background image

ned.is/meph160bu

Megaphone

with Bluetooth® connection

MEPH160BU

Summary of Contents for MEPH160BU

Page 1: ...ned is meph160bu Megaphone with Bluetooth connection MEPH160BU ...

Page 2: ... all avvio 20 hGuía de inicio rápido 24 iGuia de iniciação rápida 28 eSnabbstartsguide 32 gPika aloitusopas 36 fHurtigguide 40 2Vejledning til hurtig start 44 kGyors beüzemelési útmutató 47 nPrzewodnik Szybki start 51 xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης 55 1Rýchly návod 59 lRychlý návod 63 yGhid rapid de inițiere 67 ...

Page 3: ...LED TF USB TF USB POWER MUSIC VOL VOL REC PLAY 1 8 e r 9 w q 5 6 7 4 2 3 A ...

Page 4: ...B ...

Page 5: ...for safety warranty and proper functioning Specifications Product Megaphone Article number MEPH160BU Dimensions l x w x h 230 x 122 x 240 mm Speaker diameter 140 mm Weight 900 g without batteries Output power 20 W Volume control Up to 115 dB Maximum range 300 m Maximum recording time 120 s Connection USB MicroSD card slot Bluetooth version 5 0 Frequency range 2400 2483 5 MHz Maximum transmit power...

Page 6: ... damage Observe the plus and minus marks on the cell battery and equipment and ensure correct use Do not mix cells of different manufacture capacity size or type within a device Keep cells and batteries clean and dry Seek medical advice immediately if a cell or a battery has been swallowed In the event of a leaking battery do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes If contact...

Page 7: ... emit a siren through Ae 3 Press A4 again to switch off the music or siren Recording audio 1 Press the recording button Aq 4 4The power indicator LED A2 blinks to indicate the product is recording 4 4The maximum recording time is 120 seconds 2 Speak into A1 3 Press Aq again to stop the recording 4 Press the play button A9 to play the recorded audio 5 Press A9 again to stop the playback Connecting ...

Page 8: ...and downloaded via webshop nedis com meph160bu support For additional information regarding the compliance contact the customer service Web www nedis com E mail service nedis com Phone 31 0 73 5991055 during office hours Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch the Netherlands cKurzanleitung Megafon MEPH160BU Weitere Informationen finden Sie in der erweiterten Anleitung online ned is meph1...

Page 9: ...inschub für Micro SD Karte Bluetooth Version 5 0 Frequenzbereich 2400 2483 5 W Maximale Sendeleistung 4 dBm Batterien 3 x AA nicht im Lieferumfang enthalten Wasserbeständig Nein Integriertes Mikrofon Ja Eingebaute Sirene Ja Hauptbestandteile Abbildung A 1 Mikrofon 2 Betriebsanzeige LED 3 Einschub für Micro SD Karte 4 Musik Taste 5 Ein Aus Taste 6 Zurück Taste 7 Play Pause Taste 8 USB Anschluss 9 W...

Page 10: ...rt innerhalb eines Geräts Halten Sie Zellen und Batterien sauber und trocken Holen Sie bei Verschlucken von einer Zelle oder Batterie sofort ärztlichen Rat ein Lassen Sie im Falle eines Auslaufens der Batterie die Flüssigkeit nicht mit der Haut oder den Augen in Kontakt kommen Sollte es dennoch zu Kontakt kommen waschen Sie den betroffenen Bereich mit reichlich Wasser ab und holen Sie ärztlichen R...

Page 11: ... eine Sirene aus Ae ertönen zu lassen 3 Drücken Sie erneut A4 um die Musik oder die Sirene abzuschalten Erstellen von Aufnahmen 1 Drücken Sie die Aufnahmetaste Aq 4 4Die Betriebsanzeige LED A2 beginnt zu blinken um anzuzeigen dass das Produkt aufzeichnet 4 4Die maximale Aufnahmezeit beträgt 120 Sekunden 2 Sprechen Sie in A1 3 Drücken Sie erneut Aq um die Aufnahme zu beenden 4 Drücken Sie die Wiede...

Page 12: ...n getestet wurde und alle diese Tests erfolgreich bestanden hat Dies gilt unter anderem auch für die Richtlinie RED 2014 53 EU Die vollständige Konformitätserklärung und das Sicherheitsdatenblatt falls zutreffend steht zum Download zur Verfügung unter webshop nedis de meph160bu support Weiterführende Informationen zur Compliance erhalten Sie über den Kundenservice Web www nedis com E Mail service ...

Page 13: ...sortie 20 W Contrôle du volume Jusqu à 115 dB Portée maximale 300 m Durée d enregistrement maximale 120 s Connexion USB Emplacement pour carte micro SD Version Bluetooth 5 0 Gamme de fréquences 2400 2483 5 W Puissance de transmission maximale 4 dBm Piles 3 x AA non incluses Résistance à l eau Non Microphone intégré Oui Sirène intégrée Oui Pièces principales image A 1 Microphone 2 Voyant LED d alim...

Page 14: ... le matériel et assurez vous de les utiliser correctement Ne pas mélanger des piles de fabrication capacité taille ou type différents dans un même appareil Gardez les piles et les batteries propres et sèches En cas d ingestion d une pile bouton ou autre batterie consultez un médecin immédiatement En cas de fuite d une pile ne pas laisser le liquide entrer en contact avec la peau ou les yeux En cas...

Page 15: ...dans le haut parleur Ae 2 Appuyez et maintenez A4 pour émettre une sirène dans Ae 3 Appuyez à nouveau sur A4 pour arrêter la musique ou la sirène Enregistrement audio 1 Appuyez sur le bouton enregistrement Aq 4 4Le voyant LED d alimentation A2 clignote pour indiquer que le produit est en cours d enregistrement 4 4La durée d enregistrement maximale est de 120 secondes 2 Parlez dans A1 3 Appuyez à n...

Page 16: ...s y limiter la directive RED 2014 53 UE La Déclaration de conformité complète et la fiche de sécurité le cas échéant peut être trouvée et téléchargée via webshop nedis fr meph160bu support Pour plus d informations sur la conformité contactez le service client Site Web www nedis com E mail service nedis com Téléphone 31 0 73 5991055 pendant les heures de bureau Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s He...

Page 17: ...ing USB Micro SD kaartsleuf Bluetooth versie 5 0 Frequentiebereik 2400 2483 5 MHz Maximaal zendvermogen 4 dBm Batterijen 3 x AA niet meegeleverd Waterbestendig Nee Ingebouwde microfoon Ja Ingebouwde sirene Ja Belangrijkste onderdelen afbeelding A 1 Microfoon 2 Voedingsindicatie LED 3 Micro SD kaartsleuf 4 Muziekknop 5 Aan uitknop 6 Vorig nummer knop 7 Afspeel pauzetoets 8 USB poort 9 Afspelen knop...

Page 18: ...rijen schoon en droog Raadpleeg onmiddellijk een arts als een cel of een batterij ingeslikt is Als een batterij lekt laat de vloeistof dan niet met de huid of de ogen in contact komen Als dit toch gebeurt moet u de vloeistof direct met veel water afspoelen en medische hulp inroepen Gebruik de batterij of cel alleen op de wijze waarvoor deze bedoeld is Verwijder de batterijen als het apparaat langd...

Page 19: ... het product aan het opnemen is 4 4De maximale opnametijd is 120 seconden 2 Spreek in de A1 3 Druk nogmaals op Aq om de opname te stoppen 4 Druk op de afspelen knop A9 om de opgenomen audio af te spelen 5 Druk nogmaals op A9 om het afspelen te stoppen Met Bluetooth verbinding maken 1 Houd A9 ingedrukt om naar de Bluetooth modus over te schakelen 2 Koppel met MEPH160BU in de Bluetooth interface van...

Page 20: ... webshop nedis nl meph160bu support Voor andere informatie met betrekking tot de naleving neemt u contact op met de klantenservice Web www nedis nl Email service nedis com Telefoon 31 0 73 5991055 tijdens kantooruren Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Nederland jGuida rapida all avvio Megafono MEPH160BU Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online ned is meph160bu Uso pr...

Page 21: ...a micro SD Versione Bluetooth 5 0 Intervallo di frequenza 2400 2483 5 W Potenza massima di trasmissione 4 dBm Batterie 3 x AA non incluse Impermeabile No Microfono incorporato Sì Sirena incorporata Sì Parti principali immagine A 1 Microfono 2 Spia LED di alimentazione 3 Fessura scheda micro SD 4 Pulsante Musica 5 Pulsante di accensione 6 Pulsante Precedente 7 Pulsante Riproduzione pausa 8 Porta US...

Page 22: ...elle e le batterie pulite e asciutte Rivolgersi immediatamente a un medico in caso di ingestione di un componente o una batteria In caso di perdita di una batteria non lasciare che il liquido venga in contatto con la pelle o con gli occhi In caso di contatto lavare l area in questione con acqua abbondante e rivolgersi a un medico Utilizzare la cella o la batteria solo nelle applicazioni cui è dest...

Page 23: ...indicare che il prodotto sta registrando 4 4Il tempo massimo di registrazione è 120 secondi 2 Parlare in A1 3 Premere Aq di nuovo per interrompere la registrazione 4 Premere il pulsante di riproduzione A9 per riprodurre l audio registrato 5 Premere A9 di nuovo per interrompere la riproduzione Connessione con Bluetooth 1 Tenere premuto A9 per passare alla modalità Bluetooth 2 Accoppiare con MEPH160...

Page 24: ...sere scaricate da webshop nedis it meph160bu support Per ulteriori informazioni relative alla conformità contattare il servizio clienti Sito web www nedis com E mail service nedis com Telefono 31 0 73 5991055 in orario d ufficio Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Paesi Bassi hGuía de inicio rápido Megáfono MEPH160BU Para más información consulte el manual ampliado en línea ned is mep...

Page 25: ...rjeta micro SD Versión Bluetooth 5 0 Rango de frecuencia 2400 2483 5 W Potencia de transmisión máxima 4 dBm Pilas 3 x AA no incluidas Resistente al agua No Micrófono incorporado Sí Sirena incorporada Sí Partes principales imagen A 1 Micrófono 2 Indicador LED de alimentación 3 Ranura para tarjeta micro SD 4 Botón para música 5 Botón Power 6 Botón de anterior 7 Botón Play Pause 8 Puerto USB 9 Botón ...

Page 26: ...as limpias y secas Busque ayuda médica inmediatamente si alguien se ha tragado una pila o una batería En el supuesto de una fuga de las pilas no permita que el líquido entre en contacto con la piel o los ojos Si se ha producido el contacto lave la zona afectada con agua abundante y consulte a un médico Utilice solamente la pila o la batería en la aplicación para la que se haya diseñado Extraiga la...

Page 27: ...ble a A1 3 Pulse Aq de nuevo para detener la grabación 4 Pulse el botón de reproducir A9 para reproducir el audio grabado 5 Pulse A9 de nuevo para detener la reproducción Cómo conectar con Bluetooth 1 Mantenga pulsado A9 para cambiar al modo Bluetooth 2 Empareje con MEPH160BU en la interfaz Bluetooth de su dispositivo móvil 3 Reproduzca música desde el dispositivo móvil que está conectado con el p...

Page 28: ...www nedis com Correo electrónico service nedis com Teléfono 31 0 73 5991055 en horas de oficina Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Países Bajos iGuia de iniciação rápida Megafone MEPH160BU Para mais informações consulte a versão alargada do manual on line ned is meph160bu Utilização prevista O MEPH160BU é um megafone que amplifica a sua voz ou emite música O produto não se destina a ...

Page 29: ...em A 1 Microfone 2 LED indicador de corrente 3 Entrada de cartão micro SD 4 Botão de música 5 Botão de alimentação 6 Botão Anterior 7 Botão de reprodução colocar em pausa 8 Porta USB 9 Botão Play 10 Botão de gravação 11 Botão Seguinte 12 Altifalante 13 Compartimento das pilhas Instruções de segurança AVISO Utilize o produto apenas conforme descrito neste manual Leia o manual cuidadosamente antes d...

Page 30: ...e aconselhamento médico Utilize apenas a pilha ou bateria para a aplicação para a qual foi concebida Remova as pilhas durante períodos de paragem prolongados para evitar possíveis fugas Não deixe cair o produto e evite impactos Mantenha o produto afastado de fontes de calor Não coloque o produto sobre superfícies quentes ou perto de chamas expostas Não exponha o produto à água ou humidade Não merg...

Page 31: ...nha A9 para passar para o modo Bluetooth 2 Emparelhe com MEPH160BU na interface Bluetooth do seu dispositivo móvel 3 Reproduza música do dispositivo móvel que está ligado ao produto através de Bluetooth Reprodução de áudio mp3 1 Insira uma pen USB ou um cartão microSD na porta correspondente A38 não incluído 2 Prima o botão Play Pausa A7 para reproduzir ou colocar uma faixa em pausa 3 Prima A6 par...

Page 32: ...genbosch Países Baixos eSnabbstartsguide Megafon MEPH160BU För ytterligare information se den utökade manualen online ned is meph160bu Avsedd användning MEPH160BU är en megafon som förstärker din röst eller spelar upp musik Produkten är inte avsedd för yrkesmässig användning Modifiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet garanti och korrekt funktion Specifikationer Produkt Megafon ...

Page 33: ...napp 11 Nästa knapp 12 Högtalare 13 Batterifack Säkerhetsanvisningar VARNING Använd produkten endast enligt anvisningarna i denna bruksanvisning Läs bruksanvisningen noga före användning Spara bruksanvisningen för framtida referens Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt Byt omedelbart ut en skadad eller defekt produkt Noga uppsikt erfordras när produkten används av eller nära barn ...

Page 34: ... produkten på heta ytor eller nära öppna lågor Exponera inte produkten till vatten eller fukt Sänk inte ned produkten i vatten Installera produkten bild B Använd endast batterier storlek AA i denna produkt 1 Öppna batterifacket Ar 2 Sätt i 3 batterier i storlek AA medföljer ej i Ar Säkerställ att de är rättvända i enlighet med polaritetsmarkeringarna och 3 Stäng Ar Att använda produkten 1 Tryck på...

Page 35: ...ukten via Bluetooth Att spela upp mp3 audio 1 Anslut en USB sticka eller sätt i ett mikro SD kort i respektive port A38 medföljer ej 2 Tryck på knappen Spela upp Pausera A7 för att spela upp eller pausera ett spår 3 Tryck på A6 för att hoppa till föregående spår 4 Tryck på Aw för att hoppa till nästa spår Försäkran om överensstämmelse Vi Nedis B V försäkrar som tillverkare att produkten MEPH160BU ...

Page 36: ...n laajemmasta verkkoversiosta ned is meph160bu Käyttötarkoitus MEPH160BU on ihmisääntä vahvistava tai musiikkia toistava megafoni Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan Tekniset tiedot Tuote Megafoni Tuotenro MEPH160BU Mitat p x l x k 230 x 122 x 240 mm Kaiuttimen läpimitta 140 mm Paino 900 g ilman pari...

Page 37: ...eet VAROITUS Käytä tuotetta vain tässä oppaassa kuvatun mukaisesti Lue käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä Säilytä käyttöopas tulevaa tarvetta varten Älä käytä tuotetta jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen Vaihda vahingoittunut tai viallinen tuote välittömästi Tarkka valvonta on tarpeen mikäli lapset käyttävät tuotetta tai sitä käytetään lasten eläinten tai heikkokuntoisten henkilöid...

Page 38: ...uotteen asentaminen kuvat B Käytä tässä tuotteessa vain AA koon paristoja 1 Avaa paristolokero Ar 2 Aseta 3 AA koon paristoja eivät sisälly toimitukseen Ar aan Varmista että napaisuusmerkinnät ja ovat oikein 3 Sulje kansi Ar Tuotteen käyttäminen 1 Paina virtapainiketta A5 kytkeäksesi laitteen päälle tai pois 2 Puhu mikrofoniin A1 niin äänesi vahvistuu 3 Pienennä äänenvoimakkuutta painamalla ja pit...

Page 39: ...oisto tauko painiketta A7 3 Voit siirtyä edelliseen raitaan painamalla A6 4 Voit siirtyä seuraavaan raitaan painamalla Aw Vaatimustenmukaisuusvakuutus Nedis B V ilmoittaa valmistajana että tuote MEPH160BU tuotemerkistämme Nedis valmistettu Kiinassa on testattu kaikkien asiaankuuluvien CE standardien ja määräysten mukaisesti ja tuote on läpäissyt kaikki testit Tämä sisältää RED 2014 53 EU direktiiv...

Page 40: ...or sikkerhet garanti og funksjon Spesifikasjoner Produkt Megafon Artikkelnummer MEPH160BU Dimensjoner L x B x H 230 x 122 x 240 mm Diameteren på høyttaleren 140 mm Vekt 900 g uten batterier Utgangseffekt 20 W Volumkontroll Opptil 115 dB Maksimal rekkevidde 300 m Maksimal innspillingstid 120 s Tilkobling USB Åpning for Micro SD kort Bluetooth versjon 5 0 Frekvensrekkevidde 2400 2483 5 W Maksimal ov...

Page 41: ...pluss og minus merkene på cellen batteriet og utstyret og sørg for riktig bruk av produktet Ikke bruk celler av forskjellige merker kapasitet størrelser eller typer i en enhet Hold cellene og batteriene rene og tørre Oppsøk legehjelp umiddelbart hvis en celle eller et batteri er blitt svelget Hvis batteriet lekker må ikke væsken komme i kontakt med hud eller øyne Hvis det har oppstått kontakt må d...

Page 42: ...kk og hold inne A4 for å avgi en sirene gjennom Ae 3 Trykk på A4 igjen for å slå av musikken eller sirenen Spille inn lyd 1 Trykk på innspillingsknappen Aq 4 4Strømindikatorlyset A2 blinker for å indikere at produktet spiller inn 4 4Den maksimale innspillingstiden er 120 sekunder 2 Snakk inn i A1 3 Trykk på Aq igjen for å stoppe innspillingen 4 Trykk på spill av knappen A9 for å spille av lydoppta...

Page 43: ...g sikkerhetsdataarket hvis det er aktuelt kan leses og lastes ned via webshop nedis nb meph160bu support For ytterligere informasjon i forbindelse med samsvarserklæringen kan du kontakte kundestøtten Nettadresse www nedis com E post service nedis com Telefon 31 0 73 5991055 i åpningstiden Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Nederland 2Vejledning til hurtig start Megafon MEPH160BU Yder...

Page 44: ...orbindelse USB Sprække til mikro SD kort Bluetooth version 5 0 Frekvensinterval 2400 2483 5 W Maksimal transmissionseffekt 4 dBm Batterier 3 x AA medfølger ikke Vandtæt Nej Indbygget mikrofon Ja Indbygget sirene Ja Hoveddele billede A 1 Mikrofon 2 Strømindikator LED 3 Sprække til mikro SD kort 4 Musikknap 5 Tænd sluk knap 6 Forrige knap 7 Afspil pause knap 8 USB port 9 Afspilningsknap 10 Optagekna...

Page 45: ...e Søg øjeblikkeligt lægehjælp hvis en celle eller et batteri er blevet slugt I tilfælde af et lækkende batteri må du ikke lade væske komme i kontakt med hud eller øjne Hvis der opstår kontakt skal du skylle det berørte område med rigelige mængder vand og søge lægehjælp Brug kun cellen eller batteriet til det tilsigtede formål Tag batterierne ud gennem længere perioder uden brug for at undgå mulig ...

Page 46: ...gsknappen A9 for at afspille den optagede lyd 5 Tryk på A9 for at standse afspilningen Forbindelse med Bluetooth 1 Tryk på og hold A9 nede for at skifte til Bluetooth tilstand 2 Par med MEPH160BU i Bluetooth grænsefladen på din mobile enhed 3 Afspil musik fra den mobile enhed der er tilsluttet til produktet via Bluetooth Afspilning af mp3 lyd 1 Indsæt et USB stik eller et microSD kort i den tilsva...

Page 47: ...yors beüzemelési útmutató Megafon MEPH160BU További információért lásd a bővített online kézikönyvet ned is meph160bu Tervezett felhasználás A MEPH160BU egy megafon amely beszédhangok erősítésére vagy zenelejátszásra szolgál A termék nem professzionális használatra készült A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot a jótállást és a megfelelő működést Műszaki adatok Termék Megafon ...

Page 48: ... 8 USB port 9 Lejátszás gomb 10 Felvétel gomb 11 Következő gomb 12 Hangszóró 13 Akkumulátorrekesz Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS A terméket csak az ebben a kézikönyvben leírt módon használja Használat előtt figyelmesen olvassa el a kézikönyvet Tartsa meg a kézikönyvet hogy később is fel tudja lapozni Ne használja a terméket ha valamelyik része sérült vagy hibás A sérült vagy meghibásodott te...

Page 49: ...ve az esetleges szivárgást Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést Tartsa távol a terméket a hőforrásoktól Ne helyezze a terméket forró felületekre vagy nyílt láng közelébe Óvja a terméket víztől vagy nedvességtől Ne merítse vízbe a terméket A termék beüzemelése B kép Ehhez a termékhez kizárólag AA méretű akkumulátorokat használjon 1 Nyissa ki az akkumulátorrekesz fedelét Ar 2 Helyezzen 3 AA ...

Page 50: ...e az MEPH160BU készülékkel 3 Zenelejátszás a termékkel Bluetooth on keresztül párosított mobil eszközről MP3 audiofájlok lejátszása 1 Helyezzen be egy USB flash meghajtót vagy egy microSD memóriakártyát a megfelelő portba A38 nem tartozék 2 A műsorszám szüneteltetéséhez vagy a lejátszás folytatásához nyomja meg a lejátszás szüneteltetés gombot A7 3 Az előző számra ugráshoz nyomja meg az A6 részt 4...

Page 51: ...rukcji obsługi online ned is meph160bu Przeznaczenie MEPH160BU to megafon który wzmacnia głos lub emituje muzykę Produkt nie jest przeznaczony do użytku zawodowego Wszelkie modyfikacje produktu mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo gwarancję i działanie Specyfikacja Produkt Megafon Numer katalogowy MEPH160BU Wymiary dł x szer x wys 230 x 122 x 240 mm Średnica głośnika 140 mm Waga 900 g bez baterii Moc...

Page 52: ... 13 Komora baterii Instrukcje bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE Urządzenie należy eksploatować wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji Przed użyciem przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi Zachowaj instrukcję do wglądu Nie używaj produktu jeśli jakakolwiek jego część jest zniszczona lub uszkodzona Natychmiast wymień uszkodzony lub wadliwy produkt Konieczny jest ścisły nadzór gdy produkt jest u...

Page 53: ... dala od źródeł ciepła Nie stawiaj produktu na gorących powierzchniach lub w pobliżu otwartego ognia Nie narażaj produktu na działanie wody lub wilgoci Nie zanurzaj produktu w wodzie Instalowanie produktu Rysunek B Do tego produktu należy używać wyłącznie baterii AA 1 Otwórz komorę baterii Ar 2 Włóż 3 baterie AA brak w zestawie do Ar Pamiętaj aby dopasować oznaczenia biegunowości i 3 Zamknij Ar Uż...

Page 54: ...artę microSD do odpowiedniego gniazda A38 brak w zestawie 2 Naciśnij przycisk odtwarzania wstrzymania A7 aby odtwarzać lub wstrzymać odtwarzanie utworu 3 Naciśnij A6 aby przejść do poprzedniego utworu 4 Naciśnij Aw aby przejść do następnego utworu Deklaracja zgodności Niniejszym firma Nedis B V deklaruje jako producent że produkt MEPH160BU naszej marki Nedis produkowany w Chinach został przetestow...

Page 55: ...νο που ενισχύει τη φωνή σας ή εκπέμπει μουσική Το προϊόν δεν πρέπει χρησιμοποιείται για επαγγελματική χρήση Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει επιπτώσεις στην ασφάλεια την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία Χαρακτηριστικά Προϊόν Μεγάφωνο Αριθμός είδους MEPH160BU Διαστάσεις μ x π x υ 230 x 122 x 240 mm Διάμετρος ηχείο 140 mm Βάρος 900 g χωρίς μπαταρίες Έξοδος ισχύς 20 W Έλεγχος έντασ...

Page 56: ...α με αυτό το εγχειρίδιο Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο πριν την χρήση Κρατήστε το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε τμήμα του έχει ζημιά ή ελάττωμα Αντικαταστήστε αμέσως ένα χαλασμένο ή ελαττωματικό προϊόν Να επιβλέπετε από κοντά όταν το προϊόν χρησιμοποιείται από ή κοντά σε παιδιά ζώα ή άτομα με αναπηρίες Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά στα αυτιά ...

Page 57: ... το προϊόν σε νερό ή υγρασία Μην βυθίζετε το προϊόν στο νερό Εγκατάσταση του προϊόντος εικόνα B Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες AA για αυτό το προϊόν 1 Ανοίξτε τη θήκη μπαταριών Ar 2 Τοποθετήστε 3 μπαταρίες AA δεν περιλαμβάνονται στο Ar Βεβαιωθείτε ότι τα σήματα πολιτικότητας και ταιριάζουν 3 Κλείστε το Ar Χρήση το προϊόντος 1 Πατήστε το κουμπί λειτουργίας A5 για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσ...

Page 58: ...1 Εισάγετε ένα στικάκι USB ή μία κάρτα microSD στην αντίστοιχη θύρα A38 δεν περιλαμβάνεται 2 Πατήστε το κουμπί αναπαραγωγή παύση A7 για αναπαραγωγή ή παύση ενός τραγουδιού 3 Πατήστε το A6 για να περάσετε στο προηγούμενο τραγούδι 4 Πατήστε το Aw για να περάσετε στο επόμενο τραγούδι Δήλωση συμμόρφωσης Εμείς η Nedis B V δηλώνουμε ως κατασκευαστής ότι το προϊόν MEPH160BU από τη μάρκα μας Nedis το οποί...

Page 59: ...U je megafón ktorý zosilňuje váš hlas alebo vysiela hudbu Výrobok nie je určený na profesionálne použitie Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť záruku a správne fungovanie Technické údaje Produkt Megafón Číslo výrobku MEPH160BU Rozmery D x Š x V 230 x 122 x 240 mm Priemer reproduktora 140 mm Hmotnosť 900 g bez batérií Výstupný výkon 20 W Ovládanie hlasitosti Až 115 dB Maximálny dosah...

Page 60: ...eproduktor 13 Priestor pre batérie Bezpečnostné pokyny VAROVANIE Výrobok používajte len podľa opisu v tomto návode Pred použitím si pozorne prečítajte návod Návod uchovajte pre potreby v budúcnosti Výrobok nepoužívajte ak je jeho časť poškodená alebo chybná Poškodený alebo chybný výrobok okamžite vymeňte Keď výrobok používajú deti alebo sa výrobok používa blízko detí zvierat alebo nie úplne spôsob...

Page 61: ...ok nenamáčajte do vody Inštalácia výrobku obrázok B Pre tento výrobok používajte len batérie veľkosti AA 1 Otvorte priestor pre batérie Ar 2 Umiestnite 3 batérie veľkosti AA nie sú súčasťou dodávky do Ar Dbajte na dodržanie zodpovedajúceho označenia polarity a 3 Zatvorte Ar Používanie výrobku 1 Stlačením tlačidla napájania A5 zapnete alebo vypnete výrobok 2 Hovorte do mikrofónu A1 na zosilnenie sv...

Page 62: ... 2 Stlačením tlačidla spustenie pozastavenia prehrávania A7 spustíte alebo pozastavíte prehrávanie skladby 3 Stlačením A6 preskočíte na predchádzajúcu skladbu 4 Stlačením Aw preskočíte na nasledujúcu skladbu Vyhlásenie o zhode Spoločnosť Nedis B V ako výrobca vyhlasuje že výrobok MEPH160BU našej značky Nedis vyrobený v Číne bol preskúšaný podľa všetkých príslušných noriem a smerníc CE a že všetky ...

Page 63: ...t záruku a správné fungování Technické údaje Produkt Megafon Číslo položky MEPH160BU Rozměry D Š V 230 122 240 mm Průměr reproduktoru 140 mm Hmotnost 900 g bez baterie Výstupní výkon 20 W Ovládání hlasitosti až 115 dB Maximální dosah 300 m Maximální doba záznamu 120 s Konektory USB Slot pro Micro SD kartu Verze Bluetooth 5 0 Frekvenční rozsah 2400 2483 5 W Maximální vysílací výkon 4 dBm Baterie 3 ...

Page 64: ... výrobek v blízkosti uší jiných osob Mohlo by dojít k poškození sluchu Dodržte označení kladného a záporného pólu na článku baterii a v zařízení a zajistěte správné použití V zařízení nemíchejte baterie různých výrobců kapacit velikostí a typu Udržujte články a baterie v suchu a čistotě Pokud dojde ke spolknutí článku nebo baterie okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc V případě úniku elektrolytu z b...

Page 65: ...í hudby 1 Stiskem tlačítka hudba A4 aktivujte přehrávání hudby prostřednictvím reproduktoru Ae 2 Stisknutím a podržením A4 aktivujte zvuk sirény prostřednictvím Ae 3 Dalším stiskem A4 vypněte hudbu nebo sirénu Záznam zvuku 1 Stiskněte tlačítko záznamu Aq 4 4LED ukazatel napájení A2 bliká což značí že probíhá záznam 4 4Maximální doba záznamu je 120 sekund 2 Mluvte do A1 3 Dalším stiskem Aq pořizová...

Page 66: ...014 53 EU Kompletní prohlášení o shodě a případně bezpečnostní list můžete najít a stáhnout na adrese webshop nedis cs meph160bu support Další informace týkající se shody s předpisy získáte u oddělení služeb zákazníkům Web www nedis com E mail service nedis com Telefon 31 0 73 5991055 během otevírací doby Nedis B V de Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch Nizozemsko yGhid rapid de inițiere Megafon M...

Page 67: ...nexiune USB Fantă card micro SD Versiunea Bluetooth 5 0 Interval de frecvențe 2400 2483 5 W Putere maximă de transmitere 4 dBm Baterii 3 x AA nu sunt incluse Rezistent la apă Nu Microfon încorporat Da Sirenă încorporată Da Piese principale imagine A 1 Microfon 2 LED indicator de putere 3 Fantă card micro SD 4 Buton muzică 5 Buton de pornire 6 Butonul anterior 7 Buton redare pauză 8 Port USB 9 Buto...

Page 68: ...e și bateriile curate și uscate Apelați la un consult medical imediat în cazul înghițirii unui element sau a unei baterii În cazul unor scurgeri la baterie nu lăsați lichidul să intre în contact cu pielea sau ochii Dacă a existat contact spălați zona afectată cu cantități mari de apă și apelați la un consult medical Folosiți în respectiva aplicație exclusiv elementul de baterie sau bateria destina...

Page 69: ...2 clipește pentru a arăta că produsul înregistrează 4 4Timpul maxim de înregistrare este de 120 secunde 2 Vorbiți în A1 3 Apăsați Aq din nou pentru a opri înregistrarea 4 Apăsați butonul de redare A9 pentru a reda înregistrarea audio 5 Apăsați A9 din nou pentru a opri redarea Conectarea cu Bluetooth 1 Țineți apăsat A9 pentru a comuta la modul Bluetooth 2 Asociați cu MEPH160BU în interfața Bluetoot...

Page 70: ...Aceasta include dar nu se limitează la directiva RED 2014 53 UE Declarația de conformitate completă și fișa tehnică de securitate dacă este cazul pot fi găsite și descărcate prin intermediul webshop nedis ro meph160bu support Pentru informații suplimentare privind respectarea conformității contactați serviciul clienți Site web www nedis com E mail service nedis com Telefon 31 0 73 5991055 în timpu...

Page 71: ......

Page 72: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 01 20 ...

Reviews: