background image

19 

 

DIODY: 

Zila krāsa: ierīce sakarst.

 

Sarkans: uzlāde.

 

Zils: akumulators ir pilnībā uzlādēts.

 

Zilais LED izslēgts: nav barošanas avota.

 

PIEDERUMI: 

  USB kabelis - 1 gab. 

 

Lietošanas instrukcija 

- 1 gab. 

  Pamatne - 1 gab. 

 

BRĪDINĀJUMS 

! Šo iekārtu drīkst lietot bērni no 8 gadu vecuma 

un vecāki, kā arī personas ar ierobežotām  fiziskām, maņu vai garīgām 
spējām vai personas bez pieredzes un zināšanām, ja tās tiek uzraudzītas 
vai ir instruētas par iekārtas drošu lietošanu un saprot šādas lietošanas 
radītos apdraudējumus. Bērni nedrīkst spēlēties ar aprīkojumu. Bērni bez 
uzraudzības nedrīkst tīrīt iekārtu vai veikt lietotāja līmeņa apkopi.

 

VIDES AIZSARDZĪBA

 

 

Ar 

elektroenerģiju  darbināmus  izstrādājumus  nedrīkst  izmest  kopā  ar 

sadzīves atkritumiem, bet tie jānogādā atbilstošās utilizācijas vietās. Lai 
iegūtu  informāciju  par  utilizāciju,  sazinieties  ar  sava  izstrādājuma 
izplatītāju vai vietējo iestādi. Elektrisko un

 

elektronisko iekārtu atkritumi 

satur  videi  nekaitīgas  vielas.  Aprīkojums,  kas  netiek  pārstrādāts,  rada 
potenciālu risku videi un cilvēku veselībai.

 

"Grupa  Topex  Spółka  z  ierobežoną  odpowiedzialnością"  Spółka  komandytowa  ar 
juridisko adresi Varšavā, ul. 

P

ograniczna 2/4 (turpmāk tekstā 

"Grupa Topex") informē, 

ka visas autortiesības uz šīs rokasgrāmatas (turpmāk tekstā 

"Rokasgrāmata") saturu, 

tostarp, cita starpā. tās tekstu, fotogrāfijām, diagrammām, zīmējumiem, kā arī tās sastāvu, 

pieder tikai grupai G

rupa Topex un ir pakļautas tiesiskai aizsardzībai saskaņā ar 1994. 

gada 4. februāra Likumu par autortiesībām un blakustiesībām (t. i., 2006. gada Likumu 
vēstnesis  Nr.  90  Poz.  631,  ar  grozījumiem).  Visas  Rokasgrāmatas  un  tās  atsevišķu 
elementu  kopēšana,  apstrāde,  publicēšana,  pārveidošana  komerciālos  nolūkos  bez 
Grupa  Topex  rakstiski  izteiktas  piekrišanas  ir  stingri  aizliegta  un  var  novest  pie 
civiltiesiskās un kriminālatbildības.

 

 

ES atbilstības deklarācija

 

Ražotājs

: Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285 Warszawa 

Izstrādājums

: Līmes pistole

 

Modelis: 17-084 

Tirdzniecības nosaukums: 

NEO TOOLS 

Sērijas numurs

: 00001 ÷ 99999

 

Šī atbilstības deklarācija ir izdota uz ražotāja atbildību.

 

Iepriekš aprakstītais izstrādājums atbilst šādiem dokumentiem:

 

Elektromagnētiskās saderības direktīva 2014/30/ES

 

RoHS  Direktīva  2011/65/ES,  kurā  grozījumi  izdarīti  ar  Direktīvu 

2015/863/ES 

Un atbilst standartu prasībām:

 

EN 55014-1:2017+A11; EN 55014-2:2015; 
EN IEC 63000:2018 

Šī  deklarācija  attiecas  tikai  uz  tirgū  laistajām  mašīnām,  un  tā  neattiecas  uz 
sastāvdaļām.

 

pievieno galalietotājs vai vēlāk veic pats lietotājs.

 

Tās  ES  rezidējošās  personas  vārds,  uzvārds  un  adrese,  kura  ir  pilnvarota 
sagatavot tehnisko dokumentāciju:

 

Parakstīts uzņēmuma vārdā:

 

Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k. 
Pograniczna iela 2/4 
02-

285 Varšava

 

 

Paweł Kowalski

 

 

TOPEX GROUP kvalitātes speciālists

 

 

Varšava, 2022

-07-06 

 

EE 

TÕLGE (KASUTUSJUHEND).

 

Liimipüstol 8 mm, 4V, USB toiteallikas 17

-084 

 

Laadimine 

Toode kasutab toiteallikat, mille väljundpinge on 4 V ja voolutugevus 1

-2 

A. Teistsuguste parameetritega toiteallikat ei ole lubatud kasutada. Seade 

peab olema laadimise ajal välja lülitatud. Punane LED näitab laadimist. 
Roheline LED näitab, et seade on täielikult laetud. Ärge kasutage seadet 

laadimise ajal. 

Liimiplaadi paigaldamine. 

Asetage liimipadrun, lükates see püstoli tagumisest avast nii kaugele kui 
võimalik.

 

Töötamine seadmega

 

 

Toode tuleb enne kasutamist sobiva toiteallikaga täielikult laadida.

 

  Sisestage  6,7-

7,9  mm  läbimõõduga  liimikassett.  Lülitit  asendisse 

ON lükates käivitub seade, mis läheb soojendusseisundisse. Sinine 
LED süttib. 3 

5 minuti pärast soojeneb seade. Vajutage päästikule, 

et pigistada liim välja.

 

 

Ärge eemaldage lõpetamata liimikassetti kasutamise ajal. Järgmise 

kasutamise korral lihtsalt soojendage seade uuesti. 

 

Punane  LED  näitab,  et  seade  laeb,  roheline  LED  näitab  täielikku 
laadimist ja sinine LED lülitub välja, kui voolu ei ole.

 

Hoiatus: 

 

Kassett tuleb välja vahetada, kui seade

 

on välja lülitatud.

 

  Lugege  hoolikalt  juhiseid,  et  minimeerida  tulekahju- 

või 

vigastusohtu. 

  Tuleks kanda silmakaitsevahendeid. 

 

Ärge võtke seadet lahti, ärge purustage seda ega visake seda tulle.

 

  Toatemperatuur  peaks  laadimise  ajal  olema  vahemikus  5-

40  °C. 

Ettevaatust plahvatuse või süttimise suhtes.

 

 

Aku mehaaniline kahjustamine löökide tõttu võib põhjustada lühise, 
süttimise või plahvatuse.

 

KÜSIMUSED JA VASTUSED

 

Miks on sama aku laadimisaeg erinev? 

Aku laadimisaeg sõltub mitmest tegurist. Kõrge laadimistase

 toob kaasa 

lühema 

laadimisaja. 

Madal 

laadimistase 

koos 

madala 

keskkonnatemperatuuriga  võib  põhjustada  pikka  laadimisaega.  Väga 
kõrge akutemperatuur käivitab aku sisemise kaitseseadme, mis peatab 

laadimise.  Sama  juhtub  ka  madalate  temperatuuride  korral,  mi

s  jäävad 

alla -

5 °C. Sellises olukorras eemaldage aku seadmest ja oodake enne 

uut laadimist, kuni see on saavutanud õige temperatuuri. Ärge laadige teist 
akut kohe pärast esimese aku laadimist, sest esineb ülekuumenemise oht. 
Oodake vähemalt 15 minutit.

 

Mi

ks on sama aku tööaeg erinev?

 

Kui akut pikalt ei kasutata, väheneb selle tööaeg. Selle põhjuseks on aku 
enda  tühjenemine.  Probleemi  lahendab  mitu  korda  aku  laadimine  ja 
tühjendamine. Intensiivse kasutamise korral tühjeneb aku kiiremini. Ärge 

laadige akut, 

kui ümbritsev temperatuur on alla 

-

5 °C või üle 45 °C. See 

mõjutab aku tõhusust negatiivselt. 

 

Miks ei tule liim kohe välja, kui päästikule vajutatakse pärast esimest 

laadimist? 

Esmakordsel kasutamisel on liimivoolukanal tühi. Alles pärast selle täitmist 
sulatatud liimiga saab liim vabalt voolata. See on normaalne nähtus.

 

Aku kõrvaldamine

 

Keskkonna  kaitsmiseks  ja  ohutute  tingimuste  säilitamiseks  kõrvaldage 
kasutatud  patareid  õigesti.  Asjakohase  teabe  saamiseks  pöörduge 
kohaliku  jäätmekäitlusteenistuse  poole.  Patarei  peab  olema  täielikult 
tühjendatud  ja  teibiga  ümbritsetud,  et  vältida  lekkeid  ja  lühiseid.  Ärge 
püüdke akut lahti võtta ega avada.

 

Ohutusnõuded

 

 

Lukustuskruvi  võib  kokkupuutuda  seadme  sees  oleva  juhtmega 

kokkupaneku ajal. 

Hoidke liimipüstolit töö ajal käepidemest kinni.

 

 

Tarvik, pihusti ja pihusti kaitse kuumenevad töö ajal.

 

INDIKATSIOONID 

Lugege enne kasutamist juhiseid, et vähendada riske.

 

 Hoiatus. 

Kandke silmakaitsevahendeid. 

Kasutage hingamisteede kaitset. 

Ärge visake vette.

 

Summary of Contents for 17-084

Page 1: ...jest używanie zasilacza o odmiennych parametrach Podczas ładowania należy wyłączyć urządzenie Świecenie czerwonej diody sygnalizuje ładowanie Świecenie zielonej diody sygnalizuje pełne naładowanie urządzenia Nie używać urządzenia podczas ładowania Umieszczenie wkładu klejowego Umieścić wkład klejowy poprzez włożenie go przez tylny otwór pistoletu aż do oporu Praca urządzeniem Produkt powinien być ...

Page 2: ...zwarć Nie należy próbować rozbierać lub otwierać akumulatora Wymagania dotyczące bezpieczeństwa Śruba blokująca może wejść w kontakt z przewodem wewnątrz urządzenia podczas montażu Należy trzymać pistolet klejowy za rękojeść podczas pracy Akcesoria dysza oraz osłona dyszy rozgrzewają się podczas pracy OZNACZENIA Należy przeczytać instrukcję przed użyciem w celu minimalizacji ryzyka Ostrzeżenie Sto...

Page 3: ...ar opening of the gun as far as it will go Working with the device The product should be fully charged using a suitable power supply before use Insert a glue cartridge with a diameter of 6 7 7 9 mm Sliding the switch to the ON position will start the device which will go into the warm up state The blue LED will light up After 3 5 minutes the unit will warm up Press the trigger to squeeze out the g...

Page 4: ...rams drawings as well as its composition belong exclusively to Grupa Topex and are subject to legal protection under the Act of 4 February 1994 on Copyright and Related Rights ie Journal of Laws 2006 No 90 Poz 631 as amended Copying processing publishing modification for commercial purposes of the entire Manual and its individual elements without the consent of Grupa Topex expressed in writing is ...

Page 5: ...ованные батареи правильно Обратитесь за соответствующей информацией в местную службу утилизации отходов Аккумулятор должен быть полностью разряжен и обернут изолентой во избежание утечки и короткого замыкания Не пытайтесь разобрать или открыть аккумулятор Требования безопасности Во время сборки стопорный винт может соприкасаться с проволокой внутри устройства Во время работы держите клеевой пистол...

Page 6: ...lat előtt teljesen fel kell tölteni egy megfelelő tápegységgel Helyezzen be egy 6 7 7 9 mm átmérőjű ragasztópatront A kapcsolót ON állásba csúsztatva elindítja a készüléket amely bemelegedési állapotba kerül A kék LED világítani fog A készülék 3 5 perc elteltével felmelegszik Nyomja meg a kioldó gombot a ragasztó kinyomásához Használat közben ne távolítsa el a befejezetlen ragasztópatront A követk...

Page 7: ...ézikönyv a továbbiakban kézikönyv tartalmának valamennyi szerzői joga beleértve többek között A kézikönyv szövege fényképei ábrái rajzai valamint a kézikönyv összetétele kizárólag a Grupa Topex tulajdonát képezik és a szerzői és szomszédos jogokról szóló 1994 február 4 i törvény azaz a 2006 évi 90 sz törvénycikk 631 Poz 631 szám módosított változat értelmében jogi védelem alatt állnak A teljes kéz...

Page 8: ...eurilor pentru informații adecvate Bateria trebuie să fie complet descărcată și înfășurată în bandă adezivă pentru a evita scurgerile și scurtcircuitele Nu încercați să dezasamblați sau să deschideți bateria Cerințe de siguranță Șurubul de blocare poate intra în contact cu firul din interiorul unității în timpul asamblării Țineți pistolul de lipit de mâner în timpul funcționării Accesoriul duza și...

Page 9: ... картридж клею діаметром 6 7 7 9 мм Переведення перемикача в положення ON запустить пристрій і він перейде в стан прогріву Засвітиться синій світлодіод Прилад прогріється через 3 5 хвилин Натисніть на курок щоб звільнити клей Під час використання незавершений клейовий картридж не слід видаляти Наступного разу коли ви будете використовувати його просто розігрійте його знову Червоний світлодіод вказ...

Page 10: ...х органах влади Зужиті електричні та електронні пристрої містять речовини які не є нейтральними для навколишнього середовища Обладнання яке не перероблено становить потенційну загрозу для навколишнього середовища та здоров я людей Командитне товариство Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością з місцезнаходженням у Варшаві вул Погранічна 2 4 далі Grupa Topex інформує що всі авторські пра...

Page 11: ...ver Nutzung entlädt sich der Akku schneller Laden Sie nicht wenn die Umgebungstemperatur unter 5 C oder über 45 C liegt Dies wirkt sich negativ auf die Leistungsfähigkeit des Akkus aus Warum tritt der Klebstoff nicht sofort aus wenn der Abzug nach der ersten Ladung gedrückt wird Der Leimflusskanal ist beim ersten Gebrauch leer Erst nachdem er mit dem geschmolzenen Klebstoff gefüllt wurde kann der ...

Page 12: ... 4 V a proudem 1 2 A Není dovoleno používat napájecí zdroj s jinými parametry Během nabíjení musí být zařízení vypnuto Červená kontrolka LED signalizuje nabíjení Zelená kontrolka LED signalizuje že je zařízení plně nabito Během nabíjení zařízení nepoužívejte Umístění lepicí vložky Umístěte kazetu s lepidlem tak že ji zasunete zadním otvorem pistole až na doraz Práce se zařízením Výrobek by měl být...

Page 13: ...chémat nákresů jakož i jejího složení patří výhradně společnosti Grupa Topex a podléhají právní ochraně podle zákona ze dne 4 února 1994 o autorském právu a právech s ním souvisejících tj Sb zákonů 2006 č 90 Poz 631 v platném znění Kopírování zpracovávání zveřejňování úprava pro komerční účely celého manuálu a jeho jednotlivých prvků bez písemně vyjádřeného souhlasu společnosti Grupa Topex je přís...

Page 14: ...minimalizovali riziká Varovanie Používajte ochranu očí Používajte ochranu dýchacích ciest Nehádžte do vody Nehádžte do ohňa V záujme ochrany životného prostredia výrobok recyklujte Nevyhadzujte spolu so zmiešaným odpadom Puzdro pištole bez batérie neobsahuje žiadne škodlivé látky ani prvky Je šetrné k životnému prostrediu a možno ho recyklovať Batéria obsahuje škodlivé látky a prvky ktoré môžu byť...

Page 15: ... je naprava izklopljena Da bi zmanjšali nevarnost požara ali poškodb natančno preberite navodila Nositi je treba zaščito za oči Naprave ne razstavljajte ne mečkajte in ne mečite v ogenj Temperatura prostora med polnjenjem naj bo med 5 in 40 C Pazite na eksplozijo ali vžig Če je baterija izpostavljena mehanskim poškodbam zaradi udarcev lahko pride do kratkega stika vžiga ali eksplozije VPRAŠANJA IN...

Page 16: ...ša samo na stroj kot je bil dan na trg in ne vključuje sestavn delov ki jih doda končni uporabnik ali jih izvede naknadno Ime in naslov osebe s sedežem v EU ki je pooblaščena za pripravo tehnič dokumentacije Podpisano v imenu Grupa Topex Sp z o o Sp k Ulica Pograniczna 2 4 02 285 Varšava Paweł Kowalski TOPEX GROUP pooblaščenec za kakovost Varšava 2022 07 06 LT VERTIMO VARTOTOJO VADOVAS Klijų pisto...

Page 17: ...ijos 1 vnt Pagrindas 1 vnt ĮSPĖJIMAS Šią įrangą gali naudoti 8 metų ir vyresni vaikai ribotų fizinių jutiminių ar protinių gebėjimų asmenys arba asmenys neturintys patirties ir žinių jei jie yra prižiūrimi arba buvo instruktuoti kaip saugiai naudoti įrangą ir supranta dėl tokio naudojimo kylančius pavojus Vaikams draudžiama žaisti su įranga Be priežiūros vaikams draudžiama valyti įrangą ar atlikti...

Page 18: ...ēc viena un tā paša akumulatora darbības laiks atšķiras Ilgstošas akumulatora nelietošanas dēļ samazināsies tā darbības laiks To izraisa akumulatora izlāde Akumulatora uzlāde un izlāde vairākas reizes atrisinās šo problēmu Intensīvi lietojot akumulatoru tas izlādēsies ātrāk Neuzlādējiet akumulatoru ja apkārtējās vides temperatūra ir zemāka par 5 C vai augstāka par 45 C Tas negatīvi ietekmēs akumul...

Page 19: ...e lubatud kasutada Seade peab olema laadimise ajal välja lülitatud Punane LED näitab laadimist Roheline LED näitab et seade on täielikult laetud Ärge kasutage seadet laadimise ajal Liimiplaadi paigaldamine Asetage liimipadrun lükates see püstoli tagumisest avast nii kaugele kui võimalik Töötamine seadmega Toode tuleb enne kasutamist sobiva toiteallikaga täielikult laadida Sisestage 6 7 7 9 mm läbi...

Page 20: ...lt 4 veebruari 1994 aasta seadusele autoriõiguse ja sellega seotud õiguste kohta s o Teataja 2006 nr 90 Poz 631 muudetud kujul Kogu käsiraamatu ja selle üksikute elementide kopeerimine töötlemine avaldamine ja muutmine ärilistel eesmärkidel ilma Grupa Topexi kirjaliku nõusolekuta on rangelt keelatud ning võib kaasa tuua tsiviil ja kriminaalvastutuse ELi vastavusdeklaratsioon Tootja Grupa Topex Sp ...

Page 21: ... опитвайте да разглобявате или отваряте батерията Изисквания за безопасност По време на монтажа заключващият винт може да влезе в контакт с проводника вътре в устройството Дръжте пистолета за лепене за дръжката по време на работа Аксесоарът дюзата и предпазителят на дюзата се нагряват по време на работа ПОКАЗАНИЯ Прочетете инструкциите преди употреба за да сведете до минимум рисковете Предупрежден...

Page 22: ...em prije uporabe Umetnite uložak ljepila promjera 6 7 7 9 mm Klizanje prekidača u položaj UKLJUČENO pokrenut će uređaj koji će ići u stanje zagrijavanja Plava LED dioda će zasvijetliti Nakon 3 5 minuta jedinica će se zagrijati Pritisnite okidač kako biste istisnuli ljepilo Ne uklanjajte nedovršeni ljepljivi uložak tijekom uporabe Za sljedeću uporabu jednostavno zagrijte uređaj Crvena LED dioda ozn...

Page 23: ... EU a o sukladnosti Proizvođač Grupa Topex Sp z o o Sp k Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa Proizvod Pištolj za ljepilo Model 17 084 Naziv trgovine NEO TOOLS Serijski broj 00001 99999 Ova izjava o sukladnosti izdaje se isključivo pod odgovornošću proizvođača Gore opisani proizvod u skladu je sa sljedećim dokumentima Direktiva o elektromagnetskoj kompatibilnosti 2014 30 EU RoHS Direktiva 2011 65 EU ka...

Page 24: ...ду са тим треба изабрати додатну опрему Користите упутства или информације на паковању ПАРАМЕТРЕ Пиштољ за лепак 17 084 Параметар Вредност Напон снабдевања 4V ДЦ УСБ напајање Капацитет батерије 2600 мАх Време пуњења 4h Радно време 60 100 мин Пречник уметања лепка 7 8mm Температура лепка 80 Ц 140 Ц Пречник резница 1 5 мм Перформансе 360 600g х Масовно 0 19 кг Година производње ДИОДY Плава боја уређ...

Page 25: ...ρόνοι φόρτισης για την ίδια μπαταρία είναι διαφορετικοί Ο χρόνος φόρτισης της μπαταρίας εξαρτάται από διάφορους παράγοντες Ένα υψηλό επίπεδο φόρτισης θα έχει ως αποτέλεσμα μικρότερο χρόνο φόρτισης Ένα χαμηλό επίπεδο φόρτισης σε συνδυασμό με χαμηλή θερμοκρασία περιβάλλοντος μπορεί να οδηγήσει σε μεγάλο χρόνο φόρτισης Μια πολύ υψηλή θερμοκρασία της μπαταρίας θα ενεργοποιήσει μια εσωτερική συσκευή πρ...

Page 26: ... για εμπορικούς σκοπούς ολόκληρου του Εγχειριδίου και των επιμέρους στοιχείων του χωρίς τη γραπτή συγκατάθεση της Grupa Topex απαγορεύεται αυστηρά και μπορεί να επιφέρει αστικές και ποινικές ευθύνες Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Κατασκευαστής Sp k Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa Προϊόν Προϊόν Πιστόλι κόλλας Μοντέλο 17 084 Εμπορική ονομασία NEO TOOLS Σειριακός αριθμός 00001 99999 Η παρούσα δήλωση συμμόρφωσ...

Page 27: ...stancias y elementos nocivos que pueden ser perjudiciales durante 10 años Debe eliminarse de acuerdo con la normativa Figura A 1 Inserto adhesivo 7 3 0 6 mm 2 Tapa de la boquilla 3 Boquilla 1 5 mm 4 Drenaje 5 Base 6 Interruptor de encendido apagado 7 Entrada USB 8 LED 9 Entrada de cartuchos de cola 10 Aplicador de cola 11 Cable USB Figura B 1 Inserto adhesivo 2 El orificio a través del cual se ve ...

Page 28: ... dispositivo non schiacciarlo e non gettarlo nel fuoco La temperatura ambiente durante la carica deve essere compresa tra 5 e 40 C Attenzione al rischio di esplosione o accensione L esposizione della batteria a danni meccanici dovuti a urti può causare un cortocircuito un accensione o un esplosione DOMANDE E RISPOSTE Perché i tempi di ricarica della stessa batteria sono diversi Il tempo di ricaric...

Page 29: ...ale e dei suoi singoli elementi senza il consenso di Grupa Topex espresso per iscritto è severamente vietata e può comportare responsabilità civili e penali Dichiarazione di conformità UE Produttore Grupa Topex Sp z o o Sp k Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa Prodotto Pistola per colla Modello 17 084 Nome commerciale NEO TOOLS Numero di serie 00001 99999 La presente dichiarazione di conformità è rila...

Page 30: ...endelijk en kan worden gerecycleerd De batterij bevat schadelijke stoffen en elementen die gedurende 10 jaar schadelijk kunnen zijn Zij moet worden verwijderd in overeenstemming met de voorschriften Fig A 1 Zelfklevend inzetstuk 7 3 0 6 mm 2 Mondstuk deksel 3 Mondstuk 1 5 mm 4 Afvoer 5 Basis 6 Aan uit schakelaar 7 USB ingang 8 LED 9 Lijmpatroon invoer 10 Lijm applicator 11 USB kabel Fig B 1 Zelfkl...

Page 31: ...mbiante pendant la charge doit être comprise entre 5 et 40 C Attention aux risques d explosion ou d inflammation L exposition de la batterie à des dommages mécaniques dus à un choc peut provoquer un court circuit une inflammation ou une explosion QUESTIONS ET RÉPONSES Pourquoi les temps de charge d une même batterie sont ils différents Le temps de charge de la batterie dépend d un certain nombre d...

Page 32: ... apportés dans des installations appropriées pour être éliminés Contactez le revendeur de votre produit ou les autorités locales pour obtenir des informations sur l élimination Les déchets d équipements électriques et électroniques contiennent des substances inertes pour l environnement Les équipements qui ne sont pas recyclés présentent un risque potentiel pour l environnement et la santé humaine...

Reviews: