
4
EN
TRANSLATION OF ORIGINAL INSTRUCTION
50W SMD LED 4000 lm portable floodlight
99-063
CAUTION: BEFORE USING THE POWER TOOL READ THIS MANUAL
CAREFULLY AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE.
DETAILED SAFETY REGULATIONS
•
Make sure the electricity is switched off before installation.
•
Please read all the following instructions before installing the unit.
•
If the safety shield is damaged, it must be immediately replaced with
tempered glass.
•
Do not use if cord is cut or damaged.
•
Make sure the mains voltage in your location matches with the
voltage of the device.
•
Any replacement or repair should be carried out by qualified person.
•
Use only when ambient temperature is between
–
25
°C and
45
°C.
•
The device heats during operation. Do not mount directly on
flammable surfaces.
•
The device should be placed at least 1 m from other objects.
•
Do not open or dismantle the device by yourself.
SYMBOLS EXPLANATION
1
2
3
4
5
1. Read the manual.
2. Product conforms to EU directives.
3. Product conforms to EAC requirements
4.
Product conforms to Ukraine’s quality control system requirements
5. Ingress protection class IP65
FIGURES EXPLANATION
Fig. B.
1. Hand shank
2. Hand tube
3. S tube fixing knob
4. S tube
5. Lamp
6. Fixing screw
OPERATING
1. Attach the lamps to the frame, securing it with a screws.
2. Adjust the angle of lamp and tighten S tube fixing knob.
3. Connect the lamp to the power source.
TECHNICAL DATA
Portable SMD floodlight
Parameter
Value
Voltage
230V AC 50Hz
Power
50 W
Diode count
50
Diode type
LED
Color temperature
6500K
Light flux
4000 lm
Ingress protection IP
IP65
Protection class
I
Mass
1,65 kg
ENVIRONMENT PROTECTION
Do not dispose of electrically powered products with household
wastes, they should be utilized in proper plants. Obtain
information on waste utilization from your seller or local
authorities. Used up electric and electronic equipment contains
substances active in natural environment. Unrecycled
equipment constitutes a potential risk for environment and
human health.
“Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa with seat
in Warsaw at ul. Pograniczna 2/4 (hereinafter Grupa Topex) informs, that all copyrights to
this instruction (hereinafter Instruction), including, but not limited to, text, photographies,
schemes, drawings and layout of the instruction, belong to Grupa Topex exclusively and
are protected by laws accordingly to Copyright and Related Rights Act of 4 February 2004
(ustawa o prawie autorskim i prawach pokrewnych, Dz. U. 2006 No 90 item 631 with later
ammendments). Copying, processing, publishing, modifications for commercial purposes
of the entire Instruction or its parts without written permission of Grupa Topex are strictly
forbidden and may cause civil and legal liability.
EU Declaration of Conformity
Manufacturer: Grupa Topex Sp. Z o.o. Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285
Warsaw
Product: Reflector
Product no. 99-063
Trade name: NEO TOOLS
Serial number
: 00001 ÷ 99999
This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the
manufacturer.
The product described above complies with the following documents:
Low Voltage Directive 2014/35/EU
Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU
RoHS Directive 2011/65/EU as amended by Directive 2015/863/EU
Regulation (EU) 2019/2020 implementing Directive 2009/125/EC
Regulation (EU) 2019/2015
And meets the requirements of the following standards:
EN 60598-2-5:2015; EN 60598-1:2015+A1:2018; EN 62471:2008; EN
62493:2015; EN 62031:2008+A1:2013+A2:2015;
EN IEC 55015:2019; EN IEC 61000-3-2:2019; EN 61000-3-
3:2013+A1:2019; EN 61547:2009;
IEC 62321-3-1:2013; IEC 62321-5:2013 IEC 62321-4:2013+AMD1:2017
CSV;
IEC 62321-6:2015; IEC 62321-7-1:2015; IEC 62321-7-2:2017; IEC
62321-8:2017
This declaration refers only to the machinery in the state in which it was
placed on the market and does not cover components
added by the end-user or subsequent actions carried out by the end user.
Name and address of the person resident or established in the EU
authorised to prepare the technical documentation:
Signed on behalf of:
Grupa Topex Sp. Z o.o. Sp.k.
Hive. Borderland 2/4
02-285 Warsaw
Pawel Kowalski
Quality Representative of GRUPA TOPEX
Warsaw, 2022-02-01
DE
ÜBERSETZUNG DER
ORIGINALANLEITUNG
50W SMD LED 4000 lm tragbarer Scheinwerfer
99-063
ACHTUNG:
LESEN
SIE
DIESES
HANDBUCH
VOR
DER
VERWENDUNG DES ELEKTROWERKZEUGS SORGFÄLTIG DURCH
UND BEWAHREN SIE ES ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF.
DETAILLIERTE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
•
Vergewissern Sie sich vor der Installation, dass der Strom
abgeschaltet ist.
•
Bitte lesen Sie vor der Installation des Geräts die folgenden
Anweisungen vollständig durch.
•
Wenn das Schutzschild beschädigt ist, muss es sofort durch
gehärtetes Glas ersetzt werden.
•
Nicht verwenden, wenn das Kabel durchgeschnitten oder
beschädigt ist.
•
Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung an Ihrem Standort mit der
Spannung des Geräts übereinstimmt.
•
Jeder Austausch oder jede Reparatur sollte von einer qualifizierten
Person durchgeführt werden.
•
Nur verwenden, wenn die Umgebungstemperatur zwischen -
25°C
und 45°C liegt.
•
Das Gerät erhitzt sich während des Betriebs. Nicht direkt auf
brennbaren Oberflächen montieren.
•
Das Gerät sollte in einem Abstand von mindestens 1 m zu anderen
Gegenständen aufgestellt werden.
•
Öffnen oder zerlegen Sie das Gerät nicht selbst.
ERKLÄRUNG DER SYMBOLE