background image

a

 Quick start guide

Mini Air Cooler

COOL3WT

For more information see the extended manual online: 

ned.is/cool3wt

Intended use

The Nedis COOL3WT is an air cooler with a 300 ml water tank capacity.
The product is exclusively intended as an air cooler and humidifier.
The product is intended for indoor use only.
The product is not intended for professional use.
Any modification of the product may have consequences for safety, warranty and proper 
functioning.

Main parts 

(image A)

Water inlet

Water tank

Drainage cap

Cover

Filter

Fan speed indicator

Power indicator LED

Power button

Fan speed button

10 

Micro-USB power port

11 

USB power cable

Safety instructions

 

-

WARNING

Only use the product as described in this manual.

Do not use a damaged product.

Do not drop the product and avoid bumping.

This product may only be serviced by a qualified technician for maintenance to reduce 
the risk of electric shock.

Close supervision is necessary when the product is used by or near children, animals or 
infirm persons. Do not allow children to play with it or touch it.

Do not use the product in rooms where flammable liquids or gases are used or stored.

Do not use the product in wet or damp environments.

Avoid direct sunlight.

Do not cover the product.

Do not use solvents to clean the product.

Do not insert any objects into the product.

Use distilled or clean tap water to fill the tank.

Do not use the product in enclosed spaces.

Only use the provided power cable.

Do not plug or unplug the power cable with wet hands.

Unplug the product when not in use and before cleaning.

Do not place any objects on the product.

Do not block the air in- and outlets of the product.

Keep the product upright.

Do not move the product during operation.

Do not rinse the machine directly with water.

Do not immerse the product in water.

Connecting to a power supply

1.  Place the product on a stable and flat surface.
2.  Plug the provided USB power cable A

w

 into the micro-USB power port A

q

.

3.  Plug the other side of A

w

 into a USB adapter or the USB port of your computer.

Filling the water tank

1.  Open the water inlet A

1

.

2. Pour water into A

1

 to fill the water tank A

2

.

 

-

Do not fill the water tank above the “max” indicator.

Switching on the product

• 

Press the power button A

8

 to switch the product on or off.

 

4

When the product is switched on, some condensation may form on the air outlet of the 
product. This is normal.

Controlling the fan

Press the fan speed button A

9

 to set the fan speed to low, medium or high.

Specifications

Product

Mini Air Cooler

Article number

COOL3WT

Dimensions (w x h x d)

135 x 180 x 140 mm

Weight

750 g

Power input

5 V

 

DC / 

2

 A

Maximum power

5.

2

 W

Water tank capacity

300 ml

Operating temperature

0 °C - 40 °C

Operating humidity

0 % - 60 %

c

 Kurzanleitung

Mini-Luftkühler

COOL3WT

Weitere Informationen finden Sie in der erweiterten Anleitung online: 

ned.is/cool3wt

Bestimmungsgemäße Verwendung

Der Nedis COOL3WT ist ein Luftkühler mit einem Wassertank mit 300 ml Kapazität.
Das Produkt ist allein zur Verwendung als Luftkühler und -befeuchter gedacht.
Das Produkt ist nur zur Verwendung innerhalb von Gebäuden gedacht.
Das Produkt ist nicht für den professionellen Einsatz gedacht.
Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und 
ordnungsgemäße Funktionalität haben.

Hauptbestandteile 

(Abbildung A)

Wasserzulauf

Wassertank

Ablaufkappe

Abdeckung

Filter

Lüfterdrehzahl-Anzeige

Betriebsanzeige-LED

Ein/Aus-Taste

Lüfterdrehzahl-Taste

10 

Mikro-USB Stromanschluss

11 

USB-Stromkabel

Sicherheitshinweise

 

-

WARNUNG

Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben.

Verwenden Sie keinesfalls ein beschädigtes Produkt.

Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie Kollisionen.

Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker gewartet werden, um die 
Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren.

Wird das Produkt von oder in der Nähe von Kindern, Tieren oder hilfebedürftigen 
Personen verwendet, ist eine aufmerksame Beaufsichtigung erforderlich. Erlauben Sie 
Kindern nicht, mit dem Gerät zu spielen oder es zu berühren.

Verwenden Sie das Produkt nicht in Räumen, in denen brennbare Flüssigkeiten oder Gase 
verwendet oder gelagert werden.

Verwenden Sie das Produkt nicht in nassen oder feuchten Umgebungen.

Vermeiden Sie direktes Sonnenlicht.

Decken Sie das Produkt nicht ab.

Verwenden Sie keine Lösungsmittel zur Reinigung des Produkts.

Führen Sie keine Objekte in das Produkt ein.

Verwenden Sie destilliertes oder sauberes Leitungswasser zum Befüllen des Tanks.

Verwenden Sie das Produkt nicht in eng begrenzten Umgebungen.

Verwenden Sie nur das mitgelieferte Stromkabel.

Hantieren Sie mit dem Stromkabel nicht mit nassen Händen.

Trennen Sie das Produkt bei Nichtgebrauch und vor der Reinigung von der 
Stromversorgung.

Legen Sie keine Gegenstände auf das Produkt.

Blockieren Sie nicht die Luftein- und auslässe des Produkts.

Halten Sie das Produkt stets aufrecht.

Bewegen Sie das Produkt nicht während des Betriebs.

Spülen Sie die Maschine nicht direkt mit Wasser.

Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser.

Verbinden mit einer Stromversorgung

1.  Stellen Sie das Produkt auf eine stabile, ebene Oberfläche.
2.  Stecken Sie das mitgelieferte USB-Stromkabel A

w

 in den Mikro-USB Stromanschluss 

A

q

.

3.  Verbinden Sie das andere Ende von A

w

 mit einem USB-Netzteil oder einem USB-

Anschluss an Ihrem Computer.

Füllen des Wassertanks

1.  Öffnen Sie den Wasserzulauf A

1

.

2. Gießen Sie Wasser in A

1

, um den Wassertank A

2

 zu füllen.

 

-

Füllen Sie den Wassertank nicht über die „max“ Markierung hinaus.

Einschalten des Produkts

• 

Drücken Sie die Ein/Aus-Taste A

8

, um das Produkt ein- oder auszuschalten.

 

4

Wenn das Produkt eingeschaltet ist, kann sich am Luftauslass des Produkts Kondensat 
bilden. Dies ist normal.

Steuern des Lüfters

Drücken Sie die Lüftergeschwindigkeits-Taste A

9

, um die Lüfterdrehzahl auf niedrig, 

mittel oder hoch einzustellen.

Spezifikationen

Produkt

Mini-Luftkühler

Artikelnummer

COOL3WT

Maße (b x h x t)

135 x 180 x 140 mm

Gewicht

750 g

Stromeingang

5 V

 

DC / 

2

 A

Maximale Leistung

5,

2

 W

Wassertankkapazität

300 ml

Betriebstemperatur

0 °C - 40 °C

Betriebsfeuchtigkeit

0 % - 60 %

b

 Guide de démarrage rapide

Mini refroidisseur d'air

COOL3WT

Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne : 

ned.is/cool3wt

Utilisation prévue

Le COOL3WT Nedis est un refroidisseur d'air avec un réservoir d'eau d’une capacité  
de 300 ml.
Le produit est exclusivement destiné à servir de refroidisseur d'air et d’humidificateur.
Le produit est prévu pour un usage intérieur uniquement.

Instruções de segurança

 

-

AVISO

Utilize o produto apenas conforme descrito neste manual.

Não utilize um produto danificado.

Não deixe cair o produto e evite impactos.

Este produto pode ser reparado apenas por um técnico qualificado para manutenção a 
fim de reduzir o risco de choque elétrico.

É necessária supervisão atenta quando o produto é utilizado por ou junto a crianças, 
animais ou pessoas doentes. Não deixe que as crianças brinquem ou toquem no produto.

Não utilize o produto em salas onde sejam utilizados ou armazenados líquidos ou gases 
inflamáveis.

Não utilize o produto em ambientes húmidos ou molhados.

Evite a luz solar direta.

Não cubra o produto.

Não utilize solventes para limpar o produto.

Não insira quaisquer objetos no produto.

Utilize água da torneira destilada ou limpa para encher o depósito.

Não utilize o produto em espaços fechados.

Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido.

Não ligue nem desligue o cabo de alimentação com as mãos molhadas.

Desligue o produto quando não estiver a ser utilizado e antes de limpar.

Não coloque quaisquer objetos no produto.

Não bloqueie as entradas e saídas de ar do produto.

Mantenha o produto em posição vertical.

Não mova o produto durante a operação.

Não lave a máquina diretamente com água.

Não mergulhe o produto em água.

Ligar a uma fonte de alimentação

1. Coloque o produto sobre uma superfície estável e plana.
2. Ligue o cabo de alimentação USB fornecido A

w

 à porta de alimentação micro-USB A

q

.

3. Ligue a outra extremidade de A

w

 a um adaptador USB ou à porta USB do seu 

computador.

Enchimento do depósito de água

1. Abra a entrada de água A

1

.

2. Despeje água em A

1

 para encher o depósito de água A

2

.

 

-

Não encha o depósito de água acima do indicador «max».

Ligar o produto

Prima o botão de alimentação A

8

 para ligar ou desligar o produto.

 

4

Quando o produto está ligado, pode formar-se alguma condensação na saída de ar do 
produto. Trata-se de uma situação normal.

Controlar o ventilador

Prima o botão de velocidade do ventilador A

9

 para definir a velocidade do ventilador 

para baixa, média ou alta.

Especificações

Produto

Mini sistema de arrefecimento do ar

Número de artigo

COOL3WT

Dimensões (l x a X p)

135 x 180 x 140 mm

Peso

750 g

Entrada de alimentação

5 V

 

DC / 

2

 A

Potência máxima

5,

2

 W

Capacidade do depósito de água

300 ml

Temperatura de funcionamento

0 °C - 40 °C

Humidade de funcionamento

0 % - 60 %

e

 Snabbstartsguide

Miniluftkylare

COOL3WT

För ytterligare information, se den utökade manualen online: 

ned.is/cool3wt

Avsedd användning

Nedis COOL3WT är en luftkylare med 300 ml vattentank.
Produkten är uteslutande avsedd att användas som luftkylare och luftfuktare.
Denna produkt är endast avsedd för användning inomhus.
Produkten är inte avsedd för yrkesmässig användning.
Modifiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, garanti och korrekt 
funktion.

Huvuddelar 

(bild A)

Vatteninlopp

Vattentank

Dräneringslock

Lock

Filter

Indikator för fläkthastighet

LED-strömindikator

Kraftknapp

Knapp för fläkthastighet

10 

Mikro USB-kraftport

11 

USB-kraftkabel

Säkerhetsanvisningar

 

-

VARNING

Använd produkten endast enligt anvisningarna i denna bruksanvisning.

Använd inte en skadad produkt.

Tappa inte produkten och skydda den mot slag.

Denna produkt får, för att minska risken för elchock, endast servas av en kvalificerad 
underhållstekniker.

Noga uppsikt erfordras när produkten används av eller nära barn, djur eller svaga 
personer. Låt inte barn leka med eller vidröra apparaten.

Använd inte produkten i utrymmen där lättantändliga vätskor eller gaser hanteras eller 
förvaras.

Använd inte produkten i våta eller fuktiga miljöer.

Undvik direkt solljus.

Täck inte över produkten.

Använd inte lösningsmedel för att rengöra produkten.

För inte in några föremål i produkten.

Använd destillerat eller rent kranvatten för att fylla tanken.

Använd inte produkten i slutna utrymmen.

Använd endast den medföljande nätsladden.

Hantera inte kraftkabeln med våta händer.

Dra ut stickkontakten ur eluttaget när apparaten inte används och före rengöring.

Placera inga föremål på produkten.

Blockera inte produktens luftinlopp och -utlopp.

Håll produkten upprätt.

Flytta inte produkten när den arbetar.

Skölj inte maskinen direkt med vatten.

Sänk inte ned produkten i vatten.

Att ansluta till en kraftförsörjning

1. Placera produkten på en stabil och plan yta.
2. Anslut den medföljande USB-kraftkabeln A

w

 till mikro USB-kraftporten A

q

.

3.  Anslut A

w

 andra ända till en USB-adapter eller USB-porten på din dator.

Att fylla vattentanken

1. Öppna vatteninloppet A

1

.

2.  Häll vatten genom A

1

 för att fylla vattentanken A

2

.

 

-

Fyll inte vattentanken över max-markeringen.

Att slå på produkten.

Tryck på kraftknappen A

8

 för att slå på eller stänga av produkten.

 

4

När produkten startas kan kondens bildas på produktens luftutlopp. Detta är normalt.

Att styra fläkten

Tryck på fläkthastighetsknappen A

9

 för att ställa in fläktens hastighet till låg, medium 

eller hög.

Specifikationer

Produkt

Miniluftkylare

Artikelnummer

COOL3WT

Dimensioner (b x h x d)

135 x 180 x 140 mm

Vikt

750 g

Kraftingång

5 V

 

DC / 

2

 A

Max effekt

5,

2

 W

Vattentankens kapacitet

300 ml

Arbetstemperatur

0 °C - 40 °C

Fuktighet vid användning

0 % - 60 %

g

 Pika-aloitusopas

Pienikokoinen ilmanjäähdytin

COOL3WT

Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta verkkoversiosta: 

ned.is/cool3wt

Käyttötarkoitus

Nedis COOL3WT on ilmanjäähdytin, jonka vesisäiliön tilavuus on 300 millilitraa.
Tuote on tarkoitettu ainoastaan ilmanjäähdyttimeksi ja -kostuttimeksi.
Tuote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön.
Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja asianmukaiseen 
toimintaan.

Tärkeimmät osat 

(kuva A)

Vedentäyttöaukko

Vesisäiliö

Tyhjennyskorkki

Kansi

Suodatin

Puhaltimen nopeuden 
ilmaisin

Virran LED-merkkivalo

Virtapainike

Puhaltimen nopeuspainike

10 

Mikro-USB-virtaliitäntä

11 

USB-virtajohto

Turvallisuusohjeet

 

-

VAROITUS

Käytä tuotetta vain tässä oppaassa kuvatun mukaisesti.

Älä käytä vaurioitunutta tuotetta.

Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.

Tämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko sähköiskun vaaran vähentämiseksi.

Tarkka valvonta on tarpeen, mikäli lapset käyttävät tuotetta tai sitä käytetään lasten, 
eläinten tai heikkokuntoisten henkilöiden läheisyydessä. Älä anna lasten leikkiä tuotteella 
tai koskettaa sitä.

Älä käytä tuotetta tiloissa, joissa käsitellään tai varastoidaan syttyviä nesteitä tai kaasuja.

Tuotetta ei saa käyttää märissä tai kosteissa ympäristöissä.

Vältä suoraa auringonvaloa.

Tuotetta ei saa peittää.

Parti principali 

(immagine A)

Ingresso dell’acqua

Serbatoio dell’acqua

Tappo di drenaggio

Coperchio

Filtro

Indicatore di velocità della 
ventola

Spia LED di alimentazione

Pulsante di accensione

Pulsante di velocità della 
ventola

10 

Porta di alimentazione 
Micro USB

11 

Cavo di alimentazione USB

Istruzioni di sicurezza

 

-

ATTENZIONE

Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente manuale.

