nedis BTTR100BK Manual Download Page 1

BTTR100BK

MANUAL (p. 2)

ANLEITUNG (S. 5)

MODE D’EMPLOI (p. 8)

GEBRUIKSAANWIJZING (p. 11)

MANUALE (p. 14)

MANUAL DE USO (p. 17)

MANUAL (p. 20)

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 23)

KÄYTTÖOHJE (s. 26)

BRUKSANVISNING (s. 29)

NÁVOD K POUŽITÍ (s. 32)

MANUAL DE UTILIZARE (p. 35)

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 38)

BRUGERVEJLEDNING (s. 41)

VEILEDNING (s. 44)

ИНСТРУКЦИЯ (47 стр.)

KILAVUZ (s. 50) 

KASUTUSJUHEND (lk. 53)

NÁVOD (s. 56)

ROKASGRĀMATA (lpp. 59)

NAUDOJIMO VADOVAS (62 p.)

PRIRUČNIK (str. 65)

РЪКОВОДСТВО (p. 68)

INSTRUKCJA OBSŁUGI (str. 71)

PRIROČNIK (str. 74)

Audio transmitter with Bluetooth® Wireless Technology for headphones

Summary of Contents for BTTR100BK

Page 1: ...VISNING s 29 NÁVOD K POUŽITÍ s 32 MANUAL DE UTILIZARE p 35 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ σελ 38 BRUGERVEJLEDNING s 41 VEILEDNING s 44 ИНСТРУКЦИЯ 47 стр KILAVUZ s 50 KASUTUSJUHEND lk 53 NÁVOD s 56 ROKASGRĀMATA lpp 59 NAUDOJIMO VADOVAS 62 p PRIRUČNIK str 65 РЪКОВОДСТВО p 68 INSTRUKCJA OBSŁUGI str 71 PRIROČNIK str 74 Audio transmitter with Bluetooth Wireless Technology for headphones ...

Page 2: ...er 3 5 mm connector to the headphone output of a TV or audio device 3 Connect the USB connector to the USB port of the TV or audio device or connect the USB connector to a USB power adapter Operation Connect the first set of headphones or music receiver 1 Take your Bluetooth headphones or Bluetooth music receiver 2 Press the pairing button check the device manual ...

Page 3: ...e If you would like to connect a second A2DP device you need to reset the BTTR100BK to establish a new connection Reset Press the pairing button on the BTTR100BK and release it again The LED light on the BTTR100BK starts blinking while the transmitter is searching for A2DP devices nearby LED indication Indication Meaning Description Flash every 5 seconds Pairing Searching for a device in pairing m...

Page 4: ...f this product with household waste For more information contact the retailer or the local authority responsible for waste management This product has been manufactured and supplied in compliance with all relevant regulations and directives valid for all member states of the European Union It also complies to all applicable specifications and regulations in the country of sales Formal documentatio...

Page 5: ... mit dem BTTR100BK 2 Verbinden Sie den anderen 3 5 mm Stecker mit dem Kopfhörer Anschluss eines Fernseh oder Audiogerätes 3 Verbinden Sie den USB Stecker mit dem USB Eingang des Fernseh oder Audiogerätes oder mit einem USB Adapter Betrieb Kopfhörer oder Musikempfänger verbinden 1 Nehmen Sie die Bluetooth Kopfhörer oder den Bluetooth Musikempfänger ...

Page 6: ...en ist die LED Leuchte konstant an Hinweis Der BTTR100BK kann mit zwei Bluetooth A2DP Geräten gleichzeitig verbunden werden Wenn Sie ein zweites A2DP Gerät verbinden möchten müssen Sie den BTTR100BK zurücksetzen um eine neue Verbindung herzustellen Zurücksetzen Drücken Sie einmal kurz die Pairing Taste am BTTR100BK Die LED Leuchte am BTTR100BK beginnt zu blinken während der Transmitter nach A2DP G...

Page 7: ...n Sammelpunkt zur Entsorgung abgegeben werden Entsorgen Sie dieses Produkt nicht zusammen mit dem Hausmüll Weitere Informationen erhalten Sie beim Verkäufer oder der für die Abfallwirtschaft verantwortlichen örtlichen Behörde Dieses Produkt wurde hergestellt und geliefert in Übereinstimmung mit allen geltenden Vorschriften und Richtlinien die für alle Mitgliedsstaaten der Europäischen Union gültig...

Page 8: ...nchez l autre connecteur de 3 5 mm à la sortie du casque d un téléviseur ou d un périphérique audio 3 Branchez le connecteur USB au port USB du téléviseur ou du périphérique audio ou branchez le connecteur USB à un adaptateur d alimentation USB Fonctionnement Branchez le premier set d écouteurs ou le récepteur de musique 1 Prenez vos écouteurs Bluetooth ou votre récepteur de musique Bluetooth ...

Page 9: ... deux périphériques A2DP Bluetooth en même temps Si vous souhaitez brancher un second périphérique A2DP vous devez réinitialiser le BTTR100BK pour établir une nouvelle connexion Réinitialisation Appuyez sur le bouton association du BTTR100BK puis relâchez le Le voyant du BTTR100BK commence à clignoter tandis que l émetteur recherche les périphériques A2DP à proximité Voyant LED Signal Significatio...

Page 10: ...dures ménagères dans un point de collecte approprié Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires Pour plus d informations contactez le distributeur ou l autorité locale responsable de la gestion des déchets Ce produit est fabriqué et délivré en conformité avec toutes les directives et règlements applicables et en vigueur dans tous les états membre de l Union Européenne Il est égal...

Page 11: ... mm connector met de hoofdtelefoonuitgang van een TV of audio apparaat 3 Verbind de USB connector met de USB poort van de TV of het audio apparaat of sluit de USB connector aan op een USB stroomadapter Bediening Sluit de eerste hoofdtelefoon of muziekontvanger aan 1 Neem uw Bluetooth hoofdtelefoon of Bluetooth muziekontvanger 2 Druk op de verbindingsknop zie de handleiding van het toestel ...

Page 12: ...ogelijkheid om met twee Bluetooth A2DP ontvangers tegelijkertijd te verbinden Als u een tweede A2DP apparaat aansluit dient u de BTTR100BK te resetten om een nieuwe verbinding tot stand te brengen Resetten Druk op de verbindingsknop op de BTTR100BK en laat deze weer los Het LED lichtje op de BTTR100BK begint te knipperen terwijl de zender naar andere A2DP apparaten in de buurt zoekt LED indicatie ...

Page 13: ...roduct is bestemd voor gescheiden inzameling bij een daartoe aangewezen verzamelpunt Gooi dit product niet weg bij het huishoudelijk afval Neem voor meer informatie contact op met de detailhandelaar of de lokale overheid die verantwoordelijk is voor het afvalbeheer Dit product is vervaardigd en geleverd in overeenstemming met de relevante reglementen en richtlijnen die voor alle lidstaten van de E...

Page 14: ...ore da 3 5 mm all uscita cuffie di una TV o di un dispositivo audio 3 Collegare il connettore USB alla porta USB del dispositivo audio o TV oppure collegare il connettore USB all adattatore di corrente USB Funzionamento Collegare il primo set di cuffie o il ricevitore musicale 1 Prendere le cuffie Bluetooth o il ricevitore musicale Bluetooth 2 Premere il tasto di associazione controllare il manual...

Page 15: ... si desidera collegare un secondo dispositivo A2DP è necessario azzerare il BTTR100BK per stabilire una seconda connessione Reset Premere il tasto di associazione sul BTTR100BK e lasciar andare Il LED del BTTR100BK lampeggia mentre il trasmettitore cerca un dispositivo A2DP nelle vicinanze Indicatore LED Indicatore Significato Descrizione Lampeggia ogni 5 secondi In associazione Ricerca di un disp...

Page 16: ...spositivi elettronici con i rifiuti domestici Per maggiori informazioni contattare il rivenditore o le autorità locali responsabili per la gestione dei rifiuti Il presente prodotto è stato realizzato e fornito in conformità a tutte le norme e le direttive vigenti con validità in tutti gli stati membri della Comunità Europea Inoltre è conforme alle specifiche e alle normative applicabili nel paese ...

Page 17: ...avija de 3 5 mm en la salida de auriculares de su TV o dispositivo de audio 3 Conecte el conector USB al Puerto USV de su TV o dispositivo de audio o conéctelo a un adaptador eléctrico de alimentación USB Funcionamiento Conectar el primer juego de altavoces o receptor de música 1 Tome sus auriculares Bluetooth o su receptor de música Bluetooth 2 Pulse el botón de emparejamiento consulte el manual ...

Page 18: ... conectar dos dispositivos A2DP Bluetooth simultáneamente Si desea conectar un segundo dispositivo A2DP necesitará reiniciar el BTTR100BK para establecer una nueva conexión Reinicio Pulse el botón de emparejamiento en el BTTR100BK y suéltelo La luz LED del BTTR100BK empieza a parpadear mientras el transmisor busca dispositivos A2DP en las proximidades Indicación LED Indicación Significado Descripc...

Page 19: ...gida adecuado No se deshaga de este producto con la basura doméstica Para obtener más información póngase en contacto con el vendedor o la autoridad local responsable de la eliminación de residuos Este producto se ha fabricado y distribuido de conformidad con todas las normativas y directivas relevantes válidas para todos los estados de la Unión Europea También cumple con todas las especificacione...

Page 20: ...e 3 5 mm à saída para auscultadores de uma TV ou de um dispositivo de áudio 3 Ligue o conector USB à porta USB da TV ou do dispositivo de áudio ou ligue o conector USB ao adaptador de corrente USB Funcionamento Ligue o primeiro conjunto de auscultadores ou receptor de música 1 Pegue nos auscultadores Bluetooth ou no receptor de música Bluetooth 2 Prima o botão de emparelhamento verifique o manual ...

Page 21: ...ois dispositivos A2DP Bluetooth ao mesmo tempo Se pretender ligar um segundo dispositivo A2DP será necessário reinicializar o BTTR100BK para estabelecer uma nova ligação Botão Reset Prima o botão de emparelhamento no BTTR100BK e solte o novamente A luz LED no BTTR100BK fica intermitente enquanto o transmissor estiver à procura dos dispositivos A2DP nas proximidades Indicação LED Indicação Signific...

Page 22: ... num ponto de recolha apropriado Não eliminar este produto com o lixo doméstico Para obter mais informações contactar o revendedor ou o organismo local responsável pela gestão de resíduos Este produto foi fabricado e fornecido em conformidade com todos os regulamentos e directivas relevantes válidos para todos os estados membros da União Europeia Além disso está em conformidade com todas as especi...

Page 23: ...ásik 3 5 mm es csatlakozót illessze a TV vagy audioeszköz fejhallgató kimenetéhez 3 Illessze az USB csatlakozót a TV vagy audioeszköz USB portjába vagy illessze az USB csatlakozót egy hálózati USB adapterhez Használat Csatlakoztassa az első fejhallgatót a vevőhöz 1 Fogja meg a Bluetooth fejhallgatót vagy a Bluetooth vevőt 2 Nyomja meg a párosítás gombot lásd az eszköz kézikönyvét ...

Page 24: ...kell állítania a BTTR100BK készüléket az új kapcsolat létrehozásához Alaphelyzetbe állítás Nyomja meg a BTTR100BK párosítás gombját majd engedje el A BTTR100BK LED jelzőfénye villogni kezd miközben az átjátszó a közelben lévő A2DP eszközöket keresi LED jelzőfény Jelzőfény Jelentés Leírás 5 másodpercenként felvillan Párosítás Eszköz keresése párosítás módban Folyamatosan világít Csatlakoztatva A BT...

Page 25: ...tási hulladékokkal együtt További információért lépjen kapcsolatba a forgalmazóval vagy a hulladékkezelésért felelős helyi hatósággal Ez a termék az Európai Unió minden tagállamában érvényes vonatkozó rendelkezések és irányelvek betartásával készült és került forgalomba Megfelel az értékesítési országban rá vonatkozó minden előírásnak és rendelkezésnek Kérésre hivatalos dokumentációt is rendelkezé...

Page 26: ...ssä tai äänilaitteessa 3 Liitä USB liitin TV n tai äänilaitteen USB porttiin tai liitä USB liitin USB virtasovittimeen Toimenpide Yhdistä ensimmäiset kuulokkeet tai ensimmäinen musiikkivastaanotin 1 Ota esille Bluetooth kuulokkeet tai Bluetooth musiikkivastaanotin 2 Paina pariliitospainiketta katso laitteen käyttöopas 3 Kun kaksi laitetta on yhdistetty ensimmäisen kerran ne tunnistavat toisensa ...

Page 27: ...sinun täytyy nollata BTTR100BK uuden liitännän luomiseksi Palautus Paina BTTR100BK laitteen yhdistämispainiketta ja vapauta se sitten BTTR100BK laitteen LED merkkivalo alkaa vilkkua samalla kun lähetin hakee lähellä olevia A2DP laitteita LED merkkivalo Merkkivalo Merkitys Kuvaus Vilkkuu 5 sekunnin välein Parinmuodostus Etsii laitetta parinmuodostustilassa Palaa jatkuvasti Yhdistetty BTTR100BK ja l...

Page 28: ...ta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana Lisätietoja antaa jälleenmyyjä tai paikallinen jätehuollosta vastaava viranomainen Tämä tuote on valmistettu ja toimitettu noudattaen kaikkia sitä koskevia asetuksia ja direktiivejä jotka ovat voimassa kaikissa Euroopan unionin jäsenvaltioissa Se täyttää myös kaikki myyntimaassa sovellettavat vaatimukset ja määräykset Viralliset asiakirjat ovat saatavill...

Page 29: ...a kontakten på 3 5 mm till hörlursutgången på en TV eller ljudenhet 3 Anslut USB kontakten till USB porten på TV n eller ljudenheten eller anslut USB kontakten till en USB nätadapter Användning Anslut den första uppsättningen av hörlurar eller musikmottagare 1 Ta dina Bluetooth hörlurar eller Bluetooth musikmottagare 2 Tryck på parkopplings knappen se enhetens handbok ...

Page 30: ...Bluetooth A2DP enheter samtidigt Om du vill ansluta en andra A2DP enhet måste du återställa BTTR100BK för att upprätta en ny anslutning Återställ Tryck på parkopplings knappen på BTTR100BK och släpp den igen LED lampan på BTTR100BK börjar blinka när sändaren söker efter A2DP enheter i närheten LED indikator Indikation Betydelse Beskrivning Blinkar var 5 e sekund Parkoppling Söka efter en enhet i p...

Page 31: ...lig återvinningscentral Släng inte denna produkt bland vanligt hushållsavfall För mer information kontakta återförsäljaren eller lokal myndighet med ansvar för avfallshantering Den här produkten har tillverkats och levereras i enlighet med alla relevanta regler och direktiv som gäller för alla medlemsstater inom Europeiska Unionen Den efterlever även alla tillämpliga specifikationer och regler i f...

Page 32: ...hý 3 5 mm konektor k výstupu na sluchátka Vašeho televizoru nebo audio zařízení 3 Připojte USB konektor k USB portu televizoru nebo audio zařízení nebo USB konektor připojte k USB napájecímu adaptéru Použití První připojení sluchátek nebo hudebního přijímače 1 Vezměte si svá Bluetooth sluchátka nebo Bluetooth hudební přijímač 2 Stiskněte tlačítko pro párování viz návod k zařízení ...

Page 33: ... připojení dvou Bluetooth A2DP zařízení zároveň Chcete li připojit druhé A2DP zařízení je k vytvoření nového spojení nutné transmitter resetovat Reset Stiskněte tlačítko pro párování na transmitteru Během vyhledávání blízkých A2DP zařízení bude LED kontrolka transmitteru blikat LED indikace Indikace Význam Popis Blikání každých 5 sekund Párování Probíhá vyhledávání zařízení v režimu párování Nepře...

Page 34: ...te tento výrobek spolu s běžným komunálním odpadem Pro více informací se obraťte na prodejce nebo místní orgány odpovědné za nakládání s odpady Tento produkt byl vyroben a je dodáván v souladu se všemi příslušnými nařízeními a směrnicemi platnými ve všech členských státech Evropské Unie Splňuje také veškeré relevantní specifikace a předpisy státu ve kterém se prodává Oficiální dokumentaci lze získ...

Page 35: ...5 mm la ieşirea de căşti a unui televizor sau dispozitiv audio 3 Conectaţi mufa USB la portul USB al televizorului sau dispozitivului audio sau conectaţi mufa USB la un adaptor de alimentare cu USB Funcţionare Conectaţi primul set de căşti sau receptorul muzical 1 Scoateţi vă căştile cu Bluetooth sau receptorul muzical cu Bluetooth 2 Apăsaţi butonul de asociere consultaţi manualul dispozitivului ...

Page 36: ... Dacă doriţi să conectaţi un al doilea dispozitiv A2DP trebuie să resetaţi BTTR100BK pentru a stabili o nouă conexiune Resetare Apăsaţi butonul de asociere de pe BTTR100BK şi eliberaţi l din nou Indicatorul cu led de pe BTTR100BK începe să clipească în timp ce transmiţătorul caută dispozitive A2DP în apropiere Indicator LED Semnal Interpretare Descriere Clipeşte la fiecare 5 secunde Asociere în cu...

Page 37: ...rodus odată cu deşeurile menajare Pentru mai multe informaţii contactaţi magazinul sau autoritatea locală responsabilă pentru gestionarea deşeurilor Acest produs a fost fabricat şi furnizat în conformitate cu toate reglementările şi directivele relevante valabile în toate statele membre ale Uniunii Europene Acesta este de asemenea conform cu toate specificaţiile şi reglementările aplicabile în toa...

Page 38: ...λο βύσμα 3 5 mm στην έξοδο ακουστικού μιας τηλεόρασης ή συσκευής ήχου 3 Συνδέστε το βύσμα USB στη θύρα USB της τηλεόρασης ή της συσκευής ήχου ή συνδέστε το βύσμα USB σε έναν προσαρμογέα ισχύος USB Λειτουργία Συνδέστε το πρώτο σετ ακουστικών ή δέκτη μουσικής 1 Πάρτε τα ακουστικά Bluetooth ή το δέκτη μουσικής Bluetooth 2 Πατήστε το κουμπί συγχρονισμός συμβουλευθείτε το εγχειρίδιο της ...

