9. CONNECTEUR DE MISE A TERRE
[GROUND]
Sur le panneau arrière du T975 se trouve une borne de mise à terre
[GROUND]. Cette borne est reliée directement au logement du T975.
En cas de ronflement ou de brouillage, il est recommandé de relier
cette borne à une “véritable mise à terre”, comme par exemple une
barre cuivrée dont 1 mètre est enfoncé dans la terre.
COMMANDES SUR LA FACE PARLANTE
1.LED ALIMENTATION / VEILLE [POWER / STANDBY]
Appuyez sur ce bouton pour mettre l'amplificateur sous tension ou
hors tension. La LED d'Alimentation, située juste au dessus du bouton
de mise sous tension et des LEDs de Protection (Cf. LEDs de Protection
ci-dessous), s'allume. Après quelques secondes, les LEDs de Protection
passent du rouge au bleu pour indiquer que l'amplificateur est prêt à
fonctionner.
On peut aussi commuter le T975 entre Veille et Marche, et
inversement, à l'aide de l'entrée d'asservissement 12 V située sur le
panneau arrière. Lorsque le T975 est en mode Veille, la LED de Veille
[Standby] est allumée en orange pour indiquer que l'amplificateur est
en mode veille. Pour permettre à l'Asservissement 12 V de fonctionner,
il est d'abord nécessaire de mettre le T975 sous tension à l'aide de
l'Interrupteur de Marche/Arrêt [Power] situé sur la face parlante ; cet
interrupteur doit ensuite rester dans la position Marche. Sur le module
constituant la source de l'asservissement 12 V, commutez la sortie
d'asservissement de celui-ci entre Marche et Arrêt. L'entrée
d'Asservissement du T975 suivra alors l'état de la sortie
d'asservissement 12 V du module source. Veillez à ce que le sélecteur
Auto Asservissement [Auto Trigger] sur la panneau arrière soit en
position MARCHE [ON] et que l'entrée d'asservissement 12 V soit
correctement connectée.
2.LEDS DE PROTECTION
Les sept LEDs de Protection s'allument en rouge pendant environ 3
secondes chaque fois que vous allumez l'amplificateur. Après quelques
secondes, ces LEDs passent au bleu et l'amplificateur est prêt à
fonctionner.
Ces LEDs passent au rouge lorsque l'un ou plusieurs des sept
amplificateurs internes entre(nt) en mode de protection ; toutefois, les
autres amplificateurs continuent à fonctionner, ce qui est indiqué par
la couleur bleue de leurs LEDs, et il est probable que vous entendrez
encore du son.
Lorsque vous mettez l'amplificateur hors tension à partir de son mode
de fonctionnement normal, en vous servant de l'interrupteur
d'alimentation sur la face parlante, ou alors lorsque vous le mettez en
mode Veille via la source d'asservissement 12 V située sur le panneau
arrière, les LEDs de Protection s'allument en rouge puis s'éteignent
progressivement en quelques secondes.
NOTA :
Si vous constatez qu'une LED de Protection passe au rouge
en fonctionnement, éteignez immédiatement l'amplificateur à
l'aide de l'Interrupteur d'Alimentation sur la face parlante. Vérifiez
que tous les câbles des haut-parleurs sont correctement branchés
et qu'aucun des câbles n'est endommagé, ce qui provoquerait un
court-circuit. Une autre cause possible est une accumulation
excessive de chaleur à l'intérieur de l'amplificateur. Vérifiez que la
ventilation est adéquate autour de l'amplificateur et qu'aucune de
ses fentes d'aération (sur le dessus et sur le dessous) n'est
bloquée. Lorsque l'amplificateur aura eu le temps de refroidir, il
fonctionnera normalement à nouveau.
Si l'une ou plusieurs des LEDs de Protection reste(nt) allumée(s) en
rouge malgré les vérifications décrites ci-dessus, mettez
l'amplificateur hors tension à l'aide de l'interrupteur
d'Alimentation sur la face parlante et consultez votre revendeur
NAD.
3. TÉMOINS D’ÉCRÊTAGE DOUX
Lorsque le circuit d’écrêtage doux du T975 est activé, les diodes
électroluminescentes (LEDs) sur la face parlante s’allument.
15
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESP
AÑOL
IT
ALIANO
POR
TUGUÊS
SVENSKA
T975 Aug2006.qxd 8/21/2006 11:15 AM Page 15
Summary of Contents for T975
Page 11: ...11 ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL ITALIANO PORTUGU S SVENSKA...
Page 17: ...17 ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL ITALIANO PORTUGU S SVENSKA...
Page 23: ...23 ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL ITALIANO PORTUGU S SVENSKA...
Page 29: ...29 ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH NEDERLANDS ESPA OL ITALIANO PORTUGU S SVENSKA...
Page 35: ...35 ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL ITALIANO PORTUGU S SVENSKA...
Page 41: ...41 ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL ITALIANO PORTUGU S SVENSKA...
Page 47: ...47 ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL ITALIANO PORTUGU S SVENSKA...
Page 53: ...53 ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL ITALIANO PORTUGU S SVENSKA...