Non utilizzare un prodotto danneggiato.

Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.

Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione esclusivamente da un 
tecnico qualificato per ridurre il rischio di scosse elettriche.

È necessaria una supervisione costante quando il prodotto è utilizzato da o accanto a 
bambini, animali o persone inferme. Non lasciare che i bambini giochino o tocchino il 
prodotto.

Non utilizzare il prodotto in ambienti in cui sono utilizzati o conservati liquidi o gas 
infiammabili.

Non utilizzare il prodotto in ambienti umidi o bagnati.

Evitare la luce solare diretta.

Non coprire il prodotto.

Non utilizzare solventi per la pulizia del prodotto.

Non inserire alcun oggetto nel prodotto.

Utilizzare acqua distillata o pulita per riempire il serbatoio.

Non utilizzare il prodotto in spazi chiusi.

Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione in dotazione.

Non collegare o scollegare il cavo di alimentazione con le mani bagnate.

Scollegare il prodotto quando non viene utilizzato e prima della pulizia.

Non poggiare alcun oggetto sul prodotto.

Non bloccare gli ingressi e le uscite dell’aria del prodotto.

Tenere il prodotto in posizione verticale.

Non spostare il prodotto durante il funzionamento.

Non sciacquare la macchina direttamente con acqua.

Non immergere il prodotto in acqua.

Collegamento all’alimentazione elettrica

1.  Posizionare il prodotto su una superficie piana e stabile.
2.  Inserire il cavo di alimentazione USB in dotazione A

w

 nella porta di alimentazione micro-

USB A

q

.

3.  Collegare l’altra estremità di A

w

 in un adattatore USB o nella porta USB del computer.

Riempimento del serbatoio dell’acqua

1.  Aprire l’ingresso dell’acqua A

1

.

2.  Versare acqua in A

1

 per riempire il serbatoio dell’acqua A

2

.

 

-

Non riempire il serbatoio dell’acqua al di sopra dell’indicatore “max”.

Accensione del prodotto

Premere il pulsante di alimentazione A

8

 per accendere o spegnere il prodotto.

 

4

Quando il prodotto è accesso potrebbe formarsi della condensa sull’uscita dell’aria del 
prodotto. È normale.

Controllo della ventola

Premere il pulsante di velocità della ventola A

9

 per impostarla su bassa, media o alta.

Specifiche

Prodotto

Mini scambiatore ad aria

Numero articolo

COOL3WT

Dimensioni (l x a x p)

135 x 180 x 140 mm

Peso

750 g

Ingresso di alimentazione

5 V

 

DC / 

2

 A

Potenza massima

5,

2

 W

Capacità del serbatoio dell’acqua

300 ml

Temperatura di funzionamento

0 °C - 40 °C

Umidità d’esercizio

0 % - 60 %

h

 Guía de inicio rápido

Mini refrigerador de aire

COOL3WT

Para más información, consulte el manual ampliado en línea: 

ned.is/cool3wt

Uso previsto por el fabricante

Nedis COOL3WT es un refrigerador de aire con un depósito de agua de 300 ml de capacidad.
El producto está diseñado exclusivamente como refrigerador de aire y humidificador.
El producto está diseñado únicamente para uso en interiores.
El producto no está diseñado para un uso profesional.
Cualquier modificación del producto puede tener consecuencias para la seguridad, la 
garantía y el funcionamiento adecuado.

Partes principales 

(imagen A)

Entrada de agua

Depósito de agua

Tapa de drenaje

Cubierta

Filtro

Indicador de velocidad del 
ventilador

Indicador LED de alimen-
tación

Botón Power

Botón de velocidad del 
ventilador

10 

Puerto de alimentación 
micro USB

11 

Cable de alimentación USB

Instrucciones de seguridad

 

-

ADVERTENCIA

Utilice el producto únicamente tal como se describe en este manual.

Nunca utilice un producto dañado.

No deje caer el producto y evite que sufra golpes.

Este producto solo puede recibir servicio de un técnico cualificado para su 
mantenimiento para así reducir el riesgo de descargas eléctricas.

Se requiere una atenta supervisión cuando el aparato lo utilice un niño o se use cerca de 
niños, personas enfermas y animales. No permita que los niños jueguen ni toquen el 
producto.

No utilice el producto en estancias donde hayan o se almacenen líquidos o gases 
inflamables.

No utilice el producto en entornos húmedos o mojados.

Manténgalo alejado de la luz solar directa.

No cubra el producto.

No utilice disolventes para limpiar el producto.

No introduzca objetos en el producto.

Utilice agua destilada o agua del grifo limpia para llenar el depósito.

No utilice el producto en espacios cerrados.

Utilice solamente el cable de alimentación suministrado.

No enchufe o desenchufe el cable de alimentación con las manos mojadas.

Desenchufar el producto cuando no esté en uso y antes de limpiarlo.

No coloque ningún objeto sobre el producto.

No bloquee las entradas y salidas de aire del producto.

Mantenga el producto derecho.

No lo mueva mientras esté funcionando.

No enjuague la máquina directamente con agua.

No sumerja el producto en agua.

Cómo conectarlo a una fuente de alimentación

1.  Coloque el producto en una superficie estable y plana.
2.  Enchufe el cable de alimentación USB proporcionado A

w

 al puerto de alimentación 

micro USB A

q

.

3.  Enchufe el otro extremo de A

w

 a un adaptador USB o al puerto USB de su ordenador.

Cómo llenar el depósito de agua

1.  Abra la entrada de agua A

1

.

2.  Vierta agua en A

1

 para llenar el depósito de agua A

2

.

 

-

No llene el depósito de agua por encima del indicador «máx.».

Cómo encender el producto

• 

Pulse el botón de encendido A

8

 para encender o apagar el producto.

 

4

Cuando el producto está encendido, puede formarse algo de condensación sobre la 
salida de aire del producto. Esto es normal.

Cómo controlar el ventilador

Pulse el botón de velocidad del ventilador A

9

 para ajustar la velocidad del ventilador a 

baja, media o alta.

Especificaciones

Producto

Mini refrigerador de aire

Número de artículo

COOL3WT

Dimensiones (an. x al. x fo.)

135 x 180 x 140 mm

Peso

750 g

Potencia de entrada

5 V

 

DC / 

2

 A

Potencia máxima

5,

2

 W

Capacidad del depósito de agua

300 ml

Temperatura de funcionamiento

0 °C - 40 °C

Humedad de funcionamiento

0 % - 60 %

i

 Guia de iniciação rápida

Mini sistema de arrefecimento do ar

COOL3WT

Para mais informações, consulte a versão alargada do manual on-line: 

ned.is/cool3wt

Utilização prevista

O COOL3WT da Nedis é um sistema de arrefecimento do ar com depósito de água com 
capacidade de 300 ml.
Este produto destina-se exclusivamente a ser utilizado como sistema de arrefecimento do ar 
e humidificador.
O produto destina-se apenas a utilização em interiores.
O produto não se destina a utilização profissional.
Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos de segurança, garantia e 
funcionamento adequado.

Peças principais 

(imagem A)

Entrada de água

Depósito de água

Tampa de drenagem

Tampa

Filtro

Indicador de velocidade do 
ventilador

LED indicador de corrente

Botão de alimentação

Botão de velocidade do 
ventilador

10 

Porta de alimentação 
Micro-USB

11 

Cabo de alimentação USB

Le produit n’est pas destiné à un usage professionnel.
Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le 
bon fonctionnement.

Pièces principales 

(image A)

Arrivée d'eau

Module de nettoyage

Bouchon de vidange

Capot

Filtre

Indicateur de vitesse du 
ventilateur

Voyant LED d'alimentation

Bouton d’alimentation

Bouton de vitesse du 
ventilateur

10 

Port d’alimentation  
micro-USB

11 

Câble d'alimentation USB

Consignes de sécurité

 

-

AVERTISSEMENT

Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent manuel.

Ne pas installer ou utiliser un appareil endommagé.

Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.

Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualifié afin de réduire les risques 
d'électrocution.

Une surveillance étroite est nécessaire lorsque le produit est utilisé par ou à proximité 
d'enfants, d'animaux ou de personnes infirmes. Ne pas permettre aux enfants de jouer 
avec ou de le toucher.

Ne pas utiliser le produit dans des pièces où des liquides ou des gaz inflammables sont 
utilisés ou stockés.

Ne pas utiliser le produit dans des environnements humides ou mouillés.

Évitez la lumière directe du soleil.

Ne pas couvrir le produit.

Ne pas utiliser de solvants pour nettoyer le produit.

Ne pas insérer d’objets dans le produit.

Utilisez de l'eau distillée ou de l’eau propre du robinet pour remplir le réservoir.

Ne pas utiliser le produit dans des environnements clos.

Utilisez uniquement le câble d’alimentation fourni.

Ne pas brancher ou débrancher le câble d’alimentation avec les mains mouillées.

Débranchez le produit lorsque vous ne l'utilisez pas et avant de le nettoyer.

Ne pas poser d’objets sur le produit.

Ne pas obstruer les entrées et sorties d'air du produit.

Gardez le produit en position verticale.

Ne pas déplacer le produit pendant son fonctionnement.

Ne pas rincer la machine directement avec de l'eau.

Ne pas immerger le produit dans l’eau.

Connecter le produit à une alimentation électrique

1. Placez le produit sur une surface stable et plane.
2. Branchez le câble d'alimentation USB fourni A

w

 au port d’alimentation micro-USB A

q

.

3. Branchez l'autre côté de A

w

 dans un adaptateur USB ou le port USB de votre ordinateur.

Remplissez le réservoir d'eau

1. Ouvrez l’entrée d'eau A

1

.

2.  Versez l'eau dans A

1

 pour remplir le réservoir d'eau A

2

.

 

-

Ne remplissez pas le réservoir d'eau au-dessus du repère « max ».

Mettre le produit sous tension

• 

Appuyez sur le bouton d'alimentation A

8

 pour mettre le produit sous ou hors tension.

 

4

Lorsque le produit est sous tension, de la condensation peut se former à la sortie d’air du 
produit. C'est normal.

Contrôler le ventilateur

Appuyez sur le bouton de vitesse du ventilateur A

9

 pour régler la vitesse du ventilateur 

sur lente, moyenne ou rapide.

Spécifications

Produit

Mini refroidisseur d'air

Article numéro

COOL3WT

Dimensions (l x h x p)

135 x 180 x 140 mm

Poids

750 g

Alimentation électrique

5 V

 

DC / 

2

 A

Puissance maximale

5,

2

 W

Capacité du réservoir d'eau

300 ml

Température fonctionnement

0 °C - 40 °C

Humidité en fonctionnement

0 % - 60 %

d

 Verkorte handleiding

Mini Luchtkoeler

COOL3WT

Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online: 

ned.is/cool3wt

Bedoeld gebruik

De Nedis COOL3WT is een luchtkoeler met een waterreservoir van 300 ml.
Het product is uitsluitend bedoeld als luchtkoeler en luchtbevochtiger.
Het product is enkel bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Het product is niet bedoeld voor professioneel gebruik.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor veiligheid, garantie en correcte 
werking.

Belangrijkste onderdelen 

(afbeelding A)

Waterinlaat

Waterreservoir

Afvoerdop

Deksel

Filter

Indicator voor ventilator-
snelheid

Voedingsindicatie LED

Aan/uitknop

Knop voor ventilatorsnelheid

10 

Micro-USB-voedingspoort

11 

USB-stroomkabel

Veiligheidsvoorschriften

 

-

WAARSCHUWING

Gebruik het product alleen zoals beschreven in deze handleiding.

Neem een beschadigd product niet in gebruik.

Laat het product niet vallen en voorkom stoten.

Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend technicus om 
het risico op elektrische schokken te verkleinen.

Nauwlettend toezicht is noodzakelijk wanneer het product door of in de buurt van 
kinderen, dieren of zwakbegaafde personen wordt gebruikt. Laat kinderen er niet mee 
spelen of het aanraken.

Gebruik het product niet in ruimten waar ontvlambare vloeistoffen of gassen worden 
gebruikt of opgeslagen.

Gebruik het product niet in een natte of vochtige omgeving.

Direct zonlicht vermijden.

Bedek het product niet.

Gebruik geen oplosmiddelen om het product te reinigen.

Steek geen voorwerpen in het product.

Vul het reservoir alleen met gedestilleerd of schoon leidingwater.

Gebruik het product niet in gesloten ruimtes.

Gebruik alleen het meegeleverde netsnoer.

Steek de stekker niet met natte handen in het stopcontact en trek hem er ook niet uit met 
natte handen.

Haal de stekker van het product uit het stopcontact als het niet in gebruik is en voordat u 
het schoonmaakt.

Plaats geen voorwerpen op het product.

Blokkeer de luchtin- en uitgangen van het product niet.

Houd het product rechtop.

Verplaats het product niet tijdens het gebruik.

Spoel het apparaat niet direct met water.

Het product niet in water onderdompelen.

Het product op een stopcontact aansluiten

1. Plaats het product op een stabiele en vlakke ondergrond.
2. Steek de meegeleverde USB-stroomkabel A

w

 in de micro USB-voedingspoort A

q

.

3. Steek het andere uiteinde van A

w

 in een USB-adapter of de USB-poort van uw computer.

Het waterreservoir vullen

1. Open de waterinlaat A

1

.

2. Giet water in A

1

 om het waterreservoir A

2

 te vullen.

 

-

Vul het waterreservoir niet boven de “max” aanduiding.

Het product aanzetten

• 

Druk op de aan/uit knop A

8

 om het apparaat aan of uit te zetten.

 

4

Wanneer het product wordt aangezet, kan er condensatie op de luchtuitlaat van het 
product ontstaan. Dit is normaal.

De ventilator bedienen

Druk op de ventilatorsnelheidsknop A

9

 om de ventilatorsnelheid op laag, gemiddeld of 

hoog in te stellen.

Specificaties

Product

Mini Luchtkoeler

Artikelnummer

COOL3WT

Afmetingen (b x h x d)

135 x 180 x 140 mm

Gewicht

750 g

Stroomingang

5 V

 

DC / 

2

 A

Maximaal vermogen

5,

2

 W

Inhoud waterreservoir

300 ml

Bedrijfstemperatuur

0 °C - 40 °C

Operationele vochtigheid

0 % - 60 %

j

 Guida rapida all’avvio

Mini scambiatore ad aria

COOL3WT

Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online: 

ned.is/cool3wt

Uso previsto

Nedis COOL3WT è uno scambiatore ad aria dotato di serbatoio dell’acqua con capacità di 
300 ml.
Il prodotto è inteso esclusivamente come scambiatore ad aria e umidificatore.
Il prodotto è inteso solo per utilizzo in interni.
Il prodotto non è inteso per utilizzi professionali.
Eventuali modifiche al prodotto possono comportare conseguenze per la sicurezza, la 
garanzia e il corretto funzionamento.

1

2
3

4

5

6
7
8
9
q

w

A

Mini Air Cooler

USB Powered

COOL3WT

ned.is/cool3wt

Nedis BV

De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch – The Netherlands 

11/19

COOL3WT_MAN_COMP_(19628 1422)_v00_06.indd   1-5

21-11-2019   09:16:56

Reviews: