta D givrage du Freezer Cette op ration a lieu de fa on automatique et ne n cessite d aucune intervention NOTA Para optimizar el volumen del compartimiento congelador sin alterar el funciona miento...

Page 34: ...HI PER LA CONGELAZIONE Questa apparecchiatura comprende scomparti ben separati Il cassetto A superiore si utilizza per la congelazione di alimenti fre schi I 2 cassetti inferiori servono esclusivament...

Page 35: ...lateur r f B fig 32 V rifier que l emballage soit intact qu il n y ait aucune tache d humidit et aucun regonflement CONFECCI N DE LOS PRODUCTOS FRESCOS PARA LA CONGELACI N Este equipo comprende compar...

Page 36: ...as refrigerante R600a isobutano e gas infiammabile nella schiuma isolante lo stesso dovr essere messo in sicurezza prima dell invio in discarica Per questa operazione rivolgetevi al vostro negoziante...

Page 37: ...t de s curit avant sa mise au rebut Pour des information relativement cette op ration s adresser son revendeur de confiance ou l organisme local pr pos Vor jeder Reinigungsarbeit muss das Ger t vom St...

Page 38: ...malia il funzionamento dell apparecchio non viene inter rotto ma occorre rivolgersi al pi presto al Centro Assistenza Tecnico Autorizzato 1 The appliance is not working Is there a power failure Is the...

Page 39: ...c les indica tions suivantes qui clignotent E E E Si cette anomalie est pr sente le fonctionnement de l appareil n est pas interrompu mais il faut s adresser le plus rapidement possible au Service Apr...

Page 40: ...o contattate il Servizio Assistenza SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA TECHNICAL ASSISTANCE SERVICE Before contacting your Assistance Service Check that it is impossible to eliminate the fault by yourself re...

Page 41: ...NST Bevor Sie den technischen Kundendienst anrufen Pr fen Sie ob Sie an Hand der oben aufgef hrten Fragen nicht alleine in der Lage sind den Defekt zu finden und zu beheben Kapitel Funktionsst rungen...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...461305743 Stampa Tipolitografia Fabrianese 504 22 07 2004...

Reviews: