- 69 -
INFORMACIÓN TÉCNICA
3
3
ES
A - Motor:
cuatro tiempos, cuatro cilindros en
línea. Distribución mediante doble árbol de
levas en cabeza. Lubrificación por cárter
húmedo.
B - Encendido - alimentación:
sistema integra-
do de encendido - inyección. Encendido elec-
trónico por descarga inductiva. Inyección
electrónica “Multipoint”.
C - Cambio:
del tipo extraíble, de 6 velocidades
con engranajes siempre en toma.
D - Transmisión final:
compuesta por piñón,
corona y cadena.
E - Refrigeración:
con radiadores separados del
agua y del aceite.
F - Chasis:
entramado, en tubular de acero, con
placas laterales en aluminio.
G - Suspensión delantera:
horquilla oleodinámi-
ca con vástagos vueltos, equipada con siste-
ma exterior de regulación.
H - Suspensión trasera:
de acción progresiva
con monobrazo oscilante y monoamortigua-
dor equipado con sistema exterior de regula-
ción.
I - Batería:
sellada y sin mantenimiento.
L - Freno delantero:
doble disco semi-flotante
con pinzas de cuatro pistones.
M - Freno trasero:
disco único con pinza de dos
pistones.
N - Cuadro mandos:
equipado con testigos indi-
cadores e instrumentos digitales.
O - Escape:
equipado con convertidor catalítico
para la reducción del gas de escape.
Summary of Contents for 2011 F3 675
Page 1: ......
Page 2: ...Manuale di manutenzione Versione Italiana...
Page 43: ...42 MANUTENZIONE 1 1 I T Sostituire il fusibile bruciato e rimontare il coperchio...
Page 73: ...INFORMAZIONI TECNICHE 3 3 I T 3 1 3 Lubrificazione motore 1 Coppa olio 2 Filtro olio 1 2 72...
Page 83: ...INFORMAZIONI TECNICHE 3 3 I T 2 4 6 8 7 3 1 5 82...
Page 85: ...84 INFORMAZIONI TECNICHE 3 3 I T 1 2...
Page 88: ...Maintenance manual English Version...
Page 129: ...42 MAINTENANCE 1 1 G B Replace the blown fuse and refit the cover...
Page 159: ...TECHNICAL INFORMATION 3 3 G B 3 1 3 Engine lubrication 1 Oil sump 2 Oil filter 1 2 72...
Page 169: ...82 TECHNICAL INFORMATION 3 3 G B 2 4 6 8 7 3 1 5...
Page 171: ...84 TECHNICAL INFORMATION 3 3 G B 1 2...
Page 174: ...Manuel d entretien Version Fran aise...
Page 215: ...42 ENTRETIEN 1 1 F R Remplacer le fusible grill et remonter le cou vercle...
Page 255: ...82 INFORMATIONS TECHNIQUES 3 3 F R 2 4 6 8 7 3 1 5...
Page 257: ...84 INFORMATIONS TECHNIQUES 3 3 F R 1 2...
Page 260: ...Wartungsanleitung Deutsche Version...
Page 301: ...42 WARTUNG 1 1 D E Die durchgebrannte Sicherung auswechseln und den Deckel wieder aufsetzen...
Page 331: ...72 TECHNISCHE INFORMATIONEN 3 3 D E 3 1 3 Motorschmierung 1 lwanne 2 lfilter 1 2...
Page 341: ...82 TECHNISCHE INFORMATIONEN 3 3 D E 2 4 6 8 7 3 1 5...
Page 343: ...84 TECHNISCHE INFORMATIONEN 3 3 D E 1 2...
Page 346: ...Manual de mantenimiento Versi n en Espa ol...
Page 387: ...42 MANTENIMIENTO 1 1 E S Sustituya el fusible quemado y vuelva a mon tar la tapa...
Page 417: ...72 INFORMACI N T CNICA 3 3 E S 3 1 3 Lubricaci n motor 1 C rter motor 2 Filtro aceite 1 2...
Page 427: ...82 INFORMACI N T CNICA 3 3 E S 2 4 6 8 7 3 1 5...
Page 429: ...84 INFORMACI N T CNICA 3 3 E S 1 2...
Page 432: ......