FlexPAK
6.3.2 Aktywacja wyłącznika awaryjnego
Jeśli ten komunikat pojawi się na wyświetlaczu, został aktywowany jeden lub kilka wyłączników awaryjnych i
maszyna została wyłączona.
Należy sprawdzić dlaczego wyłącznik awaryjny został aktywowani i usunąć problem. Po wyeliminowaniu
wszystkich zagrożeń, które spowodowały zatrzymanie awaryjne, alarm związany z wyłączeniem awaryjnym
może zostać zresetowany.
• Naciśnij „OK”, aby zresetować przycisk zatrzymania awaryjnego.
Dodatkowe informacje zamieszczono w Instrukcji ustawień sterownika PLC oraz Instrukcji serwisowej.
ESC
OK
Emergency Stop
Activated
Th 11:23
Reset
E-Stop And Press
OK==>
6.3.3 Niskie ciśnienie lub otwarty zawór odcinający kanału
Przełącznik sprężonego powietrza (CAS) wskazuje, że ciśnienie sprężonego powietrza jest zbyt niskie.
Sprawdzić, czy sprężone powietrze jest podłączone do jednostki. W razie potrzeby podłączyć źródło zasilania
sprężonym powietrzem. Jeżeli sprężone powietrze jest podłączone prawidłowo, lecz jego ciśnienie jest zbyt ni-
skie, patrz: Instrukcja ustawień sterownika PLC oraz Instrukcja montażu i serwisu.
• Naciśnij „OK”, aby zresetować alarm.
ESC
OK
Low Pressure
CAS<3Bar Or
Duct Isolation
Valve
Released
Th 11:23
Reset OK ==>
6.3.4 Wysoka temperatura powietrza na wylocie
Temperatura powietrza opuszczającego pompę przekroczyła maksymalny dopuszczalny poziom 135ºC (275ºF).
• Gdy wskazanie „Wartość bieżąca” („Current Value”) spadnie poniżej 90°C (194ºF), należy nacisnąć przycisk
„OK” , aby zresetować alarm. Skontroluj zawór powietrza chłodzącego lub wskazania czujnika PT100.
ESC
OK
Max Temp Exhaust
Air Exceeded
Unit is Stopped
Limit 135 °C
Current 130 °C
Reset OK
à
PL
273
Summary of Contents for FlexPAK Standard
Page 9: ...FlexPAK 13 12 10 9 7 8 2 1 3 4 6 5 11 3 11 7 8 9 12 13 15 14 18 19 10 17 4 16 15 20 5 9...
Page 10: ...FlexPAK 6 1 2 3 6 7 8 9 16 15 14 13 11 10 12 4 5 7 10...
Page 12: ...FlexPAK 2 1 4 5 6 8 7 9 3 9 1 1643 1mm 65 662 1mm 26 2 1771 4 1mm 70 13mm 10 12...
Page 13: ...FlexPAK 11 12 13 14 13...
Page 14: ...FlexPAK 15 A B 16 14...
Page 15: ...FlexPAK A B C 4x 17 8x 18 15...
Page 16: ...FlexPAK A 4x B 19 Min 2 1m 83 20 1 0m 39 4 21 16...
Page 17: ...FlexPAK A B C 22 23 17...
Page 39: ...FlexPAK SUV Solenoid upper valve TVFD Twin valve feed out device EN 39...
Page 60: ...FlexPAK CS SUV Horn elektromagnetick ventil TVFD Za zen pro vypou t n dvojit ho ventilu 60...
Page 81: ...FlexPAK SUV verste magnetventil TVFD Udgangsenhed for tvillingeventil DA 81...
Page 127: ...FlexPAK SUV V lvula superior solenoide TVFD Dispositivo de vaciado por doble v lvula ES 127...
Page 148: ...FlexPAK FI SUV Solenoidin yl venttiili TVFD Kaksoisventtiilipoistolaite 148...
Page 171: ...FlexPAK SUV lectrovanne sup rieure TVFD Dispositif de vidage double vanne FR 171...
Page 194: ...FlexPAK HU SUV Fels m gneses szelep TVFD Ikerszelepes kiadagol berendez s 194...
Page 216: ...FlexPAK IT SUV Elettrovalvola superiore TVFD Dispositivo di svuotamento a doppia valvola 216...
Page 239: ...FlexPAK SUV Bovenste magneetklep TVFD Uitvoer van apparaat voorzien van dubbele klep NL 239...
Page 260: ...FlexPAK NO SUV vre magnetventil TVFD Utmatingsenhet med to ventiler 260...
Page 283: ...FlexPAK SUV G rny zaw r elektromagnetyczny TVFD Dwuzaworowe urz dzenie odprowadzaj ce PL 283...
Page 312: ...FlexPAK RU FlexPAK FlexPAK DX 5 1 9 8 5 2 5 5 2 1 6 1 3 Running 8 8 6 312...
Page 323: ...FlexPAK 9 1 9 2 N e d e r m a n 2 3 11 9 3 1 2 3 4 12 5 13 6 7 14 8 RU 323...
Page 326: ...FlexPAK RU N e d e r m a n 11 1 FlexPAK 93 6 326...
Page 328: ...FlexPAK RU SUV TVFD 328...
Page 364: ...FlexPAK ZH 9 3 Nederman CE 9 1 9 2 Nederman 2 3 11 9 3 1 2 3 4 12 5 13 6 7 14 8 364...
Page 368: ...FlexPAK ZH SUV TVFD 368...
Page 369: ...www nederman com...