background image

neo-tools.com

8

ORIGINAL MANUAL (INSTRUCTION)

HYDRAULIC JACK 11-730, 11-731

CAUTION: READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THE TOOL AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE. 
This manual contains collection of necessary information, warnings, instructions, operation description, and maintenance with 

handling procedures. It is recommended to keep the manual together with warranty or invoice issued at the time of purchase. 
CAUTION: The jack is designed to operate indoors.

The design is assumed to be safe, protection measures and additional safety systems are used, nevertheless there is always a 

small risk of injuries at work.

Do not use this tool in explosive atmosphere.

There is a risk of injuries if you keep hands close to the jack support point, especially when lowering or lifting a load.

Do not put your hands close to the support during operation. 

If the jack gets damaged, lifted load may fall down in uncontrolled manner, posing a risk to people.

Make sure the jack is properly set. 

Make sure that lifted load is smaller than maximum capacity of the jack.

dents.

Pay attention to conditions in the workplace. 

Do not expose the jack to humidity. 

Protect the workplace against bystanders, especially children.

Pay attention and keep children and bystanders away from the work area.

Stay focused when working with the jack. Distraction may cause loss of control over the jack operation.

Store unused jack beyond reach of children. 

Do not make the jack accessible to persons who are unfamiliar with it or those who have not read this manual. The jack may 

be dangerous in hands of untrained users. 

Do not use the jack for purposes it is not designed for. 

Use personal protection measures, protective glasses and protective gloves. Use of personal protection measures, such as 

anti-slip shoes, hard helmet, hearing protection (depending on the tool being used), reduces risk of injuries.

When operating the jack be foreseeing and be careful when performing any task. 

ting the jack may cause serious personal injury. 

Before operation check technical condition of the jack, joined items and look for visible cracks. Do not use the jack with 

improper hydraulic pump operation. 

Warning: The jack is designed only for lifting. Surface the jack is placed on should be even, hard and level. Before starting to 

lift a vehicle block its wheels with wedges and apply parking brake. Working under a vehicle or any other object that rests on 

the jack is prohibited. It is necessary to secure lifted object (vehicle) with additional stationary supports that can safely support 

whole weight of the object. Ensure the jack is in good technical condition before starting to lift. Do not make any adjustments 

to safety valve.

HYDRAULIC JACK ITEMS

Support

1.

Support lever

2.

Lever lock

3.

Release valve

4.

Safety valve (present only in certain jack models)

5.

Lever socket

6.
7.

Pin lubrication socket (present only in certain jack models)

8.
CAUTION! Do not start working under vehicle rested on the jack. 
Do not disassemble the jack, it may cause improper operation or damage and result in risk for your health or life. 

Summary of Contents for 11-730

Page 1: ...i utas t s RO Instructiuni de deservire CZ Instrukce k obsluze SK N vod na obsluhu SI Navodila za uporabo LT Aptarnavimo instrukcija LV Lieto anas instrukcija EE Kasutusjuhend BG HR Upute za upotrebu...

Page 2: ...idraulic 20 CZ Hydraulick zved k 22 SK Hydraulick zdvih k 25 SI Hidravli na dvigalka 27 LT Hidraulinis keltuvas 29 LV Hidrauliskais pac l js 32 EE H drauliline tungraud 34 BG 36 HR Hidrauli ni podiza...

Page 3: ...neo tools com 3 1 2 3 4 1 5 6 7 8...

Page 4: ...nale y przechowywa poza zasi giem dzieci Nie nale y udost pnia podno nika osobom niezaznajomionym z nim lub kt re nie przeczyta y niniejszej instrukcji obs u gi podno nik mo e by niebezpieczny w r kac...

Page 5: ...DEN PE NY OBR T Po zako czeniu opuszczania usun podno nik spod pojazdu OBS UGA I KONSERWACJA NAPE NIANIE OLEJEM HYDRAULICZNYM Rys 4 Postawi podno nik w ustawieniu pionowym Przesun t ok pumpy w skrajne...

Page 6: ...aw r upustowy Post powanie powt rzy je li zachodzi taka potrzeba X X X Zawory nie daj si zamkn wskutek obecno ci obcego cia a Nale y przep uka zawory Opu ci t oczysko i zamkn zaw r upustowy R cznie wy...

Page 7: ...kmegfelelazal bbiir nyelveknek Dyrektywa Maszynowa 2006 42 WE MachineryDirective2006 42 EC 2006 42 EKG pek oraz spe nia wymagania norm valamintmegfelelazal bbiszabv nyoknak EN 1494 A1 2008 Ostatnie d...

Page 8: ...the jack accessible to persons who are unfamiliar with it or those who have not read this manual The jack may be dangerous in hands of untrained users Do not use the jack for purposes it is not design...

Page 9: ...ease valve Reinstall the plug After air bleeding the jack should operate properly Otherwise repeat the procedure as long as necessary PREVENTING CORROSION Protect the jack against humidity When it com...

Page 10: ...tung ist Den Arbeitsplatz stets sauber halten und f r eine ausreichende Beleuchtung des Arbeitsplatzes sorgen Unaufger umter Arbeitsplatz und schlechte Beleuchtung tragen zu Arbeitsunf llen bei Die Ei...

Page 11: ...n und mit der Hebelverriegelung sichern ANHEBEN Mit dem Hebel nach rechts drehen um das Ablassventil zu schlie en Das Fahrzeug arretieren Die Hubvorrichtung unter das Fahrzeug an entsprechender Stelle...

Page 12: ...l schlie en Ggf den Entl ftungsvorgang wiederholen X X X Wegen Fremdk rper k nnen Ventile nicht geschlossen werden Wegen Fremdk rper k nnen Ventile nicht geschlossen werden Die Kolbenstange senken und...

Page 13: ...neo tools com 13 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 14: ...neo tools com 14 X X X X X X X X X X X X...

Page 15: ...neo tools com 15 11 731 2 5 45 11 730 1 5 3 2020 11 730 11 731 12 2 33 87...

Page 16: ...neo tools com 16 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 17: ...neo tools com 17 X X X X X X X X X X X X 11 731 2 5 45 11 730 1 5 3 2020 12 2 33 87...

Page 18: ...zn lati utas t st nem ismer szem lyek sz m ra haszn lata erre nem kioktatottak ltal vesz lyes lehet Tilos az emel t rendeltet s t l elt r c lra haszn lni Haszn ljon egy ni v d eszk z ket gy v d szem v...

Page 19: ...leveg ami az emel hat konys g t cs kkenti Ez rt el kell t vol tani a leveg t a hidraulika rendszerb l ami az al bbi m don v gezhet el Nyissa meg a leereszt szelepet Vegye ki csavarja ki a dug t az eme...

Page 20: ...uc iunile prezente cuprind informa ii indispensabile avertiz ri indica ii descrierea ac ion rii i principii de conservare i deservire Se recomand s p stra i instruc iunile prezente inclusiv factura i...

Page 21: ...i 2 Blocada p rghiei 3 Robinet de priz 4 Ventil de siguran este numai la unele modele de cric 5 Scaunul p rghiei 6 7 Soclu de ungerea bol ului apare doar la unele modele 8 ATENTIE Nu este permis s luc...

Page 22: ...TE COBOAR TIJA I NCHIDE ROBINETUL DE PRIZ SCOATE MANUAL TIJA LA C IVA CENTIMETRI DESCHIDE ROBINETUL DE PRIZ I APOI ENERGIC APAS TIJA PE POZI IA INFERIOAR DATE TEHNICE Num rul din catalog Capacitatea p...

Page 23: ...top oleje nebo maziva zaru uje pevn uchycen P i pr ci se zved kem je t eba d vat pozor a zachov vat opatrnost p i prov d n ka d innosti Nepou vejte zved k pokud jste unaven nebo pod vlivem drog alkoho...

Page 24: ...echny prvky zved ku kter p ich zej do kontaktu s vlhkost Svorn kov spoje a kole ka zved ku periodicky promaz vejte DIAGNOSTIKA Z VAD PROBL M P INA Zved k nedosahuje nomin ln zdvih Zved k kles pod zat...

Page 25: ...sobi stratu kontroly nad zdvih kom Ak so zdvih kom nepracujete uschovajte ho mimo dosahu det So zdvih kom nedovo te pracova osob m ktor s n m nie s obozn men alebo ktor si nepre tali tento n vod na o...

Page 26: ...te zdvih k spod vozidla O ETROVANIE A DR BA ODSTRA OVANIE VZDUCHU Z HYDRAULICK HO SYST MU ODVZDU OVANIE V hydraulickom syst me sa hromad vzduch o sp sobuje pokles innosti pr ce zdvih ka Preto treba z...

Page 27: ...ljub e sami po sebi varni zgradbi uporabi varovalnih sredstev in dodatnih za itnih sredstev vedno obstaja delno tveganje po kodbe med delom Orodja ni dovoljeno uporabljati v eksplozivnem ozra ju Obsta...

Page 28: ...delih dvigalke 5 Le i e vzvoda 6 Zama ek rezervoarja za olje 7 Obojka za mazanje zati a le v nekaterih modelih dvigalke 8 POZOR Delo pod vozilom dvignjenim z dvigalko ni dovoljeno Ni dovoljeno razstav...

Page 29: ...ina mm Masa kg 11 731 2 5 45 11 730 1 5 3 Leto izdelave 2020 Kovinskih izdelkov ni dovoljeno me ati z gospodinjskimi odpadki ampak jih morajo odstraniti ustrezne slu be Podatki o slu bah za odstranit...

Page 30: ...ai Nedirbkite su keltuvu jeigu esate pavarg arba vartojote narkotikus ar alkohol Net ma iausias neatidumas darbo metu gali tapti sunki traum prie astimi Prie prad dami dirb partikrinkite keltuvo techn...

Page 31: ...lyvos pylimo kam telio sklend teka alyva Siurblys nesuke lia pasiprie inimo Apkrovos metu svirtis pakyla ir nusileid ia Keltuvas pakyla nepilnai X X Nepilnai U darytas i leidimo vo tuvas X X X Per ma...

Page 32: ...uat jamais pac l js j uzglab b rniem nepieejam viet Ar pac l ju nedr kst str d t cilv ki kas nav iepazinu ies ar o lieto anas instrukciju Pac l js var b t b stams neapm c to lietot ju rok s Nedr kst i...

Page 33: ...celt un nolaist sviru pump t lai likvid tu gaisu Aiztais t izlai anas v rstu Piestiprin t kor ti atpaka P c gaisa likvid anas pac l jam j str d norm li Pret j gad jum nepiecie ams atk rtot gaisa likvi...

Page 34: ...jeldusi hooldus ja kasutusp him tteid Soovitame hoida kasutusjuhendit koos garantii ja seadme ostmisel saadud arve v i muu ostudokumendiga T HELEPANU Tungraud on m eldud kasutamiseks siseruumides Tood...

Page 35: ...i t ta n uetekohaselt kasutusohutuse Ettevaatust Tungraud on m eldud vaid t stmiseks Asetage tungraud siledale k vale ja horisontaalsele pinnale Enne kui hakkate t stma n iteks autot blokeerige rattad...

Page 36: ...gus li Keerake lahti lianuma kork ja lisage puhast h draulilist li X lianum on liiga t is Keerake lianuma kork lahti ja eemaldage leliigne li X X X hk tungraua s steemis Avage hutusventiil ja pumbake...

Page 37: ...neo tools com 37 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 38: ...neo tools com 38 X X X X X X X X X X X X...

Page 39: ...nju vlage Na radno mjesto ne dajte pristupa stranim osobama a pogotovo djeci Djecu i ostale osobe dr ite podalje tijekom kori tenja ure aja Za vrijeme rada s podiza em morate paziti na koncentraciju a...

Page 40: ...m okretanja poluge prema desno Osigurajte vozilo tako da se ne pomi e Podiza stavite ispod vozila na odgovaraju em mjestu vidite informacije u Uputama za upotrebu namijenjenim odre enom vozilu Pokreta...

Page 41: ...Instrukcija predstavlja niz neophodnih informacija upozorenja direktiva opisa delovanja i saveta za odr avanje i upotrebu Preporu uje se da uputstvo sa uvate zajedno sa garancijom i ra unom dobijenim...

Page 42: ...podizanja npr vozila treba blokirati to kove postavljaju i klinove i parking ko nicu Zabranjen je rad pod vozilom ili drugim predmetom koji se nalazi na dizalici Obavezno podignuti predmet vozilo obez...

Page 43: ...la koli ina ulja u dizalici Skinuti ep sa otvora za ulivanje i doliti istog hidrauli nog ulja X Rezervoar je prepunjen Izvaditi ep iz otvora za ulivanje i ispustiti vi ak ulja X X X U sistemu dizalice...

Page 44: ...neo tools com 44 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 45: ...neo tools com 45 X X X X X X X X X...

Page 46: ...bajo En caso de da os en el gato una ca da incontrolada del peso levantado puede provocar riesgo para personas Aseg rese de que el peso levantado sea menor de la capacidad m xima del gato En el lugar...

Page 47: ...lgunos modelos del gato 8 ATENCI N No debe trabajar bajo el veh culo que est apoyado sobre el gato No debe desmontar el gato ya que puede causar un funcionamiento defectuoso o un da o del gato causand...

Page 48: ...bricaci n 2020 Los productos de metal no se deben echar a la basura junto con los residuos tradicionales sino ser llevados producto o de la administraci n local Equipo desgastado contiene sustancias n...

Page 49: ...a tracce di olio o di grasso per garantire una presa sicura Durante il lavoro con il sollevatore bisogna essere previdenti e operare con prudenza nell esecuzione di ogni operazione Non bisogna lavorar...

Page 50: ...SA Il sollevatore non raggiun ge la portata nominale Il sollevatore ridiscende sotto carico Uscita di olio da sotto il tappo dell olio La pompa non fa resistenza Sotto carico la leva si solleva e si a...

Page 51: ...ser mantido fora de alcance das crian as N o se deve disponibilizar o presente aparelho s pessoas que n o sabem como utiliz lo ou que n o leram o presente manual de instru es porque o macaco pode ser...

Page 52: ...o SERVI O E CONSERVA O ELIMINA O DE AR DO SISTEMA HIDR ULICO DESAREA O No sistema hidr ulico acumula se o ar causando deste modo a diminui o necess rio eliminar o ar do sistema hidr ulico seguindo os...

Page 53: ...ir des l sions en cas de tenir les mains proximit du point d appui du cric particuli rement la mont e et la descente du poids Ne pas approcher les mains lors de travail proximit de l appui Il existe u...

Page 54: ...od les du cric 8 ATTENTION Il n est pas permis de proc der aux travaux sous le v hicule appuy sur un cric Il n est pas permis de d monter le cric cela peut mener un fonctionnement d faillant ou l endo...

Page 55: ...Ouvrir Clapet de soutirage et pomper quelques fois avec le levier du cric Fermer le clapet de soutirage R p ter l op ration si besoin est X X X Les Clapets ne ferment pas cause de pr sence d un corps...

Page 56: ......

Reviews: