NEFF T4.T.0 Series Instruction Manual Download Page 41

41

Προστασία

 

του

 

περιβάλλοντος

Ξετυλίξτε

 

τη

 

συσκευή

 

και

 

πετάξτε

 

τη

 

συσκευασία

 

με

 

σεβασμό

 

προς

 

το

 

περιβάλλον

.

Διάθεση

 

των

 

αποβλήτων

 

με

 

σεβασμό

 

προς

 

το

 

περιβάλλον

Συμβουλές

 

για

 

την

 

εξοικονόμηση

 

ενέργειας

Πάντα

 

να

 

τοποθετείτε

 

στα

 

σκεύη

 

το

 

ανάλογο

 

καπάκι

Η

 

κατανάλωση

 

ενέργειας

 

πολλαπλασιάζεται

 

επί

 

τέσσερα

 

κατά

 

τη

 

διάρκεια

 

του

 

ψησίματος

 

χωρίς

 

καπάκι

.

Χρησιμοποιείτε

 

σκεύη

 

με

 

παχιά

 

και

 

επίπεδη

 

βάση

Οι

 

καμπυλωτές

 

βάσεις

 

αυξάνουν

 

την

 

κατανάλωση

 

ενέργειας

.

Η

 

διάμετρος

 

της

 

βάσης

 

των

 

σκευών

 

πρέπει

 

να

 

ταιριάζει

 

με

 

το

 

μέγεθος

 

της

 

εστίας

Αυτή

 

είναι

 

γενικά

 

μεγαλύτερη

 

σε

 

διάμετρο

 

από

 

τη

 

βάση

 

του

 

σκεύους

Στην

 

περίπτωση

 

που

 

η

 

διάμετρος

 

του

 

σκεύους

 

δεν

 

ταιριάζει

 

με

 

την

 

εστία

καλύτερα

 

να

 

είναι

 

μεγαλύτερη

 

από

 

το

 

μέγεθος

 

της

 

εστίας

διαφορετικά

 

χάνεται

 

η

 

μισή

 

ενέργεια

Δείτε

Αν

 

ο

 

κατασκευαστής

 

έχει

 

υποδείξει

 

τη

 

μεγαλύτερη

 

διάμετρο

 

του

 

σκεύους

Επιλέξτε

 

σκεύη

 

με

 

το

 

κατάλληλο

 

μέγεθος

 

για

 

την

 

ποσότητα

 

του

 

τροφίμου

 

που

 

πρόκειται

 

να

 

ετοιμάσετε

Ένα

 

σκεύος

 

μεγάλων

 

διαστάσεων

 

και

 

μισό

 

γεμάτο

καταναλώνει

 

πολύ

 

ενέργεια

.

Μαγειρέψτε

 

με

 

λίγο

 

νερό

Κατά

 

αυτόν

 

τον

 

τρόπο

εξοικονομείται

 

ενέργεια

 

και

επιπλέον

διατηρούνται

 

οι

 

βιταμίνες

 

και

 

τα

 

μεταλλικά

 

στοιχεία

 

των

 

λαχανικών

.

Επιλέξτε

 

ένα

 

επίπεδο

 

ισχύος

 

πιο

 

χαμηλό

.

Επαγωγικό

 

Μαγείρεμα

Πλεονεκτήματα

 

του

 

Επαγωγικού

 

Μαγειρέματος

Το

 

Επαγωγικό

 

Μαγείρεμα

 

σημαίνει

 

μια

 

ριζική

 

αλλαγή

 

του

 

παραδοσιακού

 

τρόπου

 

θέρμανσης

η

 

θερμότητα

 

μεταδίδεται

 

απευθείας

 

στο

 

σκεύος

Για

 

αυτόν

 

τον

 

λόγο

έχει

 

διάφορα

 

πλεονεκτήματα

Εξοικονόμηση

 

χρόνου

 

κατά

 

τη

 

διάρκεια

 

του

 

ψησίματος

 

και

 

του

 

τηγανίσματος

μια

 

και

 

θερμαίνει

 

απευθείας

 

το

 

σκεύος

.

Εξοικονόμηση

 

ενέργειας

.

Πιο

 

εύκολη

 

φροντίδα

 

και

 

καθαριότητα

Τα

 

τρόφιμα

 

που

 

έχουν

 

υπερχειλίσει

 

δεν

 

καίγονται

 

τόσο

 

γρήγορα

.

Έλεγχος

 

θερμότητας

 

και

 

ασφάλειας

η

 

βάση

 

εστιών

 

παρέχει

 

ή

 

διακόπτει

 

την

 

ενέργεια

 

αμέσως

 

μόλις

 

ενεργοποιήσετε

 

το

 

χειριστήριο

 

ελέγχου

Η

 

επαγωγική

 

εστία

 

δεν

 

παρέχει

 

θερμότητα

 

αν

 

απομακρύνετε

 

το

 

σκεύος

 

χωρίς

 

να

 

την

 

έχετε

 

αποσυνδέσει

 

προηγουμένως

Κατάλληλα

 

σκεύη

Σιδηρομαγνητικά

 

σκεύη

Τα

 

σιδηρομαγνητικά

 

σκεύη

 

είναι

 

κατάλληλα

 

μόνο

 

για

 

επαγωγικό

 

μαγείρεμα

μπορεί

 

να

 

είναι

 

από

:

επισμαλτωμένο

 

χάλυβα

χυτοσίδηρο

σκεύος

 

τραπεζιού

 

ειδικά

 

για

 

επαγωγικό

 

μαγείρεμα

 

από

 

ανοξείδωτο

 

χάλυβα

Για

 

να

 

καταλάβετε

 

αν

 

τα

 

σκεύη

 

είναι

 

κατάλληλα

ελέγξτε

 

αν

 

έλκονται

 

από

 

το

 

μαγνήτη

.

Σκεύη

 

ειδικά

 

για

 

επαγωγικό

 

μαγείρεμα

Υπάρχει

 

άλλο

 

είδος

 

σκευών

 

ειδικά

 

για

 

επαγωγικό

 

μαγείρεμα

των

 

οποίων

 

η

 

βάση

 

είναι

 

πλήρως

 

σιδηρομαγνητική

Ελέγχτε

 

τη

 

διάμετρο

μπορεί

 

να

 

επηρεάσει

 

τόσο

 

στην

 

ανίχνευση

 

του

 

σκεύους

 

όσο

 

και

 

στα

 

αποτελέσματα

 

του

 

μαγειρέματος

.

Μη

 

κατάλληλα

 

σκεύη

Ποτέ

 

μην

 

χρησιμοποιείται

 

σκεύη

 

από

:

κανονικό

 

λεπτό

 

χάλυβα

γυαλί

πηλό

χαλκό

αλουμίνιο

 

Χαρακτηριστικά

 

της

 

βάσης

 

του

 

σκεύους

Τα

 

χαρακτηριστικά

 

της

 

βάσης

 

των

 

σκευών

 

μπορεί

 

να

 

επηρεάσουν

 

την

 

ομοιομορφία

 

στα

 

αποτελέσματα

 

του

 

μαγειρέματος

Σκεύη

 

κατασκευασμένα

 

από

 

υλικά

 

που

 

βοηθούν

 

στη

 

διάχυση

 

της

 

θερμότητας

όπως

 

τα

 

σκεύη

 "sandwich" 

από

 

ανοξείδωτο

 

χάλυβα

διανέμουν

 

τη

 

θερμότητα

 

ομοιόμορφα

εξοικονομώντας

 

χρόνο

 

και

 

ενέργεια

.

Απουσία

 

σκεύους

 

ή

 

μη

 

κατάλληλο

 

μέγεθος

Αν

 

δεν

 

τοποθετείται

 

ένα

 

σκεύος

 

πάνω

 

στην

 

εστία

ή

 

αυτό

 

δεν

 

είναι

 

από

 

κατάλληλο

 

υλικό

 

ή

 

μέγεθος

το

 

επίπεδο

 

μαγειρέματος

 

που

 

εμφανίζεται

 

στην

 

ένδειξη

 

της

 

εστίας

 

αναβοσβήνει

Τοποθετήστε

 

το

 

κατάλληλο

 

σκεύος

 

για

 

να

 

σταματήσει

 

να

 

αναβοσβήνει

Αν

 

αργήσετε

 

περισσότερα

 

από

 90 

δευτερόλεπτα

η

 

εστία

 

σβήνει

 

αυτόματα

.

Άδεια

 

σκεύη

 

ή

 

με

 

λεπτή

 

βάση

Μην

 

θερμαίνετε

 

άδεια

 

σκεύη

ούτε

 

να

 

χρησιμοποιείτε

 

σκεύη

 

με

 

λεπτή

 

βάση

Η

 

βάση

 

εστιών

 

διαθέτει

 

ένα

 

εσωτερικό

 

σύστημα

 

ασφαλείας

αλλά

 

ένα

 

άδειο

 

σκεύος

 

μπορεί

 

να

 

θερμανθεί

 

τόσο

 

γρήγορα

 

ώστε

 

η

 

λειτουργία

 "

αυτόματη

 

απενεργοποίηση

δεν

 

έχει

 

χρόνο

 

να

 

ενεργοποιηθεί

 

και

 

μπορεί

 

να

 

φτάσει

 

πολύ

 

υψηλή

 

θερμοκρασία

Η

 

βάση

 

του

 

σκεύους

 

μπορεί

 

να

 

λιώσει

 

και

 

να

 

προκαλέσει

 

βλάβη

 

στο

 

γυαλί

 

της

 

βάσης

 

εστιών

Σ

'

αυτήν

 

την

 

περίπτωση

μην

 

αγγίζετε

 

το

 

σκεύος

 

και

 

σβήστε

 

την

 

εστία

Αν

 

δεν

 

λειτουργεί

εφόσον

 

έχει

 

κρυώσει

επικοινωνήστε

 

με

 

το

 

τεχνικό

 

σέρβις

.

Ανίχνευση

 

σκεύους

Κάθε

 

εστία

 

έχει

 

ένα

 

ελάχιστο

 

όριο

 

για

 

ανίχνευση

 

του

 

σκεύους

το

 

οποίο

 

διαφέρει

 

ανάλογα

 

με

 

το

 

υλικό

 

του

 

σκεύους

 

που

 

χρησιμοποιείται

Για

 

αυτόν

 

το

 

λόγο

πρέπει

 

να

 

χρησιμοποιείται

 

η

 

εστία

 

που

 

είναι

 

πιο

 

κατάλληλη

 

ως

 

προς

 

τη

 

διάμετρο

 

του

 

σκεύους

 

της

.

Διπλή

 

ή

 

τριπλή

 

εστία

Αυτές

 

οι

 

εστίες

 

μπορούν

 

να

 

αναγνωρίσουν

 

σκεύη

 

διαφορετικών

 

μεγεθών

Ανάλογα

 

με

 

το

 

υλικό

 

και

 

τις

 

ιδιότητες

 

του

 

σκεύους

η

 

εστία

 

προσαρμόζεται

 

αυτόματα

ενεργοποιώντας

 

μόνο

 

την

 

απλή

 

εστία

 

ή

 

ολόκληρη

 

και

 

παρέχοντας

 

την

 

κατάλληλη

 

ισχύ

 

για

 

καλύτερα

 

αποτελέσματα

 

στο

 

μαγείρεμα

Αυτή

 

η

 

συσκευή

 

είναι

 

αναγνωρισμένη

 

σύμφωνα

 

με

 

την

 

Οδηγία

 

για

 

Απόβλητα

 

Ηλεκτρικού

 

και

 

Ηλεκτρονικού

 

Εξοπλισμού

 RAEE 2002/96/CE. 

Αυτή

 

η

 

οδηγία

 

ορίζει

 

το

 

πλαίσιο

 

για

 

την

 

ανακύκλωση

 

και

 

επαναχρησιμοποίηση

 

των

 

μεταχειρισμένων

 

συσκευών

 

σ

'

όλη

 

την

 

Ευρώπη

.

Summary of Contents for T4.T.0 Series

Page 1: ...T4 T 0 T4 SW4 T4 T70 T4 T85 T4 T80 T4 SW8 9000309848 9000309848 es Instrucciones de uso 3 en Instruction manual 15 pt Instru es de servi o 27 el 39...

Page 2: ...2 cm 7 7 7 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 6 7 7...

Page 3: ...avisador 11 Funci n mantener caliente 11 Activar 11 Desactivar 11 Limitaci n autom tica de tiempo 11 Protecci n de limpieza 11 Ajustes b sicos 11 Acceder a los ajustes b sicos 12 Cuidados y limpieza...

Page 4: ...se en contacto con el Servicio de Asistencia T cnica La placa de cocci n se apaga Peligro de incendio Si la placa de cocci n se apaga de forma autom tica y no permite su uso posteriormente puede encen...

Page 5: ...ar calor si se retira el recipiente sin haberlo desconectado previamente Recipientes apropiados Recipientes ferromagn ticos S lo son recipientes adecuados para cocinar por inducci n los recipientes fe...

Page 6: ...ar la zona de cocci n que m s se adecue al di metro de su recipiente Zona de cocci n doble o triple Estas zonas pueden reconocer recipientes de diferentes tama os Dependiendo del material y de las pro...

Page 7: ...magn ticos que contengan datos tales como cintas de v deo disquetes tarjetas de cr dito y tarjetas con banda magn tica Podr an da arse Asimismo podr an producirse interferencias en aparatos de televis...

Page 8: ...Tipp hacia la zona de cocci n deseada 2 En los siguientes 5 segundos girar el mando Tipp hasta que en la indicaci n visual se ilumine el nivel de potencia deseado La zona de cocci n est encendida Modi...

Page 9: ...n 10 20 min 7 20 min Estofar Rollo de carne Estofado Gulasch 4 5 4 5 3 4 50 60 min 60 100 min 50 60 min Asar Filetes al natural o empanados Filetes ultracongelados Chuletas al natural o empanadas Bist...

Page 10: ...p Al cabo de unos segundos el tiempo de cocci n comienza a transcurrir Una vez transcurrido el tiempo La zona se apaga Suena una se al de aviso en la zona de cocci n se muestra y en la indicaci n visu...

Page 11: ...s se apaga la zona de cocci n y aparece el indicador de calor residual Limitaci n autom tica de tiempo Cuando una zona de cocci n est en funcionamiento durante un per odo de tiempo prolongado y no se...

Page 12: ...ntinuaci n seleccionar el ajuste deseado con el mando Tipp 5 Volver a pulsar el s mbolo 3 durante m s de 3 segundos Los ajustes se habr n guardado correctamente Salir Para salir de los ajustes b sicos...

Page 13: ...limpieza abrasivos ni corrosivos No limpiar el mando Tipp en el lavavajillas o en agua de lavado De lo contrario podr a da arse Reparar aver as Normalmente las aver as se deben a peque os detalles Ant...

Page 14: ...detectada mediante niveles de potencia diferentes se pone en marcha El ventilador tambi n puede funcionar por inercia despu s de que se haya apagado la placa de cocci n si la temperatura detectada es...

Page 15: ...ser please ensure that the documentation is also passed on with it Check the appliance after removing it from the packaging If it has suffered any damage in transport do not connect the appliance cont...

Page 16: ...omplies with safety and electromagnetic compatibility standards However people with pacemakers must refrain from approaching the appliance when in use It is impossible to ensure that all of these devi...

Page 17: ...n is suitable check to see if a magnet will stick to it Special induction pans There is another type of pan specially made for induction the base of which is not entirely ferromagnetic Check the diame...

Page 18: ...is removed before the hotplate is turned off the indicators and the selected power level will appear alternately QGLFDWRUV IRU SRZHU OHYHO IXQFWLRQDOLW UHVLGXDO KHDW NHHS ZDUP IXQFWLRQ SRZHUERRVW IXQF...

Page 19: ...uld be kept at least 10 cm away from a pacemaker Note The Tipp control is magnetic Metal particles sticking to the lower part could scratch the range s surface Always clean the Tipp control thoroughly...

Page 20: ...Power levels influence the cooking results Remove pur es creams and thick sauces from time to time if they get too hot Use power level 9 to begin cooking Ongoing cooking setting Ongoing cooking time i...

Page 21: ...ick Chicken breast 2 cm thick Frozen chicken breast Fish and fish fillet without breading Fish and fish fillet with breading Frozen breaded fish e g fish fingers Prawns and shrimps Frozen meals e g st...

Page 22: ...g time using the Tipp control After a few seconds the cooking time begins to count down Once the time has elapsed The plate is turned off The warning signal sounds the hotplate displays and the time p...

Page 23: ...control 2 Press the symbol The display turns off After five seconds the hotplate turns off and the residual heat indicator appears Automatic time limitation If the hotplate remains in use for a long...

Page 24: ...aning and maintaining the hob so that it is kept in the best possible condition Hob Cleaning Clean the hob after each use This prevents food remains left on the surface from burning Wait until the hob...

Page 25: ...disappears when water or food is added to the pan A crackling sound This noise occurs in pans which are made from different materials superimposed on one another It is caused by the vibrations that oc...

Page 26: ...fter sales service is there for you if your appliance should need to be repaired We are committed fo find the best solution also in order to avoid an unnecessary call out E number and FD number Please...

Page 27: ...juntar tamb m a respectiva documenta o Verificar o aparelho depois de o ter retirado da embalagem No caso de ter sofrido danos durante o transporte n o ligar o aparelho Contactar o Servi o de Assist n...

Page 28: ...r efectuadas por pessoal do Servi o de Assist ncia T cnica com a forma o adequada Aten o Este aparelho est conforme o regulamento de seguran a e compatibilidade electromagn tica N o obstante todos os...

Page 29: ...ja base n o totalmente ferromagn tica Verificar o di metro poder afectar tanto a detec o do recipiente como os resultados da cozedura Recipientes n o apropriados Nunca utilizar recipientes de a o fino...

Page 30: ...zedura aparecer o alternadamente o indicador e o n vel de pot ncia seleccionado QGLFDo HV SDUD QtYHO GH SRWrQFLD RSHUDFLRQDOLGDGH FDORU UHVLGXDO IXQomR PDQWHU TXHQWH IXQomR SRZHUERRVW 7LSS 3DG H LQWHU...

Page 31: ...e aderem parte inferior podem riscar a superf cie da placa de cozedura Limpe sempre muito bem o interruptor Tipp Modo de emerg ncia A placa de cozedura tamb m pode funcionar sem o interruptor Tipp 1 L...

Page 32: ...e pot ncia influenciam o resultado da cozedura Remover de vez em quando se aquecer pratos de pur s cremes e molhos espessos Utilizar o n vel de pot ncia 9 no in cio da cozedura Pot ncia de continua o...

Page 33: ...de espessura Peito 2 cm de espessura Peito ultracongelado Peixe e filetes de peixe ao natural Peixe e filetes de peixe panados Peixe panado ultracongelado por ex douradinhos de peixe Gambas e camar es...

Page 34: ...endido com o interruptor Tipp Ap s alguns segundos o tempo de cozedura come a a decorrer Depois de terminado o tempo A zona desliga se emitido um sinal de aviso aparece na zona de cozedura e aparece n...

Page 35: ...saparece Ap s 5 segundos a zona de cozedura desliga se e o indicador de calor residual aparece Limita o autom tica de tempo Quando a zona de cozedura estiver em funcionamento durante um per odo de tem...

Page 36: ...r a pressionar o s mbolo 3 durante mais de 3 segundos As regula es s o correctamente guardadas Sair Para sair das regula es de base desligar a placa de cozedura com o interruptor principal Sinais sono...

Page 37: ...Tipp N o utilizar produtos de limpeza abrasivos nem corrosivos N o limpar o interruptor Tipp na m quina de lavar loi a nem na gua de lavagem Caso contr rio poder danificar se Reparar avarias Normalmen...

Page 38: ...est equipada com um ventilador que ap s cada detec o de temperatura mediante diferentes pot ncias de confec o entra em funcionamento O ventilador tamb m pode funcionar por in rcia depois da placa de c...

Page 39: ...42 42 42 42 Tipp Pad Tipp 43 Tipp 43 Tipp 43 43 43 43 43 44 45 45 45 Powerboost 46 46 46 46 46 46 46 47 47 47 47 47 47 47 48 48 48 49 Tipp 49 49 49 50 Produktinfo Internet www neff international com o...

Page 40: ...40 2 cm 100...

Page 41: ...41 sandwich 90 RAEE 2002 96 CE...

Page 42: ...42 2 SRZHUERRVW 7LSS 3DG 7LSS SRZHUERRVW q...

Page 43: ...43 Tipp Pad Tipp Tipp Pad Tipp Tipp Pad Tipp Tipp Tipp Pad Tipp Tipp Tipp Tipp Pad Tipp Tipp Tipp Tipp Tipp 3 3 Tipp Pad Tipp Tipp Tipp Tipp 10 Tipp Tipp Tipp 1 2 5 3 3 4 Tipp 15 4 Tipp 1 9...

Page 44: ...Tipp Tipp Tipp 9 1 1 1 1 1 2 1 2 3 4 2 3 2 3 5 15 20 30 bernesa 4 5 4 5 1 2 3 4 20 30 10 15 3 6 8 12 2 3 2 3 4 5 4 5 6 7 3 4 2 3 3 4 4 5 15 30 25 35 25 30 15 25 6 10 15 60 10 20 7 20 4 5 4 5 3 4 50 60...

Page 45: ...45 3 10 3 3 2 6 7 6 7 6 7 7 8 5 6 5 6 5 6 6 7 6 7 7 8 6 7 6 7 3 4 5 6 6 10 8 12 8 12 8 12 10 20 10 30 8 20 8 20 8 12 4 10 6 10 3 6 150 200 1 2 l nuggets 8 9 7 8 7 8 6 7 6 7 6 7 4 5...

Page 46: ...46 Powerboost Powerboost 1 Tipp 2 1 Tipp 2 Powerboost Powerboost 1 Tipp 2 3 Tipp x Tipp 3 Tipp x Tipp 5 99 Tipp 3 Tipp...

Page 47: ...47 99 1 3 2 Tipp V 3 Tipp 1 Tipp 2 5 1 Tipp 2 5 1 10 35...

Page 48: ...48 1 2 10 3 3 y 3 3 4 Tipp 5 3 3 10 30 1 Power Management 1000 W 1500 W 2000 W Tipp Pad...

Page 49: ...49 1 2 Tipp Tipp Tipp 30 30...

Page 50: ...50 E FD E FD GR 2104 277 701...

Page 51: ......

Page 52: ...Neff GmbH Carl Wery Stra e 34 81739 M nchen DEUTSCHLAND 900921...

Reviews: