background image

 

Provided By 

http://www.MyBinding.com 

http://www.MyBindingBlog.com 

EBA 5141 

S/C/CC/CCC 

Shredder

Instruction Manual

Summary of Contents for EBA 5141 C

Page 1: ...Provided By http www MyBinding com http www MyBindingBlog com EBA 5141 S C CC CCC Shredder Instruction Manual ...

Page 2: ...EBA 5141 S C CC CCC D Betriebsanleitung GB Operating Instructions Aktenvernichter Document Shredders ...

Page 3: ...e bruksannvisningen før De tar i bruk maskinen Vær oppmerksom på sikkerhetsforskriftene Opperatørmanualen må alltid være tilgjengelig PL Proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi przed uruchomieniem urządzenia i stosować się do przepisów bezpieczeństwa Instrukcje obsługi muszą być zawsze dostępne RUS Ïîæàëóéñòà ïðî èòàéòå èíñòðóêöèþ ïî ýêñïëóàòàöèè ïåðåä óñòàíîâêîé àïïàðàòà ñîáëþäàéòå òåõíèêó á...

Page 4: ... le bloc de coupe NL Blijf buiten het bereik van de invoeropening I Non toccare il meccanismo di taglio apertura di alimentazione E No introducir la mano en la abertura de alimentación del cabezal de corte S Använd inte fingrarna i öppningen till skärverket FIN Älkää työntäkö sormia teräpakkaan N Bruk ikke fingrene i åpningen til skjæreverket PL Nie wkładać rąk pomiędzy głowice tnące RUS Íå äîïóñê...

Page 5: ...sstücken GB Take care of ties and other loose pieces of clothing F Attention au port de cravates et autres vêtements flottants NL Let op met stropdassen en andere losse kledingdelen I Attenzione alle cravatte e altre parti sporgenti di stoffa E Tener cuidado con las corbatas y todo tipo de prendas sueltas S Var aktsam med slipsar och andra lösa delar av klädsen FIN Varokaa solmiotanne ja muita pit...

Page 6: ... bijoux NL Let op met halskettingen en andere juwelen I Attenzione ai gioielli E Tener cuidado con las joyas S Var aktsam med löst hängande smycken FIN Varokaa korujen joutumista teräpakkaan N Vær forsiktig med løsthengende smykker PL Ostrożnie z biżuteria RUS Áóäüòå îñòîðîæíû ñ äëèííûìè ñâèñàþùèìè óêðàøåíèÿìè H Vigyázzon az ékszerekkel TR Mücevherlerinizinuzunparçalarýnadikkatediniz DK Undgå løse...

Page 7: ...Sicurezza Normas de Seguridad Säkerhetsföreskrifter D Freier Zugang zum Netzanschluß GB Ensure free access to mains D Bei längerer Nichtbenutzung abschalten GB When not in use for a longer time switch off D Der Betrieb des Aktenvernichters darf nur bei geschlossener Tür möglich sein GB The door must be closed when operating the document shredder ...

Page 8: ...ith cross cut models D Bei der Reinigung Netzstecker ziehen Keine eigenständige Reparatur des Aktenvernichters vornehmen Siehe Seite 21 GB Remove the plug before cleaning the machine Do not perform any repairs on the document shredder See page 21 Sicherheitshinweise Safety precautions Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften Misure di Sicurezza Normas de Seguridad Säkerhetsföreskrifter ...

Page 9: ...pen the door D Maschine darf ohne Sicherheitsklappe A nicht betrieben werden GB Do not operate the machine without the safety flap A Sicherheitshinweise Safety precautions Consignes de sécurité Veiligheidsvoorschriften Misure di Sicurezza Normas de Seguridad Säkerhetsföreskrifter ...

Page 10: ...fernen B Klebestreifen am Ölschlauch entfernen C Ölschlauch in Ölbehälter einführen und Ölbehälter verschrauben D Der Ölbehälter hat eine Füllstandsan zeige E GB For straight cut version insert the enclosed plastic bag in the pull out waste receptacle 1 EBA 5141CC and EBA 5141CCC have a wooden container with plastic bag F Installing the oiler take the oiler holder out of the cabinet and hook it in...

Page 11: ... 10 EBA 5141 S C CC CCC D Türe schließen Stecker in Steckdose GB Close the door Plug into the wall socket Aufstellen Installation Montage Installatie Installazione Instalación Installation ...

Page 12: ... or when the oil bottle is changed press until the LED EMPTY A no longer blinks red Bedienung Operation Utilisation Bediening Istruzioni per l uso Funcionamiento Handhavande D Blinkt LED INJECT die Schneidwalzen werden automatisch geölt Blinkt LED EMPTY Ölbehälter leer GB Flashing LED INJECT cutting shafts are automatocally oiled Flashing LED EMPTY Öl bottle is empty ...

Page 13: ...EBA 5141 has an ECC Anzeige Electronic Capacity Control which indicates the used sheet capacity during shredding process A Bedienung Operation Utilisation Bediening Istruzioni per l uso Funcionamiento Handhavande D LED leuchtet rot A Autom Stopp bei zu viel Papier autom Rücklauf bei Papierstau LED leuchtet gelb B Maximale Kapazitätsauslastung während dem Vernichten des Papiers LED leuchtet grün C ...

Page 14: ... automatically when no further paper is inserted D Autom Stopp bei geöffneter Tür Symbol leuchtet rot GB Stops automatically when door is opened indicator lights red Bedienung Operation Utilisation Bediening Istruzioni per l uso Funcionamiento Handhavande ...

Page 15: ...ck Sack voll Symbol leuchtet gelb Sack entleeren Siehe Seite 9 GB Stops automatically when plastic bag is full Empty the bag when bag full indicator lights yellow See page 9 D Autom Stopp bei zu viel Papier autom Rücklauf bei Papierstau Symbol blinkt GB Stops automatically if too much paper is inserted Automatic reverse if paper jams symbol flashes ...

Page 16: ...tom Stopp wenn Sicherheitsklappe A geöffnet wird Symbol blinkt Sicherheitsklappe schließen Papier wird vernichtet Zum Enfernen von Papier resten bei einem Papierstau läuft die Maschine bei geöffneter Sicherheitsklappe nur kurz rückwärts Bei Bedarf mehrmals Taste drücken GB Automatic stop if safety flap A is opened symbol flashes Close the safety flap to shred the paper To remove any paper debris f...

Page 17: ...he machine plugged in D Betriebsbereit Leuchtet grüne LED 1 Papier einführen 2 GB Ready for operation Green LED lamp lights up 1 Insert paper 2 Mögliche Störungen Possible malfunctions Incidents éventuels Mogelijke storingen Possibile malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento Möjliga driftsstörningar ...

Page 18: ...the centre of the feed opening photo cell A D Türe auf GB Door open D Auffangsack voll GB Plastic bag full Mögliche Störungen Possible malfunctions Incidents éventuels Mogelijke storingen Possibile malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento Möjliga driftsstörningar ...

Page 19: ...CC CCC D Sicherheitsklappe offen GB Safety flap open Mögliche Störungen Possible malfunctions Incidents éventuels Mogelijke storingen Possibile malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento Möjliga driftsstörningar ...

Page 20: ...e von unten GB Bag full indicator illuminates but bag is not full Disconnect from the mains Remove paper debries between the cutting head and flap with a brush Picture shows the machine from underneath Mögliche Störungen Possible malfunctions Incidents éventuels Mogelijke storingen Possibile malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento Möjliga driftsstörningar ...

Page 21: ...ble malfunctions Incidents éventuels Mogelijke storingen Possibile malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento Möjliga driftsstörningar D Maschine schaltet ab Überlastschutz Abkühlphase ca 5 Min Symbol blinkt Symbol blinkt nicht mehr Maschine wieder Betriebsbereit GB Machine stops Overload protection Cooling down period approx 5 minutes Symbol flashes Symbol stops flashing machine is ready ...

Page 22: ... priester com GB None of the above mentioned methods helped to solve the problem Contact Service Team www eba de Service service krug priester com Mögliche Störungen Possible malfunctions Incidents éventuels Mogelijke storingen Possibile malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento Möjliga driftsstörningar ...

Page 23: ...rnichten bei EBA 5141 CC EBA 5141CCC GB Do not shred paper clips with model EBA 5141 CC EBA 5141CCC Technische Information Technical information Information technique Technische gegevens Informazioni Tecniche Información técnica Teknisk information ...

Page 24: ...d accessories D Umweltverträgliches Spezialöl 1 Liter GB Environmentally friendly oil 1 litre Nr 9000 620 D Plastiksäcke 50 Stück GB Plastic bags 50 pieces Nr 9000 410 Zubehör Accessories Accessoires Toebehoren Accessori Accesorios Tillbehör ...

Page 25: ...t technical specifications can be found on the technical specifications sticker on the machine Subject to alterations without notice F Cette machine a subi les contrôles de sécurité et correspond aux directives européennes 98 37 EG 2006 95 EG et 2004 108 EG Niveau sonore Au poste de travail le niveau sonore est inférieur aux valeurs maximales autorisées par la norme ISO 7779 70 décibels Les indica...

Page 26: ...G y 2004 108 EG Nivel de ruido El nivel de ruido en el lugar de trabajo es inferior al nivel máximo permitido de 70 db A por la normativa ISO 7779 Las especificaciones técnicas exactas se encuentran adheridas a la máquina Sujeto a cambio sin notificación S Maskinen är provad av oberoende säkerhetslaboratorier och är överensstämmande med EC regler 98 37 EG 2006 95 EG och 2004 108 EG Ljudnivå inform...

Page 27: ...th the following provisons applying to it sont conformes aux dispositions pertinentes suivantes voldoet aan de eisen van de in het vervolg genoemde bepalingen è conforme alle seguenti disposizioni pertinenti satisface las disposiciones pertinentes siguientes uppfyller följande tillämpliga bestämmelser 98 37 EG 2006 95 EG 2004 108 EG Angewendete harmonisierte Normen insbesondere Applied harmonised ...

Page 28: ... 27 Notizen ...

Page 29: ...EBA Made in Germany EBA Krug Priester 72336 Balingen Germany www eba de Printed in Germany EBA 05 2007 G Aktenvernichter Document Shredders Schneidemaschinen Guillotines ...

Reviews: