Portable Vacuum Unit
CS
• Stupeň 1 je sběrná nádoba, do které padají větší čás-
tečky.
• Stupen 2 je jemný filtr.
• Stupeň 3 je mikrofiltr (doplňkový) se stupněm odlu-
čování > 99,997 % (DOP).
Hrubé částečky se oddělují přímo do plastového pytle
sběrné nádoby.
Pokud je Portable Vacuum Unit vybavena uzavřeným
filtračním vakem místo plastového pytle, většina pra-
chu se bude ukládat v něm. Jemný prach postupuje
v proudícím vzduchu dále a ukládá se na vnější stra-
ně filtrů. Portable Vacuum Unit má ručně ovládanou
funkci na čištění jemných filtrů. Princip čisticí funkce
spočívá v tom, že zapnutím ovládacího prvku vznikne
tlakový ráz, který uvolní prach z filtrů. Prach padá dolů
a je zachycen do plastového pytle ve sběrné nádobě.
Vyčištěný vzduch prochází do vysokotlakého ventilá-
toru v sestavě motoru. Vzduch opouští jednotku po-
trubími pohlcujícími hluk do sestavy motoru.
Vyčištěný vzduch postupuje dále k vysokotlakému
ventilátoru v sestavě motoru. Vzduch opouští Por-
table Vacuum Unit potrubím snižujícím hluk v sestavě
motoru. Pokud je průtok dostatečně dlouho příliš sla-
bý, např. kvůli zavřenému klapkovému ventilu nebo
ucpané hadici, motory se začnou přehřívat. Proto by se
odsávací hadice neměla úplně ucpávat na déle než dvě
sekundy. Přehřátí mohou způsobit také ucpané filtry,
které rovněž snižují průtok vzduchu.
POZNÁMKA!
Portable Vacuum Unit se nesmí používat jako
pevně instalovaný odsávač, protože hrozí riziko
přehřátí.
3.2 Pohonná jednotka
Viz
. Sestava motoru zahrnuje motor ventilá-
toru, spojovací kabel a spouštěcí zařízení. Některé mo-
dely jsou vybaveny automatickými elektrickými star-
téry.
3.3 Filtr/filtrační blok
POZOR! Nebezpečí poškození zařízení
Portable Vacuum Unit se nikdy nesmí spouštět
pouze s filtračním vakem, ale vždy musí být vy-
bavena dalším filtrem. Pravidelně kontrolujte,
zda není filtr poškozený.
3.3.1 Mikrofiltr (doplňkový)
Viz
–
. PouÏívejte pouze originální
mikrofiltry.
3.3.2 Filtrační blok, kazeta
Viz
, položka a.
3.3.3 Filtrační blok, PP
Viz
, položka b.
3.3.4 Filtrační blok, antistatický
, položka c. Filtrační vložky byly impreg-
novány antistatickým prostředkem a mají hladké po-
vrchy. To znamená, že se snižuje riziko vzniku jisker a
výbuchu prachu a je zaručeno lepší čištění.
3.3.5 Filtrační blok, pytel
, položka d.
3.4 Plastový pytel/filtrační vak
. Portable Vacuum Unit může být vyba-
vena buď plastovým pytlem (
nebo filtračním vakem (
dání prachu.
POZOR! Nebezpečí poškození zařízení
Portable Vacuum Unit se nesmí spouštět pouze
s filtračním vakem, ale vždy musí být vybavena
dalším filtrem.
3.5 Plášť
Plášť tvoří kryt filtračního bloku. Je důležité, aby upí-
nací západky byly zajištěny závlačkami,
.
3.6 Sběrná nádoba
. Sběrná nádoba má klapkový ventil na
připojení sací hadice. Klapkový ventil se automaticky
zavírá, aby se zabránilo šíření prachu po odpojení hadi-
ce.
3.7 Rám
.
3.8 Indikátor poklesu tlaku
Vysoký pokles tlaku na filtrech je signalizován rozsví-
cením kontrolky,
, poz. a. Kontrolka svítí v
případě, že je třeba vyčistit nebo vyměnit filtry. Roz-
svítí se také tehdy, když Portable Vacuum Unit běží se
zavřeným klapkovým ventilem.
3.9 Kola
. Portable Vacuum Unit může být vyba-
vena plastovými koly, nafukovacími gumovými koly
nebo gumovými koly o průměru 200 mm.
4 Použitím Portable Vacuum Unit
Portable Vacuum Unit je vhodná pro většinu typů pra-
chu v průmyslových aplikacích a na staveništích.
POZNÁMKA!
Výjimky viz
ha může ucpat filtry.
V normálním provozu bez připojeného elektrického
nástroje se Portable Vacuum Unit spouští v režimu I.
Pokud je k Portable Vacuum Unit připojen elektrický
nástroj, přepínač je normálně nastaven na režim II.
18