background image

Français

37

•  Les batteries qui n’ont pas été utilisées depuis longtemps doivent 

toujours être rechargées avant utilisation.

Transport de batteries lithium-ion

Les batteries lithium-ion sont considérées comme des matières dan-

gereuses et doivent donc être transportées conformément à la régle-

mentation en vigueur. Le transport des batteries doit être effectué 

conformément aux règlements et dispositions locaux, nationaux et 

internationaux.

•  Les consommateurs peuvent facilement transporter ces batteries 

sur les routes.

•  Le transport commercial des batteries lithium-ion par des sociétés 

de transport est soumis aux dispositions relatives au transport de 

matières dangereuses. La préparation pour l’expédition et le trans-

port ne peut être effectuée que par des personnes dûment formées. 

L’ensemble du processus doit être supervisé par des professionnels.

Les points suivants doivent être observés lors de l’expédition de 

batteries :

•  Assurez-vous que les contacts sont protégés et isolés pour éviter les 

courts-circuits.

•  Lorsque vous emballez plusieurs batteries, assurez-vous qu’elles 

restent en place à l’intérieur de l’emballage et ne glissent pas et ne 

se font pas écraser l’une contre l’autre.

•  Il est interdit de transporter des batteries défectueuses ou qui 

fuient.

Pour plus d’informations, contactez votre transporteur.

Avertissement !

Le chargeur n’est pas conçu pour être réparé par l’utilisateur. Le chargeur 

ne contient aucune pièce sur laquelle un utilisateur pourrait intervenir. 

Il est impératif d’apporter le chargeur au centre de service autorisé le 

plus proche pour éviter des dommages aux pièces internes sensibles, 

par exemple par décharge d’électricité statique.
Utilisez toujours la batterie appropriée (fournie avec l’outil ou le kit de 

remplacement recommandé par Narex Ltd.). N’utilisez jamais d’autre 

batterie car cela pourrait détruire votre outil et rendre la machine 

dangereuse.

Insertion et extraction de la lame de 

scie

Avant toute intervention sur l’appareil électroportatif (par 

ex. un entretien, un échange d’outil) et pendant son trans-

port ou son stockage, retirer la batterie. Un enclenchement 

involontaire de l’interrupteur entraîne un risque de blessure.

Avant d’insérer la lame de scie (7), nettoyer les mâchoires de serrage (6) 

et le cercle de serrage (5) tout comme les surfaces de serrage de la lame 

de scie (7). Faire tourner le cercle de serrage (5) en tirant le levier vers le 

haut et insérer en même temps la lame de scie (7) dans les mâchoires de 

serrage (6). Laisser retomber le levier du cercle de serrage.

Attention ! En tirant sur la lame de scie (7), vérifier qu’elle 

est bien fixée.

Pour extraire la lame de scie (7), faire tourner le cercle de serrage (5) en 

tirant le levier vers le haut tout en sortant la lame de scie (7) des mâ-

choires de serrage (6). Laisser retomber le levier du cercle de serrage.

Mise en service

Installation du support (3)

Pendant la découpe, appuyer l’appareil sur le support  (3) 

pour limiter les vibrations et diminuer le risque de retour de 

choc (blocage de la lame de scie dans le matériau coupé).

Pour installer le support, libérer le levier de blocage du support (4) en 

tirant vers l’extérieur du corps de l’appareil en direction du bas et de 

l’avant. Ensuite, déplacer le support vers l’avant ou l’arrière de manière 

à ce que la partie de la lame de scie soit assez longue pour découper le 

matériau choisi. La longueur de la partie émergente de la lame de scie 

doit être égale à la somme de l’épaisseur du matériau à découper, de 

la course de coupe de l’appareil (28 mm) et d’une réserve d’un min. de 

10 mm.
Pour nettoyer les mâchoires de la lame de scie, il est possible de retirer 

entièrement le support (3). Après avoir nettoyé les mâchoires de la lame 

de scie et, au besoin, le support, réinstaller ce dernier en l’insérant dans 

les rails de l’appareil jusqu’à ce qu’il soit bloqué.

Ne pas ouvrir le levier de blocage du support (4) pendant l’utilisa-

tion de l’appareil. Une perte de contrôle de l’appareil et des bles-

sures pourraient s’ensuivre.

Insertion et retrait de la batterie

Insérer la batterie (B1) dans l’espace situé à l’arrière de la poignée de la 

machine jusqu’à la butée. Tirer sur la batterie pour s’assurer qu’elle est 

correctement installée.
Pour retirer la batterie (B1) de la machine, appuyer sur le loquet de rete-

nue de la batterie (B2) et retirer la batterie.

Démarrage

L’appareil est équipé d’un interrupteur de sécurité contre les mises 

en marche involontaires (2). Lorsque l’interrupteur est orienté vers 

la droite quand on regarde l’appareil de derrière, l’appareil est sé-

curisé. Pour déverrouiller l’interrupteur (1), pousser le levier vers 

la gauche.

La vitesse de la course de coupe peut être réglée en continu en appuyant 

sur le bouton de l’interrupteur (1) et en l’enfonçant progressivement.

Arrêt

Relâcher le bouton de l’interrupteur (1). Une fois l’appareil éteint, le frein 

permet de raccourcir le temps d’arrêt du mandrin.

Lorsque l’appareil est mis de côté, verrouiller l’interrupteur en 

poussant vers la droite l’interrupteur de sécurité contre les mises 

en marche involontaires (2).

Avant toute intervention sur l’appareil électroportatif (par 

ex. un entretien, un échange d’outil) et pendant son trans-

port ou son stockage, retirer la batterie. Un enclenchement 

involontaire de l’interrupteur entraîne un risque de blessure.
Si la lame de scie se bloque, éteindre immédiatement l’appareil.

Conseils pratiques

Lors de la découpe de matériaux de construction légers, respecter 

les normes légales ainsi que les recommandations du fabriquant 

des matériaux. Lors de la découpe de bois, de plaques d’agglomé-

ré, de matériaux de construction etc., vérifier qu’ils ne contiennent 

pas de corps étrangers comme des clous, des vis etc. Utiliser la 

lame de scie adaptée.

Allumer l’appareil et l’approcher de la pièce à usiner. Poser le support (3) 

sur la surface de la pièce à usiner et découper le matériau en appuyant 

sur l’appareil ou en le poussant d’une manière régulière. À la fin du tra-

vail, éteindre l’appareil électrique.

Si la lame de scie s’enraie, éteindre immédiatement l’appareil. À 

l’aide d’un outil adapté, écarter la fente de coupe et sortir l’appa-

reil et sa lame de scie.

Découpe plongeante

La découpe plongeante ne peut être effectuée que dans des ma-

tériaux tendres comme le bois, les plaques de plâtre etc. ! Ne pas 

pratiquer la découpe plongeante sur des matériaux métalliques ! 

Pour une découpe plongeante, utiliser uniquement des lames de 

scie d’une longueur maximale de 100  mm. Avec des lames de scie 

plus longues, il n’est pas possible d’installer le support et l’appareil 

n’a pas la stabilité nécessaire !

Insérer le support de l’appareil (3) sur la pièce à usiner de façon à ce 

que la lame de scie (7) touche la pièce à usiner puis allumer l’appareil. 

Appuyer à fond sur l’interrupteur (1) pour obtenir la course de coupe 

maximale. Appuyer fermement l’appareil sur la pièce à usiner et laisser 

la lame de scie s’enfoncer lentement dans la pièce. Dès que le sup-

port (3) est entièrement appuyé contre la pièce à usiner, continuer la 

coupe selon la ligne de découpe souhaitée.

Découpe d’égalisage

Grâce aux lames de scie élastiques bimétalliques, il est par ex. possible 

d’égaliser des éléments de construction qui dépassent, comme des ca-

nalisations d’eau, et ce directement sur le mur.

Veiller à ce que la lame de scie soit toujours plus grande que le 

diamètre de la pièce usinée. Il existe un risque de retour de choc.

Appliquer la lame de scie directement sur le mur et appuyer légèrement 

sur le côté de l’appareil jusqu’à ce que le support (3) atteigne le mur. 

Allumer l’appareil et couper la pièce usinée en appliquant une pression 

constante sur le côté. 

Il existe un risque que le mur adjacent soit 

endommagé !
Pour certains travaux, il est possible d’installer la lame de scie (7) 

à un angle de 180° et de faire fonctionner l’appareil dans l’autre 

sens.

Summary of Contents for CPO 150

Page 1: ...n n vod na pou itie SK 11 Original operating manual EN 16 Original Bedienungsanleitung DE 21 Instrucciones de uso originales ES 26 Mode d emploi original FR 31 Manuale d uso originale IT 36 p RU 41 In...

Page 2: ...vod 3 Dvojit izol cia 4 Nepatr do komun lneho odpadu 5 Pou vajte len vo vn tri 6 Stejnosmern pr d 7 Pr stroj je vybaven poistkou udan ch parametrov 8 Pou va ochrann pom cky zraku Figure and descripti...

Page 3: ...Type Num ro de commande Tipo Numero d ordine Typ Numer katalogowy 65405718 Akumul torov pila ocaska Akumul torov chvostov p la Cordless reciprocating saw Akku Fuchsschwanzs ge Sierra de sable a bater...

Page 4: ...4 7 7 5 3 3 8 6 5 4 B2 B3 B4 B2 B1 B1 6 1 2 B5 4 7 5 B3 N2 N1...

Page 5: ...5...

Page 6: ...8 Pokyny pro nab jen akumul tor 8 Upnut a vyjmut pilov ho pl tku 9 Uveden do provozu 9 Tipy pro praxi 9 Ochrann elektronika 9 Kontrola stavu akumul toru 10 dr ba a servis 10 P slu enstv 10 Skladov n...

Page 7: ...n dos hnete V dy udr ujte stabiln postoj a rovnov hu Budete tak l pe ovl dat elektrick n ad v nep edv dan ch situac ch f Obl kejte se vhodn m zp sobem Nepou vejte voln od vy ani perky Dbejte aby va e...

Page 8: ...et pouze za ne p eru ovan sv tit zelen a erven kontrolka Pot co akumul tor p irozenou cestou dos hne teploty vyhovuj c standardn mu tep lotn mu rozmez spust se automaticky proces rychl ho dob jen Je l...

Page 9: ...knut m tla tka sp na e 1 a jeho postupn m stla ov n m m ete plynule regulovat po ty zdvih Vypnut Uvoln te tla tko sp na e 1 Dob h v etene je prost ednictv m brzdy po vypnut zkr cen P i odlo en stroje...

Page 10: ...abalen stroj uchov vejte pouze v such m skladu kde teplota ne klesne pod 5 C a kde bude zabr n no n hl m zm n m teploty Recyklace Elektron ad p slu enstv a obaly by m ly b t dod ny k op tovn mu zhodno...

Page 11: ...esky 11...

Page 12: ...14 Pokyny na nab janie akumul torov 14 Upnutie a vybratie p lov ho listu 15 Uvedenie do prev dzky 15 Tipy pre prax 15 Ochrann elektronika 15 Kontrola stavu akumul tora 16 dr ba a servis 16 Pr slu enst...

Page 13: ...ezpe ne dosiahnete V dy udr ujte stabiln postoj a rovnov hu Budete tak lep ie ovl da elektrick n radie v nepredv dan ch situ ci ch f Obliekajte sa vhodn m sp sobom Nepou vajte vo n odevy ani perky Dba...

Page 14: ...mohlo vies k ich po kodeniu 2 Ak je do nab ja ky pr ve vlo en akumul tor ktor je pr li studen pod 0 C nab ja ka ho neza ne okam ite dob ja len za ne pre ru ovane svieti zelen a erven indik tor Potom a...

Page 15: ...sp na a 1 zatla te po istku do ava Stla en m tla idla sp na a 1 a jeho postupn m stl an m m ete ply nulo regulova po ty zdvihov Vypnutie Uvo nite tla idlo sp na a 1 Dobeh vretena je prostredn ctvom br...

Page 16: ...hom sklade bez vyt pania kde teplota neklesne pod 5 C Nezabalen stroj uchov vajte iba v suchom sklade kde teplota neklesne pod 5 C a kde bude zabr nen n hlym zmen m teploty Recykl cia Elektron radie p...

Page 17: ...Slovensky 17...

Page 18: ...or Charging Instructions 20 Mounting and Removing a Saw Blade 21 Starting the Machine 21 Tips for Use 21 Electronic Safeguards 21 Checking Accumulator Status 21 Maintenance and Service 22 Accessories...

Page 19: ...t was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug fr...

Page 20: ...e contacts inside the charger Foreign conducting substances such as steel fibres alumini um foils or metal deposits must be removed from the charger contin uously Always unplug the charger from power...

Page 21: ...d chipboard construction material etc check that they do not contain foreign objects such as nails screws etc Use a suitable saw blade Turn the machine on and guide it to the workpiece Lean the suppor...

Page 22: ...sorted for environ mental friendly recy Only for EU countries Do not dispose of power tools into household waste According to the European Directive 2002 96 EC on waste electrical and electronic equi...

Page 23: ...er den L rmpegel und Schwingungen 25 Verwendung 25 Ladeprozess 25 Einspannen und Wechseln des S geblattes 26 Inbetriebnahme 26 Praktische Tipps 26 Schutzelektronik 27 Pr fung des Akku Zustands 27 Wart...

Page 24: ...haltetem Schalter kann eine Unfall ursache sein d Beseitigen Sie vor dem Einschalten des Werkzeuges alle Ein richtwerkzeuge oder Schl ssel Ein Einrichtwerkzeug oder Schl ssel das der am rotierenden Te...

Page 25: ...n blinkt leuchtet Akkumulator wird aufgeladen leuchtet leuchtet Akkumulator ist aufgeladen leuchtet nicht blinkt Ladeger ttemperatur oder Akkumula tortemperatur zu hoch blinken abwechselnd Akkumulator...

Page 26: ...zungsgefahr Reinigen Sie vor dem Aufspannen des S geblattes 7 die Klemmba cken 6 und den Klemmring 5 sowie die Klemmfl chen des S geblat tes 7 Drehen Sie den Klemmring 5 mithilfe des kleinen Hebels na...

Page 27: ...Akkus 3 100 2 unter 60 1 unter 30 Wartung und Service Entnehmen Sie den Akku vor jeder T tigkeit am Elektroge r t z B Wartung Werkzeugwechsel und bei dessenTrans port oder Lagerung Bei unbeabsichtigt...

Page 28: ...1 2016 Richtlinie 2006 42 EC Elektromagnetische Vertr glichkeit EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Richtlinie 2014 30 EU RoHS Richtlinie 2011 65 EU Aufbewahrungsort der technischen Dokumentation Narex s...

Page 29: ...strucciones para la carga de la bater a 31 Sujeci n y extracci n de la hoja de sierra 32 Puesta en marcha 32 Consejos pr cticos 32 Sistema electr nico de protecci n 33 Control del estado de la bater a...

Page 30: ...a parte giratoria de una herramienta el ctrica puede ser la causa de lesiones de personas e Trabaje hasta donde tenga alcance con seguridad Mantenga siempre una posici n estable y equilibrio Deestaman...

Page 31: ...de alimentaci n Advertencia importante para la carga 1 Para prolongar su vida til y conseguir un rendimiento ptimo car gue la bater a a una temperatura ambiente de entre 18 C y 24 C NO CARGAR las bate...

Page 32: ...inserci n de la hoja de sierra y en la mayor a de los casos tambi n la zapata vuelva a insertar la zapata en las gu as de la herramienta hasta que encaje No mueva la palanca de bloqueo de la zapata 4...

Page 33: ...de servicio autorizados en nuestra p gina web www narex cz en la secci n Establecimientos de servicio Accesorios El accesorio recomendado para el uso con estas herramientas es un ac cesorio de uso hab...

Page 34: ...ions 36 Utilisation 36 Instructions de chargement de la batterie 36 Insertion et extraction de la lame de scie 37 Mise en service 37 Conseils pratiques 37 lectronique de protection 38 Contr le de l ta...

Page 35: ...votre quilibre et une position stable en toutes circonstances Vous pourrez ainsi mieux contr ler votre outil en cas de situation inattendue f S habiller de mani re adapt e Ne pas porter de v tements a...

Page 36: ...lus longue et de meilleures performances rechargez les batteries une temp rature ambiante comprise entre 18 C et 24 C NE CHARGEZ PAS les batteries des temp ratures inf rieures 0 C et sup rieures 45 C...

Page 37: ...ppareil jusqu ce qu il soit bloqu Ne pas ouvrir le levier de blocage du support 4 pendant l utilisa tion de l appareil Une perte de contr le de l appareil et des bles sures pourraient s ensuivre Inser...

Page 38: ...pot de l outil doivent tre effectu es dans un centre de service agr Vous trouverez une liste mise jour de nos centres de service agr s sur notre site Internet www narex cz dans la rubrique Centres de...

Page 39: ...er ricaricare le batterie 41 Serraggio e rilascio della lama 42 Messa in funzione 42 Consigli per il lavoro 42 Protezione elettronica 43 Controllo dello stato della batteria 43 Manutenzione e assisten...

Page 40: ...posizione stabile e di equilibrio In questo modo sar possibile controllare al meglio l utensile elettrico in caso di situazioni impreviste f Indossare indumenti adeguati Non indossare abiti ampi o gio...

Page 41: ...i alimentazione il caricabatterie quando non lo si utilizza Avvertenza importante per la ricarica 1 Per ottenere la massima durata e le migliori prestazioni ricaricare le batteria a una temperatura am...

Page 42: ...pari alla somma dello spessore del materiale tagliato della corsa della macchina 28 mm e della riserva almeno 10 mm possibile rimuovere completamente il supporto 3 per effettuare la pulizia della boc...

Page 43: ...te elettrica e di mantenimento della classe di prote zione tutti gli interventi di manutenzione e assistenza che prevedono lo smontaggio della cappa della macchina devono es sere eseguiti esclusivamen...

Page 44: ...6 7 8 B1 B2 B3 B4 B5 N1 N2 44 44 45 45 46 46 46 46 47 47 48 48 48 48 48 48 49 49 49 CPO 150 20 0 1 0 3 000 28 18 100 150 3 2 CN 20 CB 4 CN 20 100 240 50 60 95 20 0 0 15 4 0 CB 4 60 0 46 II CB 4 20 0...

Page 45: ...o 45 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a...

Page 46: ...o 46 62841 1 CPO 150 LpA 83 4 A LwA 94 4 A K 5 0 A ah 8 62 2 K 1 5 2 EN 62481 1 N1 N2 2 B1 3 N2 4 60 5 N2 60 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C 45 C 3 4...

Page 47: ...o 47 5 6 7 8 9 Li Ion 5 C 40 C 7 6 5 7 5 7 6 7 7 5 7 6 3 3 4 28 10 3 4 B1 B1 B2 2 1 1...

Page 48: ...o 48 1 2 3 100 3 7 1 3 3 7 180 B3 B4 B3 B5 3 100 2 60 1 30 8 20 C 50 C www narex cz 5 C a 5 C...

Page 49: ...1 1 2015 EN 62841 2 11 2016 2006 42 EC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2021 Narex s r o Chel ick ho 1...

Page 50: ...52 Instrukcje dotycz ce adowania akumulator w 52 Osadzanie i wyjmowanie brzeszczotu 53 Rozpocz cie eksploatacji 53 Praktyczne rady 53 Elektronika ochronna 54 Kontrola stanu akumulatora 54 Konserwacja...

Page 51: ...narz dzia regula cyjne lub klucze Narz dzie regulacyjne lub klucz kt ry zostawi cie zamocowany do obracaj cej si cz ci narz dzia elektryczne go mo e by przyczyn urazu os b e Pracujcie tylko tam gdzie...

Page 52: ...na si po kilku cyklach adowania Uwaga wiec ce si zielone wiat o oznacza e akumulator jest w pe ni na adowany lub znajduje si w trybie adowania wolnego podczas kt rego utrzymywany jest poziom na adowan...

Page 53: ...yt pier cienia mocuj cego Rozpocz cie eksploatacji Regulacja po o enia p yty podstawy 3 Podczas ci cia nale y oprze narz dzie na p ycie podsta wy 3 dzi ki czemu wibracje narz dzia przenoszone na r ce...

Page 54: ...obra e Zawsze utrzymywa elektronarz dzie i otwory wentylacyjne 8 w czysto ci i czy ci je regularnie zw aszcza podczas pracy z du ilo ci cz stek py u Po du ym obci eniu elektronarz dzie powin no jeszcz...

Page 55: ...6 Dyrektywa 2006 42 EC Kompatybilno elektromagnetyczna EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Dyrektywa 2014 30 EU RoHS Dyrektywa 2011 65 EU Miejsce przechowywania dokumentacji technicznej Narex s r o Chel i...

Page 56: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Reviews: