background image

MultiSync LCD1560VM

User’s Manual

UÏivatelská pfiíruãka

Bedienerhandbuch

Οδηγίες Χρήσης

Manual del usuario

Manuel Utilisateur

Manuale utente

Gebruikershandleiding

Podr´cznik u˝ytkownika

Руководство пользователя

Kullan∂c∂ Klavuzu

00Cover_all.p65

16/10/02, 5:16 pm

1

Summary of Contents for MultiSync LCD1560VM

Page 1: ...ual UÏivatelská pfiíruãka Bedienerhandbuch Οδηγίες Χρήσης Manual del usuario Manuel Utilisateur Manuale utente Gebruikershandleiding Podr cznik u ytkownika Руководство пользователя Kullan c Klavuzu 00Cover_all p65 16 10 02 5 16 pm 1 ...

Page 2: ...l cable Use of other cables and adapters may cause interference with radio and television reception 2 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate r...

Page 3: ... for example in respect of the reduction of electric and magnetic fields physical and visual ergonomics and good usability Environmental Requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards cables wires casings and housings In turn they delay the spread of fire Up to thirty percent of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances Most fl...

Page 4: ...rançais 2 Mise en marche rapide Français 2 Commandes Français 6 Conseils d utilisation Français 9 Avviso Attenzione Italiano 1 Dichiarazione Italiano 1 Contenuto Italiano 2 Guida rapida Italiano 2 Controlli Italiano 6 Uso consigliato Italiano 9 Waarschuwing Let op Nederlands 1 Kennisgeving Nederlands 1 Inhoud Nederlands 2 Snel aan de slag Nederlands 2 Besturingselementen Nederlands 6 Aanbevolen ge...

Page 5: ...English âesky Deutsch Ελληνικά Español Français Italiano Nederlands Polski Русский Türkçe 01b_XChapterOpener 16 10 02 5 16 pm 1 ...

Page 6: ...01b_XChapterOpener 16 10 02 5 16 pm 2 ...

Page 7: ...vice IBM PC XT AT PS 2 MCGA VGA 8514 A and XGA are registered trademarks of International Business Machines Corporation Apple and Macintosh are registered trademarks of Apple Computer Inc Microsoft and Windows are registered trademarks of the Microsoft Corporation NEC is a registered trademark of NEC Corporation All other trademarks or registered trademarks are property of their respective owners ...

Page 8: ...cable not included to the appropriate connector on the back of the monitor Figure D 1 5 Headphones may be connected to the Headphones output on the front of the monitor s bezel marked Figure E 1 While the headphones are connected the sound from the speakers will be disabled Headphones can be purchased from your local electronics store 6 Connect one end of the power cord to the monitor and the othe...

Page 9: ... 3 Figure A 1 Figure E 1 Figure D 1 Input2 DVI Input1 D Sub Figure B 1 Figure C 1 Macintosh Cable Adapter not included Input2 DVI Input1 D Sub Cable cover Figure B 2 Figure D 3 Figure D 2 01_English 16 10 02 5 16 pm 3 ...

Page 10: ...re RL 1 Tilt Grasp both sides of the monitor screen with your hands and adjust the tilt as desired Figure TS 1 Remove Monitor Stand for Mounting To prepare the monitor for alternate mounting purposes 1 Disconnect all cables 2 Place hands on each side of the monitor and lift up to the highest position 3 Place monitor face down on a non abrasive surface Figure S 1 Figure TS 1 Figure RL 1 Figure S 1 ...

Page 11: ... off the stand assembly Figure R 3 the monitor is now ready for mounting in an alternate manner 6 Connect the AC cord signal cable and audio cable to the back of the monitor Figure R 4 7 Reverse this process to reattach stand NOTE Use only VESA compatible alternative mounting method Handle with care when removing monitor stand Figure R 4 01_English 16 10 02 5 16 pm 5 ...

Page 12: ...eft right to increase or decrease the adjustment Active Auto Adjust function Enter the OSM controls Enter the OSM sub menu Resets the highlighted control menu to the factory setting When no OSM menu is shown the speaker sound will be muted Control EXIT SELECT RESET MUTE NOTE This LCD monitor is designed for use with a flexible arm Please use the attached screws 4pcs when mounting To meet the safet...

Page 13: ... picture setting a further tuning can be performed using the H Size function dot clock For this a Moiré test pattern could be used This function may alter the width of the picture Use Left Right Menu to center the image on the screen If the H Size is wrongly calibrated the result would look like on the left drawing The image should be homogeneous FINE Improves focus clarity and image stability by ...

Page 14: ... This control completely locks out access to all OSM control functions without Mute Sound volume Brightness and Contrast When attempting to activate OSM controls while in the Lock Out mode a screen will appear indicating the OSM controls are locked out To activate the OSM Lock Out function press SELECT then key and hold down simultaneously To de activate the OSM Lock Out press SELECT then key and ...

Page 15: ...lation around the monitor so that heat can properly dissipate Do not block ventilated openings or place the monitor near a radiator or other heat sources Do not put anything on top of monitor The power cable connector is the primary means of detaching the system from the power supply The monitor should be installed close to a power outlet which is easily accessible Handle with care when transporti...

Page 16: ...see your screen use an antiglare filter Clean the LCD monitor surface with a lint free non abrasive cloth Avoid using any cleaning solution or glass cleaner Adjust the monitor s brightness and contrast controls to enhance readability Use a document holder placed close to the screen Position whatever you are looking at most of the time the screen or reference material directly in front of you to mi...

Page 17: ...nepfiedstavuje podporu EPA jakéhokoli produktu nebo sluÏby IBM PC XT AT PS 2 MCGA VGA 8514 A a XGA jsou registrované obchodní znaãky spoleãnosti International Business Machines Corporation Apple a Macintosh jsou registrované ochranné známky spoleãnosti Apple Computer Inc Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky spoleãnosti Microsoft Corporation NEC je registrovaná ochranná známka spole...

Page 18: ...vou mini zástrãku D SUB kabelu pro video signál a kabelu DVI není souãástí dodávky k odpovídajícímu konektoru na zadní stranû monitorur Obr D 1 5 K v stupu Headphones na pfiední stranû rámeãku monitoru oznaãeného je moÏné pfiipojit sluchátka Obr E 1 Jsou li pfiipojená sluchátka bude zvuk z reproduktorÛ potlaãen Sluchátka zakoupíte u místního prodejce elektroniky 6 Pfiipojte napájecí ÀÛru k monitoru a ...

Page 19: ... A 1 Obrázek E 1 Obrázek D 1 Vstup2 DVI Vstup1 D Sub Obrázek B 1 Obrázek C 1 Adaptér kabelu Macintosh není souãástí v bavy Vstup2 DVI Vstup1 D Sub Kryt kabelu Obrázek B 2 Obrázek D 3 Obrázek D 2 02_Czech 16 10 02 5 17 pm 3 ...

Page 20: ...Ète do poÏadované v ky Obr RL 1 Sklon monitoru Uchopte obû strany obrazovky monitoru a upravte sklon podle poÏadavkÛ Obr TS 1 Odebrání podstavce pfii pfiemístûní monitoru Pfiíprava monitoru na pfiemístûní 1 Odpojte v echny kabely 2 Uchopte monitor za obû strany a zvednûte jej do nejvy í polohy 3 PoloÏte monitor obrazovkou dolÛ na hladk povrch Obr S 1 Obrázek TS 1 Obrázek RL 1 Obrázek S 1 02_Czech 16 1...

Page 21: ...br R 3 Monitor je nyní pfiipraven pro alternativní uchycení 6 Pfiipojte napájecí kabel kabel signálu a kabel zvuku k zadní stranû monitorur Obr R 4 7 Pfii upevnûní podstavce postupujte opaãnû POZNÁMKA Pfii jiném upevnûní pouÏívejte pouze prostfiedky kompatibilní s normou VESA Pfii sejmutí podstavce monitoru zacházejte se zafiízením opatrnû Obrázek R 4 02_Czech 16 10 02 5 17 pm 5 ...

Page 22: ...ích prvkÛ Posunutím li ty doleva nebo doprava se zvy uje nebo sniÏuje hodnota nastavení Funkce aktivního automatického sefiízení Vstup do nabídky ovládacích prvkÛ OSM Vstup do podnabídky OSM Znovu nastaví zv raznûnou ovládací nabídku na v chozí hodnotu Není li zobrazena nabídka OSM ztlumí zvuk reproduktoru Ovládací prvek EXIT SELECT RESET MUTE POZNÁMKA Tento displej je navrÏen k pouÏití spolu s pru...

Page 23: ...ím hodnoty tohoto nastavení Pokud funkce AUTO Adjust nezajistí uspokojivé nastavení obrazu mÛÏete obraz doladit pomocí funkce H Size synchronizace bodu K tomu lze pouÏít zkou ku na vzor moaré Tato funkce mÛÏe zmûnit ífiku obrazu Pomocí nabídky Left Right umístûte obraz do stfiedu Pokud je vodorovn rozmûr H Size nastaven patnû bude v sledek vypadat jako na ilustraci vlevo Obraz by mûl b t jednolit FI...

Page 24: ...Uzamãení OSM ZnemoÏÀuje pfiístupu ke v em funkcím OSM kromû funkce ztlumení nastavení zvuku jasu a kontrastu Pfii pokusu o aktivaci ovládání OSM v reÏimu uzamãení se na obrazovce zobrazí sdûlení Ïe funkce OSM jsou uzamãeny K uzamãení funkcí OSM stisknûte a podrÏte tlaãítko SELECT a souãasnû stisknûte K odemãení OSM stisknûte a podrÏte tlaãítko SELECT a souãasnû stisknûte RESOLUTION NOTIFIER Upozornû...

Page 25: ...ory a neumísÈujte monitor do blízkosti topidel a jin ch tepeln ch zdrojÛ Nepokládejte na monitor Ïádné pfiedmûty Konektor napájecí ÀÛry je hlavním prostfiedkem pro odpojení systému od pfiívodu elektrického napûtí Monitor je tfieba nainstalovat blízko elektrické zásuvky k níÏ máte snadn pfiístup Pfii dopravû a manipulaci zacházejte se zafiízením opatrnû Obal uschovejte pro pfiípadnou pfiepravu Dosvit obrazu...

Page 26: ...vyhnout pouÏívejte filtr jako stínidlo Povrch monitoru LCD ãistûte jemnou látkou která nepou tí vlákna a není agresivní Rozhodnû nepouÏívejte ãisticí roztoky nebo ãistiãe skel Jas a kontrast nastavte tak aby byla zaji tûna optimální ãitelnost Stojan na dokumenty pouÏívejte v blízkosti obrazovky Obrazovku nebo referenãní materiál se kter m pracujete umístûte pfied sebe abyste pfii psaní museli co nej...

Page 27: ...ndler in Verbindung wenn der Monitor ohne Netzkabel geliefert wurde Wird der MultiSync LCD1560VM in Australien an einem Wechselstromnetz mit 220 240 V betrieben muss das mit dem Monitor gelieferte Netzkabel verwendet werden Setzen Sie sich mit Ihrem Händler in Verbindung wenn der Monitor ohne Netzkabel geliefert wurde In allen anderen Ländern ist ein für die Spannung des Stromnetzes geeignetes und...

Page 28: ...icht mitgeliefert in die entsprechende Buchse auf der Rückseite des Monitors Abbildung D 1 5 Kopfhörer können an den Headphones Ausgang auf der Vorderseite des Monitors mit markiert angeschlossen werden Abbildung E 1 Wenn Sie Kopfhörer anschließen werden die Lautsprecher ausgeschaltet Kopfhörer können bei jedem Elektrogerätehändler erworben werden 6 Stecken Sie ein Ende des Netzkabels in den Monit...

Page 29: ...dung E 1 Abbildung D 1 Eingang 2 DVI Eingang 1 D Sub Abbildung B 1 Abbildung C 1 Macintosh Kabeladapter nicht mitgeliefert Eingang 2 DVI Eingang 1 D Sub Kabelabdeckung Abbildung B 2 Abbildung D 3 Abbildung D 2 03_German 16 10 02 5 17 pm 3 ...

Page 30: ...assen Sie den Monitor an beiden Seiten und neigen Sie ihn nach Bedarf Abbildung TS 1 Entfernen des Monitorfußes für die Montage So bereiten Sie den Monitor für eine alternative Montage vor 1 Ziehen Sie alle Kabel ab 2 Fassen Sie den Monitor auf beiden Seiten an und heben Sie ihn in die höchste Position 3 Legen Sie den Monitor mit der Vorderseite nach unten auf eine weiche Oberfläche Abbildung S 1 ...

Page 31: ... jetzt auf andere Art montiert werden 6 Stecken Sie Netzkabel Signalkabel und Audiokabel auf der Rückseite des Monitors ein Abbildung R 4 7 Führen Sie die Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus um den Fuß wieder anzubringen HINWEIS Verwenden Sie ausschließlich VESA kompatible Montagemethoden Entfernen Sie den Monitorfuß vorsichtig Abbildung R 3 Abbildung R 1 Abbildung R 2 Abbildung R 4 03_German ...

Page 32: ... links oder rechts um den Wert zu erhöhen bzw verringern Aktiviert die Funktion Automatische Einstellung Öffnet das OSM Menü Öffnet das OSM Untermenü Setzt das markierte Steuerungsmenü auf die Werkseinstellungen zurück Ist das OSM Menü nicht sichtbar werden die Lautsprecher ausgeschaltet Bedienelement EXIT SELECT RESET MUTE HINWEIS Dieser LCD Monitor kann mit einem Tragarm verwendet werden Verwend...

Page 33: ... indem Sie die Funktion Bildpunkte verwenden Pixelfrequenz Dazu können Sie ein Moiré Testmuster verwenden Diese Funktion kann die Breite des Bildes verändern Verwenden Sie das Menü Links Rechts um das Bild auf dem Bildschirm zu zentrieren Wenn die Funktion Bildpunkte falsch kalibriert ist entspricht das Bild dem in der Abbildung links gezeigten Ergebnis Das Bild sollte homogen sein STABILITÄT Opti...

Page 34: ... drückt Verfügbar sind die Optionen 10 20 30 45 60 und 120 Sekunden OSM ABSCHALTUNG Mit OSM Abschaltung werden alle OSM Funktionen bis auf Stumm Lautstärke Helligkeit und Kontrast gesperrt Wenn Sie im Modus OSM Abschaltung auf die OSM Steuerungen zugreifen wird ein Bildschirm angezeigt der auf die Sperre der OSM Steuerungen hinweist Um die Funktion OSM Abschaltung zu aktivieren halten Sie die Tast...

Page 35: ... Beachtung der Bedienungsanleitung nicht ordnungsgemäß Knicken Sie das Netzkabel nicht Verwenden Sie den Monitor nicht in heißen feuchten staubigen oder öligen Bereichen Decken Sie die Lüftungsschlitze des Monitors nicht ab Berühren Sie die Flüssigkristalle nicht wenn der Monitor zerbrochen ist Lassen Sie Vorsicht walten wenn das Glas zerbrochen ist Achten Sie auf ausreichende Luftzufuhr damit die...

Page 36: ...n Sie Ihre Augen regelmäßig indem Sie ein Objekt fokussieren dass sich in einer Entfernung von mindestens 6 m befindet Blinzeln Sie häufig Stellen Sie den Monitor in einem 90 Grad Winkel zu Fenstern und anderen Lichtquellen auf um Blendung und Reflexionen zu verhindern Neigen Sie den Monitor in einem Winkel der Reflexionen der Deckenleuchten auf dem Bildschirm verhindert Ist das dargestellte Bild ...

Page 37: ...µε αυτήν την οθ νη Εάν η οθ νη δεν συνοδεύεται απ καλώδιο ρεύµατος απευθυνθείτε στον προµηθευτή σας Oταν χρησιµοποιείτε τη MultiSync LCD1560VM µε Εναλλασσ µενο Ρεύµα 220 240 V στην Αυστραλία χρησιµοποιήστε το καλώδιο ρεύµατος που παρέχεται µε την οθ νη Εάν η οθ νη δεν συνοδεύεται απ καλώδιο ρεύµατος απευθυνθείτε στον προµηθευτή σας Σε λες τις άλλες περιπτώσεις χρησιµοποιήστε ένα καλώδιο ρεύµατος τ...

Page 38: ...ΗΜΕΙΩΣΗ Σε ορισµένα συστήµατα Macintosh δεν απαιτείται αντάπτορ καλωδίου για Macintosh 4 Αφαιρέστε το κάλυµµα του καλωδίου Συνδέστε το καλώδιο οπτικού σήµατος mini D SUB 15 ακίδων και το καλώδιο σήµατος DVI δεν περιλαµβάνεται στη συσκευασία στον αντίστοιχο συνδετήρα που βρίσκεται στο πίσω µέρος της οθ νης Σχήµα 1 5 Τα ακουστικά µπορούν να συνδεθούν στην έξοδο Headphones που βρίσκεται στο µπροστιν ...

Page 39: ...ιση Αντίθεσης Αυτ µατη Ρύθµιση Συµβουλευτείτε το κεφάλαιο Πλήκτρα Ελέγχου στις Οδηγίες Χρήσης για µια πλήρη περιγραφή αυτών των πλήκτρων ελέγχου OSM ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εάν αντιµετωπίσετε οποιοδήποτε πρ βληµα συµβουλευτείτε το κεφάλαιο Εντοπισµ ς Βλαβών σε αυτές τις Οδηγίες Χρήσης Σχήµα A 1 Σχήµα 1 Σχήµα Β 1 Σχήµα Γ 1 Αντάπτορ καλωδίου για Macintosh δεν περιλαµβάνεται στη συσκευασία Είσοδος 2 DVI Είσοδος 1 D...

Page 40: ...να χαµηλώσετε την οθ νη τοποθετήστε τα χέρια σας στις δυο πλευρές της οθ νης και ανυψώστε την ή χαµηλώστε την ως το ύψος που επιθυµείτε Σχήµα ΡΛ 1 Ρύθµιση της κλίσης Κρατήστε µε τα δύο χέρια την οθ νη και ρυθµίστε την επιθυµητή κλίση πως επιθυµείτε Σχήµα ΤΣ 1 Σχήµα ΤΣ 1 Σχήµα ΡΛ 1 Σχήµα E 1 Είσοδος 2 DVI Είσοδος 1 D SUB Σχήµα 3 04_Greek 16 10 02 5 18 pm 4 ...

Page 41: ...της οθ νης Σχήµα Ρ 4 7 Ακολουθήστε την αντίστροφη διαδικασία για να επανατοποθετήσετε τη βάση ΣΗΜΕΙΩΣΗ Χρησιµοποιήστε µ νο τη συµβατή κατά VESA εναλλακτική µέθοδο στερέωσης Να είστε προσεκτικοί κατά την αφαίρεση της βάσης της οθ νης Σχήµα Σ 1 Αφαιρέστε τη Βάση Στερέωσης της Οθ νης Για να προετοιµάσετε την οθ νη για διαφορετικούς τρ πους στερέωσης 1 Αποσυνδέστε λα τα καλώδια 2 Τοποθετήστε τα χέρια ...

Page 42: ...ή εν ς πλήκτρου ελέγχου Μετακινεί την µπάρα αριστερά δεξιά για αύξηση ή µείωση της ρύθµισης Ενεργοποίηση της λειτουργίας Αυτ µατης Ρύθµισης Είσοδος στα µενού ελέγχου OSM Είσοδος στο υποµενού OSM Επαναφέρει την επιλεγµένη λειτουργία ελέγχου στην εργοστασιακή ρύθµιση Οταν δεν εµφανίζεται κάποιο µενού OSM η ένταση του ήχου του ηχείου θα µηδενιστεί Πλήκτρο ελέγχου EXIT SELECT RESET MUTE ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτή ...

Page 43: ... ντιο µέγεθος ρολ ι κουκίδας Για το σκοπ αυτ µπορεί να χρησιµοποιηθεί το µοτίβο της δοκιµής Moirι Αυτή η λειτουργία ενδέχεται να µεταβάλει το πλάτος της εικ νας Χρησιµοποιήστε το µενού Αριστερά εξιά για να κεντράρετε την εικ να στην οθ νη Αν οι τιµές για το Οριζ ντιο Μέγεθος δεν έχουν βαθµονοµηθεί σωστά το αποτέλεσµα θα µοιάζει µε την εικ να του αριστερού σχήµατος Η εικ να θα πρέπει να είναι οµοιο...

Page 44: ...OCK OUT ΚΛΕΙ ΩΜΑ OSM Αυτ το πλήκτρο ελέγχου απαγορεύει κάθε πρ σβαση στις λειτουργίες ελέγχου του ιαχειριστή Οθ νης OSM πλην του ελέγχου Μηδενισµού της Εντασης Ηχου της Εντασης Ηχου της Φωτειν τητας και της Αντίθεσης Οταν επιχειρήσετε να ενεργοποιήσετε τα πλήκτρα ελέγχου του OSM ενώ αυτ είναι κλειδωµένο εµφανίζεται µία οθ νη που σας ενηµερώνει τι τα πλήκτρα ελέγχου OSM έχουν κλειδωθεί Για να ενεργ...

Page 45: ...α υγρασία σκ νη και σε περιοχές που περιέχουν λάδια ή γράσα Μην καλύπτετε τα ανοίγµατα εξαερισµού της οθ νης Αν σπάσει η οθ νη αποφύγετε την επαφή µε τους υγρούς κρυστάλλους Αν σπάσει το κρύσταλλο Μεταχειριστείτε µε προσοχή Αφήστε αρκετ χώρο γύρω απ την οθ νη για επαρκή αερισµ και διάχυση της θερµ τητας Μην καλύπτετε τα ανοίγµατα αερισµού και µην τοποθετείτε την οθ νη κοντά σε σώµατα καλοριφέρ ή ά...

Page 46: ...δικά να ξεκουράζετε τα µάτια σας εστιάζοντας σε κάποιο αντικείµενο που βρίσκεται τουλάχιστον 6 µέτρα µακριά Ανοιγοκλείνετε τα µάτια σας συχνά Τοποθετήστε την οθ νη υπ γωνία 90 ως προς το παράθυρο ή άλλες πηγές φωτισµού για να ελαχιστοποιήσετε το θάµπωµα και τις αντανακλάσεις Ρυθµίστε την κλίση της οθ νης έτσι ώστε να µην αντανακλάται πάνω της ο φωτισµ ς απ την οροφή Αν το ανακλώµενο φως σας εµποδί...

Page 47: ...atible con la corriente alterna de la salida de potencia que esté autorizado y cumpla las normas de seguridad del país correspondiente PARA PREVENIR EL PELIGRO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA O LAHUMEDAD TAMPOCO UTILICE EL ENCHUFE POLARIZADO DE ESTE PRODUCTO CON UN RECEPTÁCULO DELCABLE DE EXTENSIÓN U OTRAS TOMASAMENOS QUE LAS PROLONGACIONES SE PUEDAN INSERTA...

Page 48: ...res pueden estar conectados a la salida correspondiente de la parte frontal de monitor que tiene el dibujo Figura E 1 Mientras los auriculares están conectados el sonido no sale por los altavoces Puede adquirir los auriculares en su establecimiento habitual para material electrónico 6 Conecte un extremo del cable de alimentación al monitor y el otro a la toma de corriente Recoja los cables en la p...

Page 49: ...igura A 1 Figura E 1 Figura D 1 Input2 DVI Input1 D Sub Figura B 1 Figura C 1 Adaptador para Macintosh no incluido Input2 DVI Input1 D Sub Conducto para cables Figura B 2 Figura D 3 Figura D 2 05_Spain 16 10 02 5 18 pm 3 ...

Page 50: ...eseada Figura RL 1 Inclinación Sujete el monitor por ambos lados con las manos y ajuste la inclinación que desee Figura TS 1 Cómo retirar el soporte del monitor para el montaje Para montar el monitor de otra forma 1 Desconecte todos los cables 2 Coloque una mano a cada lado del monitor y levántelo hasta alcanzar la posición más alta 3 Sitúe el monitor boca abajo en una superficie no abrasiva Figur...

Page 51: ...montar de otra forma 6 Conecte el cable de corriente alterna el cable de señal y el cable de audio por la parte posterior del monitor Figura R 4 7 Repita el proceso en sentido inverso para volver a montar el soporte NOTA Utilice sólo métodos de montaje alternativos compatibles con VESA Retire el soporte del monitor con cuidado Figura R 3 Figura R 1 Figura R 2 Figura R 4 05_Spain 16 10 02 5 18 pm 5...

Page 52: ...zquierda derecha para aumentar o reducir el ajuste Activa la función de Auto Ajuste Para acceder a los controles OSM Para acceder al submenú OSM Restablece la configuración de fábrica del menú de control resaltado Si no aparece ningún menú OSM los altavoces no reproducirán ningún sonido Control EXIT SELECT RESET MUTE NOTA Este monitor LCD está diseñado para ser utilizado con un brazo flexible para...

Page 53: ...al aumentando o reduciendo esta configuración Si no se consigue una imagen satisfactoria con la función Auto ajuste puede ajustarla aún más con la función Aproximado frecuencia de punto Para ello se puede utilizar un moiré de prueba Esta función puede alterar el ancho de la imagen Utilice el menú lzq Derecha para centrar la imagen en la pantalla Este dibujo muestra el resultado de una calibración ...

Page 54: ...e toca un botón por última vez hasta que se desconecta el menú de control de OSM Los valores preseleccionados son 10 20 30 45 60 y 120 segundos BLOQUEO OSM Este control bloquea totalmente el acceso a todas las funciones de control de OSM excepto Mute Volume Brillo y Contraste Si se intenta activar los controles OSM mientras está activado el modo de Bloqueo aparecerá una ventana para indicar que lo...

Page 55: ...vicio No doblegue el cable de potencia No utilice el monitor en zonas con altas temperaturas húmedas con polvo o con grasa No cubra la abertura del monitor Si se rompe el monitor no toque el cristal líquido Si se rompe el cristal Trátelo con cuidado Coloque el monitor en un lugar debidamente ventilado para permitir que el calor se disipe sin problemas No bloquee las aberturas ventiladas ni coloque...

Page 56: ...cia de los ojos como mínimo y a 70 cm como máximo La distancia óptima es de 50 cm Descanse la vista periódicamente enfocándola hacia un objeto situado a 6 m como mínimo Parpadee con frecuencia Coloque el monitor en un ángulo de 90 respecto a las ventanas u otras fuentes de luz para evitar al máximo los brillos y reflejos Ajuste la inclinación del monitor de modo que las luces del techo no reflejen...

Page 57: ... pour l utilisation avec cet équipement Si le cordon d alimentation n a pas été livré avec cet équipement veuillez contacter votre fournisseur Pour utiliser le modèle MultiSync LCD1560VM avec une alimentation 220 240 V CA en Australie utilisez le cordon d alimentation livré avec le moniteur Si le cordon d alimentation n a pas été livré avec cet équipement veuillez contacter votre fournisseur Dans ...

Page 58: ... Le casque peut être branché à la sortie casque sur la face avant biseautée du moniteur et marquée Figure E 1 Lorsque le casque est branché le son des haut parleurs est désactivé Vous pouvez vous procurer un casque dans votre magasin de fournitures électroniques local 6 Connectez une extrémité du cordon d alimentation au moniteur et l autre à la prise de courant Rassemblez les câbles et maintenez ...

Page 59: ...ure A 1 Figure E 1 Figure D 1 Entrée2 DVI Entrée1 D Sub Figure B 1 Figure C 1 Adaptateur de câble pour Macintosh non inclus Entrée2 DVI Entrée1 D Sub Cache câbles Figure B 2 Figure D 3 Figure D 2 06_French 16 10 02 5 18 pm 3 ...

Page 60: ...gure RL 1 Inclinaison Tenez les deux côtés de l écran du moniteur et ajustez manuellement l inclinaison souhaitée Figure TS 1 Dépose du support du moniteur pour montage Pour préparer le moniteur à un autre montage 1 Déconnectez tous les câbles 2 Placez les mains de chaque côté du moniteur et levez le jusqu à la position la plus haute 3 Placez le moniteur face vers le bas sur une surface non abrasi...

Page 61: ...fectuer un montage alternatif pour le moniteur 6 Branchez le cordon CA le câble de signal et le câble audio à l arrière du moniteur Figure R 4 7 Inversez cette procédure pour fixer à nouveau le support REMARQUE Utilisez uniquement une méthode de montage alternative compatible VESA Manipulez avec soin en retirant le support du moniteur Figure R 3 Figure R 1 Figure R 2 Figure R 4 06_French 16 10 02 ...

Page 62: ...mmandes Déplace la barre vers la gauche ou la droite pour augmenter ou diminuer le réglage Fonction de réglage automatique active Entrez dans les commandes OSM Entrez dans le sous menu OSM Ramène la commande en surbrillance à son réglage d usine Lorsque aucun menu OSM n est affiché le son des haut parleurs est en sourdine Commande EXIT SELECT RESET MUTE REMARQUE Ce moniteur LCD est conçu pour être...

Page 63: ...nt de l image il est possible d effectuer un réglage supplémentaire avec la fonction Largeur par points Pour cela un motif de test moiré peut être utilisé Cette fonction peut modifier la largeur de l image Utilisez le menu gauche droite pour centrer l image sur l écran Si la largeur est mal calibrée le résultat sera semblable à celui du dessin ci contre L image doit être homogène FIN Améliore le p...

Page 64: ...et l extinction du menu des commandes OSM Les choix possibles sont 10 20 30 45 60 et 120 secondes VERROUILLAGE OSM Cette commande bloque totalement l accès à toutes les fonctions des commandes OSM sauf muet le volume du son la luminosité et le contraste Si l on essaye d activer des commandes OSM en mode VÉRROUILLÉ un écran apparaît indiquant que les commandes OSM sont verrouillées Pour activer la ...

Page 65: ...ctionne pas normalement en suivant les directives d utilisation Ne pliez pas le cordon d alimentation N utilisez pas votre moniteur dans des endroits à hautes températures humides poussiéreux ou huileux N obstruez pas les aérations du moniteur Si le moniteur est cassé ne touchez pas le cristal liquide Si le verre est cassé manipulez le moniteur avec précaution Prévoyez une aération suffisante auto...

Page 66: ...oniteur au minimum à 40 cm et au maximum à 70 cm de vos yeux La distance optimale est 50 cm Reposez vos yeux régulièrement en regardant un objet situé à au moins 6 mètres Clignez souvent des yeux Placez le moniteur à un angle de 90 par rapport aux fenêtres et autres sources de lumière pour réduire au maximum les reflets et l éblouissement Réglez l inclinaison du moniteur pour que l éclairage du pl...

Page 67: ... fornito tale cavo di alimentazione contattare il proprio fornitore Quando si utilizza il MultiSync LCD1560VM con alimentazione 220 240 V c a in Australia utilizzare il cavo di alimentazione fornito insieme al monitor Se con l apparecchiatura non viene fornito tale cavo di alimentazione contattare il proprio fornitore Per tutti gli altri casi utilizzare un cavo di alimentazione adatto alla tension...

Page 68: ...ssere collegate all output Cuffie sulla parte anteriore del bordo esterno del monitor marcato Figura E 1 Mentre le cuffie sono collegate viene disattivato il suono dagli altoparlanti Le cuffie possono essere acquistate dal più vicino rivenditore di materiale elettronico 6 Collegare un estremità del cavo di alimentazione al monitor e l altra estremità alla presa di alimentazione Raccogliere i cavi ...

Page 69: ...3 Figura A 1 Figura E 1 Figura D 1 Input2 DVI Input1 D Sub Figura B 1 Figura C 1 Adattatore cavo Macintosh non incluso Input2 DVI Input1 D Sub Coperchio cavi Figura B 2 Figura D 3 Figura D 2 07_Italian 16 10 02 5 19 pm 3 ...

Page 70: ...a RL 1 Inclinazione Afferrare con le mani entrambi i lati dello schermo del monitor e regolare l inclinazione come si desidera Figura TS 1 Rimozione del supporto monitor per il montaggio Per predisporre il monitor a un diverso montaggio 1 Scollegare tutti i cavi 2 Appoggiare le mani su entrambi i lati del monitor e sollevarlo fino alla posizione più alta 3 Sistemare il monitor a faccia in giù su u...

Page 71: ... per un diverso montaggio 6 Collegare il cavo AC il cavo segnali e il cavo audio al retro del monitor Figura R 4 7 Per rimontare sul supporto ripetere queste operazioni nell ordine inverso NOTA Utilizzare esclusivamente un metodo di montaggio alternativo compatibile VESA Manipolare con cura quando si rimuove il supporto del monitor Figura R 3 Figura R 1 Figura R 2 Figura R 4 07_Italian 16 10 02 5 ...

Page 72: ...entare o diminuire la regolazione Attiva la funzione di regolazione automatica Inserire i comandi OSM Inserire il sottomenu OSM Ripristina il menu di controllo evidenziato alla configurazione di fabbrica Quando non viene visualizzato il menu OSM il suono dell altoparlante viene soppresso Menu EXIT SELECT RESET MUTE NOTA Il monitor LCD è progettato per essere utilizzato con il braccio flessibile Pe...

Page 73: ...zione Dimens Orizz dot clock Per questa funzione si può utilizzare la configurazione di test Moiré Questa funzione può modificare la larghezza dell immagine Usare il menu Sin Dest per centrare l immagine sullo schermo Se la funzione Dimens Orizz non viene calibrata correttamente il risultato può risultare molto simile a quanto riportato in questo disegno L immagine deve risultare omogenea FINE Aum...

Page 74: ... Le scelte preimpostate sono di 10 20 30 45 60 e 120 secondi OSM BLOCCATO Questo comando blocca l accesso a tutte le funzioni di comando OSM ad eccezione di Mute Volume audio luminosità e contrasto Se si cerca di attivare i comandi OSM in modalità di blocco compare una schermata indicante che i comandi OSM sono bloccati Per attivare la funzione di blocco OSM premere SELECT quindi il tasto e tenerl...

Page 75: ...o le istruzioni d uso Non piegare il cavo di alimentazione Non usare il monitor in ambienti con alta temperatura umidità polverosi o oleosi Non coprire le prese d aria del monitor Se il monitor è rotto non toccare i cristalli liquidi Se il vetro è rotto Maneggiare con cura Lasciare spazio attorno al monitor per una adeguata ventilazione per permettere la dissipazione del calore Non ostruire le ape...

Page 76: ...n più di 70 cm dagli occhi La distanza ottimale è 50 cm Far riposare periodicamente gli occhi guardando un oggetto lontano almeno 6 metri Chiudere sovente gli occhi Posizionare il monitor ad un angolo di 90 rispetto a finestre o altre sorgenti di luce per ridurre il riflesso della luce sullo schermo Regolare l inclinazione del monitor in modo che le luci del soffitto non si riflettano sullo scherm...

Page 77: ... is meegeleverd neemt u contact op met uw leverancier Als u in Australië de MultiSync LCD1560VM gebruikt met een wisselstroomvoeding van 220 240 V dient u de voedingskabel te gebruiken die bij de monitor is meegeleverd Als bij dit apparaat geen voedingskabel is meegeleverd neemt u contact op met uw leverancier In alle andere situaties gebruikt u een voedingskabel die overeenkomt met de spanning va...

Page 78: ...achterzijde van de monitor zie illustratie D 1 5 Een hoofdtelefoon kunt u aansluiten op de Headphones uitgang van het voorpaneel aan de voorzijde van de monitor zie illustratie E 1 Zolang de hoofdtelefoon is aangesloten komt er geen geluid uit de luidsprekers Hoofdtelefoons kunt u verkrijgen bij uw plaatselijke hifi shop 6 Sluit het uiteinde van de voedingskabel aan op de monitor en steek de stekk...

Page 79: ...e E 1 Illustratie D 1 Ingang 2 DVI Ingang 1 D SUB Illustratie B 1 Illustratie C 1 Macintosh kabel adapter niet standaard meegeleverd Ingang 2 DVI Ingang 1 D SUB Kabelbehuizing Illustratie B 2 Illustratie D 3 Illustratie D 2 08_Dutch 16 10 02 5 19 pm 3 ...

Page 80: ...ats uw handen aan beide zijden van het beeldscherm en stel de gewenste hoek in zie illustratie TS 1 Monitorvoet verwijderen voor permanente montage Ga als volgt te werk om de monitor voor te bereiden voor andere montagedoeleinden 1 Koppel alle kabels los 2 Plaats uw handen aan beide zijden van het beeldscherm en schuif het naar de hoogste stand 3 Plaats de monitor met de voorzijde omlaag op een ni...

Page 81: ...teren 6 Sluit de voedingskabel signaalkabel en kabel voor het geluidssignaal aan op de connector aan de achterzijde van de monitor zie illustratie R 4 7 Als u de voet opnieuw wilt bevestigen voert u deze procedure in omgekeerde richting uit OPMERKING gebruik alleen VESA compatibele alternatieve montagemethoden Ga voorzichtig te werk als u de monitorvoet verwijdert Illustratie R 3 Illustratie R 1 I...

Page 82: ...teren Hiermee verplaatst u de markeringsbalk naar links of naar rechts om de waarde te vergroten of te verkleinen De functie Auto Adjust Automatische regeling Hiermee opent u het menu met de OSM besturingselementen Hiermee activeert u het OSM submenu Hiermee stelt u voor de gemarkeerde optie in het menu opnieuw de fabrieksinstelling in Als er geen OSM menu wordt weergegeven is de geluidsdemping va...

Page 83: ...ctie Auto Adjust Automatische regeling bereikt niet aan uw wensen beantwoordt kunt u de beeldinstelling nog verfijnen met de functie H Size Breedte dot clock Hiervoor kunt u een moiré testpatroon gebruiken Deze functie wijzigt mogelijk de breedte van het beeld Centreer het beeld op het scherm met de menuknoppen Links Rechts Als de breedte verkeerd is gekalibreerd ziet het beeld eruit zoals in de l...

Page 84: ...besturingselementen automatisch verdwijnt De vaste instellingen in dit menu zijn 10 20 30 45 60 en 120 seconden OSM LOCK OUT OSM VERGRENDELEN Hiermee vergrendelt u de toegang tot alle OSM functies Alleen de demping het geluidsvolume de helderheid en het contrast kunnen nog worden gewijzigd Als u probeert de OSM besturingselementen opnieuw te gebruiken wanneer de beveiligde modus is geactiveerd ver...

Page 85: ...oneert hoewel u de normale gebruiksinstructies in acht hebt genomen Buig de voedingskabel niet Gebruik de monitor niet bij hoge temperaturen of in vochtige stoffige of vettige omgevingen Dek de ventilatieopeningen van de monitor niet af Raak de vloeibare kristallen niet aan ingeval de monitor breekt Bij glasbreuk Ga voorzichtig te werk Zorg voor een goede ventilatie rond de monitor zodat de warmte...

Page 86: ... ogen verwijderd De optimale afstand voor de monitor is 50 cm Ontspan uw ogen door af en toe naar een voorwerp te kijken dat minstens 6 meter van u is verwijderd Knipper vaak met de ogen Plaats de monitor in een hoek van 90 graden ten opzichte van ramen en andere lichtbronnen om eventuele reflecties op het scherm te voorkomen Stel de hellingshoek van de monitor zodanig in dat de plafondverlichting...

Page 87: ... przewodzie fazowym za pomocà bezpiecznika 10 A UWAGA Urzàdzenie musi byç zasilane z gniazda z przy àczonym obwodem ochronnym gniazdo z bolcem Przed w o eniem wtyczki do gniazda nale y sprawdziç miejsce przy àczenia przewodów fazowego i zerowego w gnieêdzie Je eli lokalizacja przewodów nie jest zgodna z rysunkiem to dla bezpieczeƒstwa u ytkowania musi byç dokonana odpowiednia zmiana Przeprowadzeni...

Page 88: ... A I XGA sà zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy International Business Machines Corporation Apple i Macintosh sà zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy Apple Computer Inc Microsoft i Windows sà zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy Microsoft Corporation NEC STAR jest zarejestrowanym znakiem handlowym firmy NEC Corporation Wszystkie inne znaki handlowe lub zarejestrowane znaki handlowe...

Page 89: ...wy mini D SUB Rysunek C 1 Dokr ç wszystkie Êrubki UWAGA Niektóre komputery Macintosh nie wymagajà stosowania adaptera Macintosh 4 Zdejmij os on kabli Pod àcz 15 pinowà koƒcówk mini D SUB kabla sygna owego wideo oraz kabel sygna owy DVI wyposa enie dodatkowe do w aÊciwego z àcza w tylnej cz Êci monitora Rysunek D 1 5 S uchawki mo na pod àczyç do gniazda Headphones znajdujàcego si w przedniej cz Êci...

Page 90: ...ia OSM Automatyczna regulacja kontrastu Regulacja automatyczna Dok adny opis dzia ania poszczególnych funkcji sterowania OSM znajduje si w rozdziale Sterowanie w niniejszej Instrukcji obs ugi UWAGA W razie problemów przeczytaj rozdzia Usuwanie usterek w niniejszej Instrukcji obs ugi Rysunek A 1 Rysunek D 1 Rysunek B 1 Rysunek C 1 Adapter Macintosh wyposa enie dodatkowe Input2 DVI Input1 D Sub Os o...

Page 91: ...lub obni aç Aby unieÊç lub obni yç ekran monitora chwyç go obiema r kami i ustaw w àdanej pozycji Rysunek RL 1 Pochylenie ekranu Uchwyç d oƒmi obie strony monitora i ustaw go w odpowiednim po o eniu Rysunek TS 1 Rysunek TS 1 Rysunek RL 1 Rysunek E 1 Input2 DVI Input1 D Sub Rysunek D 3 09_Polish 16 10 02 5 20 pm 5 ...

Page 92: ... 7 W celu odwrócenia tego procesu wykonaj powy sze czynnoÊci w odwrotnej kolejnoÊci UWAGA U ywaj wy àcznie metod monta u zgodnych ze standardem VESA Podczas zdemontowania podstawy nale y ostro nie obchodziç si z monitorem Rysunek S 1 Demonta podstawy monitora Aby zamontowaç monitor w inny sposób nale y wykonaç nast pujàce czynnoÊci 1 Od àcz wszystkie kable 2 Chwyç za monitor i ustaw ekran w najwy ...

Page 93: ...ç przymocowany do ramienia które zapewnia niezb dnà stabilnoÊç uwzgl dniajàc ci ar monitora Monitor LCD mo na stosowaç wy àcznie z zatwierdzonym ramieniem np GS mark 4 ÂRUBKI MAKS g bokoÊç 8 6 mm U ywajàc innych Êrubek sprawdê najpierw g bokoÊç otworu Masa zestawu LCD 3 5 kg MAKS Wkr ç Êrubki Dokr ç wszystkie Êrubki GruboÊç wspornika ramienia 2 0 3 2 mm 75 mm 75 mm Rysunek R 4 09_Polish 16 10 02 5...

Page 94: ...cj jasnoÊci obrazu i t a CONTRAST KONTRAST Regulacja jasnoÊci obrazu w stosunku do t a AUTO ADJUST AUTOMATYCZNA REGULACJA tylko dla wejÊcia analogowego Regulacja wyÊwietlanego obrazu pochodzàcego z niestandardowych sygna ów wejÊciowych wideo Automatyczna regulacja tylko dla wejÊcia analogowego Automatycznie reguluje po o enie obrazu rozmiar poziomy oraz ustawienia dok adne Menu WyjÊcie z menu OSM ...

Page 95: ...u mo na polepszyç zogniskowanie czystoÊç oraz stabilnoÊç obrazu przez zwi kszenie lub zmniejszenie tego ustawienia W tym celu mo na u yç wzoru testowego do usuwania mory JeÊli ustawienia zostanà dostrojone nieprawid owo obraz mo e wyglàdaç tak jak na rysunku po lewej stronie Obraz musi byç jednolity Uk ad sterowania kolorami Ustawienia fabryczne szeÊciu kolorów zapewniajà àdane ustawienie kolorów ...

Page 96: ...snoÊç obrazu przy pomocy lub Do standardowego menu OSM mo na wejÊç naciÊni ciem przycisku EXIT OFF TIMER Wy àcznik czasowy Monitor wy àczy si automatycznie je eli u ytkownik wprowadzi czas wy àczenia FACTORY PRESET USTAWIENIA FABRYCZNE Wybranie Ustawieƒ fabrycznych w menu OSM umo liwia zresetowanie wi kszoÊci ustawieƒ do ustawieƒ fabrycznych Nale y nacisnàç przycisk RESET na kilka sekund Poszczegó...

Page 97: ...tosowania si do zaleceƒ zawartych w instrukcji obs ugi Nie zginaç przewodu zasilajàcego Nie nale y eksploatowaç monitora w miejscach o wysokiej temperaturze du ej wilgotnoÊci du ym zapyleniu lub du ym zabrudzeniu smarami czy olejami Nie zakrywaç otworów wentylacyjnych monitora W razie uszkodzenia monitora nie wolno dotykaç ciek ych kryszta ów W razie rozbicia szk a Ostro nie Nale y zapewniç wystar...

Page 98: ...ekko zwil onà agodnym roztworem naturalnych detergentów np wodà z myd em Nie nale y stosowaç silnych rozpuszczalników takich jak rozpuszczalniki do lakierów benzyna czy tez inne Êrodki czyszczàce Nale y ustawiç jasnoÊç i kontrast monitora w celu uzyskania optymalnej widzialnoÊci Uchwyty na dokumenty nale y ustawiaç blisko ekranu Przedmioty na które najcz Êciej kierowany jest wzrok ekran lub dokume...

Page 99: ...означает одобрение EPA какого либо продукта или услуги IBM PC XT AT PS 2 MCGA VGA 8514 A и XGA являются зарегистрированными товарными знаками International Business Machines Corporation Apple и Macintosh являются зарегистрированными товарными знаками Apple Computer Inc Microsoft и Windows являются зарегистрированными товарными знаками Microsoft Corporation NEC зарегистрированный товарный знак NEC ...

Page 100: ...еру кабеля для MultiSync Macintosh Рисунок C 1 Затяните все винты ПРИМЕЧАНИЕ Для некоторых компьютеров Macintosh адаптер кабеля Macintosh не требуется 4 Снимите крышку кабеля Подсоедините 15 штырьковый миниразъем D SUB кабеля видеосигнала и кабель видеосигнала DVI не входит в комплект к соответствующему разъему на задней панели монитора Рисунок D 1 5 К выходу Headphones на передней панели монитора...

Page 101: ...just Contrast Автонастройка контрастности Auto Adjust Автонастройка Полное описание этих параметров OSM см в разделе Органы управления этого руководства пользователя ПРИМЕЧАНИЕ В случае каких либо неполадок обратитесь к разделу Устранение неисправностей этого руководства пользователя Рисунок A 1 Рисунок D 1 Рисунок B 1 Рисунок C 1 Адаптер кабеля для Macintosh не входит в комплект Input2 Вход2 DVI ...

Page 102: ...ы поднять или опустить экран возьмите монитор с двух сторон и поднимите или опустите на нужную высоту Рисунок RL 1 Наклон Установите требуемый наклон экрана монитора держа его руками с обеих сторон Рисунок TS 1 Рисунок TS 1 Рисунок RL 1 Рисунок E 1 Input2 Вход2 DVI Input1 Вход1 D Sub Рисунок D 3 10_Russian 16 10 02 5 20 pm 4 ...

Page 103: ...а Рисунок R 4 7 Повторите процесс в обратном порядке чтобы снова подсоединить подставку ПРИМЕЧАНИЕ Другие используемые методы установки должны удовлетворять требованиям VESA Соблюдайте осторожность при снятии подставки монитора Рисунок S 1 Отсоединение подставки монитора перед установкой Чтобы подготовить монитор к установке в другом положении 1 Отсоедините все кабели 2 Возьмите монитор с двух сто...

Page 104: ... индикатора влево вправо для увеличения или уменьшения значения настройки Функция активной автоматической настройки Вход в параметры OSM Вход в подменю OSM Сброс выделенного параметра до значения установленного на заводе Если не отображается меню OSM звук с динамиков будет отключен Параметр EXIT SELECT RESET MUTE ПРИМЕЧАНИЕ Этот ЖКД монитор предназначен для использования с подвижным кронштейном Пр...

Page 105: ...тельным дальнейшую регулировку можно выполнить с помощью функции Г размер синхронизация пикселов Для этого можно использовать тестовый шаблон муара Эта функция может изменять ширину изображения Используйте меню Влево Вправо для центровки изображения на экране Если значение Г размер неправильно откалибровано результат будет напоминать левый рисунок Изображение должно быть однородное FINE ЧЕТКОСТЬ У...

Page 106: ...20 секунд OSM LOCK OUT БЛОКИРОВКА МЕНЮ OSM С помощью этого параметра можно полностью заблокировать доступ ко всем функциям параметров OSM кроме Mute Отключение звука Sound Volume Громкость звука Brightness Яркость и Contrast Контрастность При попытке активизации параметров OSM в режиме блокировки появится сообщение указывающее что параметры OSM заблокированы Чтобы включить функцию блокировки меню ...

Page 107: ...о эксплуатации Не перегибайте кабель питания Не используйте монитор при повышенной температуре влажности или в местах где скапливается пыль и маслянистые вещества Не закрывайте вентиляционное отверстие на мониторе Если монитор разобьется не прикасайтесь к жидкому кристаллу Если разбилось стекло Соблюдайте осторожность Обеспечьте достаточно свободного пространства вокруг монитора для вентиляции и п...

Page 108: ...айте глазам отдых периодически фокусируя взгляд на предмете находящемся на расстоянии не менее 6 м Чаще моргайте Располагайте монитор под углом 90 к окнам и другим источникам света чтобы уменьшить блики и отражения Отрегулируйте наклон монитора так чтобы свет потолочных светильников не отражался на экране Если отражаемый свет затрудняет просмотр изображения используйте антибликовый фильтр Для чист...

Page 109: ...erinde EPA yapt r m n göstermez IBM PC XT AT PS 2 MCGA VGA 8514 A ve XGA International Business Machines Corporation n kay tl ticari markalar d r Apple ve Macintosh Apple Computer Inc in kay tl ticari markalar d r Microsoft ve Windows Microsoft Corporation n kay tl ticari markalar d r NEC NEC Corporation n kay tl ticari markas d r Diπer tüm ticari markalar veya kay tl ticari markalar kendi sahiple...

Page 110: ...kablosunun dahil de ildir 15 Pin mini D SUB ucunu monitörün arkas ndaki uygun ba lay c ya tak n Ωekil D 1 5 Kulakl klar monitör çerçevesinin ön taraf nda µeklinde iµaretlenmiµ Kulakl k ç k µ na ba lanabilir Ωekil E 1 Kulakl klar tak l oldu unda hopalörlerden gelen ses devre d µ olacakt r Kulakl klar elektronik malzeme sat c lar ndan temin edebilirsiniz 6 Güç kablosunun bir ucunu monitöre ve di er ...

Page 111: ... Türkçe 3 Ωekil A 1 Ωekil E 1 Ωekil D 1 Input2 DVI Input1 D Sub Ωekil B 1 Ωekil C 1 Macinotsh Kablosu dahil de il Input2 DVI Input1 D Sub Kablo kapa Ωekil B 2 Ωekil D 3 Ωekil D 2 11_Turkish 16 10 02 5 20 pm 3 ...

Page 112: ...m Monitör ekran n ellerinzle her iki yan ndan tutarak e imi arzu etti iniz µekilde ayarlay n Ωekil TS 1 Montaj için Monitör Deste ini Ç kart n Monitörü alternatif montaj amaçlar na haz rlamak için 1 Tüm kablolar ç kar n 2 Ellerinizi monitörün her iki yan na koyun ve en yüksek konuma getirin 3 Monitörün yüzeyi aµa gelecek µekilde aµ nd r olmayan bir yüzey üzerine koyun Ωekil S 1 Ωekil TS 1 Ωekil RL...

Page 113: ...tör art k alternatif montaj için haz rd r 6 AC kablosunu sinyal kablosunu ve ses kablosunu monitörün arkas na ba lay n Ωekil R 4 7 Deste i tekrar takmak için bu iµlemin tersini yap n NOT Sadece VESA uyumlu alternatif montaj metodu kullan n Monitör deste ini ç kart rken dikkat edin Ωekil R 3 Ωekil R 1 Ωekil R 2 Ωekil R 4 11_Turkish 16 10 02 5 20 pm 5 ...

Page 114: ...k için çubu u sola sa a hareket ettirir Auto Adjust Otomatik Ayar fonksiyonunu etkinleµtirir OSM kontrollerine girer OSM alt menüsüne girer Vurgulanm µ kontrol menüsünü fabrika ayar na döndürür OSM menüsü gösterilmedi inde hopparlör sessiz olacakt r Kontrol EXIT ÇIKIΩ SELECT SEÇ RESET MUTE SIFIRLA SESS Z NOT Bu LCD monitör esnek bir kol ile kullan lmak üzere tasarlanm µt r Monte ederken lütfen ekt...

Page 115: ...i bir görüntü ayar sa lamazsa Yatay Boyut nokta saati ayar kullan larak daha ileri ayar yap labilir Bunun için Moiré test deseni kullanilabilir Bu fonksiyon resmin geniµli ini etkileyebilir Görüntüyü ekran n ortas na getirmek için sol sa Menüsünü kullan n E er Yatay Boyut yanl µ kalibre edilmiµse sonuç sol taraftaki çizim gibi olacakt r Görüntü homojen olmal d r FINE NCE Bu ayar artt rarak ya ada ...

Page 116: ...l Sessiz Ses Yüksekli i Parlakl k ve Kontrast kontrolü d µ ndaki tüm OSM fonksiyonlar na eriµimi tamamen kilitler OSM kontrollerini kilitleme modundayken kullanmaya çal µ rsan z OSM kontrollerinin kilitli oldu unu bildiren bir ekran belirir OSM Lock Out OSM Kilitleme fonksiyonunu aktive etmek için SELECT Seç dü mesine bas p sonra dü mesine basarak her ikisini bas l tutun OSM Lockout OSM Kilitleme ...

Page 117: ...yorsa Güç kablosunu k v rmay n Monitörü yüksek s cakl kta nemli tozlu ya da yaπl alanlarda kullanmay n Monitörün üzerindeki havaland rmay kapatmay n Eπer monitör k r l rsa s v kristal ile temas etmeyin Eπer cam k r ld ysa lgilenirken dikkatli olun Is n n düzgün olarak daπ lmas için monitörün etraf nda yeterli havaland rma alan olmas na dikkat edin Havaland rma boµluklar n kapatmay n ya da monitörü...

Page 118: ...erinizi periyodik olarak en az 6 m uzaktaki bir nesneye odaklayarak dinlendirin S k s k göz k rp n Parlama ve yans malar en aza indirmek için monitörü pencere ve diπer µ k kaynaklar na 90 aç ile yerleµtirin Monitörün eπimini ayarlayarak tavan µ klar n n ekran n za yans mas n engelleyin Eπer µ k yans malar ekran n z görmeyi zorlaµt r yorsa parlama engelleyici filtre kullan n LCD monitörün yüzeyini ...

Page 119: ...xx_Back 16 10 02 5 21 pm 1 ...

Page 120: ...Printed on recycled paper xx_Back 16 10 02 5 21 pm 2 ...

Reviews: