background image

101

Flexibles

Si vous utilisez des flexibles, assurez-vous que 
ceux-ci :

• ne sont ni coincés ni écrasés.
• ne sont pas soumis à des forces de traction ou de 

torsion.

• ne sont pas en contact avec des arêtes vives.
• n'entrent pas en contact avec des pièces dont la 

température peut dépasser la température 
ambiante de plus de 70 °C. 

Veillez à ce que toute la longueur des flexibles puisse 
être contrôlée.

Contrôle de l'étanchéité

Contrôlez l'étanchéité des raccordements avec une 
solution savonneuse après avoir raccordé la conduite 
de gaz.

Summary of Contents for F 3470

Page 1: ...ationsanleitung Installation instructions Istruzioni per il montaggio e l installazione Instrucciones de montaje e instalación Notice de montage et d installation Montage en installatievoorschrift F 3470 de en it es fr nl ...

Page 2: ......

Page 3: ... 3 22 Installation instructions 23 42 Istruzioni per il montaggio e l installazione 43 64 Instrucciones de montaje e instalación 65 86 Notice de montage et d installation 87 108 Montage en installatievoorschrift 109 130 de en it es fr nl ...

Page 4: ...2 ...

Page 5: ...ntieren 10 Einstellfüße montieren 11 Spritzschutz montieren 12 Elektroanschluss ___________________________________________ 12 Gasanschluss _____________________________________________ 16 Umstellung der Gasart ______________________________________ 19 Düsen austauschen 19 Mindestgasfluss einstellen 20 Flüssiggas anschließen 20 Allgemeine Düsentabelle 21 Befestigen und ausrichten _________________...

Page 6: ...4 ...

Page 7: ...n und Vorschriften der örtlichen Gas und Stromversorgungsgesellschaften vorgenommen werden Stellen Sie vor jeglichen Arbeiten die Strom und Gaszufuhr ab Überprüfen Sie vor der Installation des Gerätes dass die örtlichen Voraussetzungen Gasart und druck und die Geräteeinstellungenmiteinander kompatibel sind Die Bedingungen für die Geräteeinstellung finden sie auf dem Typenschild Elektrische Geräte ...

Page 8: ...entspricht folgenden Geräteklassen Geräte Abmessungen Beachten Sie die angegebenen Maße Geräteklasse Beschreibung Klasse 1 nicht bündig angebautes Kochgerät Klasse 2 Unterklasse 1 Kochgerät direkt abschließend zwischen zwei Einheiten bestehend aus einer einzelnen Einheit kann aber auch so installiert werden dass die Seitenwände zugänglich sind ...

Page 9: ...inhalten Typenschild Die technischen Daten des Gerätes finden Sie auf dem Typenschild rechts außen an der Schublade Entfernen Sie niemals das Typenschild vom Gerät Die Einstellwerte sind auf einem Aufkleber auf der Geräteverpackung angegeben Tragen Sie Produktnummer E Nr Fertigungsnummer FD Nr Werkseinstellung für Gasart und druck und die eventuell umgestellte Gasart und der druck in die Tabelle u...

Page 10: ...erbrauchten Luft sorgen Sollte nur dieses gasbetriebene Gerät im Raum auf gestellt sein muss eine Abzugshaube installiert werden damit die verbrauchte Luft direkt abgeleitet wird Die Abzugsleitung muss vertikal geführt werden mindestens die doppelte Länge ihres Durch messers aufweisen über ein Mindestprofil von 100 cm2 verfügen Für die notwendige Zuluft ist es notwendig eine Belüftungsöffnung von ...

Page 11: ...erden Rufen Sie hierfür einen zuständigen Fachmann hinzu der dieses Ventilationssystem gemäß der in den aktuellen Richtlinien festgelegten Standards auslegt und installiert Diese Belüftungsöffnungen sollten so ausgelegt sein dass lästige Geruchsbildungen für die Nutzer des Raums vermieden werden Es ist nicht erlaubt schon für andere Geräte bestehende Abzugsklappen zum Abführen der Verbrennungsrück...

Page 12: ...ublade herausziehen Auf die Clips A siehe Abbildung 1 an der Unterseite drücken Die Auszugssperre wird gelöst Schublade vollständig herausziehen Herd nach hinten kippen Beide seitlichen Schrauben D siehe Abbildung 2 herausdrehen Frontleiste B anlegen und an den Bohrungen der Einbauposition ausrichten Frontleiste B nach unten ziehen bis sie in die beiden Stifte C am Herd einhakt siehe Abbil dung 3 ...

Page 13: ...en vorgehen Herd vom Boden anheben A oder Herd auf die Rückseite legen B Standardfüße abschrauben Einstellfüße aus der Verpackung nehmen und an den Herd schrauben Die endgültige Einstellungen der Füße zur Nivel lierung des Herds erfolgt nachdem der Gas und Elektroanschluss vorgenommen wurde Sollte es notwendig sein den Herd zu ziehen schrauben Sie die Einstellfüße ganz ein Führen Sie die endgültig...

Page 14: ...t muss gemäß der neuesten IEE Richtlinien Institution of Electrical Engineers installiert werden Bei Falschanschluss kann das Gerät beschädigt werden Vergewissern Sie sich dass der Spannungswert des Stromnetzes mit dem angegebenen Wert auf dem Typenschild übereinstimmt Das Typenschild finden Sie auf der Rückseite des Geräts Der Netzstecker und die Wandsteckdose müssen kompatibel sein und den gelte...

Page 15: ...it Teilen in Berührung kommen deren Temperatur 50 C höher als die Raumtemperatur ist Art der Stromzufuhr Es ist möglich verschiedene spannungsabhängige Verbindungen herzustellen indem man einfach die nicht verbundenen Kabelenden an der Klemmenleiste anschließt Die Klemmenleiste befindet sich im Klemmenkasten auf der Geräterückseite oben links siehe Abbildung Beachten Sie beim Anschließen die folge...

Page 16: ...5 x 2 5 mm2 Bei einem Anschluss mit 230V3 Modelle die für einen Anschluss gemäß DIAGRAMM C vorgesehen sind aber vom Installateur gemäß DIAGRAMM B umgepolt werden Verwenden Sie ein vierpoliges Kabel Typ H05RR F H05RN F Kabelmaße 4 x 4 mm2 Bei einem Anschluss mit 230V1N Modelle die gemäß DIAGRAMM C angeschlossen sind Verwenden Sie ein dreipoliges Kabel Typ H05RR F H05RN F Kabelmaße 3 x 4 mm2 Am Ende...

Page 17: ...menleiste die Schraube A die das Kabel fixiert Lösen Sie die Schraubenkontakte und tauschen Sie das Kabel gegen eines gleicher Länge aus Das Kabel muss den Angaben im Abschnitt Netzkabel entsprechen Verbinden Sie die gelb grüne Ader mit der Klemme Diese Ader muss ungefähr 20 mm länger als die übrigen Adern sein Verbinden Sie den blauen Nullleiter mit der Klemme N Verbinden Sie das Leitungskabel mi...

Page 18: ...er 1 2 Gewindeanschluss für die Gasleitung befindet sich hinten rechts am Gerät Der installierte Gasanschluss am Gerät entspricht der ISO 228 1 Ein Adapter für einen Anschluss gemäß ISO 7 1 liegt dem Gerät bei Auf der folgenden Seite finden Sie eine Ländertabelle mit den jeweiligen notwendigem Anschluss Für Butan oder Propangas muss ein normgerechter Druckminderer vorgesehen werden Sicherheitsvent...

Page 19: ...e Schläuche z B nicht in Kontakt mit Schneidkanten scharfen Kanten kommen die Schläuche nicht in Kontakt mit Teilen die Temperaturen von mehr als 70 C über Raumtemperatur erreichen können kommen Stellen Sie sicher dass die volle Länge der Schläuche zur Überprüfung zugänglich sind Dichtheit überprüfen Überprüfen Sie nach dem Anschluss der Gasleitung die Dichtheit der Verbindungen mit Seifenlauge ...

Page 20: ...18 länderspezifischer Anschluss ISO 228 1 ISO 7 1 AT X BE X CH X DE X DK X ES X X FI X X FR X GB X GR X HU X X IE X IS IT X X LU NL X NO X X PT X X SE X X TR keine offizielle Angabe ...

Page 21: ...austauschen Gehen Sie folgendermaßen vor Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz Nehmen Sie die Topfträger herunter Entfernen Sie die Brennerdeckel A und Bren nerkelche B von der Kochstelle C Nehmen Sie die Düse D heraus und tauschen Sie diese gegen eine für die neue Gasart geeignete Düse aus siehe Abschnitt Allgemeine Düsentabelle Ersetzen Sie das Gasetikett mit dem neuen Etikett das mit dem Düsensat...

Page 22: ...e Einstellschraube E um den Gas fluss zu erhöhen oder ziehen Sie sie fest um den Gasfluss zu verringern Die Einstellung ist korrekt wenn die Größe der kleinen Flamme ca 3 bis 4 mm beträgt Stecken Sie den Bedienknebel wieder auf Stellen Sie sicher dass bei schnellem Wechsel zwischen maximalem und minimalem Gasfluss und umgekehrt die Flamme nicht erlischt Flüssiggas anschließen Wenn Sie das Gerät an...

Page 23: ...alt Wokbrenner B 3500 1500 387 l h Erdgas G25 25 121 Spalt Starkbrenner C 3000 750 332 l h 94 Spalt Normalbrenner A E 1750 440 194 l h 72 Spalt Sparbrenner D 1000 300 111 l h 135 Spalt Wokbrenner F 3300 1500 365 l h 138 Spalt Wokbrenner B 3500 1500 387 l h Flüssiggas Butan Propan G30 G31 28 30 37 85 0 44 Starkbrenner C 3000 750 219 g h 65 0 34 Normalbrenner A E 1750 440 128 g h 50 0 27 Sparbrenner...

Page 24: ...dbefestigung montieren Der Herd ist mit einer Sicherungskette für die Befestigung an der Wand ausgestattet Gehen Sie zur Wandbefestigung folgendermaßen vor Bringen Sie einen Sicherungshaken A in der Wand D an Halten Sie die Sicherungskette C so kurz wie möglich Befestigen Sie die Sicherungskette C an der Geräterückwand B Gerät ausrichten Muss während der Positionierung des Gerätes das Gerät gezoge...

Page 25: ...t moulding 30 Fitting the adjustable feet 31 Fitting the splash guard 32 Electric connection _________________________________________ 32 Gas connection ____________________________________________ 36 Converting the type of gas ___________________________________ 39 Replacing the injectors 39 Regulating the minimum flow 40 Connecting to LPG 40 General injectors table 41 Fitting and alignment _____...

Page 26: ...24 ...

Page 27: ...ders current regulations Switch off the electricity and gas supply before any work is carried out Before the appliance is installed check that the local regulations type of gas and gas pressure and the appliance settings are compatible The appliance setting requirements can be found on the identification plate Electrical appliances must always be earthed If an extractor hood is to be fitted this m...

Page 28: ...ce Appliance classes This appliance is compatible with the following appliance classes Appliance dimensions Observe the specified dimensions Appliance class Description Class 1 Cooker not fitted flush Class 2 Subclass 1 Cooking appliance which is a single unit can be flush mounted between two units so that the side walls are accessible ...

Page 29: ... the appliance can be found on the identification plate on the right external side of the pan drawer Never remove the identification plate from the appliance The setting values are specified on a sticker on the appliance packaging Fill in the product number E no production number FD no factory setting for gas type and pressure and if conversions have been made the new gas type and pressure in the ...

Page 30: ...the discharge of used air If only this gas powered appliance is to be set up in the room an extractor hood must be installed so that the used air is discharged directly The extractor pipe must be routed vertically be at least twice the length of its diameter have a minimum section of 100 cm2 For the required air a ventilation hole of at least 100 cm2 must be provided The ventilation hole must be a...

Page 31: ...Call in a competent expert to plan and install this ventilation system in accordance with the standards specified in the current guidelines These ventilation holes should be designed so that users of the room are not subjected to an accumulation of disagreeable odours It is not permitted to use extractor flaps that are already present for other appliances for the discharge of combustion residues T...

Page 32: ...section Pull out the drawer Press the clips A see illustration 1 on the underside The drawer stop is released Pull out the drawer completely Tilt the cooker backwards Unscrew both side screws D see illustration 2 Attach front moulding B and align with the holes in the installation position Pull front moulding B down until it hooks into the two pins C on the cooker see illustration 3 Tighten the tw...

Page 33: ...ed as follows Raise the cooker off the floor A or lay the cooker on its back B Unscrew the standard feet Take the adjustable feet out of the packaging and screw onto the cooker The final adjustments to the feet in order to level the cooker are carried out once the gas and electricity have been connected If it is necessary to move the cooker screw in the adjustable feet completely Do not complete t...

Page 34: ...stalled in accordance with the latest IEE Institution of Electrical Engineers guidelines If the appliance is connected incorrectly it could be damaged Make sure that the power supply voltage value corresponds to the value specified on the identification plate You will find the identification plate on the back of the appliance The appliance plug and the wall socket must be compatible and must compl...

Page 35: ...C higher than room temperature Type of current supply It is possible to make different voltage dependent connections by simply connecting the non connected cable ends to the terminal strip The terminal strip is located in the terminal box to the top left on the back of the appliance see illustration When connecting observe the following connection diagrams Ex factory this appliance is designed to ...

Page 36: ...e dimensions 5 x 2 5 mm2 For a connection with 230V3 models designed to be connected as per DIAGRAM C but which are reversed by the fitter as per DIAGRAM B Use a 4 pin cable type H05RR F H05RN F cable dimensions 4 x 4 mm2 For a connection with 230V1N models which are connected in accordance with DIAGRAM C Use a 3 pin cable type H05RR F H05RN F cable dimensions 3 x 4 mm2 At the end of the mains cab...

Page 37: ...ding the cable on the terminal strip Undo the screw contacts and replace the cable with one of the same length The cable must conform to the specifications in the Mains cable section Connect the yellow green wire to terminal This wire must be approximately 20 mm longer than the other wires Connect the blue neutral wire to terminal N Connect the supply cable to terminal L N L A ...

Page 38: ...the appliance The 1 2 threaded connection for the gas line is on the rear right of the appliance The gas connection installed on the appliance complies with ISO 228 1 An adapter for connection in accordance with ISO 7 1 is included with the appliance On the following page you will find a table of countries with the respective connection required For butane or liquefied petroleum gas a pressure red...

Page 39: ...g forces the hoses do not come into contact with cutting edges or sharp edges for example the hoses do not come into contact with parts which can heat up to over 70 C above room tem perature Make sure that the full length of the hoses is accessible for inspection Testing for leaks Once the gas line is connected test the connection for leaks with soapy water ...

Page 40: ...38 Country specific connection ISO 228 1 ISO 7 1 AT X BE X CH X DE X DK X ES X X FI X X FR X GB X GR X HU X X IE X IS IT X X LU NL X NO X X PT X X SE X X TR no official information ...

Page 41: ...imum flow must be regulated Replacing the injectors To replace the injectors proceed as follows Disconnect the hob from the mains Remove the pan supports Remove the burner cap A and burner B from the hob C Take out the injector D and replace it with one suitable for the new type of gas see section General injectors table Replace the gas label with the new one provided with the injectors kit Place ...

Page 42: ... obtained Unscrew the adjustment screw E to increase the flow or tighten it to reduce the flow The adjustment is correct when the low flame measures approximately 3 or 4 mm Refit the control knob When changing quickly from the maximum to minimum flow and vice versa make sure that the flame does not go out Connecting to LPG If you want to connect the appliance to LPG use a pressure regulator and co...

Page 43: ... 145 Adj Wok burner B 3500 1500 387 l h Natrual gas G25 25 121 Adj High speed burner C 3000 750 332 l h 94 Adj Standard burner A E 1750 440 194 l h 72 Adj Economy burner D 1000 300 111 l h 135 Adj Wok burner F 3300 1500 365 l h 138 Adj Wok burner B 3500 1500 387 l h LPG Butane Propane G30 G31 28 30 37 85 0 44 High speed burner C 3000 750 219 g h 65 0 34 Standard burner A E 1750 440 128 g h 50 0 27...

Page 44: ...nce flush to the wall and align it Fixing to the wall The cooker is equipped with a safety chain for securing it to the wall To fix to the wall proceed as follows Attach a safety hook A to the wall D Keep the safety chain C as short as possible Attach the safety chain C to the rear panel B of the appliance Aligning the appliance When positioning the appliance the appliance needs to be moved make s...

Page 45: ...i 51 Montaggio della protezione antispruzzo 52 Allacciamento elettrico ______________________________________ 52 Allacciamento del gas _______________________________________ 56 Modifica del tipo di gas ______________________________________ 59 Sostituzione degli ugelli 59 Regolazione del flusso di gas minimo 60 Allacciamento del gas liquido 60 Tabella generale degli ugelli 61 Fissaggio e posizion...

Page 46: ...44 ...

Page 47: ...n conformità con le normative vigenti e le disposizioni dell azienda erogatrice del gas e dell energia elettrica Prima di procedere chiudere sempre l alimentazione del gas e dell energia elettrica Prima di montare l apparecchio verificare le condizioni del luogo d installazione tipo di gas e pressione e controllare che gli apparecchi siano compatibili tra loro Le condizioni per l installazione deg...

Page 48: ...ssi degli apparecchi Questo apparecchio corrisponde alle classi seguenti Dimensioni degli apparecchi Rispettare le misure indicate Classe Descrizione Classe 1 Cucina incassata non a livello Classe 2 Sottoclasse 1 Cucina inserita direttamente tra due unità composta da un unità singola installabile anche in modo che le pareti laterali siano accessibili ...

Page 49: ...cazione situata a destra sul lato esterno del cassetto Non rimuovere mai la targhetta di identificazione dall apparecchio I valori impostati sono indicati in un etichetta adesiva applicata sull imballaggio dell apparecchio Riportare nella tabella sottostante Codice del prodotto E Numero di produzione FD Impostazioni di fabbrica per il tipo di gas e la pressione e l eventuale tipo di gas e la press...

Page 50: ...co Nel caso in cui vi sia unicamente questo apparecchio a gas occorre collegare una cappa di aspirazione in modo da poter smaltire direttamente l aria di scarico Il condotto di aspirazione deve essere verticale essere lungo almeno il doppio del proprio diame tro disporre di un profilo minimo pari a 100 cm2 Per alimentare la quantità d aria necessaria occorre prevedere un foro di ventilazione di al...

Page 51: ...e diretta o indiretta Rivolgersi a un tecnico autorizzato per l installazione di un sistema di ventilazione conforme con gli standard fissati dalle normative vigenti I fori di ventilazione vanno effettuati allo scopo di impedire la formazione di odori fastidiosi Non è permesso eliminare i residui della combustione utilizzando cappe di aspirazione già collegate ad altri apparecchi La differenza di ...

Page 52: ... la porta del forno vedere il capitolo Cura e pulizia Estrarre il cassetto Premere le clip A vedere figura 1 nella parte inferiore Il dispositivo di blocco viene rilasciato Estrarre completamente il cassetto Ribaltare la cucina all indietro Svitare le due viti laterali D vedere figura 2 Applicare il listello anteriore B e allinearlo ai fori di montaggio Tirare il listello anteriore B verso il bass...

Page 53: ... piedini procedere nel modo seguente Sollevare la cucina dal pavimento A oppure ribaltarla sul lato posteriore B Svitare i piedini standard Prelevare i piedini regolabili dalla confezione e avvitarli alla cucina La regolazione definitiva dei piedini per livellare la cucina viene effettuata dopo l allacciamento del gas e dell alimentazione elettrica Nel caso occorra trascinare la cucina avvitare co...

Page 54: ...nformemente alle direttive IEE Institution of Electrical Engineers più recenti Un allacciamento scorretto dell apparecchio può comportarne il danneggiamento Accertarsi che il voltaggio della rete di alimentazione elettrica corrisponda al valore indicato nella targhetta di identificazione La targhetta di identificazione si trova nella parte posteriore dell apparecchio La spina e la presa alla paret...

Page 55: ...omponenti la cui temperatura sia superiore di 50 C a quella ambiente Tipo di alimentazione elettrica È possibile creare diversi allacciamenti sotto tensione collegando le terminazioni del cavo alla morsettiera La morsettiera si trova nella scatola dei fusibili nella parte posteriore dell apparecchio in alto a sinistra vedere figura Quando si effettua il collegamento tenere in considerazioni gli sc...

Page 56: ... 5 x 2 5 mm2 Nel caso di un allacciamento con 230V3N Modelli previsti per l allacciamento secondo lo SCHEMA C ma la cui polarità viene invertita dal tecnico installatore secondo lo SCHEMA B utilizzare un cavo a quattro poli modello H05RR F H05RN F dimensioni del cavo 4 x 4 mm2 Nel caso di un allacciamento con 230V1N Modelli allacciati secondo lo SCHEMA C utilizzare un cavo a tre poli modello H05RR...

Page 57: ...re la vite A che fissa il cavo nella morset tiera Allentare i contatti della vite e sostituire il cavo con un altro della stessa lunghezza Il cavo deve essere conforme alle indicazioni riportate nella sezione Cavo di alimentazione Collegare il filo giallo verde al morsetto Que sto filo deve essere circa 20 mm più lungo degli altri Collegare il neutro blu al morsetto N Collegare il cavo conduttore ...

Page 58: ...ttato da 1 2 per la tubatura del gas si trova nel retro dell apparecchio a destra L allacciamento del gas installato nell apparecchio è conforme a ISO 228 1 L apparecchio è dotato anche di un adattatore per un allacciamento secondo ISO 7 1 Nella pagina seguente viene riportata una tabella dei paesi con il rispettivo allacciamento necessario Per i gas butano o propano occorre predisporre un ridutto...

Page 59: ...n giungano a contatto con ad esempio con bordi taglienti o affilati i tubi non possano essere a contatto con parti la cui temperatura superi di 70 C quella ambiente Controllare che l intera lunghezza dei tubi flessibili sia ispezionabile Verifica dell ermeticità Dopo aver allacciato la tubatura del gas verificare l ermeticità dei collegamenti con una soluzione di acqua e sapone ...

Page 60: ...58 Allacciamento in base ai singoli paesi ISO 228 1 ISO 7 1 AT X BE X CH X DE X DK X ES X X FI X X FR X GB X GR X HU X X IE X IS IT X X LU NL X NO X X PT X X SE X X TR Nessuna indicazione ufficiale ...

Page 61: ...ne degli ugelli Procedere nel modo seguente Staccare l apparecchio dalla rete di alimenta zione Rimuovere i supporti per le pentole Rimuovere i coperchi dei bruciatori A e le corone spartifiamma B dalla zona di cottura C Estrarre l ugello D e sostituirlo con uno adatto al tipo di gas nuovo vedere sezione Tabella gene rale degli ugelli Sostituire l etichetta del gas con una nuova for nita con gli u...

Page 62: ...ile Per aumentare l intensità del flusso allentare la vite di regolazione E e stringerla per ridurlo La regolazione è corretta quando la fiamma ha una dimensione di circa 3 4 mm Riapplicare la manopola di regolazione Verificare che in caso di passaggio rapido dal flusso di gas massimo a quello minimo la fiamma non si spenga Allacciamento del gas liquido Se si allaccia l apparecchio a un gas liquid...

Page 63: ...3500 1500 333 l h Gas naturale G25 LL 20 134 Fessura Bruciatore a potenza elevata C 3000 750 332 l h 100 Fessura Bruciatore normale A E 1750 440 194 l h 77 Fessura Bruciatore a rispar mio energetico D 1000 300 111 l h 137 Fessura Bruciatore per wok F 3300 1500 365 l h 145 Fessura Bruciatore per wok B 3500 1500 387 l h Gas naturale G25 25 121 Fessura Bruciatore a potenza elevata C 3000 750 332 l h ...

Page 64: ... 1500 240 g h 95 0 60 Bruciatore per wok B 3500 1500 254 g h Gas liquido Butano Propano G30 50 75 S 0 38 Bruciatore a potenza elevata C 3000 750 219 g h 58 0 29 Bruciatore normale A E 1750 440 128 g h 43 0 23 Bruciatore a rispar mio energetico D 1000 300 73 g h 73 0 57 Bruciatore per wok F 3300 1500 240 g h 75 F4 0 57 Bruciatore per wok B 3500 1500 254 g h Tipo di gas mbar N ugello Tipo di bruciat...

Page 65: ...i fissaggio alla parete La cucina è equipaggiata con una catena di sicurezza per il fissaggio alla parete Fissare la cucina alla parete nel modo seguente Montare un gancio di sicurezza A nella parete D Mantenere la catena di sicurezza C più corta possibile Fissare la catena di sicurezza C alla parete posteriore dell apparecchio B Posizionamento dell apparecchio Se durante il posizionamento occorre...

Page 66: ...64 ...

Page 67: ...taje de la protección contra salpicaduras 74 Conexión eléctrica __________________________________________ 74 Conexión de gas ____________________________________________ 78 Ajuste del tipo de gas _______________________________________ 81 Sustituir las boquillas 81 Ajustar el caudal mínimo de gas 82 Conectar gas licuado de petróleo 82 Tabla general de boquillas 83 Fijación y nivelado ____________...

Page 68: ...66 ...

Page 69: ...ntes de las compañías locales de suministro de gas y electricidad Antes de realizar cualquier trabajo cortar el suministro de gas y electricidad Antes de instalar el aparato comprobar que las condiciones locales tipo y presión del gas y los ajustes del aparato son compatibles entre sí Los requisitos necesarios para el ajuste del aparato se encuentran en la etiqueta de características Los aparatos ...

Page 70: ...a la clase siguiente Dimensiones de los aparatos Obsérvense las medidas indicadas Clase de aparato Descripción Clase 1 Electrodoméstico de cocina empotrado no enrasado Clase 2 Subclase 1 Electrodoméstico de cocina formado por una sola unidad y encajado directamente entre dos elementos Se puede instalar de modo que las placas laterales sean accesibles ...

Page 71: ...to se encuentran en la etiqueta de características de la parte exterior derecha del cajón No retirar nunca la etiqueta de características del aparato Los valores de ajuste se indican en un adhesivo en el embalaje del aparato Anotar en la siguiente tabla el número de producto E Nr el número de fabricación FD Nr los ajustes de fábrica para el tipo y la presión de gas y el tipo y la presión de gas a ...

Page 72: ...a sólo se va a instalar este aparato accionado con gas debe instalarse también una campana extractora para desviar directamente el aire viciado La campana extractora debe cumplir los siguientes requisitos Estar instalada en vertical Tener una longitud de como mínimo el doble de su diámetro Tener una profundidad de perfil mínima de 100 cm2 Para que la entrada de aire sea suficiente es necesario rea...

Page 73: ...al indirecta o directa Para ello contactar con un profesional que se encargue de realizar la instalación del sistema de ventilación de acuerdo con los estándares de las normativas actuales Los orificios de ventilación deben situarse de modo que se evite la concentración de olores molestos para el usuario de la estancia No está permitido aprovechar las válvulas de extracción de los aparatos ya inst...

Page 74: ... capítulo Cuidado y limpieza Retirar el cajón Presionar los clips A véase figura 1 de la parte inferior Se desbloquean los topes Retirar completamente el cajón Inclinar la cocina hacia atrás Desatornillar los dos tornillos laterales D véase la figura 2 Colocar el listón frontal B y alinearlo con los agujeros que indican la posición de montaje Desplazar el listón frontal hacia abajo B hasta que se ...

Page 75: ...nte modo Levantar la cocina A o tumbarla sobre la parte posterior B Desatornillar las patas estándar Retirar las patas regulables del embalaje y atorni llarlas a la cocina El ajuste definitivo de las patas para nivelar la cocina debe realizarse después de efectuar las conexiones del gas y la electricidad Si fuera necesario desplazar la cocina deben atornillarse por completo las patas regulables Lo...

Page 76: ...o El aparato debe instalarse de acuerdo con las últimas normativas de la IEE Institution of Electrical Engineers Una conexión incorrecta puede causar daños en el aparato Es imprescindible asegurarse de que la tensión de la red eléctrica coincide con el valor indicado en la etiqueta de características La etiqueta de características se encuentra en la parte posterior del aparato El enchufe y la toma...

Page 77: ...50 C la de la estancia Tipo de suministro eléctrico Es posible realizar diferentes conexiones en función de la tensión basta con conectar a la regleta de bornes los extremos de cable no conectados La regleta de bornes se encuentra en la caja de bornes situada en la parte posterior del aparato arriba a la izquierda véase la figura Al realizar las conexiones deben tenerse en cuenta los siguientes es...

Page 78: ... tipo H05RR F H05RN F medidas 5 x 2 5 mm2 Conexión con 230V3N modelos configurados de fábrica para la conexión según del ESQUEMA C pero conmutados al ESQUEMA B por el instalador utilizar un cable tetrapolar tipo H05RR F H05RN F medidas 4 x 4 mm2 Conexión con 230V1N modelos conectados según el ESQUEMA C utilizar un cable tripolar tipo H05RR F H05RN F medidas 3 x 4 mm2 En el extremo del cable de red...

Page 79: ...a regleta de bornes que mantiene fijado el cable Aflojar los contactos de rosca y cambiar el cable por uno de la misma longitud El cable debe cumplir las especificaciones des critas en el apartado Cable de red Conectar el cable amarillo y verde con el borne Este cable debe ser aprox 20 mm más largo que el resto de cables Conectar el conductor neutro azul con el borne N Conectar el cable conductor ...

Page 80: ...parato El racor de empalme de 1 2 para el conducto del gas se halla en la parte posterior derecha del aparato La conexión de gas instalada en el aparato cumple la ISO 228 1 Junto al aparato se suministra un adaptador para la conexión según la ISO 7 1 En la página siguiente se muestra una tabla por países que indica la conexión necesaria en cada caso Para el gas butano y propano debe utilizarse un ...

Page 81: ...cto con p ej cantos cortantes o afilados los tubos no entren en contacto con piezas que puedan alcanzar temperaturas que superen en más de 70 C la temperatura de la estancia Asegurarse de que la longitud total del tubo se encuentre accesible para su comprobación Comprobar la estanqueidad Después de conectar el conducto del gas comprobar la estanqueidad de las conexiones con agua y jabón ...

Page 82: ...80 Conexión según el país ISO 228 1 ISO 7 1 AT X BE X CH X DE X DK X ES X X FI X X FR X GB X GR X HU X X IE X IS IT X X LU NL X NO X X PT X X SE X X TR No se dispone de datos oficiales ...

Page 83: ...stituir las boquillas Proceder del siguiente modo Desconectar el aparato de la red eléctrica Extraer la parrilla Retirar la tapa A y la base B del quemador de la zona de cocción C Extraer la boquilla D y sustituirla por una boqui lla apropiada para el nuevo tipo de gas véase el apartado Tabla general de boquillas Sustituir la etiqueta del gas por una nueva que se suministra con el juego de boquill...

Page 84: ... tornillo de ajuste E para aumentar el caudal de gas o apretarlo para reducirlo El ajuste es correcto cuando el tamaño de la llama pequeña se halla entre 3 y 4 mm Volver a fijar el mando regulador Asegurarse de que la llama no se apaga al reali zar un cambio rápido entre el caudal de gas máximo y mínimo y a la inversa Conectar gas licuado de petróleo Cuando se conecta el aparato al gas licuado de ...

Page 85: ...al A E 1750 440 167 l h 72 Hendi dura Quemador auxiliar D 1000 300 95 l h 128 Hendi dura Quemador wok F 3300 1500 314 l h 135 Hendi dura Quemador wok B 3500 1500 333 l h Gas natural G25 LL 20 134 Hendi dura Quemador rápido C 3000 750 332 l h 100 Hendi dura Quemador normal A E 1750 440 194 l h 77 Hendi dura Quemador auxiliar D 1000 300 111 l h 137 Hendi dura Quemador wok F 3300 1500 365 l h 145 Hen...

Page 86: ...C 3000 750 219 g h 65 0 34 Quemador normal A E 1750 440 128 g h 50 0 27 Quemador auxiliar D 1000 300 73 g h 93 0 60 Quemador wok F 3300 1500 240 g h 95 0 60 Quemador wok B 3500 1500 254 g h Gas licuado de petróleo Butano Propano G30 50 75 S 0 38 Quemador rápido C 3000 750 219 g h 58 0 29 Quemador normal A E 1750 440 128 g h 43 0 23 Quemador auxiliar D 1000 300 73 g h 73 0 57 Quemador wok F 3300 15...

Page 87: ...larlo Montar la fijación de pared La cocina cuenta con una cadena de sujeción para fijarla a la pared Para fijar la cocina a la pared proceder del siguiente modo Instalar un gancho de sujeción A en la pared D Asegurarse de que la cadena de sujeción C quede lo más corta posible Fijar la cadena de sujeción C a la pared poste rior del aparato B Nivelar el aparato Si durante el posicionamiento del apa...

Page 88: ...86 ...

Page 89: ...glage 95 Montage de la protection contre les éclaboussures 96 Raccordement électrique ____________________________________ 96 Raccordement au gaz ______________________________________ 100 Adaptation de l appareil au type de gaz _______________________ 103 Remplacement des buses 103 Réglage du débit de gaz minimum des brûleurs 104 Raccordement au gaz liquéfié 104 Tableau de buses général 105 Fixat...

Page 90: ...88 ...

Page 91: ...ions et directives en vigueur imposées par les sociétés de distribution de gaz et d électricité Coupez l alimentation en électricité et en gaz avant toute intervention sur la machine Vérifiez la compatibilité de votre installation type de gaz et pression de gaz avec le réglage de la cuisinière avant de l installer Les conditions de réglage de la cuisinière figurent sur la plaque signalétique Les a...

Page 92: ...pareils Cet appareil est conforme aux classes d appareils suivantes Dimensions de l appareil Respectez les dimensions indiquées Classe d appareil Description Classe 1 Cuisinière non encastrée Classe 2 Sous classe 1 Cuisinière directement encastrée entre deux unités en un seul bloc pouvant également être installée de façon à laisser les parois latérales accessibles ...

Page 93: ...il figurent sur la plaque signalétique située sur le côté extérieur du tiroir à droite Ne retirez jamais la plaque signalétique de l appareil Les valeurs de réglage sont indiquées sur un autocollant sur l emballage de l appareil Indiquez dans le tableau ci dessous le numéro de produit E le numéro de fabrication FD le réglage usine pour le type de gaz et la pression de gaz ainsi que la nouvelle val...

Page 94: ...e l air consommé Si seul cet appareil fonctionnant au gaz doit être installé dans la pièce une hotte doit être installée pour pouvoir évacuer directement l air consommé Le conduit d évacuation doit être vertical faire au moins le double de la longueur de son diamètre disposer d une section minimale de 100 cm2 Il est nécessaire de prévoir une ouverture d entrée d air d au moins 100 cm2 pour dispose...

Page 95: ...Contactez à cette fin un spécialiste compétent en la matière afin qu il adapte et installe le système de ventilation aux normes fixées dans les directives actuelles Ces ouvertures de ventilation doivent être disposées de manière à éviter toute apparition de mauvaises odeurs dans la pièce Il est interdit d utiliser les bouches d aération déjà existantes pour les autres appareils pour évacuer les ré...

Page 96: ... Entretien et nettoyage Retirez le tiroir Appuyez sur le dessous des pattes A voir illus tration 1 Le verrouillage est désactivé Retirez complètement le tiroir Basculez la cuisinière vers l arrière Dévissez les deux vis latérales D voir illustration 2 Posez la baguette frontale B et ajustez la sur les orifices de la position de montage Tirez la baguette frontale B vers le bas jusqu à ce qu elle s ...

Page 97: ...er pour remplacer les pieds Soulevez la cuisinière A ou faites la reposer sur sa face arrière B Dévissez les pieds standard Retirez les pieds de réglage de l emballage et vissez les sur la cuisinière Le réglage final des pieds pour la mise à niveau de la cuisinière s effectue une fois la cuisinière raccordée au gaz et à l électricité S il est nécessaire de déplacer la cuisinière vissez à fond les ...

Page 98: ...ccorder l appareil L appareil doit être installé conformément aux dernières directives IEE Institution of Electrical Engineers L appareil risque d être endommagé en cas de raccordement incorrect Assurez vous que la tension d alimentation concorde avec la valeur indiquée sur la plaque signalétique La plaque signalétique se trouve au dos de l appareil La fiche mâle et la prise murale doivent être co...

Page 99: ...température excède la température ambiante de 50 C Type d alimentation électrique Il est possible d installer différentes liaisons non linéaires en raccordant simplement les extrémités de câbles non reliées à la barrette de raccordement La barrette de raccordement se situe dans la boîte de connexions au dos de l appareil en haut à gauche voir illustration Respectez les schémas de raccordement ci d...

Page 100: ...sions du câble 5 x 2 5 mm2 Pour un raccordement à 230 V3 modèles conçus pour un raccordement de type C SCHEMA C mais adaptés par l installateur en raccordement de type B SCHEMA B utilisez un câble à quatre pôles de type H05RR F H05RN F dimensions du câble 4 x 4 mm2 Pour un raccordement à 230 V1N modèles raccordés selon le SCHEMA C utilisez un câble à trois pôles de type H05RR F H05RN F dimensions ...

Page 101: ... raccordement Desserrez la vis A qui maintient le cordon en place Desserrez les contacts vissés et remplacez le cordon par un cordon de même longueur Le cordon doit répondre aux indications de la section Cordon d alimentation Reliez le fil jaune vert à la borne Ce fil doit être environ 20 mm plus long que les autres fils Reliez le conducteur neutre bleu à la borne N Reliez le câble de puissance à ...

Page 102: ...ord fileté d 1 2 pour l alimentation en gaz est situé au dos et à droite de l appareil Le raccord installé sur la cuisinière pour le gaz est conforme à la norme ISO 228 1 Un adaptateur pour un raccordement conforme à la norme ISO 7 1 est fourni avec l appareil Le tableau situé plus loin répertorie le raccordement requis dans chaque pays Un réducteur de pression conforme aux normes doit être prévu ...

Page 103: ...sont pas en contact avec des arêtes vives n entrent pas en contact avec des pièces dont la température peut dépasser la température ambiante de plus de 70 C Veillez à ce que toute la longueur des flexibles puisse être contrôlée Contrôle de l étanchéité Contrôlez l étanchéité des raccordements avec une solution savonneuse après avoir raccordé la conduite de gaz ...

Page 104: ...102 Raccordements selon les pays ISO 228 1 ISO 7 1 AT X BE X CH X DE X DK X ES X X FI X X FR X GB X GR X HU X X IE X IS IT X X LU NL X NO X X PT X X SE X X TR Pas de préconisation officielle ...

Page 105: ...tre réglé Remplacement des buses Voici comment procéder Débranchez la cuisinière Retirez le porte casseroles Retirez le chapeau de brûleur A et la couronne de brûleur B du foyer C Retirez la buse D et remplacez la par une buse adaptée au nouveau type de gaz voir section Tableau de buses général Remplacez l étiquette de gaz par la nouvelle éti quette fournie avec le jeu de buses Reposez la couronne...

Page 106: ...le Desserrez la vis de réglage E pour augmenter le débit de gaz ou serrez la pour le réduire Le réglage est optimal lorsque la petite flamme atteint une taille d environ 3 à 4 mm Remettez la manette en place Assurez vous que la flamme ne s éteint pas lors du passage rapide du débit maximum au débit minimum et inversement Raccordement au gaz liquéfié Lorsque vous raccordez l appareil au gaz liquéfi...

Page 107: ... rapide A E 1750 440 194 l h 77 Ecartement Brûleur auxiliaire D 1000 300 111 l h 137 Ecartement Brûleur wok F 3300 1500 365 l h 145 Ecartement Brûleur wok B 3500 1500 387 l h Gaz naturel G25 25 121 Ecartement Brûleur rapide C 3000 750 332 l h 94 Ecartement Brûleur semi rapide A E 1750 440 194 l h 72 Ecartement Brûleur auxiliaire D 1000 300 111 l h 135 Ecartement Brûleur wok F 3300 1500 365 l h 138...

Page 108: ...219 g h 58 0 29 Brûleur semi rapide A E 1750 440 128 g h 43 0 23 Brûleur auxiliaire D 1000 300 73 g h 73 0 57 Brûleur wok F 3300 1500 240 g h 75 F4 0 57 Brûleur wok B 3500 1500 254 g h Type de gaz mbar N de buse Type de brûleur Puissance W Consom mation max Buse Bypass max min ...

Page 109: ...finir l appareil au mur et mettez le de niveau Montage de la fixation murale La cuisinière est équipée d une chaîne de sécurité pour sa fixation au mur Voici comment procéder pour la fixation murale Fixez un crochet de sécurité A sur le mur D Veillez à ce que la chaîne de sécurité C soit aussi courte que possible Fixez la chaîne de sécurité C sur la paroi arrière de l appareil B Mise à niveau de l...

Page 110: ...108 ...

Page 111: ...elvoeten monteren 117 Spatbescherming monteren 118 Elektrische aansluiting _____________________________________ 118 Gasaansluiting ____________________________________________ 122 Omschakeling van de gassoort ______________________________ 125 Koppen vervangen 125 Minimale gastoevoer instellen 126 Vloeibaar gas aansluiten 126 Algemene koppentabel 127 Bevestigen en in de juiste stand brengen _____...

Page 112: ...110 ...

Page 113: ...van de regelingen en voorschriften van de plaatselijke gas en elektriciteitsmaatschappijen te worden uitgevoerd Sluit voor aanvang van de werkzaamheden altijd de stroom en gastoevoer af Controleer alvorens het apparaat te installeren of de plaatselijke voorwaarden gassoort en druk en de apparaatinstellingen met elkaar overeenkomen De voorwaarden voor de apparaatinstellingen vindt u op het typeplaa...

Page 114: ... voldoet aan de volgende apparaatklassen Afmetingen van het apparaat Neem de opgegeven afmetingen in acht Apparaatklasse Beschrijving Klasse 1 niet vlak aangebouwd kooktoestel Klasse 2 onderklasse 1 Het kooktoestel dat direct aansluit op twee eenheden en daarmee een afzonderlijke eenheid vormt kan echter ook zo geïnstalleerd worden dat de zijwanden toegankelijk zijn ...

Page 115: ...ypeplaatje De technische gegevens van het apparaat vindt u op het typeplaatje aan de rechterbuitenkant van de lade Verwijder nooit het typeplaatje van het apparaat De instelwaarden zijn weergegeven op een sticker die zich op de verpakking van het apparaat bevindt Vul het productnummer E nr fabricagenummer FD nr de fabrieksinstelling voor gassoort en druk en de eventueel omgezette gassoort en druk ...

Page 116: ...voerd Wanneer alleen dit apparaat op gas in de ruimte is opgesteld dient er een afzuigkap te worden geïnstalleerd zodat de verbruikte lucht direct wordt afgevoerd De afvoerleiding dient verticaal aangebracht te zijn een lengte van minstens twee keer de diameter te hebben te beschikken over een minimaal profiel van 100 cm2 Voor voldoende toevoerlucht is het noodzakelijk om een ventilatieopening van...

Page 117: ... Neem hiervoor contact op met een erkend vakman die dit ventilatiesysteem berekent en aanlegt volgens de normen die in de actuele richtlijnen zijn vastgelegd Deze ventilatieopeningen dienen zo geconstrueerd te zijn dat storende geurtjes voor degenen die zich in de ruimte bevinden worden voorkomen Het is niet toegestaan om verbrandingsresten af te voeren met afzuigkappen die al voor andere apparate...

Page 118: ...Lade naar buiten trekken Op de clips A zie afbeelding 1 aan de onder kant drukken De uittrekblokkering wordt opgeheven Lade er volledig uittrekken Fornuis naar achteren kantelen Beide schroeven aan de zijkant D zie Afbeelding 2 eruit draaien Frontlijst B aanleggen en de boorgaten voor de inbouwpositie in een rechte lijn brengen Frontlijst B naar beneden trekken tot deze in de beide pennen C van he...

Page 119: ...lgende manier te werk Fornuis van de vloer optillen A of het fornuis op zijn achterkant leggen B Standaardvoeten afschroeven Instelvoeten uit de verpakking nemen en aan het fornuis vastschroeven Het definitief instellen van de voeten om het fornuis te nivelleren vindt plaats nadat het gas en de elektriciteit zijn aangelsoten Moet er aan het fornuis worden getrokken schroef de instelvoeten dan voll...

Page 120: ...tste IEE Richtlijnen Institution of Electrical Engineers worden geïnstalleerd Bij een verkeerde aansluiting kan het apparaat worden beschadigd Verzeker u ervan dat de spanningswaarde van het elektriciteitsnet overeenkomt met de waarde die op het typeplaatje staat aangegeven Het typeplaatje vindt u op de achterkant van het apparaat De netstekker en de wandcontactdoos dienen compatibel te zijn en te...

Page 121: ...nraking komen waarvan de temperatuur 50 C hoger dan de kamertemperatuur is De stroomtoevoer Het is mogelijk om verschillende spannings afhankelijke verbindingen tot stand te brengen door eenvoudig de niet verbonden kabeluiteinden op het klemmenblok aan te sluiten Het klemmenblok bevindt zich in de aansluitkast linksboven aan de achterkant van het apparaat zie afbeelding Neem bij het aansluiten de ...

Page 122: ...afmetingen 5 x 2 5 mm2 Bij een aansluiting met 230V3 Modellen die via DIAGRAMM C dienen te worden aangesloten maar door de installateur volgens DIAGRAMM B worden omgepoold gebruik een vierpolige kabel type H05RR F H05RN F kabelafmetingen 4 x 4 mm2 Bij een aansluiting met 230V1N modellen die volgens DIAGRAMM C aangesloten zijn Gebruik een driepolige kabel type H05RR F H05RN F kabelafmetingen 3 x 4 ...

Page 123: ...ij het klemmenblok de schroef A los die de kabel vasthoudt Maak de schroefcontacten los en vervang de kabel door een van gelijke lengte De kabel moet overeenkomen met de opgaven in het hoofdstuk Elektriciteitskabel Verbindt de geel groene ader met de klem Deze ader dient ongeveer 20 mm langer te zijn dan de overige aders Verbind de blauwe nulleider met de klem N Verbind het elektriciteitssnoer met...

Page 124: ...paraat De 1 2 schroefaansluiting voor de gasleiding bevindt zich rechtsachter op het apparaat De geïnstalleerde gasaansluiting op het apparaat komt overeen met ISO 228 1 Er is een adapter voor een aansluiting volgens ISO 7 1 bij het apparaat gevoegd Op de volgende pagina vindt u een landentabel met de noodzakelijke aansluitingen Bij butaan en propaangas dient een drukregelaar te zijn geplaatst Vei...

Page 125: ...angen bijv niet in contact komen met snijkanten of scherpe randen De slangen niet in contact komen met onderdelen die een temperatuur van meer dan 70 C boven kamertemperatuur kunnen bereiken Zorg ervoor dat de slangen in hun volle lengte voor controle toegankelijk zijn Dichtheid controleren Controleer na aansluiting van de gasleiding met zeepsop of de verbindingen dicht zijn ...

Page 126: ...124 Landenspecifieke aansluiting ISO 228 1 ISO 7 1 AT X BE X CH X DE X DK X ES X X FI X X FR X GB X GR X HU X X IE X IS IT X X LU NL X NO X X PT X X SE X X TR geen officiële opgave ...

Page 127: ...ient te worden ingesteld Koppen vervangen Hiervoor gaat u als volgt te werk Haal de stekker van het apparaat uit het stop contact Neem de pannenhouders weg Verwijder de branderdeksels A en brander kelken B van de kookzone C Neem de kop D weg en vervang deze door een kop die geschikt is voor de nieuwe gassoort zie het hoofdstuk Algemene koppentabel Vervang het gasetiket door het nieuwe etiket dat b...

Page 128: ...andt Draai de instelschroef E los om de gastoevoer te verhogen of zet hem vast om de gastoevoer te verminderen De instelling is correct wanneer de kleine vlam ca 3 tot 4 mm groot is Breng de bedieningsknop weer aan Zorg ervoor dat bij een snelle wisseling tussen een maximale en een minimale gastoevoer en omgekeerd de vlam niet uitgaat Vloeibaar gas aansluiten Wanneer u het apparaat aansluit op vlo...

Page 129: ...nder A E 1750 440 194 l h 77 Spleet Spaarbrander D 1000 300 111 l h 137 Spleet Wokbrander F 3300 1500 365 l h 145 Spleet Wokbrander B 3500 1500 387 l h Aardgas G25 25 121 Spleet Sterke brander C 3000 750 332 l h 94 Spleet Normale brander A E 1750 440 194 l h 72 Spleet Spaarbrander D 1000 300 111 l h 135 Spleet Wokbrander F 3300 1500 365 l h 138 Spleet Wokbrander B 3500 1500 387 l h Vloeibaar gas B...

Page 130: ...der C 3000 750 219 g h 58 0 29 Normale brander A E 1750 440 128 g h 43 0 23 Spaarbrander D 1000 300 73 g h 73 0 57 Wokbrander F 3300 1500 240 g h 75 F4 0 57 Wokbrander B 3500 1500 254 g h Gassoort mbar Kop nr Brandertype Vermogen W Verbruik max Kop Bypass max min ...

Page 131: ...ra bevestiging aan de muur monteren Het fornuis is uitgerust met een veiligheidsketting waarmee het aan de wand kan worden bevestigd Ga voor de wandbevestiging als volgt te werk Breng een veiligheidshaak A in de wand D aan Houd de veiligheidsketting C zo kort mogelijk Bevestig de veiligheidsketting C aan de achter zijde van het apparaat B Apparaat in de juiste stand brengen Moet er tijdens de posi...

Page 132: ...130 ...

Page 133: ......

Page 134: ...Neff GmbH Carl Wery Str 34 D 81739 München DE EN IT ES FR NL ZS4418 01 08 ...

Reviews: