background image

Deutsch

27

Tauchsägen

Es dürfen nur weiche Werkstoffe wie Holz, Gipskarton usw. im 

Tauchsägeverfahren bearbeitet werden! Bearbeiten Sie keine Me-

tallwerkstoffe im Tauchsägeverfahren! Verwenden Sie zum Tauch-

sägen nur Sägeblätter mit einer maximalen Länge von 100 mm. 

Bei längeren Sägeblättern kann die Fußplatte nicht aufgesetzt 

werden, sodass dem Werkzeug die erforderliche Stabilität fehlt!

Setzen Sie die Fußplatte des Werkzeugs  (3) so auf das Werkstück auf, 

dass das Sägeblatt (7) das Werkstück berührt und schalten Sie es ein. 

Drücken Sie den Schalter  (1) für eine maximale Hubzahl voll durch. 

Drücken Sie das Werkzeug fest gegen das Werkstück und lassen Sie 

das Sägeblatt langsam in das Werkstück eintauchen. Sobald die Fuß-

platte (3) ganzflächig auf dem Werkstück aufliegt, sägen Sie entlang der 

gewünschten Schnittlinie weiter.

Bündig sägen

Mithilfe elastischer Bi-Metall-Sägeblätter können z. B. hervorstehende 

Bauelemente wie Wasserleitungsrohre direkt an der Wand abgesägt 

werden.

Achten Sie darauf, dass das Sägeblatt stets länger ist als der 

Durchmesser des zu schneidenden Werkstücks. Es besteht 

Rückschlaggefahr.

Legen Sie das Sägeblatt direkt an der Wand an und biegen Sie es leicht 

durch seitlichem Druck auf das Werkzeug, bis die Fußplatte (3) an der 

Wand anliegt. Schalten Sie das Werkzeug ein und sägen Sie das Werk-

stück mit konstantem seitlichen Druck durch. 

Rechnen Sie damit, dass 

dabei die angrenzende Wand beschädigt werden kann!
Für bestimmte Arbeiten kann das Sägeblatt (7) auch um 180 ° ge-

dreht eingesetzt und das Werkzeug entsprechend gewendet ge-

führt werden.

Kühl-/Schmiermittel

Beim Sägen von Metall sollten Sie aufgrund der Erwärmung des Mate-

rials Kühl- bzw. Schmiermittel entlang der Schnittlinie auftragen.

Schutzelektronik

Die Maschine ist mit einer Schutzelektronik ausgestattet, um ernsthaf-

te Schäden an der Maschine zu vermeiden. Wenn die Schutzelektronik 

einen der oben genannten Fehler feststellt, stoppt die Maschine sofort. 

Gehen Sie entsprechend der folgenden Tabelle vor, um den Fehler/die 

Störung der Maschine zu beheben.

Übersicht der Schutzfunktionen und anschließende Wiederinbetriebnahme der 

Maschine:

Art der Schutzfunktion

Lösung

Niedrige Akku-Spannung
(wird am Akku signalisiert)

Aufladen / Akku austauschen

Überlastung der Maschine (die 

Maschine hat sich wegen eines 

Rückschlags oder übermäßiger 

Belastung abgeschaltet)

Den Schalter lösen und erneut 

drücken

Überhitzung der Maschine 

(kritische Temperatur des Motors, 

der Elektronik oder des Akkus 

wurde erreicht)

Maschine abkühlen lassen

Prüfung des Akku-Zustands

Die Maschine ist mit einem Kontrollpanel für den Akku-Ladezu-

stand (B3) ausgestattet.
Drücken Sie die Kontrolltaste  (B5) im Kontrollfeld für den Akku-Lade-

zustand (B3). Anschließend leuchtet die Akkuladezustandsanzeige (B4) 

entsprechend dem Ladezustand (der Kapazität) des Akkus auf.

Übersicht der Akku-Ladezustandsanzeige:

Anzahl voll leuchtender LEDs

Ladungsniveau des Akkus

3

100 %

2

unter 60 %

1

unter 30 %

Wartung und Service

Entnehmen Sie den Akku vor jeder Tätigkeit am Elektroge-

rät (z. B. Wartung, Werkzeugwechsel) und bei dessen Trans-

port oder Lagerung. Bei unbeabsichtigter Betätigung des 

Ein-/ Aus Schalters besteht Verletzungsgefahr.
Halten Sie das Elektrogerät und die Lüftungsöffnungen  (8) stets 

sauber, reinigen Sie sie regelmäßig, insbesondere bei Arbeiten, 

bei denen größere Mengen an Staubpartikeln anfallen. Lassen Sie 

das Elektrogerät nach großer Belastung noch eine Weile im Leer-

lauf laufen, damit es abkühlt.

Hinweis zum optimalen Umgang mit dem Akku. Schützen Sie den Akku 

vor Feuchtigkeit und Wasser. Lagern Sie den Akku ausschließlich im 

Temperaturbereich von -20 °C bis +50 °C. Lassen Sie den Akku nicht z. B. 

im Sommer im Auto liegen. Reinigen Sie die Lüftungsöffnungen für den 

Akku gelegentlich mit einem weichen, sauberen und trockenen Pinsel. 

Eine deutlich verkürzte Laufzeit nach dem Aufladen weist darauf hin, 

dass der Akku abgenutzt ist und ausgetauscht werden muss.

Achtung! Im Hinblick auf den Schutz vor Unfällen mit elek-

trischem Strom und die Beibehaltung der Schutzklasse 

müssen alle Wartungs- und Servicearbeiten, die eine De-

montage des Gerätegehäuses erfordern, von einem autorisierten 

Kundendienst durchgeführt werden!

Die aktuelle Liste der autorisierten Kundendienste finden Sie auf unse-

ren Webseiten 

www.narex.cz

 im Abschnitt 

„Service/Kundendienst“

.

Zubehör

Das entsprechende Zubehör für dieses Elektrowerkzeug ist als übliche 

Ware in allen Laden mit Elektrowerkzeugen erhältlich.

Lagerung

Die verpackte Maschine kann im trockenen Lager ohne Heizung gela-

gert werden, wo die Temperatur nicht unter -5 °C sinkt.
Die unverpackte Maschine nur im trockenen Lager aufbewahren, wo die 

Temperatur nicht unter +5 °C sinkt und wo eine abrupte Temperatur-

schwankung verhindert wird.

Entsorgung

Die Elektrowerkzeuge, das Zubehör und Verpackungen sollten zu einer 

erneuten Verwertung, welche die Umwelt nicht beschädigt, abgegeben 

werden.

Nur für EU-Länder:

Die Elektrowerkzeuge nicht in den Kommunalabfall werfen!
Gemäß der europäischen Richtlinie 2002/96/EG über alte Elektro- und 

Elektronikgeräte und ihre Durchsetzung in den nationalen Gesetzen 

muss ein unbenutzbares auseinandergelegtes Elektrowerkzeug zu einer 

erneuten Verwertung, welche die Umwelt nicht beschädigt, gesammelt 

werden.

Garantie

Auf unsere Geräte gewähren wir eine Garantie auf Material- oder Ferti-

gungsmängel gemäß den gesetzlichen Bestimmungen des gegebenen 

Landes, mindestens jedoch 12 Monate. In den Staaten der Europäischen 

Union beträgt die Garantiezeit 24 Monate bei einer ausschließlichen 

privaten Verwendung (mit einer Rechnung oder einem Lieferschein 

nachgewiesen).
Schäden, die sich aus einem natürlichen Verschleiß, Überlastung, nicht 

richtiger Verwendung ergeben, bzw. Schäden, verursacht durch den Be-

nutzer oder mit einer Verwendung im Widerspruch zu der Bedienungs-

anleitung, oder Schäden, die beim Einkauf bekannt waren, sind aus der 

Garantie ausgeschlossen.

Anmerkung

Aufgrund der ständigen Forschungs- und Entwicklungsarbeiten sind 

Änderungen der hierin gemachten technischen Angaben vorbehalten.

Summary of Contents for CPO 150

Page 1: ...n n vod na pou itie SK 11 Original operating manual EN 16 Original Bedienungsanleitung DE 21 Instrucciones de uso originales ES 26 Mode d emploi original FR 31 Manuale d uso originale IT 36 p RU 41 In...

Page 2: ...vod 3 Dvojit izol cia 4 Nepatr do komun lneho odpadu 5 Pou vajte len vo vn tri 6 Stejnosmern pr d 7 Pr stroj je vybaven poistkou udan ch parametrov 8 Pou va ochrann pom cky zraku Figure and descripti...

Page 3: ...Type Num ro de commande Tipo Numero d ordine Typ Numer katalogowy 65405718 Akumul torov pila ocaska Akumul torov chvostov p la Cordless reciprocating saw Akku Fuchsschwanzs ge Sierra de sable a bater...

Page 4: ...4 7 7 5 3 3 8 6 5 4 B2 B3 B4 B2 B1 B1 6 1 2 B5 4 7 5 B3 N2 N1...

Page 5: ...5...

Page 6: ...8 Pokyny pro nab jen akumul tor 8 Upnut a vyjmut pilov ho pl tku 9 Uveden do provozu 9 Tipy pro praxi 9 Ochrann elektronika 9 Kontrola stavu akumul toru 10 dr ba a servis 10 P slu enstv 10 Skladov n...

Page 7: ...n dos hnete V dy udr ujte stabiln postoj a rovnov hu Budete tak l pe ovl dat elektrick n ad v nep edv dan ch situac ch f Obl kejte se vhodn m zp sobem Nepou vejte voln od vy ani perky Dbejte aby va e...

Page 8: ...et pouze za ne p eru ovan sv tit zelen a erven kontrolka Pot co akumul tor p irozenou cestou dos hne teploty vyhovuj c standardn mu tep lotn mu rozmez spust se automaticky proces rychl ho dob jen Je l...

Page 9: ...knut m tla tka sp na e 1 a jeho postupn m stla ov n m m ete plynule regulovat po ty zdvih Vypnut Uvoln te tla tko sp na e 1 Dob h v etene je prost ednictv m brzdy po vypnut zkr cen P i odlo en stroje...

Page 10: ...abalen stroj uchov vejte pouze v such m skladu kde teplota ne klesne pod 5 C a kde bude zabr n no n hl m zm n m teploty Recyklace Elektron ad p slu enstv a obaly by m ly b t dod ny k op tovn mu zhodno...

Page 11: ...esky 11...

Page 12: ...14 Pokyny na nab janie akumul torov 14 Upnutie a vybratie p lov ho listu 15 Uvedenie do prev dzky 15 Tipy pre prax 15 Ochrann elektronika 15 Kontrola stavu akumul tora 16 dr ba a servis 16 Pr slu enst...

Page 13: ...ezpe ne dosiahnete V dy udr ujte stabiln postoj a rovnov hu Budete tak lep ie ovl da elektrick n radie v nepredv dan ch situ ci ch f Obliekajte sa vhodn m sp sobom Nepou vajte vo n odevy ani perky Dba...

Page 14: ...mohlo vies k ich po kodeniu 2 Ak je do nab ja ky pr ve vlo en akumul tor ktor je pr li studen pod 0 C nab ja ka ho neza ne okam ite dob ja len za ne pre ru ovane svieti zelen a erven indik tor Potom a...

Page 15: ...sp na a 1 zatla te po istku do ava Stla en m tla idla sp na a 1 a jeho postupn m stl an m m ete ply nulo regulova po ty zdvihov Vypnutie Uvo nite tla idlo sp na a 1 Dobeh vretena je prostredn ctvom br...

Page 16: ...hom sklade bez vyt pania kde teplota neklesne pod 5 C Nezabalen stroj uchov vajte iba v suchom sklade kde teplota neklesne pod 5 C a kde bude zabr nen n hlym zmen m teploty Recykl cia Elektron radie p...

Page 17: ...Slovensky 17...

Page 18: ...or Charging Instructions 20 Mounting and Removing a Saw Blade 21 Starting the Machine 21 Tips for Use 21 Electronic Safeguards 21 Checking Accumulator Status 21 Maintenance and Service 22 Accessories...

Page 19: ...t was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug fr...

Page 20: ...e contacts inside the charger Foreign conducting substances such as steel fibres alumini um foils or metal deposits must be removed from the charger contin uously Always unplug the charger from power...

Page 21: ...d chipboard construction material etc check that they do not contain foreign objects such as nails screws etc Use a suitable saw blade Turn the machine on and guide it to the workpiece Lean the suppor...

Page 22: ...sorted for environ mental friendly recy Only for EU countries Do not dispose of power tools into household waste According to the European Directive 2002 96 EC on waste electrical and electronic equi...

Page 23: ...er den L rmpegel und Schwingungen 25 Verwendung 25 Ladeprozess 25 Einspannen und Wechseln des S geblattes 26 Inbetriebnahme 26 Praktische Tipps 26 Schutzelektronik 27 Pr fung des Akku Zustands 27 Wart...

Page 24: ...haltetem Schalter kann eine Unfall ursache sein d Beseitigen Sie vor dem Einschalten des Werkzeuges alle Ein richtwerkzeuge oder Schl ssel Ein Einrichtwerkzeug oder Schl ssel das der am rotierenden Te...

Page 25: ...n blinkt leuchtet Akkumulator wird aufgeladen leuchtet leuchtet Akkumulator ist aufgeladen leuchtet nicht blinkt Ladeger ttemperatur oder Akkumula tortemperatur zu hoch blinken abwechselnd Akkumulator...

Page 26: ...zungsgefahr Reinigen Sie vor dem Aufspannen des S geblattes 7 die Klemmba cken 6 und den Klemmring 5 sowie die Klemmfl chen des S geblat tes 7 Drehen Sie den Klemmring 5 mithilfe des kleinen Hebels na...

Page 27: ...Akkus 3 100 2 unter 60 1 unter 30 Wartung und Service Entnehmen Sie den Akku vor jeder T tigkeit am Elektroge r t z B Wartung Werkzeugwechsel und bei dessenTrans port oder Lagerung Bei unbeabsichtigt...

Page 28: ...1 2016 Richtlinie 2006 42 EC Elektromagnetische Vertr glichkeit EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Richtlinie 2014 30 EU RoHS Richtlinie 2011 65 EU Aufbewahrungsort der technischen Dokumentation Narex s...

Page 29: ...strucciones para la carga de la bater a 31 Sujeci n y extracci n de la hoja de sierra 32 Puesta en marcha 32 Consejos pr cticos 32 Sistema electr nico de protecci n 33 Control del estado de la bater a...

Page 30: ...a parte giratoria de una herramienta el ctrica puede ser la causa de lesiones de personas e Trabaje hasta donde tenga alcance con seguridad Mantenga siempre una posici n estable y equilibrio Deestaman...

Page 31: ...de alimentaci n Advertencia importante para la carga 1 Para prolongar su vida til y conseguir un rendimiento ptimo car gue la bater a a una temperatura ambiente de entre 18 C y 24 C NO CARGAR las bate...

Page 32: ...inserci n de la hoja de sierra y en la mayor a de los casos tambi n la zapata vuelva a insertar la zapata en las gu as de la herramienta hasta que encaje No mueva la palanca de bloqueo de la zapata 4...

Page 33: ...de servicio autorizados en nuestra p gina web www narex cz en la secci n Establecimientos de servicio Accesorios El accesorio recomendado para el uso con estas herramientas es un ac cesorio de uso hab...

Page 34: ...ions 36 Utilisation 36 Instructions de chargement de la batterie 36 Insertion et extraction de la lame de scie 37 Mise en service 37 Conseils pratiques 37 lectronique de protection 38 Contr le de l ta...

Page 35: ...votre quilibre et une position stable en toutes circonstances Vous pourrez ainsi mieux contr ler votre outil en cas de situation inattendue f S habiller de mani re adapt e Ne pas porter de v tements a...

Page 36: ...lus longue et de meilleures performances rechargez les batteries une temp rature ambiante comprise entre 18 C et 24 C NE CHARGEZ PAS les batteries des temp ratures inf rieures 0 C et sup rieures 45 C...

Page 37: ...ppareil jusqu ce qu il soit bloqu Ne pas ouvrir le levier de blocage du support 4 pendant l utilisa tion de l appareil Une perte de contr le de l appareil et des bles sures pourraient s ensuivre Inser...

Page 38: ...pot de l outil doivent tre effectu es dans un centre de service agr Vous trouverez une liste mise jour de nos centres de service agr s sur notre site Internet www narex cz dans la rubrique Centres de...

Page 39: ...er ricaricare le batterie 41 Serraggio e rilascio della lama 42 Messa in funzione 42 Consigli per il lavoro 42 Protezione elettronica 43 Controllo dello stato della batteria 43 Manutenzione e assisten...

Page 40: ...posizione stabile e di equilibrio In questo modo sar possibile controllare al meglio l utensile elettrico in caso di situazioni impreviste f Indossare indumenti adeguati Non indossare abiti ampi o gio...

Page 41: ...i alimentazione il caricabatterie quando non lo si utilizza Avvertenza importante per la ricarica 1 Per ottenere la massima durata e le migliori prestazioni ricaricare le batteria a una temperatura am...

Page 42: ...pari alla somma dello spessore del materiale tagliato della corsa della macchina 28 mm e della riserva almeno 10 mm possibile rimuovere completamente il supporto 3 per effettuare la pulizia della boc...

Page 43: ...te elettrica e di mantenimento della classe di prote zione tutti gli interventi di manutenzione e assistenza che prevedono lo smontaggio della cappa della macchina devono es sere eseguiti esclusivamen...

Page 44: ...6 7 8 B1 B2 B3 B4 B5 N1 N2 44 44 45 45 46 46 46 46 47 47 48 48 48 48 48 48 49 49 49 CPO 150 20 0 1 0 3 000 28 18 100 150 3 2 CN 20 CB 4 CN 20 100 240 50 60 95 20 0 0 15 4 0 CB 4 60 0 46 II CB 4 20 0...

Page 45: ...o 45 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a...

Page 46: ...o 46 62841 1 CPO 150 LpA 83 4 A LwA 94 4 A K 5 0 A ah 8 62 2 K 1 5 2 EN 62481 1 N1 N2 2 B1 3 N2 4 60 5 N2 60 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C 45 C 3 4...

Page 47: ...o 47 5 6 7 8 9 Li Ion 5 C 40 C 7 6 5 7 5 7 6 7 7 5 7 6 3 3 4 28 10 3 4 B1 B1 B2 2 1 1...

Page 48: ...o 48 1 2 3 100 3 7 1 3 3 7 180 B3 B4 B3 B5 3 100 2 60 1 30 8 20 C 50 C www narex cz 5 C a 5 C...

Page 49: ...1 1 2015 EN 62841 2 11 2016 2006 42 EC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2021 Narex s r o Chel ick ho 1...

Page 50: ...52 Instrukcje dotycz ce adowania akumulator w 52 Osadzanie i wyjmowanie brzeszczotu 53 Rozpocz cie eksploatacji 53 Praktyczne rady 53 Elektronika ochronna 54 Kontrola stanu akumulatora 54 Konserwacja...

Page 51: ...narz dzia regula cyjne lub klucze Narz dzie regulacyjne lub klucz kt ry zostawi cie zamocowany do obracaj cej si cz ci narz dzia elektryczne go mo e by przyczyn urazu os b e Pracujcie tylko tam gdzie...

Page 52: ...na si po kilku cyklach adowania Uwaga wiec ce si zielone wiat o oznacza e akumulator jest w pe ni na adowany lub znajduje si w trybie adowania wolnego podczas kt rego utrzymywany jest poziom na adowan...

Page 53: ...yt pier cienia mocuj cego Rozpocz cie eksploatacji Regulacja po o enia p yty podstawy 3 Podczas ci cia nale y oprze narz dzie na p ycie podsta wy 3 dzi ki czemu wibracje narz dzia przenoszone na r ce...

Page 54: ...obra e Zawsze utrzymywa elektronarz dzie i otwory wentylacyjne 8 w czysto ci i czy ci je regularnie zw aszcza podczas pracy z du ilo ci cz stek py u Po du ym obci eniu elektronarz dzie powin no jeszcz...

Page 55: ...6 Dyrektywa 2006 42 EC Kompatybilno elektromagnetyczna EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 Dyrektywa 2014 30 EU RoHS Dyrektywa 2011 65 EU Miejsce przechowywania dokumentacji technicznej Narex s r o Chel i...

Page 56: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Reviews: