![NEO STAYUP 2.0 User Manual Download Page 41](http://html1.mh-extra.com/html/neo/stayup-2-0/stayup-2-0_user-manual_3996448041.webp)
80
81
ES
ES
ALMACENAMIENTO
Las protecciones pueden alterarse enormemente en caso de exposición excesiva a
temperaturas superiores a los 70°C (158°F). Se pueden exceder estas temperaturas
dentro de vehículos oscuros o mochilas en días muy cálidos.
La posición óptima de almacenamiento de la protección es en plano. Un doblado
excesivo y prolongado puede alterar las características de la misma.
MANTENIMIENTO
La protección no debe lavarse. En caso de mojarse, retirarla de la silla y dejarla secar
a la sombra.
LÍMITES DE USO
En caso de un impacto importante, debe revisarla una persona competente.
Debe revisarse lo siguiente:
- Que el compartimiento donde se encuentra la protección no tenga ningún
defecto en la tela ni costuras.
- Las partes de Koroyd deben estar intactas, sin deformaciones.
En caso de duda, contactar al revendedor.
VALIDEZ / SEGUIMIENTO
La vida útil de la silla y su protección dorsal integrada, NEO-Koroyd 2.2, es de cinco
años a partir de la fecha de compra. Esta duración cambia en función de la frecuencia
de uso y puede ser mayor si se cuida bien de la protección.
Las escuelas y los profesionales deben realizar un seguimiento del uso de la protec-
ción NEO-Koroyd 2.2. Este seguimiento implica:
- Una revisión antes de usarla
- Revisión periódica
- Bitácora de inspecciones
No lavar
No planchar
Dejar escurrir a la sombra
No usar secadora
No lavar en seco
No usar lejía
KOROYD PROPACK
La protección Koroyd PROPACK se encuentra dentro del bolsillo trasero de la silla y
permite proteger la columna vertebral contra punciones durante un impacto contra
rocas u objetos rígidos dentro del bolso.
Dimensiones: 400 x 165mm
Grosor: 15mm
Peso: 150g
Homologación: EN1621-2 LEVEL1
Laboratorio: ALIENOR CERTIFICATION (F)
Talla: Única
Materiales: Koroyd
Lugar de fabricación: Alemania
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Las protecciones NEO-Koroyd 2.3 y PROPACK están hechas para absorber la
energía de un impacto con daños parciales o destrucción completa del material. En
caso de un impacto fuerte, es obligatorio realizar una revisión visual de la protección
para evaluar los daños. En caso de dudas, contactar a un revendedor NEO. No
deben realizarse modificaciones a la protección que puedan afectar sus caracterís
-
ticas. La protección sólo debe utilizarse para lo que fue desarrollada. No debe usarse
para otra actividad que no sea el parapente. La protección sólo está garantizada
cuando la protección dorsal se encuentra dentro de la silla. Sin embargo, la protec-
ción no garantiza una protección total contra lesiones. Sólo las partes cubiertas están
protegidas. No se está exento de lesiones en la columna vertebral.