Page 39: ...νδέονται δύο συσκευές Bluetooth A2DP ταυτοχρόνως Αν θέλετε να συνδέσετε μια δεύτερη συσκευή A2DP πρέπει να κάνετε επαναφορά του BTTR100BK ώστε να αποκαταστήσετε μια νέα σύνδεση Επαναφορά Πατήστε το κουμπί συγχρονισμός στο BTTR100BK και ελευθερώστε το ξανά Η λυχνία LED στο BTTR100BK αρχίζει να αναβοσβήνει καθώς ο μεταδότης αναζητά τις συσκευές A2DP που βρίσκονται κοντά Ενδείξεις LED Ένδειξη Σημασία...

Page 40: ...προορίζεται για ξεχωριστή συλλογή σε κατάλληλο σημείο συλλογής Μην απορρίπτετε το προϊόν μαζί με τα οικιακά απόβλητα Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας ή τις τοπικές αρχές διαχείρισης αποβλήτων Το προϊόν αυτό κατασκευάστηκε και παρέχεται σε συμμόρφωση με το σύνολο των αντίστοιχων κανονισμών και οδηγιών που ισχύουν για τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης Επίσης συμμορ...

Page 41: ...t 3 5 mm stik til hovedtelefonudtaget på dit TV eller audioenhed 3 Forbind USB stikket til USB porten på dit TV eller audioenhed eller forbind USB stikket til en USB strømadapter Betjening Forbind det første sæt hovedtelefoner eller musikmodtager 1 Tag dine Bluetooth hovedtelefoner eller Bluetooth musikmodtager 2 Tryk på parrings knappen se vejledningen til enheden ...

Page 42: ...vis du ønsker at tilslutte en anden A2DP enhed skal du nulstille BTTR100BK for at oprette en ny forbindelse Nulstil Tryk og slip parrings knappen på BTTR100BK LED indikatoren på BTTR100BK begynder at blinke mens transmitteren søger efter A2DP enheder i nærheden LED indikation Indikator Betydning Beskrivelse Blinker hvert 5 sekund Parring Søger efter en enhed i parringsmodus Lyser konstant Tilslutt...

Page 43: ... dette produkt sammen med husholdningsaffald For mere information kontakt forhandleren eller den lokale myndighed der er ansvarlig for kontrol af affald Dette produkt er fremstillet og leveres i overensstemmelse med alle relevante forordninger og direktiver der er gældende for alle EUs medlemsstater Produktet overholder ligeledes alle gældende specifikationer og forskrifter i de lande hvor produkt...

Page 44: ... 5 mm kontakten til hodetelefonutgangen til en TV eller lydenhet 3 Koble USB kontakten til USB porten til en TV eller lydenhet eller koble USB kontakten til en USB strømadapter Bruk Koble til det første settet hodetelefoner eller musikkmottaker 1 Ta dine Bluetooth hodetelefoner eller Bluetooth musikkmottaker 2 Trykk på sammenkobling knappen se enhetsmanualen ...

Page 45: ...th A2DP enheter samtidig Hvis du ønsker å koble til en annen A2DP enhet er du nødt til å tilbakestille BTTR100BK for å etablere en ny tilkobling Tilbakestille Trykk på sammenkobling knappen på BTTR100BK LED lyset på BTTR100BK begynner å blinke mens senderen søker etter A2DP enheter i nærheten LED indikering Indikasjon Betydelse Beskrivelse Blinker hvert 5 sekund Sammenkobling Søker etter enhet i s...

Page 46: ...dette produktet som husholdningsavfall Ta kontakt med leverandøren eller lokale myndigheter hvis du ønsker mer informasjon om avhending Dette produktet har blitt produsert og levert i henhold til alle relevante bestemmelser og direktiver gyldig for alle medlemsstater i EU Det overholder også alle gjeldende spesifikasjoner og bestemmelser i landet det selges i Formell dokumentasjon er tilgjengelig ...

Page 47: ...разъем 3 5 мм к выходу наушников телевизора или аудиоустройства 3 Подключите разъем USB к порту USB телевизора или аудиоустройства либо подключите разъем USB к адаптеру питания USB Эксплуатация Подключите первый комплект наушников или музыкального приемника 1 Возьмите наушники Bluetooth или музыкальный приемник Bluetooth 2 Нажмите кнопку сопряжение см руководство устройства ...

Page 48: ...ь непрерывно Примечание Устройство BTTR100BK имеет функцию подключения двух устройств Bluetooth A2DP одновременно Если вы хотите подключить второе устройство A2DP необходимо выполнить сброс BTTR100BK для установки нового подключения Сброс Нажмите кнопку сопряжение на BTTR100BK и отпустите ее Светодиодный индикатор на BTTR100BK начнет мигать во время поиска передатчиком устройств A2DP Светодиодный ...

Page 49: ...льцев и следовательно признаются таковыми Утилизация Это устройство предназначено для раздельного сбора в соответствующем пункте сбора отходов Не выбрасывайте это устройство вместе с бытовыми отходами Для получения дополнительной информации обратитесь к продавцу или в местный орган власти ответственный за утилизацию отходов Данное изделие было изготовлено и поставлено в соответствии со всеми приме...

Page 50: ...ğer 3 5 mm konnektörü televizyon veya ses cihazının kulaklık çıkışına bağlayın 3 USB konnektörü televizyon veya ses cihazının USB portuna bağlayın veya USB konnektörünü USB güç adaptörüne bağlayın Çalıştırma İlk kulaklık veya müzik alıcı setini bağlayın 1 Bluetooth kulaklığınızı veya Bluetooth 2 Eşleştirme düğmesine basın cihaz kullanma kılavuzuna bakın ...

Page 51: ...terseniz yeni bir bağlantı kurmak için BTTR100BK ı sıfırlamanız gerekmektedir Sıfırlama BTTR100BK üzerindeki eşleştirme düğmesine tekrar basın ve bırakın Verici yakındaki A2DP cihazlarını ararken BTTR100BK üzerindeki LED ışığı yanıp sönmeye başlar LED göstergesi Gösterge Anlamı Açıklama Her 5 saniyede bir yanıp sönme Eşleştirme Eşleştirme modunda bir cihaz arama Sürekli olarak yanma Bağlantı kurul...

Page 52: ...u ürünü evsel artıklarla birlikte atmayın Daha fazla bilgi için satıcınıza ya da atık yönetiminden sorumlu yerel mercilere danışın Bu ürün tüm Avrupa Birliği üye ülkeleri için geçerli olan ilgili tüm yönetmelikler ve yönergelere uygun olarak üretilmiş ve tedarik edilmiştir Ayrıca satıldığı ülkedeki tüm geçerli şartnameler ve yönetmeliklere uygundur Talep edilmesi durumunda resmi belgelendirme sağl...

Page 53: ...eine pistik 3 5 mm teleri või heliseadme kõrvaklappide väljundpessa 3 Ühendage USB pistik teleri või heliseadme USB pessa või ühendage USB pistik USB toiteadapterisse Kasutamine Esimese peakomplekti või muusikavastuvõtja ühendamine 1 Võtke kätte Bluetooth kõrvaklapid või Bluetooth muusikavastuvõtja 2 Vajutage paari sidumise nuppu järgige seadme kasutusjuhendi nõudeid ...

Page 54: ...e ühendada teise A2DP seadme on teil vaja lähtestada heliseade BTTR100BK et luua uus ühendus Lähtestamine Vajutage heliseadme BTTR100BK nupule ja vabastage seejärel Heliseadme BTTR100BK LED märgutuli hakkab vilkuma sel ajal kui saatja otsib läheduses olevaid A2DP seadmeid LED märgutulede tähendus Ilming Selgitus Oleku kirjeldus Vilgub iga 5 sekundi järel Paari sidumine Seadme otsimine paari sidumi...

Page 55: ...ispunktis Ärge visake toodet ära olmejäätmete hulka Täiendavat teavet saab jaemüüjalt või kohaliku omavalitsuse jäätmekäitluse eest vastutavatelt ametnikelt Toode on valmistatud ja tarnitud kooskõlas kõigi asjaomaste määruste ja direktiividega mis kehtivad kõigis Euroopa Liidu liikmesriikides Samuti vastab see kõigile asjakohastele spetsifikatsioonidele ja eeskirjadele mis kehtivad riigis kus see ...

Page 56: ...R100BK 2 Druhý 3 5 mm konektor zapojte do slúchadlového výstupu na TV alebo audio zariadení 3 Zapojte USB konektor do USB portu na TV alebo audio zariadení alebo zapojte USB konektor do USB napájacieho adaptéra Používanie Zapojte prvé slúchadlá alebo hudobný prijímač 1 Vezmite svoje slúchadlá s funkciou Bluetooth alebo hudobný prijímač s funkciou Bluetooth ...

Page 57: ...adenia s profilom Bluetooth A2DP súčasne Ak chcete pripojiť druhé zariadenie A2DP je potrebné resetovať BTTR100BK aby sa nadviazalo nové pripojenie Reset Na BTTR100BK stlačte tlačidlo párovanie a pustite LED kontrolka na BTTR100BK začne blikať vysielač hľadá zariadenia A2DP v okolí LED kontrolka Signalizácia Význam Popis Blikne každých 5 sekúnd Párovanie Hľadanie zariadenia v režime párovania Stál...

Page 58: ...hadzujte tento výrobok spolu s bežným domovým odpadom Ďalšie informácie vám poskytne predajca alebo miestny úrad zodpovedný za nakladanie s odpadom Tento výrobok bol vyrobený a dodaný v súlade so všetkými príslušnými predpismi a smernicami platnými pre všetky členské štáty Európskej únie Je tiež v súlade so všetkými normami a predpismi platnými v krajine kde sa predáva Formálna dokumentácia je k d...

Page 59: ...udio ierīces audio izejas 3 USB spraudni pievienojiet pie TV vai audio ierīces USB porta vai pieslēdziet USB spraudni pie USB jaudas adaptera Ekspluatācija Pieslēdziet austiņu pirmo komplektu vai mūzikas uztvērēju 1 Paņemiet savas Bluetooth austiņas vai Bluetooth mūzikas uztvērēju 2 Nospiediet saslēgšanas pogu sk iekārtas ekspluatācijas instrukciju 3 Pēc pirmās saslēgšanas abas ierīces viena otru ...

Page 60: ...ēgt otru A2DP ierīci vispirms jāveic BTTR100BK atiestatīšana lai izveidotu jaunu saslēgumu Atiestatīšana Nospiediet un atlaidiet saslēgšanas pogu uz BTTR100BK BTTR100BK LED diode sāk mirgot kad raidītājs meklē netālu esošās A2DP ierīces LED diodes indikācijas Indikācija Nozīme Apraksts Mirgo ik pēc 5 sek Saslēgšana Tiek meklēta saslēgšanas režīmā esoša ierīce Pastāvīgi ieslēgta Savienots BTTR100BK...

Page 61: ...ar sadzīves atkritumiem Lai iegūtu vairāk informācijas sazinieties ar mazumtirgotāju vai vietējo iestādi kas ir atbildīga par atkritumu apsaimniekošanu Šis izstrādājums ir izgatavots un tiek piegādāts atbilstoši attiecīgajām regulām un direktīvām kas ir spēkā visās Eiropas Savienības dalībvalstīs Tas atbilst arī visiem piemērojamajiem noteikumiem un tehniskajiem noteikumiem pārdošanas valstī Ofici...

Page 62: ...skersmens jungtį prijunkite prie TV arba garso įrenginio ausinių išvesties 3 USB jungtį prijunkite prie TV arba garso įrenginio USB prievado arba USB jungtį prijunkite prie USB adapterio Naudojimas Pirmo ausinių komplekto arba muzikos imtuvo prijungimas 1 Paimkite Bluetooth ausines arba Bluetooth muzikos imtuvą 2 Paspauskite susiejimo mygtuką skaitykite įrenginio eksploatacijos vadovą ...

Page 63: ...2DP įrenginius Jei norėtumėte prijungti kitą A2DP įrenginį turėtumėte BTTR100BK paleisti iš naujo kad nustatytumėte naują ryšį Nustatyti iš naujo Ant BTTR100BK paspauskite ir vėl atleiskite susiejimo mygtuką BTTR100BK LED lemputė pradeda mirksėti ir mirksi tol kol siųstuvas ieško netoli esančių A2DP įrenginių LED indikatorius Indikatorius Reikšmė Aprašymas Mirksi kas penkias sekundes Susiejimas Įr...

Page 64: ...rinkimo punktą Neišmeskite jo kartu su namų ūkio atliekomis Daugiau informacijos gausite iš pardavėjo arba už atliekų tvarkymą atsakingos vietos valdžios institucijos Šis gaminys gaminamas ir tiekiamas laikantis atitinkamų visose Europos Sąjungos valstybėse narėse galiojančių įstatymų ir reglamentų Jis taip pat atitinka visas pardavimo šalyje taikomas specifikacijas ir taisykles Oficialius dokumen...

Page 65: ...i konektor 3 5 mm na izlaz za slušalice TV prijemnika ili audio uređaj 3 Povežite USB konektor na USB priključnicu TV prijemnika ili audio uređaja ili povežite USB konektor na USB mrežni adapter Rad Povežite prvi komplet slušalica ili prijamnik glazbe 1 Preuzmite vaše Bluetooth slušalice ili Bluetooth prijamnik glazbe 2 Pritisnite gumb uparivanje pogledajte priručnik uređaja ...

Page 66: ...tovremeno Želite li povezati drugi A2DP uređaj resetirajte BTTR100BK da uspostavite novu vezu Resetiraj Ponovo pritisnite gumb uparivanje na modelu BTTR100BK i otpustite ga LED svjetlo na modelu BTTR100BK počinje treperiti dok odašiljač traži A2DP uređaje u blizini LED oznaka Oznaka Značenje Opis Treperi na svako 5 sekundi Povezivanje Traženje uređaja u načinu rada uparivanja Stalno uključeno Pove...

Page 67: ...zvod zajedno s komunalnim otpadom Za više informacija obratite se trgovcu ili lokalnim vlastima odgovornim za upravljanje otpadom Ovaj proizvod je proizveden i isporučen u skladu sa svim relevantnim propisima i direktivama koje vrijede za sve države članice Europske Unije Također je u skladu sa svim važećim specifikacija i propisima zemlje u kojoj se prodaje Službena dokumentacija dostupna je na z...

Page 68: ...TTR100BK 2 Свържете другия край на конектора 3 5 mm към извода за слушалки на телевизора или аудиоустройството 3 Свържете USB конектора към USB порта на телевизора или аудиоустройството или свържете USB конектора към USB захранващ адаптер Действие Свързване на първия набор слушалки или музкален приемник 1 Вземете Bluetooth слушалките или Bluetooth приемника на музика ...

Page 69: ...и с постоянна светлина Забележка BTTR100BK предлага опция за едновременно свързване на две Bluetooth A2DP устройства Ако желаете да свържете второ A2DP устройство е необходимо да нулирате BTTR100BK за да установите нова връзка Нулиране Натиснете бутона за сдвояване на BTTR100BK и го освободете Светлинният индикатор на BTTR100BK започва да примигва докато предавателят търси за A2DP устройства в бли...

Page 70: ...ачен за разделно събиране в съответни пунктове Не изхвърляйте заедно с домакинските отпадъци За повече информация се обърнете към доставчика или отговорните за изхвърлянето на отпадъците местни власти Продуктът е произведен и доставен в съответствие с всички приложими разпоредби и директиви валидни за всички страни членки на Европейския съюз Освен това съответства на всички приложими спецификации ...

Page 71: ...e złącze 3 5 mm do wyjścia słuchawek telewizora lub urządzenia audio 3 Podłączyć złącze USB do portu USB telewizora lub urządzenia audio lub podłączyć złącze USB do przejściówki zasilania USB Obsługa Podłączyć pierwszy zestaw słuchawek lub odbiornik muzyki 1 Przygotować słuchawki Bluetooth lub odbiornik muzyki Bluetooth 2 Nacisnąć przycisk parowania sprawdzić w instrukcji urządzenia ...

Page 72: ...m czasie Jeśli trzeba podłączyć drugie urządzenie A2DP należy zresetować BTTR100BK aby utworzyć nowe połączenie Reset Nacisnąć przycisk parowania na BTTR100BK i puścić go Dioda LED na BTTR100BK zaczyna migać a przekaźnik wyszukuje urządzenia A2DP znajdujące się w pobliżu Wskaźnik LED Wskaźnik Znacznik Opis Miga co 5 sekund Parowanie Wyszukiwanie urządzenia w trybie parowania Świeci ciągle Połączon...

Page 73: ...uzyskania dalszych informacji należy skontaktować się ze sprzedawcą lub z lokalną instytucją odpowiedzialną za gospodarowanie odpadami Produkt ten został wyprodukowany i dostarczony zgodnie z przepisami i dyrektywami obowiązującymi we wszystkich państwach członkowskich Unii Europejskiej Produkt jest również zgodny ze wszystkimi obowiązującymi specyfikacjami i przepisami krajów w których jest sprze...

Page 74: ...e drugi 3 5 mm priključek v izhod za slušalke na TV ali avdio napravi 3 Priključite USB priključek v USB vhod na TV ali avdio napravi ali priključite USB priključek v USB napajalni adapter Postopek Priključite prve slušalke ali glasbeni sprejemnik 1 Vzemite svoje Bluetooth slušalke ali Bluetooth glasbeni sprejemnik 2 Pritisnite gumb za povezovanje preverite navodila naprave ...

Page 75: ...prav hkrati Če bi radi povezali še drugo A2DP napravo morate za vzpostavitev nove povezave resetirati BTTR100BK Resetiranje Pritisnite gumb za povezovanje na BTTR100BK in ga nato izpustite LED lučka na BTTR100BK začne utripati ko oddajnik išče bližnje A2DP naprave LED indikacija Indikacija Pomen Opis Zasveti vsakih 5 sekund Povezovanje Iskanje naprave v načinu povezovanja Neprestano vključeno Pove...

Page 76: ...odpadkov Izdelka ne odlagajte skupaj z navadnimi gospodinjskimi odpadki Za več informacij se obrnite na prodajalca ali lokalni organ ki je pristojen za odstranjevanje odpadkov in ravnanje z njimi Ta izdelek je bil izdelan in dobavljen v skladu z vsemi ustreznimi predpisi in direktivami ki veljajo za vse države članice Evropske unije Prav tako je v skladu z vsemi veljavnimi zahtevami in predpisi v ...

Reviews: