background image

3. INPUT LEVEL CONTROLS

The amplifier is equipped with separate input level controls for each

channel. Before turning on the T975 for the first time, make sure all

level controls are in their normal full-clockwise position.

Under some circumstances, other settings may be useful for:

• Level-matching - In systems that incorporate speakers of varying

efficiencies, it may be necessary to reduce the settings of some

controls to achieve proper channel-to-channel balance.

• Extended volume-control range - Many stereo systems have so

much voltage gain that the speakers (or your ears) are over-driven

at any volume-control setting higher than 11 or 12 o’clock position

of the volume control. As a result you can use only the lower half

of the volume control’s range, where adjustments are imprecise

and channel-balance errors tend to be greater. If all input level

controls are reduced, you can turn up your preamplifier’s volume

control, making effective use of most of its range. (Suggestion:

Adjust the input level controls so that your preferred maximum

sound levels occur at about 2 or 3 o’clock on the volume control.)

As an added benefit, this procedure suppresses any noise produced

by the preamp’s high-level circuitry (e.g. any residual hum or hiss

that does not go away when the Volume is turned down).

4. SPEAKER CONNECTIONS

This amplifier is equipped with special high-current binding-post

speaker terminals. Connect the loudspeakers with heavy-duty (16-

gauge or thicker) braided wire. Connections may be made in any of

three ways. [See Figure 2.]

• Strip off a half-inch (1 cm) of insulation from each speaker wire. In

each conductor, twist the thin strands of wire together. Unscrew

the knob, insert the bare wire into the opening at the base of the

binding post, and tighten the knob until it grasps the wire securely.

Check to be sure that there are no loose strands of wire touching

the chassis or an adjacent terminal.

• Spade lugs. Unscrew the knob, insert the U-shaped spade lug

behind the bushing, and tighten the knob until the spade lug is

secured.

• Install banana plugs on your speaker wires, and plug them into the

end of each binding post.

NOTE: 

Speakers must operate in phase with each other in order to

produce a proper stereo image and to reinforce rather than cancel

each other’s output at low frequencies. When connecting speakers,

take care that the red (positive) terminal on each loudspeaker is

connected to the corresponding terminal marked red (positive) on

the amplifier.

5. AUTO TRIGGER ON/OFF

Set the Auto Trigger switch to the ON position to activate the 12V-

trigger. By connecting the 12V-trigger, the T975 can be remotely

switched to On and Standby and vice-versa. When set to the Off

position, the 12V-trigger input is not active.

NOTE: 

With the Auto Trigger switch set to the ON position and the

12V-trigger input connected, the T975 will switch from Off to

Stand-by when the Power Switch on the front panel is pressed. For

normal operation, ensure the switch is in the OFF position or that

the 12V-trigger input socket is not connected.

6. 12V-TRIGGER INPUT

For external Power on/Stand-by switching, connect the 12V-trigger

output of a source component to this DC input jack. The center pin is

the live or + connection, the outer sleeve of the input jack is the 12V-

trigger - or ground connection.

NOTES: 

The T975’s 12V-trigger will work within a range of 6 to 15 V

DC level and typically draws less than 10mA of current. Check the

specifications of the 12V-trigger source to ensure it is compatible

with the T975’s 12V-trigger input. Do not exceed the

recommended voltage as this may cause damage to the T975.

7. SOFT CLIPPING

When an amplifier is driven beyond its specified power output it

normally produces “hard clipping” or distortion of the signal. Such

hard clipping, in addition to sounding unpleasant, can damage the

speakers in the system. The NAD Soft Clipping circuit gently limits the

output waveform, minimizing audible distortion and reducing the

chance of speaker damage when the amplifier is overdriven. We

recommend that the Soft Clipping switch on the back panel of the

T975 be left in the ON position when system is being operated at levels

that might exceed the amplifier’s power capacity. The LED on the front

panel indicates if Soft Clipping has been engaged.

8. FUSE HOLDER

There is a fuse holder nearby or next to the AC-line cord. In the

unlikely event a fuse may need to be replaced, unplug the line cord

from the wall. Then remove all connections from the amplifier. Only

replace the fuse with the same type, size, and specification.

9. GROUND CONNECTOR

The T975 is provided with a GROUND terminal on the rear panel.

This terminal is connected directly to the chassis of the T975. In the

event of radio hum or radio interference, this terminal can be

connected to a ‘true earth’ such as a copper plated rod driven several

feet into the ground.

8

ENGLISH

FRANÇAIS

DEUTSCH

ESP

AÑOL

IT
ALIANO

POR

TUGUÊS

SVENSKA

T975 Aug2006.qxd  8/21/2006  11:15 AM  Page 8

Summary of Contents for T975

Page 1: ...r ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH NEDERLANDS ESPA OL ITALIANO PORTUGU S SVENSKA Owner s Manual Manuel d Installation Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Manual del Usuario Manuale delle Istruzioni Manu...

Page 2: ...l times When installing the product ensure that the plug is easily accessible Non use Period Unplug the AC power cord from the AC outlet if the unit will not be used for a long period of time such as...

Page 3: ...REGARDING PLACEMENT To maintain proper ventilation be sure to leave a space around the unit from the largest outer dimensions including projections equal to or greater than shown below Left and Right...

Page 4: ...R ON OF F SOF T CLIPPING CHANNEL 7 FRONT R CHANNEL 6 CHANNEL 5 CHANNEL 4 CHANNEL 3 CHANNEL 2 SURR R SURR B R CENTER SURR B L SURR L CHANNEL 1 FRONT L CHANNEL 7 FRONT R CHANNEL 6 CHANNEL 5 CHANNEL 4 CH...

Page 5: ...AKER SPEAKER SPEAKER SPEAKER 12V TRIGGER IN OFF ON AUTO TRIGGER ON OFF SOFT CLIPPING FRONT R SURR R SURR B R CENTER SURR B L SURR L CHANNEL 1 FRONT L INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT INPUT LEVEL LE...

Page 6: ...a remotely This way the T975 can be part of a system which can be turned on and off with a single command easing operation The 12V trigger also allows the amplifier to be installed in places not in ea...

Page 7: ...n the T975 generates a magnetic hum field of moderate strength Turntables especially those with a moving coil pickup cartridge should not be located near the amplifier Magnetic media such as audio or...

Page 8: ...terminal on each loudspeaker is connected to the corresponding terminal marked red positive on the amplifier 5 AUTO TRIGGER ON OFF Set the Auto Trigger switch to the ON position to activate the 12V tr...

Page 9: ...and the amplifier is ready for operation These LEDs turn red when one or more of the internal seven amplifiers go into protect mode but the other amplifiers will continue to function as shown by their...

Page 10: ...e the excessive load condition Speakers must be greater than 4 Ohms nominal TROUBLESHOOTING SPECIFICATIONS AMPLIFIER SECTION CONTINUOUS AVERAGE POWER OUTPUT 7 x 140 W 21 5 dBW INTO 8 OHMS OR 4 OHMS Mi...

Page 11: ...11 ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL ITALIANO PORTUGU S SVENSKA...

Page 12: ...er l amplificateur dans un endroit relativement inaccessible LA CONCEPTION Le NAD T975 contient sept amplificateurs distincts chacun sur sa propre carte circuit imprim Chaque voie d amplificateur se c...

Page 13: ...puissance moyenne Les platines tourne disque surtout celles quip es d une cartouche pick up cadre mobile ne doivent pas tre plac es pr s de l amplificateur Les supports magn tiques comme par exemple l...

Page 14: ...s de mani re produire une image st r ophonique correcte et pour les basses fr quences travailler de fa on compl mentaire plut t que de s annuler mutuellement Lors du branchement des haut parleurs fait...

Page 15: ...ent en rouge pendant environ 3 secondes chaque fois que vous allumez l amplificateur Apr s quelques secondes ces LEDs passent au bleu et l amplificateur est pr t fonctionner Ces LEDs passent au rouge...

Page 16: ...er des haut parleurs dont l imp dance nominale est inf rieure 4 Ohms D PANNAGE PUISSANCE MOYENNE DE SORTIE 7 x 140 W 21 5 dBW EN R GIME CONTINU DANS 8 OHMS OU 4 OHMS Puissance minimum par voie 20 Hz 2...

Page 17: ...17 ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL ITALIANO PORTUGU S SVENSKA...

Page 18: ...t rkers an Orten die nicht so einfach zug nglich sind DAS DESIGN Im NAD T975 sind sieben einzelne Verst rker untergebracht jeder auf einer separaten Schaltplatine Jeder Verst rkerkanal arbeitet auf de...

Page 19: ...leichtes magnetisches Streufeld erzeugt sollten Plattenspieler besonders solche mit MC Tonabnehmer nicht in der N he des Verst rkers aufgestellt werden Vermeiden Sie auch die Lagerung von magnetischen...

Page 20: ...st rken und nicht aufheben Achten Sie deshalb beim Anschlie en von Lautsprechern darauf dass die roten positiven Anschlu klemmen der Lautsprecherausg nge bei jedem Lautsprecher mit den roten positiven...

Page 21: ...der Ger te R ckwand in Stellung ON leuchtet die LED Protection zur Anzeige des Bereitschaftsmodus ebenfalls In diesem Modus leuchtet die Netzanzeige LED nicht Diese LED leuchtet ebenfalls wenn einer o...

Page 22: ...m berpr fen Verst rker abk hlen lassen Belastung verringern Lautsprecher Nennimpedanz mu mehr als 4 Ohm betragen PROBLEML SUNG TECHNISCHE DATEN DURCHSCHNITTL DAUERAUSGANGSLEISTUNG 7 x 140 W 21 5 dBW B...

Page 23: ...23 ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL ITALIANO PORTUGU S SVENSKA...

Page 24: ...ken van een installatie die in en uitgeschakeld kan worden door slechts n enkele opdracht wat de bediening vergemakkellijkt Dankzij de 12V Trigger kunt u de versterker op plaatsen monteren die niet zo...

Page 25: ...gericht Dit kan schade berokkenen aan de ingangs en uitgangsconnectoren De transformator van de T975 wekt een zoemend magneetveld op van gematigde sterkte De platendraaiers vooral met een bewegend spo...

Page 26: ...eren en om elkaars uitgangen bij lage frequenties te verbeteren en niet te annuleren Wanneer u luidsprekers aansluit dient u op te letten dat de rode positieve klem op elke luidspreker is aangesloten...

Page 27: ...d op wanneer een of meer van de zeven interne versterkers in de beschermingsmodus worden gezet maar de andere versterkers blijven werken zoals aan hun blauw LED s te zien is zodat u waarschijnlijk nog...

Page 28: ...roleer de aansluitingen van alle luidsprekers van de installatie De versterker laten afkoelen De overlading verwijderen De luidsprekers dienen een nominale waarde te hebben van 4 Ohm CONTINU GEMIDDELD...

Page 29: ...29 ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH NEDERLANDS ESPA OL ITALIANO PORTUGU S SVENSKA...

Page 30: ...funcionamiento El disparador de 12V tambi n permite que se instale el amplificador en lugares que no sean f ciles de alcanzar EL DISE O El NAD T975 aloja cinco amplificadores individuales cada uno co...

Page 31: ...de sonido con bobina m vil no deben colocarse cerca del amplificador Los medios magn ticos como cintas de audio o v deo y discos flexibles de ordenador no deben almacenarse cerca del amplificador AVIS...

Page 32: ...ar de cancelar la salida de unos y otros a baja frecuencia Cuando se conectan los altavoces tenga cuidado de que el terminal rojo positivo de cada altavoz est conectado al correspondiente terminal roj...

Page 33: ...plificador Despu s de unos segundos cambian a azul y el amplificador est dispuesto para funcionar Estos diodos LED cambian a rojo cuando uno o m s de los siete amplificadores internos pasan al modo de...

Page 34: ...se enfr e Eliminar la condici n de carga excesiva Los altavoces han de ser mayores de 4 Ohmios nominales INVESTIGACI N DE AVER AS SALIDA CONTINUA PROMEDIO DE POTENCIA 7 x 140 W 21 5 dBW EN 8 OHMIOS O...

Page 35: ...35 ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL ITALIANO PORTUGU S SVENSKA...

Page 36: ...L attivazione 12 volt permette inoltre di installare l amplificatore in punti poco accessibili IL DESIGN Il NAD T975 comprende cinque amplificatori individuali ciascun dei quali collegato ad un quadro...

Page 37: ...e piastre accanto all amplificatore specie quelle con cartuccia pick up di tipo a bobina mobile I media magnetici ad esempio nastri audio o video e i dischetti per il computer vanno sempre tenuti ben...

Page 38: ...forzare gli output individuali a bassa frequenza invece che annullarli reciprocamente Quando si procede all allaccio degli altoparlanti assicurarsi sempre che il terminale rosso positivo sul ricevitor...

Page 39: ...esti LED diventano di colore rosso quando uno o pi dei sette amplificatori interni passa in modo protezione ma gli altri amplificatori continueranno a funzionare come illustrato dai loro LED dic olore...

Page 40: ...sori dell impianto Lasciare raffreddare l amplificatore Eliminare la condizione di carico eccessivo I diffusori devono essere superiori a 4 Ohm nominali RICERCA GUASTI POTENZA DI ALIMENTAZIONE MEDIA C...

Page 41: ...41 ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL ITALIANO PORTUGU S SVENSKA...

Page 42: ...igado com apenas um nico comando facilitando bastante a opera o O disparador de 12V tamb m permite que o amplificador seja instalado em locais que n o sejam de f cil acesso O DESIGN O NAD T975 incorpo...

Page 43: ...cas girat rias em particular aquelas com um cartucho m vel de recolha de bobines n o devem ser colocadas junto ao amplificador Os meios magn ticos tais como as cassetes de v deo ou de udio ou as disqu...

Page 44: ...parados com um intervalo de cerca de 3 4 polegada l9mm pelo que aceitam a utiliza o de fichas banana duplas esta op o n o se encontra dispon vel no caso de unidades configuradas de f brica para uma vo...

Page 45: ...m tico Auto Trigger localizado no painel traseiro est comutado para a posi o de ON certificando se tamb m de que a entrada de disparo 12 V est correctamente ligada 2 PROTECTION LEDS LEDS DE PROTEC O O...

Page 46: ...ifalante e a liga o Aumente o n vel de volume central Verifique as liga es de todos os altifalantes do sistema Esperar at que o amplificador arrefe a Retirar o que estiver a provocar a carga excessiva...

Page 47: ...47 ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL ITALIANO PORTUGU S SVENSKA...

Page 48: ...an fj rrstyra av och p slag om apparaten t ex st r d r den inte kan n s l tt KONSTRUKTIONEN T975 r uppbyggd av fem individuella f rst rkarsteg p var sitt kretskort Varje f rst rkarsteg fungerar som et...

Page 49: ...edia som t ex ljudkassetter videoband och disketter skall inte f rvaras n ra f rst rkaren VARNING Transport Transportera apparaten med b de inner och den yttre kartongen Anv nd enbart en kartong d app...

Page 50: ...ar noggrann med att ansluta h gtalarkablarna med korrekt fas det vill s ga att den r da positiva terminalen skall anslutas till h gtalarens r da positiva terminal och de svarta terminalerna p samma s...

Page 51: ...sekunder varje g ng n r apparaten sl s p Efter ett par sekunder blir den bl och f rst rkaren r klar f r anv ndning Dessa lysdioder lyser ven r tt n r ett eller flera av de sju olika f rst rkarstegens...

Page 52: ...t f rst rkaren svalna Minska f rst rkarens last H gtalarna m ste ha en impedans p mer n 4 Ohm nominellt FELS KNING KONTINUERLIG GENOMSNITTLIG UTEFFEKT 7 x 140 W 21 5 dBW I 8 ELLER 4 OHM Minimal effekt...

Page 53: ...53 ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL ITALIANO PORTUGU S SVENSKA...

Page 54: ...NATIONAL A DIVISION OF LENBROOK INDUSTRIES LIMITED All rights reserved No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics...

Reviews: