En espaňol
34
para una herramienta eléctrica, concreta, tomándose en cuan-
ta las condiciones de trabajo y el tipo de trabajo realizado.
El
uso de una herramienta eléctrica para realizar otras actividades
que no sean las concebidas, pueden originar situaciones de peli-
gro.
5) Servicio de reparación
a) C
onfíe la reaparición de su herramienta eléctrica a un personal
cualificado, quien utilizará piezas de repuesto idénticas.
De
esta manera se garantiza el mismo nivel de seguridad que tenía
la herramienta antes de su reparación.
Instrucciones especiales de seguridad
Informaciones de seguridad conjuntas para
labores de trabajo de rectificado, rectificado
de superficie plana, rectificado con cepillo de
hierro, o corte abrasivo:
a)
Esta herramienta electromecánica ha sido diseñada para usarla
como amoladora, rectificadora de superficie plana, rectificado-
ra con cepillo de hierro, o herramienta de corte. Lea todas las
advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y espe-
cificaciones referidas a esta herramienta electromecánica.
La
violación de todas las instrucciones indicadas abajo puede tener
como resultado un accidente con corriente eléctrica, incendio y/o
lesiones graves.
b)
No se recomienda pulir con esta herramienta.
La realización de
labores para las que la herramienta no está diseñada puede crear
una situación de riesgo y causar lesiones a las personas.
c)
No utilice accesorios, que no hayan sido diseñados expresa-
mente y recomendados por el fabricante de la herramienta.
El
mero hecho de que el accesorio se puede conectar a su herramien-
ta no garantiza su funcionamiento seguro.
d)
Las revoluciones nominales del accesorio tienen que ser por lo
menos iguales que las revoluciones máximas, indicadas en la
herramienta.
El accesorio, que trabaje a más revoluciones que las
revoluciones, se puede partir a la mitad o en varias partes.
e)
El diámetro exterior y el espesor de su accesorio debe estar en-
tre los límites del rango nominal para su herramienta electro-
mecánica.
Un accesorio de un tamaño inadecuado no podrá ser
lo suficientemente protegido ni manipulado.
f)
Las dimensiones de la sujeción de los discos, bridas, los platos
de apoyo u otras partes de su accesorio tienen que ser los ade-
cuados para el huso de la herramienta.
El accesorio con orificios
de sujeción, que no concuerde con las dimensiones de montaje
de la herramienta electromecánica, no tendrá equilibrio, puede
vibrar excesivamente y hacer que se pierda el control sobre.
g)
No utilice un accesorio deteriorado. Antes de usar el accesorio,
revise lo siguiente: si hay grietas en los discos de pulir y si las
bases de apoyo están agrietadas, desgarradas o extremada-
mente gastadas y si los cepillos de hierro tienen los alambres
flojos o partidos. Si el accesorio o la herramienta se caen,
revíselos o monte un accesorio no dañado. Una vez hecha la
revisión y montado el accesorio, colóquese, al igual que las per-
sonas de los alrededores, fuera del área del accesorio rotatorio
y deje en baja la herramienta, a altas revoluciones, durante un
minuto.
Durante este período de prueba, el accesorio que esté de-
teriorado, por lo general se parte a la mitad o en varios pedazos.
h)
Utilice medios de protección. En dependencia del uso, utilice un
protector para la cara, gafas protectoras o gafas de seguridad.
Utilice proporcionadamente máscara antipolvo, protectores de
ruido, guantes y ceñideras capaces de retener las partículas del
abrasivo o la pieza labrada.
La protección de la vista tiene que
ser capaz de retener las partículas volantes que se desprenden al
realizar diferentes labores. El respirador o la máscara antipolvo
tienen que ser capaz de filtrar las partículas que se desprenden
durante la actividad que usted realiza. El exponerse durante largo
tiempo a un ruido de gran intensidad puede ocasionar pérdida del
oído.
i)
Haga que las personas de los alrededores se mantengan a una
distancia de seguridad del puesto de trabajo. Todo el que entre
en el área de trabajo tiene que utilizar medios de protección.
Las partículas de una pieza labrada o un accesorio deteriorado
pueden saltar y ocasionar lesiones, incluso fuera totalmente del
área de trabajo.
j)
Al realizar un trabajo en el que el instrumento de corte pudie-
ra entrar en contacto con una instalación eléctrica encubierta
o con la propia alimentación móvil, coja la herramienta sola-
mente por los lugares de sujeción con aislamiento.
Cuando el
instrumento de corte entra en contacto con un conductor «con
corriente», la corriente llega las partes metálicas y accesibles de la
herramienta, dando lugar a un accidente del usuario por contacto
con corriente eléctrica.
k)
Ponga la alimentación móvil fuera del alcance del instrumento
rotario.
Si usted pierde el control, la alimentación móvil se puede
partir o reafilar y su mano puede ser atraída por el instrumento
rotatorio.
l)
Nunca coloque la herramienta electromecánica cuando el ins-
trumento esté en movimiento.
El instrumento rotatorio se puede
enredar con la superficie y hacer que usted pierda el control sobre
la herramienta.
m)
Nunca ponga en funcionamiento la herramienta electrome-
cánica cuando la vaya a trasladar hacia donde está usted.
Cualquier contacto fortuito que se produzca con el instrumento
rotatorio puede desgarrar su ropa, atraer el instrumento hacia su
cuerpo.
n)
Limpie con regularidad los orificios de ventilación de la herra-
mienta.
El ventilador del motor extrae el polvo, que está dentro de
la caja y la gran acumulación de polvo puede constituir un peligro.
o)
No trabaje con la herramienta electromecánica cerca de mate-
riales inflamables.
Estos materiales se podrían encender con las
chispas.
p)
No utilice accesorios que requieran de enfriamiento por líqui-
do.
El uso de agua u otros líquidos de enfriamiento puede causar
un accidente o la muerte por contacto con electricidad.
Salto en sentido contrario al sentido de giro
y advertencias al respecto
El salto en sentido contrario al sentido de giro es una reacción repenti-
na ante el encogimiento o bloqueo del disco rotatorio, plato de apoyo,
cepillo u otro instrumento. El encogimiento o atascamiento da lugar
a un paro repentino del instrumento rotatorio y esto a la vez hace que el
instrumento descontrolado se mueva en sentido contrario a las revolu-
ciones del instrumento, en un punto de atascamiento.
Ejemplo: si el disco lijador se encoge o bloquea en la el borde del disco
que entra en el punto de encogimiento puede llegar hasta la superficie
del material y hacer que el disco salga con presión hacia arriba o que
sea lanzado. En dependencia del sentido del movimiento del disco en
el punto de atascamiento, el mismo puede saltar en dirección al usuario
o en sentido contrario a éste. En estos casos, los discos lijadores se pue-
den también partir.
El salto en sentido contrario al sentido de giro es el resultado de un uso
incorrecto de la herramienta electromecánica y/o de procedimientos de
trabajo inadecuadamente, lo cual se puede evitar cumpliendo al pie de
la letra las medidas de seguridad descritas a continuación.
a)
Sostenga firmemente la herramienta y mantenga una postura
correcta de su cuerpo y los brazos para ser capaz de resistir la
fuerza del salto en sentido contrario al sentido de giro. Si la he-
rramienta cuenta con equipamiento para controlar al máximo
el salto en sentido contrario al sentido de giro o el momento de
torsión como reacción al ponerla en funcionamiento.
El usuario
es capaz de revisar el momento de torsión de reacción y la fuerza
del salto en sentido contrario al sentido de giro si cumple correcta-
mente con las medidas de seguridad.
b)
Nunca acerque las manos al instrumento rotatorio.
El instru-
mento puede lanzar su mano al producirse el salto en sentido
contrario al sentido de giro.
c)
No esté en las áreas donde la herramienta tenga alcance debi-
do a un salto en sentido contrario al sentido de giro.
El salto en
sentido contrario al sentido de giro tira la herramienta en sentido
contrario al movimiento del disco en el punto de atascamiento.
d)
Tenga sumo cuidado con el desbastado de esquinas, bordes
agudos y otros. Evite que el instrumento salte y se bloquee.
Las
esquinas y los bordes agudos, o los saltos tienden a bloquear el
instrumento rotatorio, lo cual hace que se pierda el control, o pue-
de producir un salto en sentido contrario al sentido de giro.
e)
No conecte a la herramienta un disco de corte y tallado de
transmisión por cadena, o un disco de corte dentado.
Estos
discos producen un salto en sentido contrario al sentido de giro
y pérdida del control.
Advertencias de seguridad específicamente
para labores de rectificado y corte abrasivo:
a)
Utilice únicamente tipos de discos, que sean recomendados por
el fabricante y una cubierta protectora diseñada para el tipo de
disco seleccionado.
Los discos para los que no haya sido diseñada
Summary of Contents for CBU 125
Page 4: ...4 B4 B5 B3 13 2a 1 7 B1 11 2 3 B2 5a 5a 8 8 6a 9 12 10b 10a 6b 9...
Page 5: ...5 5 5a 3 2 13 4b 4a B1 N2 N1...
Page 31: ...Deutsch 31...
Page 54: ...o 54 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a CB 4 20 0 Li Ion 4 0 80 C 0 45 60 0 67...
Page 55: ...o 55 5 a a a...
Page 56: ...o 56 62841 1 CBU 125 LpA 85 1 A LwA 96 1 A K 3 0 A ah 1 84 2 K 1 5 2 EN 62481...