background image

fr

        Dispositif Twist-Pad avec bouton de commande

20

Les foyers

Remarques

Les zones foncées au niveau de l'incandescence 

des foyers sont dues à des raisons techniques. Vous 

n'avez pas d'influence sur le fonctionnement du 

foyer.

Le foyer est régulé par l’enclenchement et l’arrêt du 

chauffage.Même à la puissance maximale, le 

chauffage peut s’allumer et s’éteindre.

Ceci permet, p. ex.

– de protéger les composants sensibles contre une 

surchauffe

– de protéger l’appareil contre une surcharge 

électrique

– d’obtenir de meilleurs résultats de cuisson

Dans le cas des foyers à plusieurs circuits, les 

chauffages de la surface de chauffe intérieure et le 

chauffage des enclenchements peuvent s'activer et 

se désactiver à des moments différents.

Indicateur de chaleur résiduelle

La table de cuisson possède pour chaque foyer un 

indicateur de chaleur résiduelle à 2 positions.
Si un 

 apparaît dans l'affichage, le foyer est encore 

chaud. Vous pouvez p.ex. maintenir un petit plat au 

chaud ou faire fondre du chocolat de couverture. 

Quand le foyer continue de refroidir, l'affichage passe à 

œ

. L'affichage s'éteint lorsque le foyer est suffisamment 

refroidi.

j

Dispositif Twist-Pad avec 

bouton de commande

Dispositif Twist-Pad avec bouton de commande

Le dispositif Twist-Pad est la zone de réglage qui 

permet de sélectionner la position de cuisson avec le 

bouton de commande Twist-Pad et de régler des 

positions de chauffe. Le bouton Twist se centre 

automatiquement dans le Twist-Pad.

Le bouton Twist est magnétique et se pose sur le Twist-

Pad. En effleurant le bouton Twist au niveau d'un 

repère, vous activez le foyer correspondant. Vous 

réglez la position de chauffe en tournant le bouton 

Twist.

Remarque : 

Le bouton de commande Twist-Pad doit 

toujours être propre. Les salissures peuvent nuire à son 

fonctionnement.

Retirer le bouton de commande Twist-Pad

Le bouton de commande Twist-Pad est amovible. Cela 

vous facilite le nettoyage.
Vous pouvez également enlever le bouton Twist lorsque 

le foyer est allumé. La fonction anti-effacement est 

activée et au bout de 35 secondes, la table de cuisson 

s'éteint.

Remarques

L'interrupteur principal est exclu de la fonction anti-

effacement. Vous pouvez éteindre la table de 

cuisson à tout moment.

Lorsque vous remettez le bouton de commande 

Twist-Pad en place et le tournez, la fonction anti-

effacement est désactivée.

:

Mise en garde – Risque d’incendie ! 

Si vous posez un objet métallique sur le dispositif Twist-

Pad, la table de cuisson peut continuer de chauffer. 

C'est pourquoi vous devez toujours éteindre la table de 

cuisson au moyen de l'interrupteur principal.

Ranger le bouton Twist

Le bouton Twist contient un aimant puissant. 

N'approchez pas le bouton Twist de supports de 

données magnétiques, tel que cassettes vidéo, 

disquettes, cartes de crédit et cartes à bande 

magnétique. Ils risquent d'être détruits. Des parasites 

peuvent apparaître sur les téléviseurs et moniteurs. 

:

Mise en garde – Danger par magnétisme ! 

Pour des porteurs d'implants électroniques p.ex. 

stimulateurs cardiaques, pompes à insuline. Certains 

implants peuvent être influencés par des champs 

magnétiques. C'est pourquoi, ne portez jamais le 

bouton Twist dans les poches de vos vêtements. La 

distance vers un stimulateur cardiaque doit être d'au 

moins 10  cm.

Remarque : 

Le bouton Twist est magnétique. Des 

particules métalliques qui se fixent sur le dessous 

peuvent rayer la vitrocéramique. Essuyez toujours 

soigneusement le bouton Twist.

Foyer

Activer et désactiver

$

Foyer à une zone

ð

Foyer à deux zones

Pour sélectionner le foyer, effleurez le 

symbole 

ð

â

Foyer à deux zones 

avec foyer pour fai-

tout

Pour sélectionner le foyer, effleurez le 

symbole 

ð

. La 2e surface de chauffe 

est activée
Effleurez de nouveau le symbole 

ð

 . le 

foyer pour faitout est activée (la surface 

de chauffe externe du foyer à deux zones 

s'allume automatiquement)

Enclenchement du foyer : l'affichage correspondant s'allume

Summary of Contents for T18 T16 Series

Page 1: ...de GEBRAUCHSANLEITUNG 2 fr MODE D EMPLOI 16 en INSTRUCTION MANUAL 31 nl GEBRUIKSAANWIJZING 45 KOCHFELD TABLE DE CUISSON HOB KOOKPLAAT T18 T16...

Page 2: ...che Kindersicherung 8 O Zeitfunktionen 9 Eine Kochstelle soll automatisch ausschalten 9 Automatischer Timer 9 K chenwecker 9 Stoppuhr Funktion 9 b Automatische Abschaltung 10 z Warmhaltefunktion 10 Wa...

Page 3: ...ichtige Sicherheitshinweise WichtigeSicherheitshinweise Warnung Brandgefahr Hei es l und Fett entz ndet sich schnell Hei es l und Fett nie unbeaufsichtigt lassen Nie ein Feuer mit Wasser l schen Kochs...

Page 4: ...halten Sie Informationen zum Energiesparen und zur Ger teentsorgung Tipps zum Energiesparen Schlie en Sie T pfe immer mit einem passenden Deckel Beim Kochen ohne Deckel ben tigen Sie deutlich mehr Ene...

Page 5: ...hend der europ ischen Richtlinie 2012 19 EU ber Elektro und Elektronikaltger te waste electrical and electronic equipment WEEE gekennzeichnet Die Richtlinie gibt den Rahmen f r eine EU weit g ltige R...

Page 6: ...pf k nnen Sie auch abnehmen wenn die Kochstelle in Betrieb ist Die Wischschutz Funktion wird aktiviert und nach 35 Sekunden schaltet das Kochfeld aus Hinweise Der Hauptschalter ist von der Wischschutz...

Page 7: ...reich der gew nschten Kochstelle ber hren 2 In den n chsten 10 Sekunden den Twist Knopf drehen bis in der Kochstufen Anzeige die gew nschte Kochstufe erscheint Die Kochstelle ist eingeschaltet Kochstu...

Page 8: ...aufgehoben Automatische Kindersicherung Mit dieser Funktion wird die Kindersicherung immer automatisch aktiviert wenn Sie das Kochfeld ausschalten Ein und ausschalten Wie Sie die automatische Kindersi...

Page 9: ...ktion k nnen Sie eine Dauer f r alle Kochstellen vorw hlen Nach jedem Einschalten einer Kochstelle l uft dann die vorgew hlte Dauer ab Die Kochstelle schaltet nach Ablauf der Dauer automatisch aus Wie...

Page 10: ...uchsanzeigeMit dieser Funktion k nnen Sie sich den gesamten Energieverbrauch zwischen dem Ein und Ausschalten des Kochfeldes anzeigen lassen Nach dem Ausschalten wird f r 10 Sekunden der Verbrauch in...

Page 11: ...ruckreiniger oder Dampfstrahler Starken Schmutz entfernen Sie am besten mit einem im Handel erh ltlichen Glasschaber Beachten Sie die Hinweise des Herstellers Einen geeigneten Glasschaber erhalten Sie...

Page 12: ...it den Original Ersatzteilen f r Ihr Ger t ausger stet sind Anzeige Fehler Ma nahme Keine Die Stromversorgung ist unterbrochen Kontrollieren Sie die Haussicherung des Ger tes Pr fen Sie anhand ande re...

Page 13: ...rr Kochtopf Linseneintopf nach DIN 44550 Anfangstemperatur 20 C Menge 450 g f r 14 5 cm Kochstelle 9 ca 2 00 ohne Umr hren Ja 1 Ja Menge 800 g f r 18 cm oder 17 cm Kochstelle 9 ca 2 00 ohne Umr hren J...

Page 14: ...el Geschirr Kochtopf Milchtemperatur 7 C Rezept 190 g Rundkornreis 90 g Zucker 750 ml Milch 3 5 Fettgehalt und 1 g Salz f r 14 5 cm Kochstelle 9 ca 7 30 Reis Zucker und Salz zur Milch geben und unter...

Page 15: ...l f r 18 cm oder 17 cm Kochstelle 9 ca 2 40 Nein 7 Nein Pfannkuchen braten Geschirr Bratpfanne Rezept nach DIN EN 60350 2 Menge 55 ml Teig je Pfannkuchen f r 18 cm oder 17 cm Kochstelle 9 ca 2 40 Nei...

Page 16: ...st 22 A S curit enfants 23 Activer et d sactiver la s curit enfants 23 S curit enfants automatique 23 O Fonctions temps 23 Un foyer doit s teindre automatiquement 23 Minuterie automatique 23 Minuteur...

Page 17: ...de 8 ans doivent tre tenus distance de l appareil et du cordon d alimentation Pr cautions de s curit importantes Pr cautionsdes curit importantes Mise en garde Risque d incendie L huile et la graisse...

Page 18: ...ire chauffer vide les casseroles Des dommages peuvent survenir Ne d posez jamais des po les ou des casseroles chaudes sur le bandeau de commande la zone d affichage ou le cadre Des dommages peuvent su...

Page 19: ...ique Pr sentation de l appareil Pr sentationdel appareilLa notice d utilisation vaut pour diff rentes tables de cuisson Les indications de dimension des tables de cuisson figurent dans l aper u des mo...

Page 20: ...Le bouton de commande Twist Pad est amovible Cela vous facilite le nettoyage Vous pouvez galement enlever le bouton Twist lorsque le foyer est allum La fonction anti effacement est activ e et au bout...

Page 21: ...apr s la mise hors tension Si vous rallumez la table de cuisson pendant ce d lai celle ci se remet en service avec les r glages pr c dents R glage d un foyer Avec le bouton de commande Twist Pad vous...

Page 22: ...mes 2 3 10 20 min L gumes surgel s 3 4 10 20 min Cuisson en cocotte minute 4 5 Braiser Paupiettes 4 5 50 60 min R ti braiser 4 5 60 100 min Goulasch 2 3 50 60 min R tir avec un fond d huile Escalopes...

Page 23: ...pr s coulement de la dur e R gler la dur e Le foyer doit tre activ 1 S lectionner le foyer au moyen du bouton Twist 2 Effleurez le symbole x A qui se trouve au dessus du symbole x clignote min s allum...

Page 24: ...rie et le d compte du temps commence Pendant la premi re minute les secondes sont affich es puis les minutes La fonction chronom tre est d sactiv e en effleurant nouveau le symbole L affichage de la m...

Page 25: ...incipal reste toujours Uniquement signal sonore d erreur de manipulation activ Uniquement signal sonore de validation activ Signal sonore de validation et signal sonore d erreur de manipulation activ...

Page 26: ...nettoyant pour lave vaisselle des produits r curants des nettoyants agressifs tels que des a rosols pour four ou des d tachants des ponges dos r curant un nettoyeur haute pression ou un nettoyeur jet...

Page 27: ...ne longue dur e une puissance lev e Le foyer a t coup pour prot ger l lectronique Attendez quelque temps Effleurez une surface de commande quel conque Lorsque s teint l lectronique a suffisamment refr...

Page 28: ...s d essai afin de faciliter le test de nos appareils Les indications dans le tableau se rapportent nos r cipients accessoires de Schulte Ufer batterie de cuisine 4 pi ces pour induction Z9442X0 ayant...

Page 29: ...le sucre ainsi que le sel Dur e compl te avec chauffe rapide d environ 45 minutes Non 2 Oui Remuer le riz au lait au bout de 10 minutes Recette 250 g de riz grain rond 120 g de sucre 1 l de lait 3 5...

Page 30: ...IN 44550 250 g de riz long grain 600 g d eau et une pinc e de sel pour foyer de 18 cm ou 17 cm 9 env 3 15 Oui 2 Oui Faire cuire des steaks de filet mignon de porc R cipient po le frire Temp rature ini...

Page 31: ...itch off PowerBoost 37 A Childproof lock 37 Switching the childproof lock on and off 37 Automatic childproof lock 37 O Time setting options 37 Automatic hotplate switch off 37 Automatic timer 38 Kitch...

Page 32: ...sing a lid fire blanket or something similar Risk of fire The hotplates become very hot Never place combustible items on the hob Never place objects on the hob Risk of fire The appliance gets hot Do n...

Page 33: ...e cookware manufacturers often indicate the upper diameter of the saucepan This is usually bigger than the diameter of the base of the pan Use a small saucepan for small quantities A larger less full...

Page 34: ...overheating the appliance is protected from electrical overload better cooking results are achieved With multi circuit hotplates the heater elements of the inner filament circuits and the heater elem...

Page 35: ...magnetic data carriers such as video cassettes diskettes credit cards or cards with magnetic strips Otherwise they may be damaged beyond repair They can also cause interference in television sets and...

Page 36: ...l use heat setting 9 Stir thick liquids occasionally Food that needs to be seared quickly or food which loses a lot of liquid during initial frying is best seared in several small portions Tips for en...

Page 37: ...k is released Automatic childproof lock This function automatically activates the childproof lock every time you switch the hob off Switching on and off Find out how to switch the automatic childproof...

Page 38: ...cooking time or set to in the settings range Kitchen timer You can use the kitchen timer to set a time of up to 99 minutes It runs independently of all the other settings Setting the kitchen timer 1...

Page 39: ...y screen Function Automatic childproof lock Switched off Switched on Manual and automatic childproof lock switched off Audible signal Confirmation signal and operation error signal are switched off ma...

Page 40: ...ceramic Follow the cleaning instructions on the packaging Never use Undiluted washing up liquid Detergent intended for dishwashers Scouring agents Harsh cleaning agents such as oven spray or stain re...

Page 41: ...chnicians who carry original spare parts for your appliances Display Fault Measure None The power supply has been disconnected Check the household fuse for the appliance Check whether there is a power...

Page 42: ...lentil stew warm Cookware cooking pot Lentil stew made to DIN 44550 Initial temperature 20 C Amount 450 g for 14 5 cm dia hotplate 9 approx 2 00 without stirring Yes 1 Yes Amount 800 g for 18 cm dia...

Page 43: ...perature 7 C Recipe 190 g round grain rice 90 g sugar 750 ml milk 3 5 fat content and 1 g salt for 14 5 cm dia hotplate 9 approx 7 30 Add rice sugar and salt to the milk and heat the mixture up stirri...

Page 44: ...dia or 17 cm dia hotplate 9 approx 2 40 No 7 No Frying pancakes Cookware frying pan Recipe acc to DIN EN 60350 2 Amount 55 ml batter per pancake for 18 cm dia or 17 cm dia hotplate 9 approx 2 40 No 6...

Page 45: ...itschakelen 51 A Kinderslot 52 Kinderslot in en uitschakelen 52 Automatisch kinderslot 52 O Tijdfuncties 52 Een kookzone moet automatisch worden uitgeschakeld 52 Automatische timer 52 Kookwekker 52 St...

Page 46: ...langrijkeveiligheidsvoorschriften Waarschuwing Risico van brand Hete olie en heet vet vatten snel vlam Hete olie en heet vet nooit gebruiken zonder toezicht Vuur nooit blussen met water Schakel de koo...

Page 47: ...ieubescherming MilieubeschermingIn dit hoofdstuk krijgt u informatie over de besparing van energie en de afvoer van het apparaat Tips om energie te besparen Sluit de pannen altijd af met een passend d...

Page 48: ...u een symbool aanraakt wordt de betreffende functie geactiveerd Houd de bedieningsvlakken altijd droog Vocht heeft een nadelige invloed op de werking Zorg ervoor dat er geen pannen in de buurt van ind...

Page 49: ...kelijkt u de reiniging U kunt de twist knop ook afnemen wanneer de kookzone in gebruik is De schoonmaakvergrendelingsfunctie wordt geactiveerd en na 35 seconden wordt de kookplaat uitgeschakeld Aanwij...

Page 50: ...d de kookplaat opnieuw inschakelt treedt deze in werking met de vorige instellingen Kookzone instellen Met de twist knop stelt u de gewenste kookstand in Kookstand 1 laagste vermogen Kookstand 9 hoogs...

Page 51: ...tepap 1 2 35 45 min Aardappels in de schil 4 5 25 30 min Gekookte aardappels 4 5 15 25 min Deegwaren pasta 6 7 6 10 min Eenpansgerecht soepen 3 4 15 60 min Groente 2 3 10 20 min Groente diepvries 3 4...

Page 52: ...te tijd af A boven het symbool x is verlicht De indicatie x van de kookzone is helder verlicht Aan het einde van de ingestelde tijd Na afloop van de ingestelde tijd wordt de kookzone uitgeschakeld In...

Page 53: ...nctie wordt uitgeschakeld door het symbool nogmaals aan te raken De timer indicatie verdwijnt Aanwijzing Als naast de stopwatch functie nog een andere tijdfunctie wordt ingeschakeld verschijnt de inst...

Page 54: ...gnaal hoofdschakelaar blijft altijd Alleen het signaal verkeerde bediening ingeschakeld Alleen bevestigingssignaal ingeschakeld Bevestigingssignaal en het signaal verkeerde bediening ingeschakeld Indi...

Page 55: ...de verpakking staan Gebruik nooit onverdunde afwasmiddelen reinigingsmiddelen voor de vaatwasmachine schuurmiddelen agressieve reinigingsmiddelen zoals ovensprays of middelen om vlekken te verwijdere...

Page 56: ...paratie wordt uitgevoerd door ervaren technici die gebruikmaken van de originele reserveonderdelen voor uw apparaat Indicatie Fout Maatregel Geen De stroomtoevoer is onderbroken Controleer de zekering...

Page 57: ...rei kookpan Linzenschotel volgens DIN 44550 Begintemperatuur 20 C Hoeveelheid 450 g voor 14 5 cm kook zone 9 ca 2 00 zonder doorroeren Ja 1 Ja Hoeveelheid 800 g voor 18 cm of 17 cm kookzone 9 ca 2 00...

Page 58: ...Recept 190 g rondkorrelige rijst 90 g sui ker 750 ml melk 3 5 vetgehalte en 1 g zout voor 14 5 cm kookzone 9 ca 7 30 Rijst suiker en zout aan de melk toevoegen en onder voortdurend roeren aan de kook...

Page 59: ...cm of 17 cm kook zone 9 ca 2 40 Nee 7 Nee Pannenkoeken bakken Kookgerei braadpan Recept volgens DIN EN 60350 2 Hoeveelheid 55 g per pannenkoek voor 18 cm of 17 cm kookzone 9 ca 2 40 Nee 6 of 6 afhanke...

Page 60: ...9000990522 9000990522 990225 de fr nl en...

Reviews: