
FlexFilter EX
226
NO
Den generelle størrelsen på risikoområdet med eller
uten deflektor (ekstrautstyr) vises på bilde nr. 7. Som
hovedregel gjelder følgende mål:
A)
12 m (39,4 fot)
B)
3 m (9,8 fot)
C)
5 m (16,4 fot)
D)
6 m (19,7 fot)
E)
6 m (19,7 fot)
F)
6 m (19,7 fot)
G)
6 m (19,7 fot)
MERK!
Risikoområdet kan godt være større enn de
ovennevnte målene. Det endelige risikoområdet må
vurderes med hensyn til påvirkningsfaktorene som er
omtalt i standarden EN 14491 .
I noen tilfeller er det nødvendig å bruke en kanal på
avlastningspanelet for å lede flammen og trykket til et
passende sikkert område. En slik kanal må være minst
0,1 m (0,33 fot) større enn de utvendige målene til
avlastningspanelet og kunne tåle et overtrykk på minst
0,4 bar (5,8 PSI).
MERK!
Den maksimale lengden på kanalen til eksplo
-
sjonsavlastningspanelet avhenger av egenskapene
(Kst-verdien) til det oppsamlede materialet . Bilde nr . 8
viser et diagram som angir maksimal lengde på kana
-
len for en bestemt Kst-verdi .
Metode 2: System for eksplosjonsunder-
trykkelse
Med et system for eksplosjonsundertrykkelse regis-
treres det tidlige stadiet av en eksplosjon med optiske
enheter og/eller trykkenheter, og et slukkemiddel
spres raskt i filteret. Undertrykkelsen av eksplosjonen
initieres på ekstremt kort tid etter at eksplosjonen er
registrert (på millisekunder). Dette stopper trykkøknin
-
gen og slukker (undertrykker) flammen/flammene fra
eksplosjonen .
Dette sikrer at filteret ikke belastes til et farlig nivå av
eksplosjonen .
Hovedkomponentene i systemet for eksplosjons-
undertrykkelse er:
• En enhet som registrerer eksplosjonen (trykk/op-
tisk)
• Databasert styreenhet
• Tiltakselementer som trykksylindere med slukke-
midler i med ventil som åpner ekstra raskt.
Detaljert informasjon om systemets funksjon, drift og
vedlikehold finnes i håndboken for undertrykkelses
-
systemet .
Forhåndsinstallasjon
ADVARSEL!
Risiko for personskader . Bruk
alltid riktig løfteutstyr og verneutstyr .
ADVARSEL!
Eksplosjonsfare. Ikke åpne kop
-
lingsboksen ved tilstedeværelse av eksplosiv
atmosfære eller støv .
MERK!
Følg alltid lokale forskrifter og regler for alle
trinn i installasjonsprosessen .
MERK!
Fyll ut installasjonsprotokollen ved installa-
sjonen .
MERK!
Panelet for eksplosjonsavlastning må hånd
-
teres med stor forsiktighet. Slå aldri på den trykkføl
-
somme membranen, og ikke bøy membranen eller
rammen
MERK!
Les hele håndboken før FlexFilter EX mon
-
teres, og følg anbefalingene nøye. Det anbefales at
det lages en layout for hele systemet før FlexFilter EX
installeres .
Leveringskontroll
FlexFilter EX må sjekkes for eventuelle skader som
kan ha oppstått under transport. Hvis det er skade eller
deler som mangler, skal transportøren og den lokale
representanten for Nederman varsles umiddelbart .
Installasjonskrav
Stedet der FlexFilter EX skal plasseres, må forberedes
før installasjonen . Velg hvilken side som skal brukes for
å få tilgang til beholderen (se bilde nr. 8) A – foran, B
– bak. Vurder risikoområdet (se kapitlet ”Eksplosjons
-
beskyttelse”) og plassen som kreves for service eller
andre midler til filterbytte og vedlikehold.
MERK!
Risikoområdet kan føre til at det ikke blir til
-
gang til FlexFilter EX fra forsiden .
MERK!
FlexFilter EX trenger ca . 1000 mm ledig plass
over toppen for å muliggjøre bytte av hoved- og kon
-
trollfilteret.
FlexFilter EX skal forankres i et hardt, rett og solid un
-
derlag . Et generelt eksempel kan være et fundament
av armert betong med en tykkelse på minst 190 mm
(7,5 tommer). Imidlertid er installasjon på en annen
struktur også mulig.
Summary of Contents for FlexFilter EX Series
Page 2: ...FlexFilter EX 2...
Page 3: ...FlexFilter EX 3 1 m 3 ft R 1 m 3 ft Figures D E F G A B C 15 45 15 45 15 45 1 2...
Page 7: ...FlexFilter EX 7 1 2 3 7 4 5 6 8 4...
Page 8: ...FlexFilter EX 8 4 5 6 2 3 1 5 6 1 6 4 9 5 8 7 3 2...
Page 9: ...FlexFilter EX 9 A E E A B C D G F 7...
Page 10: ...FlexFilter EX 10 A B 8 9...
Page 11: ...FlexFilter EX 11 A A A B A 10 11...
Page 12: ...FlexFilter EX 12 A B A A A 12 13 A C B...
Page 13: ...FlexFilter EX 13 A B G 7 E F D C H 14...
Page 14: ...FlexFilter EX 14 15 16...
Page 15: ...FlexFilter EX 15 1 2 3 4 17 18 1 B 3 2 6 10 bar 4 5 A...
Page 16: ...FlexFilter EX 16 SCV CC 3 1 4 2 SCV CC SCV CC 3 1 4 3 4 2 1 2 1 8 GND 1 7 3 2 4 5 6 19 20 21...
Page 17: ...FlexFilter EX 17 A B C A B 22 23 24 25 26...
Page 18: ...FlexFilter EX 18...
Page 78: ...FlexFilter EX DE 78...
Page 137: ...FlexFilter EX FI 137...
Page 138: ...FlexFilter EX FI 138...
Page 158: ...FlexFilter EX 158 FR...
Page 198: ...FlexFilter EX IT 198...
Page 293: ...FlexFilter EX 293 RU 1 2 3 4 5 GND1 FlexFilter EX FlexFilter EX 17 4 18 B www nederman com...
Page 294: ...FlexFilter EX 294 RU AB Ph Nederman Co 6 4 FlexFilter EX FlexFilter EX SCV...
Page 295: ...FlexFilter EX 295 RU AB Ph Nederman Co...
Page 296: ...FlexFilter EX FlexFilter EX 1 22 MIE MIT Kst P 2 3 4 5 296 RU...
Page 333: ...FlexFilter EX 333 ZH Nederman 6 mm 4 kPA FlexFilter EX FlexFilter EX SCV Nederman...
Page 334: ...FlexFilter EX 334 ZH FlexFilter EX 1 22 MIE MIT Kst Pmax 2 3 4 5 6 GND1 NS 7...
Page 337: ...FlexFilter EX 337 ZH...
Page 338: ...FlexFilter EX 338 ZH...