SV
INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING
19
1.8.9. SPRIDD STRÅLNING
Den mätning av spridd strålning som görs påverkas i hög grad av omgivningsförhållandena såsom väggens
sammansättning och placering. Därmed kan uppmätta värden under vissa villkor skilja sig mycket åt.
Använda mätpunkter är belägna på ett avstånd på respektive 0,5 m, 1,0 m och 2,0 m från den centrala rotationsaxeln.
De cirkelformade mätpunkterna hänvisar till patientbettets läge på maskinen.
1) Standard panoramaröntgen: spridd strålning uppmätt vid den maximala användningsprocent som tillåts av
röntgengeneratorn (motsvarande en genomsnittlig anodeffekt på 42 W).
Avstånd mellan rotationsaxeln och mätpunkten
(Cirkelformiga mätpunkter)
Spridd strålning *
0,5 m.
80 µGy / h
1,0 m.
26 µGy / h
2,0 m.
6 µGy / h
3,0 m.
3 µGy / h
2) Standard panoramaröntgen: spridd strålning uppmätt vid aktuell genomsnittlig användningsprocent eller baserat på
fyra undersökningar per timme.
Avstånd mellan rotationsaxeln och mätpunkten
(Cirkelformiga mätpunkter)
Spridd strålning *
0,5 m.
12 µGy / h
1,0 m.
3 µGy / h
2,0 m.
1 µGy / h
3,0 m.
0.4 µGy / h
Endast för maskinversion 3D
3) 3D standardupplösning 10x10: spridd strålning uppmätt vid den maximala användningsprocent som tillåts av
röntgengeneratorn (motsvarande en genomsnittlig anodeffekt på 42 W).
Avstånd mellan rotationsaxeln och mätpunkten
(Cirkelformiga mätpunkter)
Spridd strålning *
0,5 m.
890 µGy / h
1,0 m.
225 µGy / h
2,0 m.
60 µGy / h
3,0 m.
30 µGy / h
4) 3D standardupplösning 10x10: spridd strålning uppmätt vid aktuell genomsnittlig användningsprocent eller baserat
på fyra undersökningar per timme.
Avstånd mellan rotationsaxeln och mätpunkten
(Cirkelformiga mätpunkter)
Spridd strålning *
0,5 m.
65 µGy / h
1,0 m.
20 µGy / h
2,0 m.
5 µGy / h
3,0 m.
2 µGy / h
* Det största värdet vid 15 cm ovanför horisontalplanet för skärningspunkten med patientens bett. Andra värden på
den vertikala axeln är lägre än dessa värden.
Summary of Contents for 708G
Page 1: ...97050799 Rev 05 16 09 EN IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU RO UK ...
Page 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Page 67: ...66 OPERATOR S MANUAL EN Figure 1 Figure 2 ...
Page 132: ...66 ISTRUZIONI PER L USO IT Figura 1 Figura 2 ...
Page 197: ...66 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR Figure 1 Figure 2 ...
Page 263: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 67 Abbildung 1 Abbildung 2 ...
Page 328: ...66 INSTRUCCIONES DE USO ES Figura 1 Figura 2 ...
Page 393: ...66 INSTRUÇÕES PARA O USO PT Figura 1 Figura 2 ...
Page 458: ...66 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU Рисунок 1 Рисунок 2 ...
Page 523: ...66 KULLANIM TALİMATLARI TR Şekil 1 Şekil 2 ...
Page 574: ...52 操作人员手册 ZH 9 3 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 9 4 CBCT 检查的等剂量线 只限于 3D 版本的机器 ...
Page 588: ...66 操作人员手册 ZH 图 1 图 2 ...
Page 653: ...66 BRUKSANVISNING NO Figur 1 Figur 2 ...
Page 718: ...66 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV Figur 1 Figur 2 ...
Page 783: ...66 KÄYTTÖOHJEET FI Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 848: ...66 BRUGSANVISNING DA Figur 1 Figur 2 ...
Page 913: ...66 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Rysunek 1 Rysunek 2 ...
Page 978: ...66 NÁVOD K POUŽITÍ CS Obrázek 1 Obrázek 2 ...
Page 1043: ...66 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 1108: ...66 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO Figura 1 Figura 2 ...
Page 1173: ...66 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Page 1174: ......