background image

5.2.11 

Pārliecinieties, ka sildītājs vienmēr tiek uzraudzīts, un neļaujiet bērniem un dzīvniekiem atrasties prom no tā;

 

5.2.12 

Nenovietojiet ierīci kustīgiem transportlīdzekļiem vai tādiem, uz kuriem viegli apgāzties.

 

5.2.13. 

Ja ilgstoši nelietojat ierīci, atvienojiet to no elektrotīkla. Lietošanas laikā neatstājiet sildītāju ievērojamu laiku. Izvelciet kontaktdakšu taisni, 

nekad nenoņemiet kontaktdakšu, pievelkot vadu.

 

5.2.14. 

Glabājiet sildītāju tālu no aizkara vai vietām, kur viegli var aizsprostot gaisa ieplūdi.

 

5.2.15 

Strāvas  savienotājs  nav  ūdensizturīgs,  ja  to  nelieto. Lai  novērstu  iespējamu  elektriskās  strāvas  triecienu  vai  noplūdes  strāvu,  nekad 

nelietojiet ierīci ar mitru roku un nedarbiniet ierīci, ja uz strāvas vada ir ūdens.

 

5.2.16. 

Neizmetiet  elektriskās  ierīces  kā  nešķirotus  sadzīves  atkritumus,  izmantojiet  dalītas  savākšanas  iekārtas. Sazinieties jums vietējo 

pašvaldību, lai iegūtu informāciju par datu vākšanas sistēmām pieejamiem. Ja elektroierīces izmet poligonos vai izgāztuvēs, bīstamās vielas var 
noplūst gruntsūdeņos un nonākt barības ķēdē, kaitējot jūsu veselībai un labsajūtai.

 

5.2.17. 

Šī  ierīce  nav  paredzēta  lietošanai  personām  (ieskaitot  bērnus) ar  ierobežotām  fiziskām,  maņu  vai  garīgām  spējām  vai  pieredzes  un 

zināšanu trūkumam, ja vien viņiem nav uzraudzījusi vai norādījumus par ierīces lietošanu atbildīga par viņu drošība.

 

5.2.18. 

Bērni jāuzrauga, lai viņi nespēlētu ar ierīci.

 

6. Lietošanas instrukcijas

 

6.1. 

Novietojiet ventilatora sildītāju tā, lai tas stāvētu vertikāli uz stingras virsmas un drošā attālumā no mitras vides un viegli uzliesmojošiem 

priekšmetiem.

 

6.2 

Pievienojiet ventilatora sildītāju elektrotīklam.

 

6.3 

Uzstādiet termostata pogu uz MAX un ļaujiet sildītājam darboties ar pilnu jaudu.

 

6.4 

Ventilatora sildītājs ieslēgsies, kad sildīšanas slēdzi iestatīs uz vienu no enerģijas iestatījumiem.

 

6.5 

Kad  telpa  sasniegs  vajadzīgo  temperatūru,  sildīšanas  elements  vairs  nedarbosies,  bet  darbosies  arī  ventilators. Kad  temperatūra  būs 

pazeminājusies, sildīšanas elements darbosies. Ventilatora sildītājs tagad automātiski ieslēdzas un apstājas, tādējādi uzturot nemainīgu istabas 
temperatūru.

 

6.6 

Pirms sildītāja izslēgšanas, lūdzu, pagrieziet termostatu pozīcijā MIN un pagrieziet slēdzi ventilatora pozīcijā, ļaujiet ierīcei divas minūtes 

atdzist, pēc tam izslēdziet sildītāju un izvelciet kontaktdakšu.

 

7. Tīrīšana un apkope

 

7.1 

Pirms 

ierīces tīrīšanas atvienojiet to no kontaktligzdas un ļaujiet tai atdzist. Korpuss ir viegli netīrs, bieži to noslaukiet ar mīkstu sūkli. Katru 

netīro daļu noslaukiet ar sūkli, kas iemērc <50 ° C ūdenī un maigā mazgāšanas līdzeklī, pēc tam nosusiniet sildītāja apvalku ar tīru drānu. Esiet 
piesardzīgs  un  neļaujiet  ūdenim  iekļūt  ierīces  iekšpusē. Neuzšļakstiet  ūdeni  uz  sildītāja,  sildītāja  tīrīšanai  nelietojiet  šķīdinātāju,  piemēram, 
benzīnu utt., Lai aizsargātu apvalku.

 

7.2 

Notīriet vadu un kontaktdakšu, nosusiniet un iesaiņojiet plastmasas maisiņā.

 

7.3. Glabājot 

sildītāju, vispirms ļaujiet tam atdzist, turiet to sausu. Pēc tam pārklājiet to ar plastmasas maisiņu, ielieciet iepakojuma kastē un 

uzglabājiet sausā, vēdinātā vietā.

 

8. Problēmu novēršana:

 

Daudzas izplatītas problēmas varat viegli atrisināt, ietaupot iespējamā pakalpojuma zvana izmaksas. Izmēģiniet tālāk sniegtos ieteikumus, lai 
uzzinātu, vai varat atrisināt problēmu pirms zvana uz servisa centru .

 

Problēma

 

Iespējamais iemesls

 

Ārstēšana

 

Sildītājs nedarbojas , pat ja tas ir 
pievienots un 

ir ieslēgts slēdzis, 

termostats

 

Spraudnis ir vaļīgs, slikts savienojums

 

Izvelciet kontaktdakšu, pārbaudiet kontaktdakšas 
un kontaktligzdas savienojumu. 

Pēc 

tam atkal izveidojiet savienojumu .

 

Kontaktligzdā nav strāvas

 

Ievietojiet kontaktdakšu pareizā kontaktligzdā

 

Sildelements 

kvēlojošs

 

Ieejas spriegums ir pārāk augsts vai pārāk 
zems

 

Izmantojiet barošanas avotu atbilstoši 
marķējumam uz etiķetes

 

Gaisa ieplūdes reste ir bloķēta

 

Turiet sildītājs tālu ceļu no rakstiem, piemēram, 
aizkaru, plastmasas maisiņā, papīra un citas 
lietas, kas var aizsegt ieplūdes vai var būt viegli 
segt uz gaisa ieplūdes

 

Ierīce nesasilda vai darbojās 
tikai ventilators

 

Slēdzis nebija novietots sildīšanas iestatījumā

 

Pagrieziet slēdzi uz siltuma iestatījumu

 

Termostats 

darbojās

 

Pagrieziet termostatu un klausieties, ja ir balss. Ja 
nav 

klikšķa un termostats nav bojāts, sildītājs 

automātiski ieslēgsies, kad ierīce atdzisīs

 

Pašu atiestatīšanas izslēgšanas ierīce 
darbojās

 

Izslēdziet sildītāju un pārbaudiet ieplūdes vai 
izplūdes aizsprostojumu. Pirms sildītāja 
restartēšanas 

atvienojiet kontaktdakšu un 

pagaidiet vismaz 10 minūtes 

, līdz aizsardzības 

sistēma tiek atiestatīta.

 

Neparasts troksnis

 

Ierīce nav stāvus stāvoklī

 

Novietojiet sildītāju uz līdzenas virsmas

 

Likvidēšana

 

Atkritumu 

elektrības ražošanu būtu nedrīkst izmest kopā 

ar sadzīves atkritumiem. Lūdzu, pārstrādāt , 

ja 

iekārtas pastāv . Pārbaudiet ar savu vietējo iestādi vai mazumtirgotājs pārstrādei padomu .

 

 

 

 

 

Vides aizsardzība

 

Modeļa identifikators (-i): 90-065

 

Lieta

 

Simbols

 

Vērtība

 

Vienība

 

Lieta

 

Vienība

 

Siltuma jauda

 

Siltuma ievades veids tikai vietējiem telpu sildītājiem (izvēlieties vienu)

 

Nominālā siltuma 
jauda

 

Pnom

 

2

 

kW

 

Manuāla siltuma uzlādes kontrole ar integrētu termostatu

 

[Nē]

 

Summary of Contents for 90-065

Page 1: ...PL NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA PRZEMYSŁOWA EN FAN HEATERS 90 065 90 066 ...

Page 2: ...niektóre elementy urządzenia mogą stać się bardzo gorące i spowodować poparzenia Należy zwrócić szczególną uwagę na obecność dzieci i osób wymagającej szczególnego traktowania WSTĘP 1 Urządzenie przeznaczone jest do wykorzystania w domach magazynach warsztatach samochodowych szklarniach Nie jest przeznaczone do stosowania na placach budowy Urządzenie posiada termostat oraz samosterujący wyłącznik ...

Page 3: ... nie bawią się urządzeniem UŻYTKOWANIE 1 Ustaw urządzenie w taki sposób aby stało na stabilnej powierzchni w bezpiecznej odległości od wilgotnych miejsc i łatwopalnych przedmiotów 2 Podłącz urządzenie do sieci 3 Ustaw pokrętło termostatu w pozycji MAX i pozwól pracować urządzeniu z pełną mocą 4 Urządzenie uruchomi się gdy przełącznik funkcji zostanie ustawiony na jedną z pozycji pracy 5 Gdy temper...

Page 4: ...acja temperatury w pomieszczeniu za pomocą termostatu tak Elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu nie Elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu ze sterownikiem dobowym nie Elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu ze sterownikiem tygodniowym nie Inne opcje regulacji można wybrać kilka Regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem obecności nie Regulacja temper...

Page 5: ...niu ze sterownikiem dobowym nie Elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu ze sterownikiem tygodniowym nie Inne opcje regulacji można wybrać kilka Regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem obecności nie Regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem otwartego okna nie Z regulacją na odległość nie Z adaptacyjną regulacją startu nie Z ograniczeniem czasu pracy nie Z czujnikie...

Page 6: ...duction 2 1 Depending on the power cord type this fan heater may be used only in household warehouses and workshops building sites or greenhouses depending It incorporates a thermostat and a self resetting thermal cut out to control the heating elements The thermostat feels the air temperature and controls the surrounding temperature The fan motor is not controlled by thermostat and it keeps on wo...

Page 7: ...Set the thermostat knob to the MAX and let the heater operate with full power 6 4 The fan heater will switch on when the heating selector is set to one of the power settings 6 5 Once the room reaches the required temperature heating element will stop working but fan also working Once the temperature decreased the heating element will be working The fan heater now starts and stops automatically and...

Page 8: ...no With adaptive start control no With working time limitation no With black bulb sensor no Contact details Grupa Topex Sp z o o Sp k Ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa Remark For electric local space heaters the measured seasonal space heating energy efficiency ηs cannot be worse than the declared value at the nominal heat output of the unit Model identifier s 90 066 Item Symbol Value Unit Item U...

Page 9: ...triebsstellung und sie haben bereits gegeben Aufsicht od er Anweisung über die Verwendung des Gerätes in einer sicheren Art und Weise und verstehen die Gefahren involved Children im Alter ab 3 Jahre und weniger als 8 Jahre sind nicht anstecken regulieren und reinigen das Gerät oder führen Benutzer Wartung 1 5 VORSICHT einige Teile von diesem Produkt kann sich sehr heiß und verursachen Verbrennunge...

Page 10: ...der mangelnder Erfahrung und Wissen bestimmt es sei denn sie wurden von einer verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in Bezug auf die Verwendung des Geräts angewiesen ihre Sicherheit 5 2 18 Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen 6 Anweisungen verwenden 6 1 Stellen Sie den Heizlüfter so auf dass er aufrecht auf einer festen Oberfläche und in ...

Page 11: ... Zwei oder mehr manuelle Stufen keine Raumtemperaturregelung Nein Mit mechanischer Thermostat Raumtemperaturregelung Ja Mit elektronischer Raumtemperaturregelung Nein Elektronische Raumtemperaturregelung plus Tagestimer Nein Elektronische Raumtemperaturregelung plus Wochenzeitschaltuhr Nein Andere Steuerungsoptionen Mehrfachauswahl möglich Raumtemperaturregelung mit Anwesenheitserkennung Nein Raum...

Page 12: ...úlmelegedés elkerülése érdekében ne takarja le a melegítőt 1 3 A gyermekek kevesebb mint 3 évvel kell kell tartani távol hacsak folyamatosan felügyeli 1 4 A gyermekek éves 3 éves és kevesebb mint 8 év kell csak kapcsolja ki be a készüléket feltéve hogy ez nem lett elhelyezve vagy telepítve a saját tervezett normál üzemi helyzetben és úgy lett volna adott felügyeletet vagy utasítást vonatkozó haszn...

Page 13: ...s készüléket hulladéklerakókban vagy hulladéklerakókban helyezik el veszélyes anyagok szivároghatnak a talajvízbe és bejuthatnak az élelmiszerláncba károsítva az egészségét és a jólétét 5 2 17 Ez a készülék nem alkalmas csökkent csökkent fizikai érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező vagy tapasztalat és ismeretekkel nem rendelkező személyek beleértve a gyermekeket számára kivéve ha fel...

Page 14: ...rsékleti visszajelzéssel nem Maximális folyamatos hőteljesítmény Pmax 2 kW Elektronikus hőtöltés szabályozás szoba és vagy kültéri hőmérsékleti visszajelzéssel nem Kiegészítő villamosenergia fogyasztás Ventilátoros hőteljesítmény nem Névleges hőteljesítménynél Elmax N A kW Hőteljesítmény szobahőmérséklet szabályozás típusa válasszon egyet Minimális hőteljesítmény mellett elmin N A kW Egyfokozatú h...

Page 15: ...rea întreținerea și funcționarea încălzitorului pot fi periculoase Respectarea următoarelor proceduri va reduce riscul de incendiu șoc electric vătămare a persoanei și menținerea timpului de instalare la minimum 1 1 Acest aparat poate fi utilizat de către copii cu vârsta cuprinsă între 8 ani și peste și persoanelor cu reduse fizice senzoriale sau mentale capacități sau lipsite de experiență și cun...

Page 16: ...re este deteriorat acesta trebuie înlocuit de producător agentul său de service sau de persoane calificate în mod similar pentru a evita un pericol 5 2 11 Asigurați vă că încălzitorul este întotdeauna sub supraveghere și ține copiii și animalele departe de acesta 5 2 12 Nu așezați aparatul pe vehicule în mișcare sau pe unele care sunt ușor de basculat 5 2 13 Când nu folosiți aparatul mult timp dec...

Page 17: ...i termostatul nu este deteriorat încălzitorul se va porni automat la răcirea aparatului Decupajul auto resetat a funcționat Opriți încălzitorul și inspectați blocarea orificiului de intrare sau de ieșire Deconectați fișa și așteptați cel puțin 10 minute pentru ca sistemul de protecție să se reseteze înainte de a încerca să reporniți încălzitorul Zgomot anormal Aparatul nu este în poziție verticală...

Page 18: ...ne de control la distanță Nu Cu control de pornire adaptiv Nu Cu limitarea timpului de lucru Nu Cu senzor bec negru Nu Detalii de contact Grupa Topex Sp z oo Sp k Ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa Observație Pentru radiatoare electrice spațiale locale măsurate de încălzire a spațiului de eficiență energetică sezonieră ηs nu poate fi mai rău decât valoarea declarată la producția de energie termică...

Page 19: ...e nábytek záclony apod 5 2 3 Nezakrývejte topení ventilátoru 5 2 4 Ohřívač ventilátoru nesmí být umístěn bezprostředně pod síťovou zásuvkou 5 2 5 Nepřipojujte ohřívač ventilátoru pomocí časovače zapnutí vypnutí nebo jiného zařízení které může zařízení automaticky zapnout 5 2 6 Ohřívač ventilátoru nesmí být umístěn v místnostech kde se používají nebo skladují hořlavé kapaliny nebo plyny 5 2 7 Je li...

Page 20: ...ěcí které mohou pokrýt vstupní otvor nebo je lze snadno pokrýt na přívodu vzduchu Spotřebič se nezahřál nebo fungoval pouze ventilátor Spínač nebyl přepnut do nastavení topení Přepněte přepínač do polohy nastavení teploty Termostat ovládaný Otočte termostat a poslouchejte pokud je otevřený zavřený hlas Pokud není slyšet cvaknutí a termostat není poškozen ohřívač se automaticky zapne když se spotře...

Page 21: ...ti Ne Regulace teploty v místnosti s detekcí otevřeného okna Ne S možností ovládání vzdálenosti Ne S adaptivní kontrolou startu Ne S omezením pracovní doby Ne S čidlem černé žárovky Ne Kontaktní údaje Grupa Topex Sp z oo Sp k Ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa Poznámka U elektrických lokálních ohřívačů prostoru nesmí být měřená energetická účinnost vytápění sezónního prostoru ηs horší než deklarov...

Page 22: ... na použitie vonku vo vlhkom počasí v kúpeľniach alebo v inom vlhkom alebo vlhkom prostredí 5 2 2 Upozorňujeme že ohrievač ventilátora môže byť veľmi horúci a preto by mal byť umiestnený v bezpečnej vzdialenosti od horľavých predmetov ako je nábytok záclony a podobne 5 2 3 Nezakrývajte ohrievač ventilátora 5 2 4 Ohrievač ventilátora sa nesmie nachádzať bezprostredne pod sieťovou zásuvkou 5 2 5 Nez...

Page 23: ...právnej zásuvky Žeraviaci prvok svieti Vstupné napätie je príliš vysoké alebo príliš nízke Používajte napájanie podľa údajov na štítku Mriežka na prívod vzduchu je zablokovaná Udržiavať ohrievač ďaleko spôsob ako z predmetov ako opony igelitového vrecka papiera a iných vecí ktoré môžu pokryť vstupný otvor alebo je možné ľahko pokryť na prívode vzduchu Spotrebič sa nezahrial alebo fungoval iba vent...

Page 24: ...ez regulácie teploty v miestnosti No S mechanickou reguláciou teploty miestnosti Áno S elektronickou reguláciou teploty miestnosti No Elektronická regulácia teploty v miestnosti plus denný časovač No Elektronická regulácia teploty v miestnosti plus týždenný časovač No Ďalšie možnosti ovládania je možné viacero výberov Regulácia teploty miestnosti s detekciou prítomnosti No Regulácia teploty v mies...

Page 25: ...žiť na zariadení v Nemajú používať v H07RN F domácnosť sklady a dielne stavebné pozemky alebo skleníky H05RN F domácnosť sklady a dielne alebo skleníky stavebné pozemky H05RR F domácnosť sklady a dielne budovanie webov alebo skleníky 5 2 Pri používaní elektrického zariadenia by ste mali vždy dodržiavať základné bezpečnostné opatrenia vrátane nasledujúcich 5 2 1 Ohrievač ventilátora nie je vhodný n...

Page 26: ...šajte nižšie uvedené návrhy aby ste zistili či môžete problém vyriešiť problém Možná príčina liečba Ohrievač nefunguje aj keď je zapojený a je zapnutý termostat Zástrčka je uvoľnená zlé pripojenie Vytiahnite zástrčku skontrolujte pripojenie zástrčky a zásuvky Potom sa znova pripojte V zásuvke nie je napájanie Zasuňte zástrčku do správnej zásuvky Žeraviaci prvok svieti Vstupné napätie je príliš vys...

Page 27: ...lý tepelný výkon Pmax 3 kW Elektronická regulácia tepelného nabíjania so spätnou väzbou z miestnosti a alebo vonkajšej teploty No Pomocná spotreba elektrickej energie Tepelný výkon pomocou ventilátora No Pri menovitom tepelnom výkone ELMAX N A kW Typ regulácie tepelného výkonu izbovej teploty vyberte jeden Pri minimálnom tepelnom výkone Elmina N A kW Jednostupňový tepelný výkon a žiadna regulácia ...

Page 28: ...nės specifikacijos Modelis 90 065 90 066 Įtampa 220 240V 220 240V reikalinga galia 2000W 3000W srovės 8 3 9 1A 12 5 13 6A Reikalingas saugiklis 10A 15A Nustatymas 30 2000W 30 1500 3000W Savaiminio atsistatymo termostatas 55 C 55 C Produkto matas mm 210 195 275 210 195 275 NW KG 2 9 3 2 3 1 Plieninės plokštės padengtos karščiui atspariais milteliais korpusas 3 2 Tiekiamas komplekte su laidu ir kišt...

Page 29: ...valykite laidą ir kištuką nusausinkite ir supakuokite į plastikinį maišelį 7 3 Laikydami šildytuvą pirmiausia leiskite jam atvėsti laikykite sausą Tada uždenkite jį plastikiniu maišeliu sudėkite į pakavimo dėžę ir laikykite sausoje vėdinamoje vietoje 8 Gedimų sprendimas Galite lengvai išspręsti daugelį įprastų problemų sutaupydami galimo paslaugų skambučio išlaidas Išbandykite žemiau pateiktus pas...

Page 30: ...kW Rankinis šilumos krūvio valdymas su integruotu termostatu ne Mažiausia šilumos išeiga orientacinė Pmin 1 5 kW Rankiniu būdu kontroliuojamas šilumos krūvis su kambario ir arba lauko temperatūros atsiliepimais ne Maksimalus nepertraukiamas šilumos kiekis Pmax 3 kW Elektroninis šilumos krūvio valdymas su kambario ir arba lauko temperatūros grįžtamaisiais ryšiais ne Pagalbinės elektros energijos są...

Page 31: ...ldītāju par pirmo reizi jūs varat pamanīt kādu nelielu emisiju no dūmu Tas ir pavisam normāli un tas apstājas pēc uz īsu laiku Sildelements ir izgatavots no nerūsējošā tērauda un ir pārklāta ar aizsardzības eļļu ar ražošanu Dūmi ir izraisījusi ar kreiso eļļu ja karsē 3 Tehniskās specifikācijas Modelis 90 065 90 066 spriegums 220 240V 220 240V nepieciešamā jauda 2000W 3000W pašreizējais 8 3 9 1A 12...

Page 32: ...netīrs bieži to noslaukiet ar mīkstu sūkli Katru netīro daļu noslaukiet ar sūkli kas iemērc 50 C ūdenī un maigā mazgāšanas līdzeklī pēc tam nosusiniet sildītāja apvalku ar tīru drānu Esiet piesardzīgs un neļaujiet ūdenim iekļūt ierīces iekšpusē Neuzšļakstiet ūdeni uz sildītāja sildītāja tīrīšanai nelietojiet šķīdinātāju piemēram benzīnu utt Lai aizsargātu apvalku 7 2 Notīriet vadu un kontaktdakšu ...

Page 33: ...Vienība Siltuma jauda Siltuma ievades veids tikai vietējiem telpu sildītājiem izvēlieties vienu Nominālā siltuma jauda Pnom 3 kW Manuāla siltuma uzlādes kontrole ar integrētu termostatu Nē Minimālā siltuma jauda orientējoši Pmin 1 5 kW Manuāla siltuma uzlādes kontrole ar atgriezenisko saiti telpas un vai āra temperatūrā Nē Maksimālā nepārtrauktā siltuma jauda Pmax 3 kW Elektroniska siltuma uzlādes...

Page 34: ...otor wordt niet gecontroleerd door de thermostaat en dat houdt op te werken wanneer de thermostaat snijdt uit het verwarmingselement De zelfherstellende thermische cut uitchecken zal schakelen van de kachel te waarborgen de veiligheid bij oververhitting 2 2 Bij het gebruik van de kachel voor de eerste keer je kan merken een geringe uitstoot van rook Dit is heel normaal en hij stopt na een korte ti...

Page 35: ...draait u de thermostaat naar de MIN stand en de schakelaar naar de ventilatorstand Laat het apparaat twee minuten afkoelen schakel dan de kachel uit en trek de stekker uit het stopcontact 7 Reiniging en onderhoud 7 1 Voordat u het apparaat reinigt dient u de stekker uit het stopcontact te halen en te laten afkoelen De behuizing is gemakkelijk vuil te maken veeg deze vaak af met een zachte spons Ve...

Page 36: ...Grupa Topex Sp z oo Sp k Ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa Opmerking Voor elektrische toestellen voor lokale ruimteverwarming mag de gemeten seizoensgebonden energie efficiëntie voor ruimteverwarming ηs niet slechter zijn dan de opgegeven waarde bij de nominale warmteafgifte van de eenheid Modelidentificatie s 90 066 Item Symbool Waarde Eenheid Item Eenheid Warmteafgifte Type warmte invoer alleen...

Page 37: ...allé dans sa destinée normale fonctionnement la position et ils ont été donné la supervision ou l instruction concernant l utilisation de l appareil dans un coffre fort moyen et comprendre les risques involved Children âgés de 3 ans et moins de 8 ans ne doit pas être branché régler et nettoyer l appareil ou effectuer utilisateur entretien 1 5 ATTENTION certaines pièces de ce produit peuvent deveni...

Page 38: ...acités physiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience et de connaissances à moins qu elles n aient reçu une supervision ou des instructions concernant l utilisation de l appareil par une personne responsable leur sécurité 5 2 18 Les enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 6 Utilisation des instructions 6 1 Positionnez le radiateur ...

Page 39: ... étage et pas de contrôle de la température ambiante non En mode veille elSB N A W Deux étapes manuelles ou plus pas de contrôle de la température ambiante non Avec contrôle de la température ambiante par thermostat mécanique Oui Avec contrôle électronique de la température ambiante non Contrôle électronique de la température ambiante et minuterie de jour non Contrôle électronique de la températur...

Page 40: ...sensoriali o mentali capacità o mancanza di esperienza e conoscenza se essi sono stati data supervisione o di istruzioni riguardanti l uso della macchina in una cassetta di sicurezza modo e capire i pericoli coinvolti I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione dell utente non devono essere eseguite da bambini senza supervisione 1 2 ATTENZIONE Per evitare il surrisc...

Page 41: ...piatore di alimentazione è impermeabile quando non viene utilizzato Al fine di prevenire possibili scosse elettriche o dispersione di corrente non utilizzare mai l apparecchio con le mani bagnate o azionarlo quando c è acqua sul cavo di alimentazione 5 2 16 Non smaltire gli apparecchi elettrici come rifiuti urbani indifferenziati utilizzare impianti di raccolta differenziata Contatto si governo lo...

Page 42: ...e piana Disposizione I rifiuti di produzione elettrica non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici Si prega di riciclare dove esistono strutture Verificare con l autorità locale o il rivenditore per consigli sul riciclaggio Protezione ambientale Identificativi del modello 90 065 Articolo Simbolo Valore Unità Articolo Unità Potenza termica Tipo di apporto di calore solo per apparecchi per il...

Page 43: ... temperatura ambiente selezionarne uno Alla minima potenza termica Elmin N A kW Potenza termica monostadio e nessun controllo della temperatura ambiente no In modalità standby elSB N A W Due o più stadi manuali nessun controllo della temperatura ambiente no Con termostato meccanico controllo temperatura ambiente sì Con controllo elettronico della temperatura ambiente no Controllo elettronico della...

Reviews: