![background image](http://html1.mh-extra.com/html/nelson/rain-trip-8501/rain-trip-8501_installation-and-operating-instructions_3902765001.webp)
Model 8501 Rain-Trip™ Rain Sensor
Installation and Operating Instructions
®
Mod
el 8
501
Ra
in-
Trip
™ R
ain
Se
nso
r
Ins
tal
lat
ion
an
d O
per
atin
g In
stru
ctio
ns
Sen
sor
de
llu
via
Ra
in-
Trip
MR
M
ode
lo
850
1 d
e N
els
on
Ins
tru
cci
one
s d
e in
sta
lac
ión
y
fun
cio
nam
ien
to
Sen
sor
de
Ch
uva
Ra
in-
Trip
™ M
ode
lo
Nel
son
85
01
Ins
tru
çõe
s d
e In
sta
laç
ão
e F
unc
ion
am
ent
o
Sen
sor
e p
iog
gia
Ra
in-
Trip
™ N
els
on
mod
ello
85
01
Ist
ruz
ion
i p
er l
'in
sta
lla
zio
ne
e il
fu
nzio
nam
ent
o
Mod
èle
Ne
lso
n 8
501
de
ca
pte
ur d
e p
lui
e R
ain
-Tr
ip™
Ins
tru
ctio
ns
de
mon
tag
e e
t m
ode
d'
em
plo
i
Introduction
Thank you for purchasing the Nelson Model 8501 Rain-Trip Rain Sensor.
The Rain-Trip is designed to work with all Nelson controllers and will
work with many controllers made by others. Please read the following
instructions to install and operate your Rain-Trip properly for years of
dependable service.
Installing your Rain-Trip
Your Rain-Trip can be mounted, using the aluminum brackets, to the side of
a structure or with the brackets removed it can be threaded onto a length of
conduit using the molded in threads at the bottom of the housing. In either
case be sure the Rain-Trip is installed upright and in a location where the
rainfall is not blocked.
Wiring your Rain-Trip to Nelson Controllers
Nelson controllers are equipped to operate a sensor with normally-closed
leads. Most Nelson models have a sensor port ready for sensor connection.
Remove the factory installed jumper wire from the sensor connector on the
terminal strip and insert the sensor wires. On other Nelson models, follow
the instructions given in the owners manual.
Wiring your Rain-Trip as a Normally-Open switch
Examine the wires at the bottom of the Rain-Trip. The center wire
coming from your Rain-Trip is the NO (Normally-Open) lead. To use this
feature, cut and detach the speaker wire from the lead exiting at the NC
(Normally-Closed) position. Reattach this to the NO (Normally-Open)
wire exiting from the center.
Warning: The Rain-Trip is designed to be used only with 24 Volt Irrigation
systems. Use with higher voltages could result in injury or fire hazard.
Warning: The Rain-Trip is designed to be used only with 24 Volt Irrigation
systems. Use with higher voltages could result in injury or fire hazard.
Wiring your Rain-Trip to controllers made by other manufacturers
Please follow the instructions given in the manufacturer's owner’s manual.
NC
NO
C
Operating the Rain-Trip
Adjust the cap of the Rain-Trip to the desired setting from 1/8" to 1" of
rainfall. Turn the ring below the cap to open the airflow holes for faster
drying and return to system operation. Turn the ring below the cap to
cover the airflow holes for slower drying and return to system operation.
This allows the user to match the evapotranspiration rates of the soil to
the Rain-Trip.
Sensor de lluvia Rain-Trip
MR
Modelo 8501 de Nelson
Instrucciones de instalación y funcionamiento
Introducción
Le damos las gracias por haber comprado el Sensor de lluvia Rain-Trip
Modelo 8501 de Nelson. El Rain-Trip está diseñado para funcionar con
todos los controladores de Nelson y también con controladores de otros
fabricantes. Lea cuidadosamente las instrucciones siguientes para
instalación y funcionamiento adecuado del Rain-Trip.
Instalación del Rain-Trip
El Rain-Trip puede montarse en el lateral de una estructura utilizando los
soportes de aluminio; sin los soportes, puede roscarse al ramal de una
canalización por medio de la rosca estampada que se halla en la parte inferior
de la carcasa. En ambos casos asegúrese de que el Rain-Trip está instalado
en posición vertical y en un lugar donde pueda recibir el agua de lluvia.
Conexión del Rain-Trip a los controladores Nelson
Los controladores Nelson están equipados para funcionar con conducciones
normalmente cerradas. La mayoría de los modelos Nelson tienen una terminal
del sensor lista para su conexión. Retire el hilo de puente del conector del
sensor que viene instalado de fábrica en la regleta de terminales e inserte los
cables del sensor. En los modelos de otros fabricantes siga las instrucciones
del manual del usuario.
Conexión del Rain-Trip como un conmutador normalmente abierto
Examine los cables del fondo del Rain-Trip. El que sale del centro es el
cable normalmente abierto "NO" (Noramlly Open). Para usar esta funcion,
corte y separe el cable del altavoz de la conexion normalmente cerrada
"NC" (normally closed) y conectelo en la posicion "NO" que sale del centro.
Conexión del Rain-Trip a controladores de otros fabricantes
Por favor, siga las instrucciones del manual del usuario del fabricante.
NC
NO
C
Funcionamiento del Rain-Trip
Ajuste la tapa del Rain-Trip a la regulación de lluvia deseada desde
0,32 cm a 2,5 cm (1/8 a 1 pulgada). Gire el aro que está debajo de la tapa
para abrir los orificios de circulación de aire para un secado más rápido y
vuelva al funcionamiento del sistema. Esta maniobra permite al usuario
hacer que coincidan las velocidades de evaporación y transpiración del
suelo con las del Rain-Trip.
Advertencia: El Rain-Trip está diseñado para ser utilizado únicamente
con sistemas de riego de 24 voltios. Su utilización a voltajes superiores
puede ocasionar lesiones o peligro de incendio.
Advertencia: El Rain-Trip está diseñado para ser utilizado únicamente
con sistemas de riego de 24 voltios. Su utilización a voltajes superiores
puede ocasionar lesiones o peligro de incendio.