FlexPAK
7 Coletor de água e sujidade. O fornecimento de ar
comprimido deverá estar limpo e seco.
8 Interruptor de manutenção de acordo com a nor-
ma.
9 Cabo de alimentação para a unidade.
3.7 Unidade de arranque e controlo
3.7.1 Unidade de arranque e controlo
A unidade tem uma unidade de arranque e de
controlo. A unidade de arranque e de comando
tem os seguintes componentes:
1 Transformador TR1, 60 W.
2 Bloco de conexão para o transformador TR1.
3 Terminais para parada de emergência.
4 Interruptor de ponto de regulação de vácuo.
5 Relé de segurança.
6 Fusíveis primários do transformador F2 e F3.
7 Controlador de lógica programável (Programmable
Logic Controller, PLC).
8 Unidade de dados 2 (DU2), módulo de E/S.
9 AM 2 PT100, módulo de expansão de entrada do
sensor de temperatura.
10 Botão de partida de teste/limpeza do filtro.
11 Botão de Standby/Running, que é o botão On/Off.
12 Interruptor de emergência.
13 Terminais: X1: 1-80.
14 Fusível para a alimentação suplementar de 24 V
CC. Fusível F5.
15 Fusível para cabo de Sinal Piloto (PS). Fusível F4.
Fusível para cabo de Sinal Piloto (PS). Fusível F4, 1
A rápido.
16 Terminais de terra de proteção.
3.8 Conversor de frequência
ADVERTÊNCIA! Risco de choque elétrico
O conversor de frequência não deve ser aberto
até cinco minutos após a tensão de alimenta-
ção ter sido desconectada. Os capacitores den-
tro do conversor detêm uma tensão muito peri-
gosa até que tenham descarregado a si própri-
os.
CUIDADO! Risco de danos no equipamento
• Não ajuste parâmetros no conversor de
frequência sem autorização por escrito da
pessoa responsável por este produto. Consul-
te a . Os ajustes não autorizado podem anular
a garantia.
• A unidade não deve ser iniciada se a man-
gueira de arrefecimento tiver sido removida.
mostra a mangueira de ar de arrefe-
cimento, que melhora o resfriamento do con-
versor de frequência.
Para configurações de parâmetros no conver-
sor de frequência, consulte a “Tabela de Pa-
râmetro do Conversor de Frequência do Flex-
PAK”, que é um documento separado incluído
com a unidade.
O conversor de frequência controla o motor da uni-
dade de modo a que opere de maneira eficiente, bem
como de forma a manter o nível de vácuo da unidade
para ajudar a evitar o desenvolvimento de uma pres-
são negativa perigosa. O manual para o conversor de
frequência está incluído.
4 Acessórios
A unidade de arranque e controle do FlexPAK está
preparada para a conexão de acessórios da Nederman
e conexões do cliente.
A instalação de acessórios, equipamentos adicionais e
funções encontra-se descrita no manual de cada pro-
duto e de acordo com os diagramas elétricos forneci-
dos com a unidade. Consulte o seu representante local
da Nederman para acessórios disponíveis.
O acessório mais comum é um cabo piloto PS, que per-
mite a sinalização de início/parada remota das válvu-
las no sistema de tubulações. Consulte também o
para mais informações sobre mensagens
e confirmações para acessórios e conexões do cliente.
5 Utilização
Os materiais extraídos pela unidade devem ser
considerados resíduos e devem ser descarta-
dos.
ADVERTÊNCIA! Risco de explosão
• Não colete material que possa provocar igni-
ção ou bloqueio. É estritamente proibido co-
letar material que possa passar por reações
químicas ou térmicas perigosas ou que seja
autoinflamável.
ADVERTÊNCIA! Risco de choque elétrico
• O pessoal que estiver a operar a FlexPAK pre-
cisa de prestar especial atenção para evitar
uma descarga de eletricidade estática. Os re-
quisitos para um uso e manuseamento segu-
ros do pó combustível são descritos no docu-
mento sobre proteção contra explosão. To-
das as pessoas terão de ser informadas.
PT
249
Summary of Contents for FlexPAK 40050150
Page 8: ...FlexPAK 13 12 10 9 7 8 2 1 3 4 6 5 11 3 11 7 8 9 12 13 15 14 18 19 10 17 4 16 15 20 5 8 ...
Page 9: ...FlexPAK 6 1 2 3 6 7 8 9 16 15 14 13 11 10 12 4 5 7 9 ...
Page 11: ...FlexPAK 2 1 4 5 6 8 7 9 3 9 1 1643 1mm 65 662 1mm 26 2 1771 4 1mm 70 Ø13mm 10 11 ...
Page 12: ...FlexPAK 11 12 13 14 12 ...
Page 13: ...FlexPAK A A A A C Min 2 1m 83 15 1 0m 39 4 16 A B C 17 13 ...
Page 146: ...FlexPAK FR SUV Électrovanne supérieure TVFD Dispositif de vidage à double vanne 146 ...
Page 166: ...FlexPAK HU SUV Felső mágneses szelep TVFD Ikerszelepes kiadagoló berendezés 166 ...
Page 205: ...FlexPAK SUV Bovenste magneetklep TVFD Uitvoer van apparaat voorzien van dubbele klep NL 205 ...
Page 316: ...FlexPAK ZH SLV 电磁阀下阀体 SSR 启动 停止继电器 SUV 电磁阀上阀体 TVFD 双阀卸料装置 316 ...
Page 317: ...www nederman com ...