background image

Γνωριμία

 el

21

4  Γνωριμία

Οι οδηγίες χρήσης ισχύουν για διάφορες βάσεις εστιών.

Τα στοιχεία των διαστάσεων για τις βάσεις εστιών θα τα

βρείτε στην επισκόπηση των τύπων. 

→ Σελίδα 2

4.1 Εστίες μαγειρέματος

Εδώ θα βρείτε μια επισκόπηση για τις διάφορες

πρόσθετες ενεργοποιήσεις των εστιών μαγειρέματος.

Εστία μαγει-

ρέματος

Πρόσθετη ενεργοποίηση

και απενεργοποίηση

Εστία μαγει-

ρέματος μίας

ζώνης
Εστία μαγει-

ρέματος δι-

πλής ζώνης

Πρόσθετη ενεργοποίηση: Γυ-

ρίστε τον διακόπτη της εστί-

ας μαγειρέματος μέχρι το 

προς τα δεξιά. Ρυθμίστε τη

βαθμίδα μαγειρέματος.

Απενεργοποίηση: Γυρίστε τον

διακόπτη της εστίας μαγει-

ρέματος στο 0 και ρυθμίστε

εκ νέου.

Μη γυρίσετε ποτέ τον δια-

κόπτη της εστίας μαγειρέμα-

τος πέρα από το σύμβολο 

στο 0.

Oβάλ εστία

Πρόσθετη ενεργοποίηση: Γυ-

ρίστε τον διακόπτη της εστί-

ας μαγειρέματος μέχρι το 

προς τα δεξιά. Ρυθμίστε τη

βαθμίδα μαγειρέματος.

Απενεργοποίηση: Γυρίστε τον

διακόπτη της εστίας μαγει-

ρέματος στο 0 και ρυθμίστε

εκ νέου.

Μη γυρίσετε ποτέ τον δια-

κόπτη της εστίας μαγειρέμα-

τος πέρα από το σύμβολο 

στο 0.

Υποδείξεις

¡

Οι σκούρες περιοχές της εστίας μαγειρέματος οφεί-

λονται σε τεχνικούς λόγους. Δεν έχουν καμία επιρ-

ροή πάνω στη λειτουργία της εστίας μαγειρέματος.

¡

Η εστία μαγειρέματος ρυθμίζει τη θερμοκρασία με

ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της θέρμανσης.

Ακόμη και στη μέγιστη ισχύ μπορεί να ενεργοποιηθεί

και να απενεργοποιηθεί η θέρμανση.

Τα ευαίσθητα εξαρτήματα προστατεύονται έτσι

από υπερθέρμανση.

Η συσκευή προστατεύεται από ηλεκτρική

υπερφόρτωση.

4.2 Ένδειξη εστιών μαγειρέματος και

ένδειξη υπόλοιπης θερμότητας

Η βάση εστιών έχει μία ένδειξη εστιών μαγειρέματος και

μία ένδειξη υπόλοιπης θερμότητας. Η ένδειξη ανάβει,

όταν μία εστία μαγειρέματος είναι ζεστή.

Ένδειξη

Σημασία

Ένδειξη

εστιών μα-

γειρέματος

Ανάβει κατά τη διάρκεια της λειτουργί-

ας, σύντομο χρόνο μετά την ενεργοποί-

ηση.

Ένδειξη

υπόλοιπης

θερμότητας

Ανάβει μετά το μαγείρεμα, όταν η εστία

μαγειρέματος είναι ακόμη ζεστή.

Σημείωση: 

Μπορείτε να διατηρήσετε ζε-

στά μικρά φαγητά ή να λιώσετε κουβερ-

τούρα.

5  Βασικός χειρισμός

5.1 Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της

βάσης εστιών

Με τον διακόπτη εστιών μαγειρέματος ενεργοποιείτε και

απενεργοποιείτε τη βάση εστιών.

5.2 Ρύθμιση των εστιών μαγειρέματος

Με τον διακόπτη εστιών μαγειρέματος ρυθμίζετε τη

θερμαντική ισχύ της εστίας μαγειρέματος.

Βαθμίδα

μαγειρέμα-

τος

1

ελάχιστη ισχύς

9

μέγιστη ισχύς

5.3 Συμβουλές ρύθμισης για το μαγείρεμα

Εδώ θα βρείτε μια επισκόπηση για διάφορα φαγητά με

τις κατάλληλες βαθμίδες μαγειρέματος.

Ο χρόνος μαγειρέματος αλλάζει ανάλογα με το είδος,

το βάρος, το πάχος και την ποιότητα των φαγητών. Η

βαθμίδα συνέχισης του μαγειρέματος εξαρτάται από το

χρησιμοποιούμενο μαγειρικό σκεύος.

Υποδείξεις παρασκευής

¡

Για το αρχικό μαγείρεμα χρησιμοποιείτε τη βαθμίδα

μαγειρέματος 9.

¡

Ανακατεύετε κάπου-κάπου τα παχύρρευστα φαγητά.

¡

Τα τρόφιμα, τα οποία σοτάρονται δυνατά ή στα

οποία κατά τη διάρκεια του σοταρίσματος εξέρχεται

πολύ υγρό, να σοτάρονται σε μικρές μερίδες.

¡

Συμβουλές για το μαγείρεμα με εξοικονόμηση ενέρ-

γειας. → 

Σελίδα 19

Summary of Contents for ML16NR S Series

Page 1: ...Kochfeld Hob de Gebrauchs und Montageanleitung 3 en User manual and installation instructions 10 el 17 M R40 M R41 M R42 ML16NR S M R72 ML16NR T M16SRF M17SRF...

Page 2: ...2 cm M R40 M R41 M R42 ML16NR S M16SRF M R72 ML16NR T M17SRF...

Page 3: ...nicht mit einem externen Timer oder einer sepa raten Fernbedienung Dies gilt nicht f r den Fall dass der Betrieb mit den von EN 50615 erfassten Ger ten abgeschaltet wird 1 3 Einschr nkung des Nutzerkr...

Page 4: ...ochdruckreini ger verwenden um das Ger t zu reinigen An hei en Ger teteilen kann die Kabelisolie rung von Elektroger ten schmelzen Nie das Anschlusskabel von Elektroger ten mit hei en Ger teteilen in...

Page 5: ...eben h ufig den oberen Topfdurchmesser an Er ist oft gr er als der Boden durchmesser Unpassendes Kochgeschirr oder nicht vollst ndig abgedeckte Kochzonen verbrauchen viel Energie T pfe mit einem passe...

Page 6: ...estw rmeanzeige Die Anzeige leuchtet wenn eine Kochstelle warm ist Anzeige Bedeutung Kochstellen anzeige Leuchtet w hrend des Betriebs kurze Zeit nach dem Einschalten Restw rme anzeige Leuchtet nach d...

Page 7: ...ngeeignete Reinigungsmittel verwenden Ungeeignete Reinigungsmittel Unverd nntes Sp lmittel Reiniger f r den Geschirrsp ler Scheuermittel Aggressive Reinigungsmittel z B Backofenspray oder Fleckenentfe...

Page 8: ...ungsnum mer FD finden Sie auf dem Typenschild des Ger ts Das Typenschild finden Sie auf dem Ger tepass auf der Unterseite des Kochfelds Um Ihre Ger tedaten und die Kundendienst Telefon nummer schnell...

Page 9: ...kennzeichnung des Aufklebers bereinstimmen 9 4 Kochfeld einsetzen Die Leitungen nicht einklemmen und nicht ber scharfe Kanten f hren Das Kochfeld kann auch in einen vorhandenen 500mm tiefen Ausschnit...

Page 10: ...eparate remote control This does not apply if operation with appliances included in EN 50615 is switched off 1 3 Restriction on user group This appliance may be used by children aged 8 or over and by...

Page 11: ...ucepans may suddenly jump due to liquid between the saucepan base and the hotplate Always keep hotplates and saucepan bases dry WARNING Risk of suffocation Children may put packaging material over the...

Page 12: ...energy Cover saucepans with suitable lids Cooking without a lid consumes considerably more energy Lift lids as infrequently as possible When you lift the lid a lot of energy escapes Use a glass lid Y...

Page 13: ...ing Hotplate display Lights up during operation shortly after switching on Residual heat indic ator Lit up after cooking when the hotplate is still warm Note You can keep small dishes warm or melt coo...

Page 14: ...or stain remover Abrasive sponges High pressure or steam jet cleaners 6 2 Cleaning the glass ceramic Clean the hob after every use to stop cooking residues from getting burnt on Note Note the informa...

Page 15: ...e s details and the Cus tomer Service telephone number to find them again quickly 9 Installation instructions Observe this information when installing the appliance 9 1 Safe installation Follow these...

Page 16: ...own on the label 9 4 Installing the hob Ensure that the cables are not trapped or pinched and do not route them over sharp edges The hob can also be installed in an existing cut out that has a depth o...

Page 17: ...el 17 1 17 2 19 3 19 4 21 5 21 6 22 7 23 8 23 9 23 9 1 23 1 1 1 1 2 2000 m EN 50615 1 3 8 15 8 1 4...

Page 18: ...el 18 8...

Page 19: ...el 19 2 2 1 3 3 1 3 2...

Page 20: ...el 20 5 10 66 2014 Internet...

Page 21: ...el 21 4 2 4 1 0 0 O 0 0 4 2 5 5 1 5 2 1 9 5 3 9 19...

Page 22: ...30 12 3 10 15 1 3 6 1 2 3 15 30 3 4 25 30 1 2 3 4 15 25 12 5 6 10 3 4 15 60 3 4 10 20 3 4 1 2 3 4 50 60 3 4 60 100 3 4 50 60 6 7 6 10 1 6 7 8 12 3 cm 7 8 8 12 4 5 8 20 6 7 8 12 6 7 6 10 5 6 1 6 6 1 On...

Page 23: ...el 23 1 2 7 7 1 2012 19 E waste electrical and electronic equipment WEEE 8 10 E Nr FD 8 1 E Nr FD E Nr FD 9 9 1...

Page 24: ...el 24 9 2 90 C 50 mm 16 mm 9 3 1 PE 2 9 4 500 mm 9 5 1 2...

Page 25: ...el 25 3 4 PE 5...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...te GmbH Carl Wery Stra e 34 81739 M nchen GERMANY 9001833881 9001833881 030214 de en el Valid within Great Britain Imported to Great Britain by BSH Home Appliances Ltd Grand Union House Old Wolverton...

Reviews: