background image

En espaňol

32

a 40 °C. Si lleva mucho tiempo sin utilizar las baterías, es recomen-

dable cargarlas totalmente, por lo menos una vez cada tres meses.

•  Mantenga limpios los contactos de la batería. No almacenar la ba-

tería de reemplazo junto con objetos metálicos ya que existe riesgo 

de cortocircuito.

•  Las baterías que no se han utilizado durante mucho tiempo siem-

pre deben cargarse antes de su utilización.

Transporte de baterías de litio

Las baterías de litio están sujetas a las disposiciones legales sobre trans-

porte de mercancías peligrosas. El transporte de estas baterías debe 

realizarse de acuerdo con las regulaciones locales, nacionales e inter-

nacionales.

•   Los usuarios pueden transportar sin problemas estas baterías por 

carretera.

•  El transporte comercial de baterías de litio por parte de compañías 

de transporte está sujeto a las disposiciones sobre el transporte de 

mercancías peligrosas. La preparación para el envío y el transporte 

solo puede ser realizada por personas debidamente capacitadas. 

Todo el proceso debe ser supervisado de manera profesional.

Al transportar las baterías, siga siempre las siguientes instruccio-

nes:

•  Asegurarse de que los contactos estén protegidos y aislados para 

evitar cortocircuitos.

•  Procurar que, si hay varias baterías, no se muevan, resbalen o  se 

rompan dentro del paquete.

•  Las baterías dañadas y con fugas no deben ser transportadas.

Para más información, contacte a su transportista.

¡Advertencia!

Los cargadores no deben ser nunca reparados por el usuario. Dentro del 

cargador no hay piezas que el usuario pueda arreglar él mismo. Es nece-

sario llevar el cargador al servicio técnico autorizado más cercano para 

evitar daños en las piezas interiores sensibles a la electricidad estática.
Utilizar siempre el pack de baterías adecuado (el entregado con la 

herramienta o el pack de repuesto recomendado por el fabricante Na-

rex  s.r.o.). No utilizar nunca otro pack de baterías, puesto que podría 

dañarse la herramienta y provocar una situación peligrosa.

Sujeción y extracción de la hoja de 

sierra

Saque la batería antes de realizar cualquier trabajo en la 

herramienta eléctrica (p. ej. mantenimiento, cambio de ac-

cesorios) y antes de su transporte y almacenamiento. En 

caso contrario, existe riesgo de lesiones si se presiona accidental-

mente el interruptor.

Antes de insertar la hoja de sierra (7), limpie el mandril de sujeción (6) 

y la anilla de sujeción (5), así como las zonas de inserción de la hoja de 

sierra (7). Gire la anilla de sujeción (5) tirando de la palanca hacia arriba 

y, sin soltarla, inserte la hoja de sierra (7) en el mandril de sujeción (6). 

Suelte la palanca de la anilla de sujeción.

¡Advertencia! Tire de la hoja de sierra (7) para asegurarse 

de que esté correctamente fijada.

Para extraer la hoja de sierra (7), gire la anilla de sujeción (5) tirando de 

la palanca hacia arriba y, a continuación, saque la hoja de sierra (7) del 

mandril de sujeción (6). Suelte la palanca de la anilla de sujeción.

Puesta en marcha

Ajuste de la zapata (3)

Al realizar el corte, apoye la herramienta en la zapata (3) 

para reducir las vibraciones que se transmiten a las manos 

y minimizar la posibilidad de retroceso (atasco de la hoja 

de sierra en el material cortado).

Para ajustar la zapata, afloje la palanca de bloqueo de la zapata (4) tiran-

do de ella hacia fuera y hacia abajo desde el cuerpo de la herramienta. A 

continuación, ajuste la zapata moviéndola hacia adelante o hacia atrás 

de manera que la longitud de la hoja de sierra tenga el largo adecuado 

para cortar el material elegido. La parte sobresaliente de la hoja de sie-

rra debe ser equivalente a la suma del material a cortar, la carrera de la 

sierra (28 mm) y una reserva mín. de 10 mm.
Para limpiar la inserción de la hoja de sierra, puede sacar por completo 

la zapata (3). Tras haber limpiado la inserción de la hoja de sierra, y en la 

mayoría de los casos también la zapata, vuelva a insertar la zapata en las 

guías de la herramienta hasta que encaje.

No mueva la palanca de bloqueo de la zapata (4) con la herramien-

ta en marcha. Podría perder el control de la herramienta eléctrica 

y lesionarse.

Cómo colocar y retirar la batería

Introduzca la batería (B1) en el hueco de la parte trasera de la empuña-

dura de la máquina, hasta el tope. Tire de la batería para comprobar que 

esté correctamente colocada.
Para extraer la batería (B1) de la máquina, presione el botón de la bate-

ría (B2) y tire de la batería.

Encendido

La herramienta está equipada con un bloqueo contra encendidos 

involuntarios  (2). Cuando se encuentra situado hacia la dere-

cha (visto desde la parte de atrás), la herramienta está bloquea-

da. Para desbloquear el interruptor (1), mueva el bloqueo hacia la 

izquierda.

Puede regular de manera precisa el número de carreras apretando el 

interruptor (1) de forma gradual.

Apagado

Suelte el interruptor (1). Una vez apagada la máquina, el freno detendrá 

el cabezal de husillo.

Cuando deje de usar la herramienta, bloquéela moviendo el botón 

del bloqueo contra encendidos involuntarios (2) hacia la derecha.

Saque la batería antes de realizar cualquier trabajo en la 

herramienta eléctrica (p. ej. mantenimiento, cambio de ac-

cesorios) y antes de su transporte y almacenamiento. En 

caso contrario, existe riesgo de lesiones si se presiona accidental-

mente el interruptor.
Si la hoja de sierra se atasca, apague inmediatamente la herra-

mienta eléctrica.

Consejos prácticos

Al cortar materiales de construcción ligeros, respete las normas 

y recomendaciones del fabricante del material. Antes de cortar 

madera, aglomerado, materiales de construcción, etc. compruebe 

que no contengan clavos, tornillos u otros elementos similares. 

Utilice una hoja de sierra adecuada.

Encienda la herramienta y acérquela hacia la pieza a trabajar. Coloque 

la zapata (3) sobre la superficie de la pieza a trabajar y, con una presión 

estable, inicie el movimiento para cortar el material. Una vez acabado el 

trabajo, apague la herramienta eléctrica.

Si la hoja de sierra se atasca, apague inmediatamente la herra-

mienta. Con una herramienta adecuada, ensanche el corte lo sufi-

ciente y extraiga la herramienta con la hoja de sierra.

Corte de inmersión

Solo pueden realizarse cortes de inmersión en materiales blandos 

como la madera, el yeso laminado etc. No intente realizar cortes de 

inmersión en materiales metálicos. Para los cortes de inmersión, 

utilice solo hojas de sierra con una longitud máxima de 100 mm. 

En las hojas de sierra más largas no puede colocarse la zapata, con 

lo que la herramienta no tendrá la estabilidad necesaria.

Coloque la zapata (3) en la pieza a trabajar de manera que la hoja de 

sierra (7) la toque y, a continuación, encienda la herramienta. Para uti-

lizar el número de carreras máximo, presione el interruptor (1) hasta el 

fondo. Presione la herramienta contra la pieza a trabajar y deje que la 

hoja de sierra entre lentamente. Cuando toda la superficie de la zapa-

ta (3) esté tocando la pieza a trabajar, siga cortando siguiendo la línea 

de corte deseada.

Corte de alineación

Gracias a las hojas de sierra bimetálicas flexibles, puede cortar elemen-

tos de construcción sobresalientes, p. ej. tuberías de agua, a ras de pa-

red.

Procure que la hoja de sierra sea siempre más larga que el diáme-

tro de la pieza a cortar. Riesgo de retroceso.

Coloque la hoja de sierra directamente contra la pared, doblándola lige-

ramente con una presión lateral a la herramienta, hasta que la zapata (3) 

quede apoyada en la pared. Encienda la herramienta y, con una presión 

lateral constante, corte la pieza. 

Tenga en cuenta que la pared puede 

resultar dañada.
Para realizar ciertos trabajos, puede insertar la hoja de sierra (7) 

girada 180° y guiar la herramienta al revés.

Refrigerante/lubricante

Al cortar metal, debe aplicar un refrigerante o lubricante junto a la línea 

de corte para evitar el sobrecalentamiento del material.

Summary of Contents for CPO 150

Page 1: ...n n vod na pou itie SK 11 Original operating manual EN 16 Original Bedienungsanleitung DE 21 Instrucciones de uso originales ES 26 Mode d emploi original FR 31 Manuale d uso originale IT 36 p RU 41 In...

Page 2: ...vod 3 Dvojit izol cia 4 Nepatr do komun lneho odpadu 5 Pou vajte len vo vn tri 6 Stejnosmern pr d 7 Pr stroj je vybaven poistkou udan ch parametrov 8 Pou va ochrann pom cky zraku Figure and descripti...

Page 3: ...Type Num ro de commande Tipo Numero d ordine Typ Numer katalogowy 65405718 Akumul torov pila ocaska Akumul torov chvostov p la Cordless reciprocating saw Akku Fuchsschwanzs ge Sierra de sable a bater...

Page 4: ...4 7 7 5 3 3 8 6 5 4 B2 B3 B4 B2 B1 B1 6 1 2 B5 4 7 5 B3 N2 N1...

Page 5: ...5...

Page 6: ...8 Pokyny pro nab jen akumul tor 8 Upnut a vyjmut pilov ho pl tku 9 Uveden do provozu 9 Tipy pro praxi 9 Ochrann elektronika 9 Kontrola stavu akumul toru 10 dr ba a servis 10 P slu enstv 10 Skladov n...

Page 7: ...n dos hnete V dy udr ujte stabiln postoj a rovnov hu Budete tak l pe ovl dat elektrick n ad v nep edv dan ch situac ch f Obl kejte se vhodn m zp sobem Nepou vejte voln od vy ani perky Dbejte aby va e...

Page 8: ...et pouze za ne p eru ovan sv tit zelen a erven kontrolka Pot co akumul tor p irozenou cestou dos hne teploty vyhovuj c standardn mu tep lotn mu rozmez spust se automaticky proces rychl ho dob jen Je l...

Page 9: ...knut m tla tka sp na e 1 a jeho postupn m stla ov n m m ete plynule regulovat po ty zdvih Vypnut Uvoln te tla tko sp na e 1 Dob h v etene je prost ednictv m brzdy po vypnut zkr cen P i odlo en stroje...

Page 10: ...abalen stroj uchov vejte pouze v such m skladu kde teplota ne klesne pod 5 C a kde bude zabr n no n hl m zm n m teploty Recyklace Elektron ad p slu enstv a obaly by m ly b t dod ny k op tovn mu zhodno...

Page 11: ...esky 11...

Page 12: ...14 Pokyny na nab janie akumul torov 14 Upnutie a vybratie p lov ho listu 15 Uvedenie do prev dzky 15 Tipy pre prax 15 Ochrann elektronika 15 Kontrola stavu akumul tora 16 dr ba a servis 16 Pr slu enst...

Page 13: ...ezpe ne dosiahnete V dy udr ujte stabiln postoj a rovnov hu Budete tak lep ie ovl da elektrick n radie v nepredv dan ch situ ci ch f Obliekajte sa vhodn m sp sobom Nepou vajte vo n odevy ani perky Dba...

Page 14: ...mohlo vies k ich po kodeniu 2 Ak je do nab ja ky pr ve vlo en akumul tor ktor je pr li studen pod 0 C nab ja ka ho neza ne okam ite dob ja len za ne pre ru ovane svieti zelen a erven indik tor Potom a...

Page 15: ...sp na a 1 zatla te po istku do ava Stla en m tla idla sp na a 1 a jeho postupn m stl an m m ete ply nulo regulova po ty zdvihov Vypnutie Uvo nite tla idlo sp na a 1 Dobeh vretena je prostredn ctvom br...

Page 16: ...hom sklade bez vyt pania kde teplota neklesne pod 5 C Nezabalen stroj uchov vajte iba v suchom sklade kde teplota neklesne pod 5 C a kde bude zabr nen n hlym zmen m teploty Recykl cia Elektron radie p...

Page 17: ...Slovensky 17...

Page 18: ...or Charging Instructions 20 Mounting and Removing a Saw Blade 21 Starting the Machine 21 Tips for Use 21 Electronic Safeguards 21 Checking Accumulator Status 21 Maintenance and Service 22 Accessories...

Page 19: ...t was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug fr...

Page 20: ...e contacts inside the charger Foreign conducting substances such as steel fibres alumini um foils or metal deposits must be removed from the charger contin uously Always unplug the charger from power...

Page 21: ...d chipboard construction material etc check that they do not contain foreign objects such as nails screws etc Use a suitable saw blade Turn the machine on and guide it to the workpiece Lean the suppor...

Page 22: ...sorted for environ mental friendly recy Only for EU countries Do not dispose of power tools into household waste According to the European Directive 2002 96 EC on waste electrical and electronic equi...

Page 23: ...er den L rmpegel und Schwingungen 25 Verwendung 25 Ladeprozess 25 Einspannen und Wechseln des S geblattes 26 Inbetriebnahme 26 Praktische Tipps 26 Schutzelektronik 27 Pr fung des Akku Zustands 27 Wart...

Page 24: ...haltetem Schalter kann eine Unfall ursache sein d Beseitigen Sie vor dem Einschalten des Werkzeuges alle Ein richtwerkzeuge oder Schl ssel Ein Einrichtwerkzeug oder Schl ssel das der am rotierenden Te...

Page 25: ...n blinkt leuchtet Akkumulator wird aufgeladen leuchtet leuchtet Akkumulator ist aufgeladen leuchtet nicht blinkt Ladeger ttemperatur oder Akkumula tortemperatur zu hoch blinken abwechselnd Akkumulator...

Page 26: ...zungsgefahr Reinigen Sie vor dem Aufspannen des S geblattes 7 die Klemmba cken 6 und den Klemmring 5 sowie die Klemmfl chen des S geblat tes 7 Drehen Sie den Klemmring 5 mithilfe des kleinen Hebels na...

Page 27: ...Akkus 3 100 2 unter 60 1 unter 30 Wartung und Service Entnehmen Sie den Akku vor jeder T tigkeit am Elektroge r t z B Wartung Werkzeugwechsel und bei dessenTrans port oder Lagerung Bei unbeabsichtigt...

Page 28: ...1 2016 Richtlinie 2006 42 EC Elektromagnetische Vertr glichkeit EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Richtlinie 2014 30 EU RoHS Richtlinie 2011 65 EU Aufbewahrungsort der technischen Dokumentation Narex s...

Page 29: ...strucciones para la carga de la bater a 31 Sujeci n y extracci n de la hoja de sierra 32 Puesta en marcha 32 Consejos pr cticos 32 Sistema electr nico de protecci n 33 Control del estado de la bater a...

Page 30: ...a parte giratoria de una herramienta el ctrica puede ser la causa de lesiones de personas e Trabaje hasta donde tenga alcance con seguridad Mantenga siempre una posici n estable y equilibrio Deestaman...

Page 31: ...de alimentaci n Advertencia importante para la carga 1 Para prolongar su vida til y conseguir un rendimiento ptimo car gue la bater a a una temperatura ambiente de entre 18 C y 24 C NO CARGAR las bate...

Page 32: ...inserci n de la hoja de sierra y en la mayor a de los casos tambi n la zapata vuelva a insertar la zapata en las gu as de la herramienta hasta que encaje No mueva la palanca de bloqueo de la zapata 4...

Page 33: ...de servicio autorizados en nuestra p gina web www narex cz en la secci n Establecimientos de servicio Accesorios El accesorio recomendado para el uso con estas herramientas es un ac cesorio de uso hab...

Page 34: ...ions 36 Utilisation 36 Instructions de chargement de la batterie 36 Insertion et extraction de la lame de scie 37 Mise en service 37 Conseils pratiques 37 lectronique de protection 38 Contr le de l ta...

Page 35: ...votre quilibre et une position stable en toutes circonstances Vous pourrez ainsi mieux contr ler votre outil en cas de situation inattendue f S habiller de mani re adapt e Ne pas porter de v tements a...

Page 36: ...lus longue et de meilleures performances rechargez les batteries une temp rature ambiante comprise entre 18 C et 24 C NE CHARGEZ PAS les batteries des temp ratures inf rieures 0 C et sup rieures 45 C...

Page 37: ...ppareil jusqu ce qu il soit bloqu Ne pas ouvrir le levier de blocage du support 4 pendant l utilisa tion de l appareil Une perte de contr le de l appareil et des bles sures pourraient s ensuivre Inser...

Page 38: ...pot de l outil doivent tre effectu es dans un centre de service agr Vous trouverez une liste mise jour de nos centres de service agr s sur notre site Internet www narex cz dans la rubrique Centres de...

Page 39: ...er ricaricare le batterie 41 Serraggio e rilascio della lama 42 Messa in funzione 42 Consigli per il lavoro 42 Protezione elettronica 43 Controllo dello stato della batteria 43 Manutenzione e assisten...

Page 40: ...posizione stabile e di equilibrio In questo modo sar possibile controllare al meglio l utensile elettrico in caso di situazioni impreviste f Indossare indumenti adeguati Non indossare abiti ampi o gio...

Page 41: ...i alimentazione il caricabatterie quando non lo si utilizza Avvertenza importante per la ricarica 1 Per ottenere la massima durata e le migliori prestazioni ricaricare le batteria a una temperatura am...

Page 42: ...pari alla somma dello spessore del materiale tagliato della corsa della macchina 28 mm e della riserva almeno 10 mm possibile rimuovere completamente il supporto 3 per effettuare la pulizia della boc...

Page 43: ...te elettrica e di mantenimento della classe di prote zione tutti gli interventi di manutenzione e assistenza che prevedono lo smontaggio della cappa della macchina devono es sere eseguiti esclusivamen...

Page 44: ...6 7 8 B1 B2 B3 B4 B5 N1 N2 44 44 45 45 46 46 46 46 47 47 48 48 48 48 48 48 49 49 49 CPO 150 20 0 1 0 3 000 28 18 100 150 3 2 CN 20 CB 4 CN 20 100 240 50 60 95 20 0 0 15 4 0 CB 4 60 0 46 II CB 4 20 0...

Page 45: ...o 45 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a...

Page 46: ...o 46 62841 1 CPO 150 LpA 83 4 A LwA 94 4 A K 5 0 A ah 8 62 2 K 1 5 2 EN 62481 1 N1 N2 2 B1 3 N2 4 60 5 N2 60 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C 45 C 3 4...

Page 47: ...o 47 5 6 7 8 9 Li Ion 5 C 40 C 7 6 5 7 5 7 6 7 7 5 7 6 3 3 4 28 10 3 4 B1 B1 B2 2 1 1...

Page 48: ...o 48 1 2 3 100 3 7 1 3 3 7 180 B3 B4 B3 B5 3 100 2 60 1 30 8 20 C 50 C www narex cz 5 C a 5 C...

Page 49: ...1 1 2015 EN 62841 2 11 2016 2006 42 EC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2021 Narex s r o Chel ick ho 1...

Page 50: ...52 Instrukcje dotycz ce adowania akumulator w 52 Osadzanie i wyjmowanie brzeszczotu 53 Rozpocz cie eksploatacji 53 Praktyczne rady 53 Elektronika ochronna 54 Kontrola stanu akumulatora 54 Konserwacja...

Page 51: ...narz dzia regula cyjne lub klucze Narz dzie regulacyjne lub klucz kt ry zostawi cie zamocowany do obracaj cej si cz ci narz dzia elektryczne go mo e by przyczyn urazu os b e Pracujcie tylko tam gdzie...

Page 52: ...na si po kilku cyklach adowania Uwaga wiec ce si zielone wiat o oznacza e akumulator jest w pe ni na adowany lub znajduje si w trybie adowania wolnego podczas kt rego utrzymywany jest poziom na adowan...

Page 53: ...yt pier cienia mocuj cego Rozpocz cie eksploatacji Regulacja po o enia p yty podstawy 3 Podczas ci cia nale y oprze narz dzie na p ycie podsta wy 3 dzi ki czemu wibracje narz dzia przenoszone na r ce...

Page 54: ...obra e Zawsze utrzymywa elektronarz dzie i otwory wentylacyjne 8 w czysto ci i czy ci je regularnie zw aszcza podczas pracy z du ilo ci cz stek py u Po du ym obci eniu elektronarz dzie powin no jeszcz...

Page 55: ...6 Dyrektywa 2006 42 EC Kompatybilno elektromagnetyczna EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Dyrektywa 2014 30 EU RoHS Dyrektywa 2011 65 EU Miejsce przechowywania dokumentacji technicznej Narex s r o Chel i...

Page 56: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Reviews: