NEFF D4692X0GB Operating And Installation Instructions Download Page 1

de Gebrauchs- und

Montageanleitung

en Operating and

installation instructions

fr Notice de montage

et d’utilisation

nl Gebruiks- en

montageaanwijzing

it Istruzioni per l’uso

e l’installatore

es Instrucciones de uso

y montaje

el

δηγίε

ρήση και

τ π θέτηση

de

en

fr

nl

it

es

el

Summary of Contents for D4692X0GB

Page 1: ...eanleitung en Operating and installation instructions fr Notice de montage et d utilisation nl Gebruiks en montageaanwijzing it Istruzioni per l uso e l installatore es Instrucciones de uso y montaje...

Page 2: ...2 de Seite 03 11 en page 12 20 fr page 21 29 nl pagina 30 38 it pagina 39 47 es p gina 48 56 el 57 65 Abb 1 GAS ELEKTRO GAZ ELECTR KAASU ELETT GASS EL min 650 700 min 430...

Page 3: ...die Geruchsstoffe Wird kein Aktivkohlefilter eingebaut k nnen keine Geruchsstoffe des K chendunstes gebunden werden Gebrauchsanleitung Schalter Licht L fter Filterauszug Vor dem ersten Benutzen Wicht...

Page 4: ...ch Bedarf automatisch geschaltet Die Automatik arbeitet in den Stufen bis Intensivstufe 1 Durch Dr cken der Taste k nnen Sie die Intensivstufe einschalten Der Automatikbetrieb ist ausgeschaltet In der...

Page 5: ...ilter ab 4 Reinigen Sie die Fettfilter 5 Setzen Sie die gereinigten Fettfilter wieder ein 6 L schen Sie die Anzeige Dr cken Sie die Taste L mindestens 3 Sekunden Dann erlischt die Anzeige Aktivkohlefi...

Page 6: ...tel verwenden Auswechseln der Lampen 1 Schalten Sie die Dunstabzugshaube aus und machen Sie durch Ziehen des Netz steckers oder Ausschalten der Sicherung die Dunstabzugshaube stromlos Die Halogenbirne...

Page 7: ...enverzeichnis Bei Anruf bitte angeben E Nr FD Tragen Sie die Nummern in obige Felder ein Die Nummern sind auf dem Typenschild nach Abnahme der Fettfilter im Innenraum der Dunstabzugshaube zu finden F...

Page 8: ...it Automatikbetrieb 700 mm Abb 1 Vor der Montage Abluftbetrieb Die Abluft wird ber einen L ftungsschacht nach oben oder direkt durch die Au en wand ins Freie geleitet D Die Abluft darf weder in einen...

Page 9: ...iegt bei 2 Schrankboden falls vorhanden ber die gesamte Breite mind 270 mm tief ausschneiden Anschluss Abluftrohr l 150 mm Abluftrohr direkt am Abluftstutzen befestigen Anschluss Abluftrohr l 120 mm B...

Page 10: ...n l sen Anschl ge ver schieben und Schrauben wieder fest anziehen Einbauen in den Oberschrank Ausrichtung der Schrankt re kontrollieren bei Bedarf neu einstellen 1 Fettfilter abnehmen siehe Gebrauchsa...

Page 11: ...G Funkentst rbestimmungen Ausbauen aus dem Oberschrank 1 Elektrische Verbindung l sen 2 Rohrverbindungen l sen 3 Filter ausbauen 4 Befestigungsschrauben links und rechts l sen bis sich die Dunstabzugs...

Page 12: ...apply to the use of cooking appliances such as hobs and ovens Unrestricted operation is possible if the extractor hood is used in recirculating mode with activated carbon filter Before using for the f...

Page 13: ...ngs If required the optimum fan setting is actuated automatically via a sensor The automatic function operates at Settings Intensive setting 1 To switch on the intensive setting press the button Autom...

Page 14: ...ress both catches at the front of the grease filter and remove the grease filter 4 Clean the filters 5 Insert the clean filters back into the hood 6 Cancel the display Press the L button for at least...

Page 15: ...or caustic cleaners Do not use abrasive agents 4 Re insert the bulb ring 5 Restore the power by inserting the mains plug or switching on the fuse Note If the light does not function check that the bul...

Page 16: ...prox 1 minute by pulling out the mains plug or switching off the fuse Then switch on again If you have any questions or if a fault occurs please call Customer Service See list of Customer Service repr...

Page 17: ...upwards through a ventilation shaft or directly through the outside wall into the open D Exhaust air must not be discharged via a smoke or exhaust gas flue which is already in use or via a shaft whic...

Page 18: ...be found at the end of these opera ting instructions 1 Make a hole in the top of the wall cup board cutting out a notch for the power supply cable template O I enclosed 2 If fitted cut out the cupboa...

Page 19: ...he screws Fitting into wall cupboard Check door alignment and readjust if necessary 1 Remove grease filter see Operating instructions 2 Lift the extractor hood into the cupboard from below until both...

Page 20: ...ion The earthed socket should be connected via its own power circuit If appliances do not feature the OFF delay function the indicator may start flas hing when the extractor hood has been switched off...

Page 21: ...ect de la valeur limite Remarque lors de l valuation de la situati on toujours tenir compte de l ensemble des moyens d a ration du logement Cette r gle ne vaut g n ralement pas si vous utili sez des a...

Page 22: ...la touche Le ventilateur fonctionne au moins sur la puissance Puissances d aspiration Une sonde enclenche automatiquement la meilleure puissance d aspiration selon le besoin Le mode automatique foncti...

Page 23: ...les filtres graisse 5 Une fois nettoy s remettez les filtres graisse en place 6 Effacer la mention Appuyez sur la touche L pendant au moins 3 secondes Ensuite la mention s efface Filtre charbon actif...

Page 24: ...un produit pour vitres mais non aggressif N utilisez pas de d tergents aggressifs contenant un acide ou une base N utilisez pas de produits r curants 4 R encrantez l anneau de l ampoule 5 Pour remettr...

Page 25: ...tte aspirante ou retirez le fusible pour la mettre hors tension Ensuite r enclenchez la hotte Si vous avez des questions poser ou en cas de d rangement appelez s v p le service apr s vente Voir la lis...

Page 26: ...mur ext rieur D L air vici ne doit jamais tre vacu vers une chemin e en service rejetant des fum es ou des gaz de combustion ni vers un conduit servant l a ration de locaux dans lesquels se trouvent d...

Page 27: ...mum Les conduits plats doivent avoir une section int rieure quivalente au diam tre int rieur des conduits ronds Les conduits ne doivent comporter aucun coude prononc l 120 mm env 113 cm2 de section l...

Page 28: ...ment dans le placard en appui mural Contr ler l alignement de la porte du placard La r aligner si n cessaire 1 Retirez les filtres graisse voir la notice d utilisation 2 Par le bas introduisez la hott...

Page 29: ...ure entre contacts d passe 3 mm et qui sectionnent tous les p les Figurent parmi eux galement les disjoncteurs et contacteurs Cette hotte aspirante est conforme aux dispositions CE sur l antiparasitag...

Page 30: ...k van kookapparatuur bijvoorbeeld kookplateau en gasfornuis wordt deze regel niet toegepast Als de wasemafzuigkap wordt gebruikt met luchtcirculatie en koolstoffilter is het gebruik zonder beperking m...

Page 31: ...imaal op stand Ventilatorstanden Via een sensor wordt de ventilator auto matisch op de optimale stand gescha keld De automaat werkt in de standen t m Intensieve stand 1 Door op de toets te drukken kun...

Page 32: ...e Daarbij is een lichte verkleuring mogelijk Belangrijk Zeer verzadigde vetfilters niet samen met vaatwerk reinigen Als de filters met de hand worden gereinigd moeten deze eerst in een heet sopje word...

Page 33: ...n 4 Breng de lampenring weer aan 5 Herstel de stroomtoevoer door de stekker in het stopcontact te steken of de zekering in te schakelen N B Controleer of de lampen goed zijn aangebracht als de verlich...

Page 34: ...oor de stekker uit het stopcontact te trekken of de zekering uit te schakelen en geduren de ca 1 minuut uitgeschakeld laten Daarna opnieuw inschakelen Bij eventuele vragen of storingen kunt u bellen m...

Page 35: ...b 1 De afvoerlucht wordt via een afvoerschacht naar boven of rechtstreeks door de buitenmuur naar buiten geleid D De afvoerlucht mag niet worden afgevoerd via een in gebruik verkerende rook of afvoerg...

Page 36: ...met een uitsparing voor de electriciteitskabel maken in de bovenzijde van de bovenkast Sjabloon O I lis bijgevoegd 2 Kastbodem indien aanwezig over de gehele breedte minstens 270 mm diep uitsnijden A...

Page 37: ...iven en de schroeven weer vastdraaien Inbouwen in de bovenkast Uitlijning van de kastdeuren controleren indien nodig opnieuw uitlijnen 1 Vetfilter verwijderen zie de gebruiksaanwijzing 2 Wasemafzuigka...

Page 38: ...scheidingsinrichting Als scheidings inrichting gelden schakelaars met een con tactopening van meer dan 3 mm en stroo monderbreking voor alle polen Daartoe behoren veiligheidsschakelaars en zekeringen...

Page 39: ...rantisce il rispetto del valore limite Nota Nella stima si deve considerare sempre il bilancio totale dell aerazione dell abitazione Questa regola non si applica per il funzionamento di apparecchi di...

Page 40: ...eso spento Funzionamento automatico Accendere Premete il pulsante La ventola funziona almeno al grado Gradi di aspirazione Il grado di aspirazione ottimale viene inserito automaticamente mediante un s...

Page 41: ...iale ininfiammabile Attenzione A causa della progressiva saturazione con residui grassi l infiammabilit aumenta e il funzionamento della cappa aspirante pu essere pregiudicato Importante Pulendo tempe...

Page 42: ...corrosivi acidi o alcalini Non usare prodotti abrasivi 4 Inserire di nuovo l anello della lampada 5 Ripristinare l alimentazione elettrica inserendo di nuovo la spina di alimentazione o il fusibile A...

Page 43: ...aspirante per ca 1 minuto estraendo la spina di alimentazione o togliendo il fusibile Quindi inserire di nuovo In caso di eventuali chiarimenti o di guasti rivolgersi al servizio assistenza clienti Ve...

Page 44: ...un pozzo di ventilazione oppure direttamente all aperto attraverso la parete esterna D vietato immettere l aria di scarico in un camino per fumo o per gas di scarico normalmente utilizzato oppure in u...

Page 45: ...nel piano superiore del pensile con scanalatura per il cavo di alimentazione elettrico La sagoma di taglio O I acclusa 2 Ritagliare il fondo del pensile se disponibile sull intera larghezza ad una pr...

Page 46: ...po allentare le viti spostare gli arresti e stringere di nuovo Montaggio nel pensile Allineare la cappa aspirante nel pensile Stringere con precauzione le due viti di fissaggio Controllare se la cappa...

Page 47: ...essit di collegamento fisso La cappa aspirante deve essere allacciata solo da un elettroinstallatore autorizzato dalla competente azienda di distribuzione dell energia elettrica Nell impianto domestic...

Page 48: ...specto siempre habr que tener en cuenta todo el conjunto del sistema de ventilaci n existente en la vivienda Esta regla no es v lida para las cocinas y placas de cocci n de gas Antes de la primera uti...

Page 49: ...amiento manual Funcionamiento autom tico Conexi n Pulsar la tecla El ventilador trabaja como m nimo en el escal n de potencia Escalones de potencia del ventilador El escal n de potencia ptimo es selec...

Page 50: ...Importante La limpieza a tiempo de los filtros met licos eliminando las part culas de grasa adheridas en el mismo puede prevenir el peligro de incendio a causa de una acumu laci n de calor al fre r o...

Page 51: ...na corriente 12 V m x 20 W base G 4 Atenci n Portal mparas con acoplamiento de clavijas Para retirar la l mpara sujetarla con un pa o limpio Desconectar la campana extractora de la red el ctrica extra...

Page 52: ...ire al exterior a evacuaci n del aire al interior hay que modificar tambi n la indicaci n del grado de saturaci n del filtro adapt ndolo a los filtros usados v anse al respecto las instrucciones de mo...

Page 53: ...sea la distancia entre la campana extractora y los quemadores mayor posibilidad existe de que se formen gotas de agua en la parte inferior de la campana extractora debidas a la condensaci n del vapor...

Page 54: ...bos redondos Tubo de evacuaci n corto Di metro interior m nimo de 120 mm Tubo de evacuaci n m s largo Di metro interior m nimo de 150 mm Los canales planos deber n poseer una secci n interior equivale...

Page 55: ...cia adelante y volver a apretar los tornillos Montaje de la campana en el armario superior Alinear la campana extractora estando montada en el armario Apretar cuidadosamente ambos tornillos de sujeci...

Page 56: ...sta registrado como tal en la empresa de aba stecimiento de energ a el ctrica de la zona Como dispositivo de separaci n se admiten interruptores con una abertura de contacto superior a 3 mm y desconex...

Page 57: ...57 D 4 Pa 0 04 mbar T E A...

Page 58: ...58 L 1 10 2 off on On Off On Off on off On Off On Off 1 10 2 5 55 L 10...

Page 59: ...59 a a 1 2 3 6 1 2 4 5 6 L 3 3 6 1 2 3 4 5 L 3...

Page 60: ...60 A 1 2 3 4 3 12 Volt 20 Watt G4 4 5 1 2...

Page 61: ...61 1 2 2 3 4 5 6 2 1 FD...

Page 62: ...62 430 mm 1 TRGI 300 mm 650 mm 1 700 mm 1 D D 4 Pa 0 04 mbar...

Page 63: ...63 150 mm 120 mm 150 mm l 120 mm 113 cm2 l 150 mm 177 cm2 1 O I 2 270 mm l 150 mm l 120 mm 600 mm 293 350 mm 435 mm 293 mm O II 1 l 2 mm 10 mm O II 2 3 1...

Page 64: ...64 3 5 6 7 1 2 4 13 0 13 5 kg 2 1 O III l 2 mm 10 mm...

Page 65: ...65 1 30 m 3 mm LS 1 2 3 4 5 6 1 L 2 3 3 1 2...

Page 66: ...66...

Page 67: ...434229 Aluminium Z5776A0 Metall Z5776N0 1 3 4 2 5 3x Aluminium Z5786A0 Metall Z5786N0 Z5460X0 Absenkrahmen Lowering frame Du cadre d abaissement Befestigingsframe Dei telai per l abbassamento Bastidor...

Page 68: ...tionen sowie Anwendungs und Bedienungsfragen Tel 01801 223388 oder unter info neff de 0 14 Min aus dem Festnetz der T Com Mobil gegebenenfalls abweichend Nur f r Deutschland g ltig Online Shop www nef...

Reviews: