Muse M-750 BTW User Manual Download Page 1

FR

Manuel de l'utilisateur

GB

User Manual

PT

Manual do Utilizador
Benutzerhandbuch

DE
ES

Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni

IT

NL

Handleiding 

M-750 BTW

9

8

7

5

4

3

2

1

6

Lire attentivement les instructions avant de faire 

fonctionner l'appareil.
Please read the instruction carefully before operating the 

unit.
Leia este manual com atenção antes de qualquer 

utilização.
Bitte lesen sie dieses handbuch vor dem gebrauch des 

gerätes sorgfältig durch.

Antes de utilizar este aparato, lea atentamente las 

siguientes instrucciones.
Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare 

l’apparecchio.
Lees deze handleiding aandachtig voor u het toestel 

gebruikt.

FR

GB

PT

DE

ES

IT

NL

CONTENU DE LA BOÎTE

EMPLACEMENT ET DESCRIPTION DES COMMANDES

Lorsque vous déballez votre Haut-Parleur Bluetooth, assurez-vous que vous 

avez enlevé tous les accessoires et les papiers d’informations:

- Haut-Parleur Bluetooth

- Câble USB pour le chargement de la batterie

- Câble auxiliaire 3,5mm

1. 

 

marquage 

NFC

2.    : Couplage: Mains libres; Lecture / Pause

3.   : Volume inférieur; Piste précédente

4.   : Volume supérieur; Piste suivante

5.   : Veille / Marche

6. 

MIC

: Microphone

7. 

LINE IN

: Entrée auxiliaire (3,5MM)

8. 

 RESET

: Insérez une aiguille dans le trou pour réinitialiser les paramètres 

d’origine de l’unité

9. Prise micro-USB pour le chargement

ENCEINTE BLUETOOTH PORTABLE RÉSISTANTE A LA  

POUSSIERE ET AUX ECLABOUSSURES

FR

ALIMENTATION

Ce lecteur est équipé d’une batterie lithium-polymère rechargeable intégrée. 

Chargez la batterie pendant au moins quatre heures avant d’utiliser l’appareil 

pour la première fois.

Pour charger la batterie interne, connectez la plus petite extrémité du câble USB 

fourni sur la prise micro USB et l’autre extrémité sur une prise alimentée par USB 

sur votre ordinateur ou sur une alimentation CA (non fournie).

L’indicateur   clignotera rapidement lorsque la batterie est en chargement.

L’indicateur   s’éteindra une fois la batterie entièrement chargée.
Avertissements: 

•  La batterie intégrée de cet appareil peut présenter un risque d’incendie ou de 

brûlure chimique en cas d’utilisation incorrecte. Ne démontez pas la batterie, 

ne la chauffez pas à plus de 100°C et ne la jetez pas au feu. 

•  Afin d’allonger la durée de vie de la batterie intégrée, veuillez la recharger à 

une température d’intérieur.

• Veillez au respect de l’environnement lorsque vous vous débarrassez des piles.

• Ne jetez pas les piles au feu ! 

•  N’exposez pas les piles à une chaleur excessive, comme les rayons du soleil, 

le feu ou d’autres sources de chaleur similaires.

•  Lorsque la batterie est faible, l’indicateur Bluetooth clignotera en rouge avec 

une voix d’avertissement. L’unité passera automatiquement en mode veille 

lorsque la batterie sera trop faible pour fonctionner.

•  Lorsque la batterie est faible, l’indicateur

   clignotera avec un avertissement 

sonore. L’unité passera automatiquement en mode veille lorsque la batterie 

n’est pas suffisamment chargée pour fonctionner.

ATTENTION:

  Risque d’explosion si les piles ne sont pas insérées correctement. 

Utilisez uniquement des piles identiques ou de type équivalent.

MISE EN MARCHE ET ARRET DE L’APPAREIL

1.  Appuyez sur la touche    pour allumer l’unité. L’indicateur    s’allume et 

l’indicateur   commencera à clignoter. Vous entendrez une indication sonore 

indiquant que l’unité est en mode de couplage.

2.  Tenez la touche   appuyée sur l’unité pour éteindre l’unité. Les indicateurs 

 et   s’éteignent.

Remarque: 

-  Lors du chargement, l’indicateur    continuera de clignoter lorsque vous 

éteindrez l’unité.

- Lors du chargement, tenez la touche   pour allumer l’unité.

FONCTION BLUETOOTH

Le mot 

Bluetooth

®

 ainsi que les marques et logo sont des marques commerciales 

déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et l’utilisation de ces marques par 

New One S.A.S se fait dans le cadre d’une autorisation. Les autres marques et 

noms commerciaux sont les propriétés de leurs titulaires respectifs.

Coupler un appareil Bluetooth

1.  Lorsque l’unité est allumée, L’indicateur Bluetooth   commencera à clignoter 

rapidement. Vous entendrez une indication sonore vous indiquant que l’unité 

est en mode couplage.

2.  Sur l’appareil Bluetooth, activez le Bluetooth et sélectionnez « M-750BTW »  

dans la liste des appareils. (consultez le manuel d’instruction de l’appareil 

pour les détails de connexion). Si l’appareil Bluetooth vous demande un mot 

de passe, utilisez ‘0000’. Certains appareils Bluetooth vous demanderont 

d’accepter la connexion. Vous entendrez une indication lorsque le couplage 

aura été effectué.

Astuce: Si vous souhaitez connecter votre enceinte Bluetooth à un autre appareil 

Bluetooth, vous devez déconnecter l’appareil actuellement connecté avant 

de pouvoir suivre les étapes ci-dessus pour établir une nouvelle connexion.

Si le couplage échoue, procédez ainsi:

Tenez la touche    appuyée jusqu’à ce que l’indicateur Bluetooth clignote 

rapidement pour passer en mode de couplage. Sur l’appareil Bluetooth, activer 

le Bluetooth et sélectionnez ‘M-750BTW’ dans la liste des appareils (voir 

l’étape 2 plus haut).

•  Sur certains appareils, comme les ordinateurs, une fois couplé, vous devrez 

sélectionner l’unité dans le menu Bluetooth et choisir « utiliser comme un 

dispositif audio (Stéréo) » ou une phrase similaire. 

•  Le couplage reste intact lorsque l’unité et/ou l’appareil Bluetooth sont amenées 

hors de la portée de liaison. Une connexion active sera rétablie lorsque votre 

appareil Bluetooth reviendra dans la portée.

•  Lorsque  vous  rallumez  l’unité,  elle  essayera  automatiquement  de  se 

reconnecter avec le dernier appareil Bluetooth connecté.

Utiliser un appareil NFC

NFC

 (Near Field Communication) est une technologie qui permet la 

communication sans fil de courte portée entre des appareils compatibles NFC, 

comme les téléphones portables.

1.  Lorsque l’unité est allumée, L’indicateur Bluetooth   commencera à clignoter 

rapidement. Vous entendrez une indication sonore vous indiquant que l’unité 

est en mode couplage.

2.  Activez le NFC et le Bluetooth sur vos appareils Bluetooth (consulter le manuel 

d’utilisation de votre appareil pour plus de détails), touchez l’appareil NFC sur 

l’étiquette 

NFC

 

 

sur l’unité jusqu’à ce que vous entendiez une indication 

vocale. L’appareil NFC est connecté à cette unité via Bluetooth. 

3. Choisissez et lisez un fichier audio ou musical sur votre appareil NFC.

4.  Pour interrompre la connexion, touchez l’appareil NFC sur le marquage 

NFC

 

 

de cette unité à nouveau.

Remarque:  La portée opérationnelle entre l’unité principale et un appareil NFC 

est environ de 10 mètres.

Utiliser un appareil Bluetooth

1.  Avec une unité couplée, (voir la section précédente), faites fonctionner votre 

appareil Bluetooth et il diffusera du son par le biais de l’enceinte M-750 BTW.

2.  Appuyez sur la touche   pour mettre la lecture en pause. Touchez à nouveau 

 pour reprendre la lecture.

3.  Réglez le volume à l’aide des touches de volume    /    . Vous pouvez 

également régler le volume sur l’appareil avec lequel vous êtes couplé.

4.  Tenez les touches   et   deux fois pour choisir la piste de votre choix. Vous 

pouvez également régler la piste sur l’appareil sur lequel vous êtes couplé.

Remarque: L’indicateur   s’allumera pendant la lecture.

Recevoir un appel / passer un appel

Cette unité est équipée d’un microphone intégré, qui vous permet de passer ou 

terminer des appels d’un téléphone portable connecté sur cette unité. Assurez-

vous que votre téléphone avec le Bluetooth activé soit connecté sur l’unité. 

Lorsque vous recevez un appel sur le téléphone portable, vous entendrez une 

tonalité d’appel d’appel entrant sur l’unité.

1. Appuyez sur la touche   pour répondre à l’appel entrant.

2. Appuyez sur la touche   de nouveau pour terminer l’appel.

3. Appuyez sur la touche   /   une fois pour rejet l’appel entrant.

4.   Pour transférer le son depuis l’unité sur le téléphone portable, tenez la 

touche    appuyée pendant un appel. Pour transférer le son depuis le 

téléphone portable jusqu’à l’unité, appuyez brièvement sur la touche   deux 

fois pendant un appel.

5.  Pour appeler le dernier numéro composé dans la mémoire du téléphone 

portable, appuyez sur la touche   deux fois.

Remarque:

•  La fonction rappel n’est pas disponible s’il n’y a pas de fonction d’enregistrement 

des appels sur votre téléphone portable.

•  Ce système ne fonctionnera pas ou risque de mal fonctionner avec certains 

téléphones portables / lecteurs audio Bluetooth.

•  Si la conversation n’est pas claire, essayez de vous rapprocher du microphone.

Par la présente, NEW ONE S.A.S déclare que l’appareil “MUSE M-750 BTW” 

est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de 

la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée sur le 

site http://www.muse-europe.com/conformity/M-750BTW.pdf

CONNEXION D’UNE SOURCE AUXILIAIRE

FICHE TECHNIQUE

1. Appuyez sur la touche   pour mettre l’unité en marche.

2.  Insérez une extrémité du câble Auxiliaire (inclus) dans la prise de SORTIE DE 

LIGNE ou casque sur votre appareil audio externe et l’autre extrémité dans la 

prise 

LINE IN

 dans la protection du côté droit du M-750 BTW; l’unité passera 

automatiquement sur le mode d’entrée auxiliaire. Vous entendrez une indication 

sonore signalant que l’unité est en mode auxiliaire. L’indicateur Bluetooth   

s’éteindra, L’indicateur   s’allumera.

3.  Commencez la lecture de l’unité externe et le son émis par l’unité externe sera 

diffusé par les enceintes du M-750 BTW.

4. Ajustez le volume sonore au niveau désiré.

5.  Pour couper le son de l’enceinte Bluetooth temporairement, appuyez sur la touche 

 . Appuyez sur la touche   de nouveau pour restaurer le son de l’enceinte.

6.  Pour arrêter la lecture, déconnectez le câble d’entrée auxiliaire de la prise 

d’entrée de ligne; l’unité passera automatiquement en mode Bluetooth avec 

une voix d’indication.

GÉNÉRALITÉS

Dimensions: 16 x 2.9 x 7.7 cm

Poids: 0.3 kg

PILES RECHARGEABLES

Type de batterie: Batterie polymère Lithium 3.7V 1300mAh

Tension de chargement: 5V CC 500mA 

Durée de fonctionnement:  Environ 8 heures à 50% du volume après chargement 

complet

Temps de chargement: Environ 3,5 heures

BLUETOOTH 

Version Bluetooth: V2.1

Bluetooth: 2.402-2.48GHz 

Puissance de sortie des RF (fréquences radios): -0.99 dBm

Distance de fonctionnement:  Jusqu’à 10 mètres mesurés en espace ouvert (les 

murs et les structures peuvent affecter la portée 

de l’appareil)

Les caractéristiques et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

En cas de problème avec cette unité, vérifiez ce qui suit avant de demander 

une réparation:

Pas de courant

•  L’alimentation  n’est  pas  allumée; Appuyez  sur  la  touche

    pour allumer 

l’alimentation.

• Assurez-vous que l’unité soit chargée.

Pas de son - général

• Le volume de l’appareil externe est réglé au minimum, augmentez le volume.

• Le volume du M-750 BTW est réglé au minimum, augmentez le volume.

•  Le câble audio est branché, Débranchez le câble si vous n’utilisez pas la fonction 

d’entrée auxiliaire.

L’appareil Bluetooth ne peut pas se coupler ou se connecter à l’unité.

•  Vous n’avez pas activé la fonction Bluetooth de votre appareil. Consultez le 

manuel d’utilisation de votre appareil pour activer la fonction Bluetooth.

•  L’unité n’est pas en mode couplage. Tenez la touche

   appuyée jusqu’à ce que 

l’indicateur Bluetooth clignote rapidement. 

•  L’unité  est  déjà  connectée  à  un  autre  appareil  Bluetooth;  déconnectez  cet 

appareil et réessayez.

PLUS D’INFORMATION

IMPORTANT

- Utilisez cet appareil sous un climat tempéré.

- La plaque signalétique se trouve au dessous de l’appareil.

-  Veiller à avoir une distance minimale de 5 cm autour de l’appareil pour une 

aération suffisante et que la ventilation ne soit pas gênée en recouvrant les orifices 

d’aération de l’appareil avec des objets tels que journaux, nappes, rideaux…..

-  Ne placez pas de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées 

sur l’appareil.

- Ne pas exposer l’appareil à des gouttes d’eau ou éclaboussures.

-  Ne placez pas d’objets remplis de liquides, tels que verre, vase ou objets 

similaires sur l’appareil.

-  Ne pas jeter les piles dans le feu! Respectez l’environnement lors de la disposition  

des piles usagées.

-  Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, 

le feu ou autre source de chaleur similaire.

-  La fiche du cordon d’alimentation est utilisée comme dispositif de débranchement 

et doit rester facilement accessible. Pour être totalement déconnecté, cette fiche 

doit être débranchée du réseau complètement. La prise de courant ne doit pas 

être obstruée et doit être facilement accessible lors de son utilisation .

-  Sous l’influence du phénomène transitoire rapide et / ou phénomène 

électrostatique électrique, le produit pourrait présenter des dysfonctionnements 

et l’utilisateur devra faire une réinitialisation de l’appareil.

ATTENTION:

 Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas 

ouvrir l’appareil, il n’y a aucune partie à l’intérieur destinée à 

l’utilisateur. Confiez toutes les réparations à un personnel qualifié.

L’éclair avec le symbole de la flèche dans le triangle est un signe d’alerte 

avertissant l’utilisateur de “tension dangereuse” à l’intérieur de l’unité.
Le point d’exclamation dans le triangle est un signe d’alerte avertissant 

l’utilisateur d’instructions importantes accompagnant le produit.

La plaque de précaution est située à l’arrière de l’appareil.

Si à l’avenir, vous deviez vous débarrasser de ce produit, sachez que les 

produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures 

ménagères. Des installations destinées au recyclage existent. Vérifiez 

auprès de votre municipalité ou demandez à votre revendeur des conseils. 

(Directive Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques)

NEW ONE S.A.S

10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France

Nos emballages peuvent faire l’objet d’une consigne de tri, 

pour en savoir plus: www.quefairedemesdechets.fr

UNPACK THE UNIT

LOCATION OF CONTROLS

When you unpack your Bluetooth speaker, make sure that you have removed 

all the accessories and information papers:

- Bluetooth Speaker

- USB cable for battery charging

- Aux in cable

1. 

 

NFC

 Tag

2.   : Pairing; Hands-free; Play/ Pause

3.   : Volume down; Previous track

4.   : Volume up; Next track

5.   : To turn unit on/off

6. 

MIC

: Microphone

7. 

LINE IN

: AUX IN jack (3.5mm)

8.  

RESET

: Stick a pin into the hole to reset the unit to its initial settings

9. Micro USB jack for charging

SPLASH AND DUST PROOF PORTABLE BLUETOOTH 

SPEAKER

GB

POWER SUPPLY

TURNING UNIT ON/OFF

The unit is powered by a built-in, lithium-polymer rechargeable battery. Charge the 

built-in battery for at least four hours before using the device for the first time. To 

charge the internal battery, connect the smaller end of the supplied USB cable to 

the Micro USB jack and the other end to a powered USB jack on your computer 

or an AC power supply (not included).

The indicator   will blink rapid when the battery under charging.

The indicator   will turn off when the battery becomes fully charged.
Warnings: 

•  The built-in battery in this device may present a risk of fire or chemical burn 

if mistreated. Do not disassemble, heat above 100°C (212°F), or incinerate. 

• To get the longest service life of the built-in battery, charge at indoor-temperature.

• Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.

• Do not throw batteries in fire! 

• Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.

•  When the battery is low, the indicator 

 will blink with a warning voice. The unit 

will switch to standby mode automatically when the battery is too low to work.

CAUTION:

  Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only 

with the same or equivalent type.

1.   Press   button to turn on the unit. The indicator   lights up and   indicator 

will start to blink. You will hear an indication voice indicating that the unit is in 

pairing mode.

2. Press and hold   button on unit to turn off the unit. The indicator   and   turn off.
Note: 

- Under charging, the indicator   will keep blinking when you turn off the unit.

- Under charging, press and hold   button to turn on the unit.

BLUETOOTH FUNCTION

The 

Bluetooth

®

 word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth 

SIG, Inc. and any use of such marks by New One S.A.S is under license. Other 

trademarks and trade names are those of their respective owners.

Pairing a Bluetooth Device

1.  When the unit is ON, The Bluetooth indicator   will start to blink rapidly. You will 

hear an indication voice indicating that the unit is in pairing mode.

2.  On the Bluetooth device, enable Bluetooth and select “M-750BTW” from the 

Device List. (Refer to the user manual of the device to be connected for detailed 

operations.) If the Bluetooth device prompts for a passcode, use “0000”. Some 

Bluetooth devices will ask you to accept the connection. You will hear an 

indication voice when pairing is successful.

Tip: If you want to connect your Bluetooth speaker to another Bluetooth audio 

device, you need to disconnect current device first and follow the steps above to 

make a new connection.

If the pairing fails, perform the following:

Press and hold   button until the Bluetooth indicator blinks quickly to enter the 

Pairing mode. On the Bluetooth device, enable Bluetooth and select “M-750BTW” 

from the Device List (see step 2 above).

•  On some devices such as computers, once paired you must select the unit 

from the Bluetooth menu and choose “Use as Audio Device (stereo)” or similar. 

•  

Pairing remains intact when the unit and/or your Bluetooth device is taken out 

of communication range. An active connection will be re-established when your 

Bluetooth device returns within range. 

•  

When the unit is turned on again, it will automatically try to reconnect with the 

most recently paired Bluetooth device.

Using a NFC Device

NFC

 (Near Field Communication) is a technology that enables short-range 

wireless communication between NFC-enabled devices, such as mobile phones.

1.  When the unit is ON, the Bluetooth indicator   will start to blink rapidly. You will 

hear an indication voice indicating that the unit is in pairing mode.

2.  Enable NFC and Bluetooth on your Bluetooth device (see the user manual of 

your device for details), tap the NFC device on the 

NFC

 tag 

 

on unit until you 

hear an indication voice. The NFC device is connected to this unit via Bluetooth. 

3. Select and play audio files or music on your NFC device.

4. To break the connection, tap the NFC device with the 

NFC

 tag 

 

on this 

unit again.
Note:  The operational range between the main unit and a NFC device is 

approximately 10 meters.

Using a Bluetooth Device

1.  With a unit paired (see previous section), operate your Bluetooth device and 

its sound will be heard through the M-750 BTW’s speakers.

2. Press the   button to pause playback. Press again to resume playback.

3.  Adjust the volume using the   /   buttons. You can also adjust the volume on 

the device to which you are paired.

4.   Press   and   buttons twice to select the desire track. You can also adjust the 

track on the device to which you are paired.

Note: The Bluetooth indicator   will light up during playback.

Receiving/Dialing a Phone Call

This unit is equipped with a built-in microphone, which allows you to make or end 

calls of a connected mobile phone through this unit. Make sure your Bluetooth-

enabled mobile phone is paired with the unit. When there is an incoming call to the 

connected mobile phone, you will hear an incoming call alert tone from the unit.

1. Press the   button answer the incoming call.

2. Press the   button again to end call.

3. Press the   /   button once to reject the incoming call.

4.  To transfer the sound from the unit to the mobile phone, press and hold the   

button during a call. To transfer the sound from the mobile phone to the unit, 

shortly press the   button twice during a call.

5.  To redial the last number retained in the memory of the mobile phone, press 

the   button twice.

Notes:

•  Re-dialing  function  is  unavailable  if  there  is  no  dial  record  feature  in  your 

mobile phone.

•  This unit will not operate or may operate improperly with some Bluetooth mobile 

phones/audio players.

• If the conversation is not clear, try to move closer to the microphone.

Hereby, NEW ONE S.A.S, declares that this MUSE M-750 BTW is in compliance 

with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/

EC. The declaration of conformity may be consulted at http://www.muse-europe.

com/conformity/M-750BTW.pdf

CONNECTING AUXILIARY SOURCE

TECHNICAL SPECIFICATION

1. Press   button to turn on the unit.

2.  Insert one end of Aux in cable (included) into the LINE OUT or Headphone 

jack on your external audio unit and the other end into the 

LINE IN

 jack inside 

the right side cover of the M-750 BTW; the unit will automatically switch to 

Aux in mode. You will hear an indication voice indicating that the unit is in 

Aux in mode. The Bluetooth indicator   will turn off,   indicator lights up.

3.  Start playback of the external unit and the external audio unit’s output sound 

will be heard through the M-750 BTW’s speakers.  

4. Adjust the volume to desired level.

5.  To cut off the sound from the Bluetooth speaker temporarily, press   button. 

Press   button again to restore the sound from the speaker.

6.  To stop playback, disconnect the Aux in cable from the 

LINE IN

 jack; the unit 

will switch to Bluetooth mode automatically. You will hear an indication voice 

indicating that the unit turns to pairing mode.

RECHARGEABLE BATTERY

Battery Type: 3.7V 1300mAh Lithium Polymer Battery

Charging voltage: DC 5V  500mA

Operating Time: Approx. 8 hours at 50% volume after fully charged

Charging Time: Approx. 3.5 hours

BLUETOOTH

 

Bluetooth Version: V2.1 with EDR

Bluetooth: 2.402-2.48GHz 

RF Output Power: -0.99 dBm

Working Distance:  Up to 10 meters measured in open space (wall and structures 

may affect range of device)

Specifications are subject to change without notice.

GENERAL

Dimensions: 16 x 2.9 x 7.7 cm

Weight: 0.3 kg

TROUBLE SHOOTING GUIDE

Should this unit exhibit a problem, check the following before seeking service:

No Power

• Power is not on; press the

   button to turn the power on.

• Make sure the battery is recharged.

No Sound – General

• External device’s volume is set to minimum; raise volume.

• The M-750 BTW’s volume is set to minimum; raise volume.

• The audio cable is plugged in. Unplug cable if not using Line In function.

The Bluetooth device cannot pair or connect with the unit.

•  You have not activated the Bluetooth function of your device. Refer to the user 

manual of your device to activate Bluetooth function.

•  The unit is not in pairing mode. Press and hold the

   button until the Bluetooth 

indicator blinks fast. 

•  The unit is already connected with another Bluetooth device; disconnect that 

device and then try again.

MORE INFORMATION

IMPORTANT

- The use of apparatus in moderate climates.

- The Marking plate is located at the bottom of the device.

-  Make sure to have a minimum distance of 5 cm around the unit for sufficient 

ventilation.

-  Ensure that the ventilation openings is not covered with items such as 

newspapers, tablecloths, curtains, etc.

- Do not place naked flame sources, such as lighted candles on the apparatus.

- Do not expose this appliance to dripping or splashing water.

- Do not place objects filled with liquids, such as glass, vase on the device.

-  Do not throw batteries into fire! Respect the environment when disposing of 

used batteries.

-  Batteries should not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or 

other similar heat source.

-  The power plug is used as a disconnect device and must be easily accessible. 

To be completely disconnected from the power, the plug of the appliance should 

be disconnected completely. The socket must not be obstructed and should be 

easily accessible during intended use.

-  Under the influence of fast transient and / or electrostatic electric phenomenon, the 

product may malfunction and the user must perform a power reset of the device.

CAUTION:

 To reduce the risk of electric shock, do not open the 

device, there is no party inside for the user. Refer all servicing 

to qualified personnel.

The lightning with the arrow symbol in the triangle is a warning sign 

alerting the user to “dangerous voltage” inside the unit.

If in the future, you need to get rid of this product, please note that Waste 

electrical products should not be disposed of with household waste. 

Recycling facilities exist. Check with your municipality or ask your dealer 

for advice. (Directive for Waste Electrical and Electronic Equipment)

The exclamation point in the triangle is a warning sign alerting the user 

of important instructions accompanying the product.

The Caution mark is located at the back of the device.

NEW ONE S.A.S

10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France

RETIRE O APARELHO DA EMBALAGEM

DESCRIÇÃO DO APARELHO

Quando você retirar a sua Caixa De Som Bluetooth da embalagem, certifique-se 

de que todos os acessórios e manuais também tenham sido retirados:

- Caixa De Som Bluetooth

- Cabo USB para recarregar a bateria

- Cabo de Entrada Auxiliar de 3,5mm

1. 

 

Símbolo do 

NFC

2.    : Emparelhar; Mãos livres; Reproduzir/ Pausar

3.   : Abaixar o volume; Faixa anterior

4.   : Aumentar o volume; Faixa seguinte

5.   : Para ligar e desligar o aparelho

6. 

MIC

: Microfone

7. 

LINE IN

: Tomada de entrada Aux (3.5mm)

8.  

RESET

 (REINICIAR): Insira um alfinete no orifício para restaurar as 

configurações de fábrica do aparelho.

9. Conector Micro USB para recarga

CAIXA DE SOM PORTÁTIL À PROVA DE RESPINGOS 

E POEIRA

PT

ALIMENTAÇÃO

LIGANDO/DESLIGANDO O APARELHO

O  aparelho  vem  equipado  com  uma  bateria  recarregável  de  Lítio-Polímero. 

Recarregue a bateria por pelo menos quatro horas antes de usar o aparelho 

pela primeira vez.

Para recarregar a bateria interna, conecte a menor ponta do cabo USB que 

acompanha o produto no conector Micro USB e a outra ponta em um conector 

USB energizado no seu computador ou em uma fonte de tomada (não fornecida).

O indicador   

piscará rapidamente quando a bateria estiver sendo recarregada. 

O indicador   

se desligará quando a bateria tiver sido completamente recarregada. 

Avisos: 

•  A  bateria  integrada  deste  dispositivo  pode  apresentar  risco  de  fogo  ou 

queimaduras químicas se não for devidamente manuseada. Não a desmonte, 

não a exponha a temperaturas superiores a 100°C (212°F) e não a incinere.

•  Para obter a maior duração possível da bateria integrada, carregue a temperaturas 

de interior.

• Cumpra as regras ambientais relativamente à disposição de pilhas usadas.

• Não atire pilhas para o fogo! 

•  Não exponha as pilhas a um calor excessivo, como por exemplos aos raios 

solares, ao fogo e a outras fontes de calor similares.

•  Quando a bateria estiver fraca,o indicador

   

piscará com uma voz de alerta. O 

aparelho então entrará no modo de espera automaticamente quando a bateria 

estiver muito fraca para seu funcionamento adequado.

ATENÇÃO:

  Riscos de explosão se as pilhas não forem nseridas correctamente. 

Utilize apenas pilhas idênticas ou de tipo equivalente.

1.  Pressione o botão   para ligar o aparelho. O indicador   

se acenderá e o 

indicador   

começará a piscar. Você ouvirá uma voz indicando que o aparelho 

está no modo de emparelhamento. 

2.  Mantenha o botão   pressionado para desligar o aparelho. Os indicadores 

 e   se apagarão.

Observação:

-  Quando estiver recarregando, o indicador   

ficará piscando quando você 

desligar o aparelho. 

- Quando estiver recarregando, Mantenha o botão   para ligar o aparelho.

FUNÇÃO DE BLUETOOTH

O nome 

Bluetooth

®

 e logotipos são marcas registradas de propriedade da 

Bluetooth SIG, Inc. e quaisquer usos destas marcas pela New One S.A.S 

estão licenciados. Outras marcas e nomes registrados pertencem aos seus 

respectivos proprietários.

Pareando um dispositivo com Bluetooth

1.  Quando esse aparelho estiver LIGADO, O indicador do Bluetooth   

piscará 

rapidamente. Você ouvirá um aviso sonoro de que o aparelho está no modo 

de emparelhamento.

2.  No dispositivo com Bluetooth, ative o Bluetooth e selecione “M-750BTW“ 

na  Lista  de  Dispositivos.  (Consulte  o  manual  de  instruções  do  dispositivo 

que estiver sendo conectado para mais detalhes). Caso o dispositivo com 

bluetooth solicite uma senha, utilize “0000”. Alguns dispositivos com Bluetooth 

solicitarão que você aceite a conexão. Você ouvirá um aviso sonoro quando 

o emparelhamento for bem sucedido.

Dica: Caso você queira conectar a sua caixa de som Bluetooth a outro dispositivo 

com Bluetooth, você precisará desconectar o dispositivo atualmente conectado 

primeiro, e então seguir os passos acima para realizar a nova conexão. 

Caso o pareamento falhe, faça o seguinte:

Mantenha o botão   pressionado até que o indicador Bluetooth comece a piscar 

rapidamente, entrando assim no modo de Pareamento. No dispositivo com 

Bluetooth, ative o Bluetooth e selecione “M-750BTW” na lista de dispositivos 

(consulte o passo 2 acima). 

•  Em alguns dispositivos, como computadores, uma vez pareado, você precisará 

selecionar o aparelho em um Menu Bluetooth e escolher “Utilizar como 

Dispositivo de Áudio (estéreo)” ou semelhante.

•  O pareamento permanecerá intacto quando o aparelho ou o seu dispositivo 

com Bluetooth for retirado da área de comunicação. Uma conexão ativa será 

restabelecida quando o dispositivo com Bluetooth voltar à área de alcance.

•  Quando  o  aparelho  for  ligado  novamente,  ele  tentará  automaticamente 

se reconectar ao dispositivo de Bluetooth com o qual ele tenha sido mais 

recentemente pareado. 

Utilizando um dispositivo com NFC

NFC

  (Comunicação  em  campo  curto)  é  uma  tecnologia  que  permite 

comunicações sem-fio em curta distância entre dispositivos que portem NFC, 

como telefones móveis.

1.  Quando o aparelho estiver LIGADO, O indicador do Bluetooth   

piscará 

rapidamente. Você ouvirá um aviso sonoro para indicar que o aparelho está 

no modo de emparelhamento.

2.  Ative o NFC e o Bluetooth em seu dispositivo com Bluetooth (consulte o manual 

de instruções do dispositivo para mais detalhes), encoste o dispositivo com 

NFC na etiqueta de 

NFC

 

 

no aparelho até que você escute a voz de aviso. 

O dispositivo com NFC será conectado a esse aparelho através do Bluetooth.

3. Selecione e reproduza arquivos de áudio e música no seu dispositivo com NFC.

4.  Para desfazer a conexão, toque o dispositivo com NFC no símbolo 

NFC

 

 

nesse aparelho novamente.

Observação:  A distância de utilização entre o aparelho principal e um dispositivo 

com NFC é de aproximadamente 10 metros.

Utilizando um dispositivo com Bluetooth

1.  Com o aparelho pareado (veja seção anterior), utilize o seu dispositivo com 

Bluetooth e o seu som poderá ser escutado através das caixas de som do 

M-750 BTW.

2.  Pressione o botão   

para pausar uma reprodução. Pressione novamente para 

continuar uma reprodução.

3.  Ajuste o volume através dos botões de Volume

   /   

. Você também poderá 

ajustar o volume através do dispositivo com o qual você estiver pareado. 

4.  Pressione os botões

   e   para selecionar a faixa desejada. Você também 

poderá  selecionar  as  faixas  através  do  dispositivo  com  o  qual  você  está 

emparelhado.

Observação: O indicador do Bluetooth

   

se acenderá durante a reprodução. 

Recebendo/Realizando uma Chamada de Telefone

Este aparelho vem equipado com um microfone interno, o que lhe permite realizar 

ou terminar chamadas de um dispositivo móvel conectado por este aparelho. 

Certifique-se de que o seu telefone com Bluetooth esteja pareado com este 

aparelho. Quando uma chamada estiver sendo recebida no telefone conectado, 

você escutará o tom de alerta através das caixas de som.

1. Pressione o botão   para atender a chamada que estiver sendo recebida.

2. Pressione o botão   novamente para terminar a chamada.

3.  Pressione o botão   /   uma vez para rejeitar a uma chamada que estiver 

sendo recebida.

4.  Para transferir o som do aparelho para o dispositivo móvel, mantenha o botão   

pressionado durante a chamada. Para transferir o som do dispositivo móvel para 

o aparelho, pressione rapidamente duas vezes o botão   durante a chamada.

5.  Para re-discar o último número guardado na memória do seu telefone móvel, 

pressione o botão   duas vezes.

Observação:

•  A função de re-discagem não estará disponível caso não exista a função de 

registro de chamadas no seu telefone móvel.

•  Este  aparelho  não  funcionará  ou  funcionará  de  forma  incorreta  em  alguns 

telefones móveis e aparelhos de áudio equipados com Bluetooth. 

• Caso a qualidade de conversa não esteja clara, tente se aproximar do microfone.

A NEW ONE S.A.S aqui declara que este produto « MUSE M-750 BTW » cumpre 

os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Norma 1999/5/CE. A 

declaração de conformidade pode ser consultada em  http://www.muse-europe.

com/conformity/M-750BTW.pdf

NEW ONE S.A.S

10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France

UTILIZANDO O CONECTOR DE ENTRADA AUXILIAR

ESPECIFICAÇÕES

1. Pressione o botão   para ligar esse aparelho.

2.  Insira uma ponta do cabo de Entrada Auxiliar (fornecido) no conector LINE OUT 

ou de Fones de Ouvido do seu aparelho de áudio externo, e a outra ponta no 

conector 

LINE IN

 dentro do compartimento do lado direito do M-750 BTW; o 

aparelho entrará automaticamente no modo Entrada Auxiliar. Você ouvirá uma 

voz de alerta, indicando que o aparelho está no modo de Entrada Auxiliar. O 

indicador do Bluetooth   

se desligará, e o indicador

   

se acenderá. 

3.  Inicie a reprodução do aparelho externo e o som gerado pelo aparelho de som 

externo será escutado através das caixas de som do M-750 BTW.

4. Ajuste o volume sonoro para o nível pretendido.

5.  Para desligar o som da caixa de som Bluetooth temporariamente, pressione 

o botão    Pressione o botão    novamente para restaurar o som da sua 

caixa de som.

6.  Para interromper a reprodução, desconecte o cabo de Entrada Auxiliar da 

conexão de Entrada Auxiliar (

LINE IN

); o aparelho trocará para o modo de 

Bluetooth automaticamente com um alerta sonoro.

GERAL

Dimensões: 16 x 2.9 x 7.7 cm

Peso: 0.3 kg

BATERIA RECARREGÁVEL

 

Tipo de Bateria: Bateria de Polímero de Lítio de 3.7V 1300mAh

Tensão de Carga: 5V DC 500mA

Tempo de Funcionamento:  Aprox. 8 horas com o volume em 50% depois de uma 

recarga completa.

Tempo de recarga: Aprox. 3,5 horas

BLUETOOTH 

Versão do Bluetooth: V2.1 com EDR

Bluetooth: 2.402-2.48GHz 

Potência de saíde de RF (Rádio Frequência): -0.99 dBm

Distância de Funcionamento: Até 10 metros, medido em espaço aberto (paredes 

e estruturas poderão afetar a distância de funcionamento do dispositivo).

O desenho e as especificações estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio.

GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

NSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Caso este aparelho apresente um problema, verifique as seguintes soluções 

antes de contactar um técnico:

Não funciona

• Com o aparelho desligado; Pressione o botão

   para ligar o aparelho.

• Certifique-se de que a bateria está recarregada.

Sem som - Geral

• O nível de volume do dispositivo externo está no mínimo; aumente o volume.

• O nível de volume to M-750 BTW está no mínimo; aumente o volume.

•  Um fio de áudio está conectado. Desconecte o cabo caso não esteja utilizando 

a função de Entrada Auxiliar.

O dispositivo Bluetooth não consegue parear ou conectar ao aparelho.

 

•  Você não ativou a função de Bluetooth do seu dispositivo. Consulte o manual 

de instruções do seu dispositivo para ativar a função de Bluetooth.

•  O aparelho não está no modo de pareamento. Mantenha o botão

   pressionado 

até que o indicador comece a piscar rapidamente.

•  O aparelho já está conectado a outro dispositivo com Bluetooth; desconecte 

esse dispositivo e tente novamente.

ATENÇÃO:

 Para reduzir o risco de choque eléctrico, não 

desmonte o aparelho. O aparelho não contém qualquer peça 

passível  de  ser  reparada  pelo  utilizador.  Confie  todas  as 

operações de manutenção a um técnico qualificado.

O símbolo do relâmpago com uma seta e situado no interior de um 

triângulo destina-se a alertar o utilizador para a presença de uma “tensão 

perigosa” no aparelho.

O ponto de exclamação no interior de um triângulo destina-se a alertar 

o utilizador para a presença de instruções importantes no manual que 

acompanha o aparelho.

O símbolo de Cuidado é encontrado na parte de trás do dispositivo.

ATENÇÃO

- Utilize este aparelho num clima temperado.

- A placa de características situa-se na parte de baixo do aparelho.

-  Certifique-se de que respeita uma distância mínima de 5 cm à volta do aparelho 

de modo a permitir uma ventilação suficiente.

-  Certifique-se de que garante uma ventilação correcta do aparelho e que não 

tapa os orifícios de ventilação com objectos como jornais, toalhas, cortinas, etc.

-  Não coloque qualquer fonte de calor, como uma vela acesa, sobre ou na 

proximidade do aparelho.

- Não exponha o aparelho a salpicos ou a humidade.

-  Não coloque objectos que contenham líquido, como uma jarra, sobre ou na 

proximidade do aparelho.

-  Não deite as pilhas no fogo! Certifique-se de que respeita o ambiente quando 

eliminar pilhas gastas.

-  Não exponha as pilhas a calor excessivo, como raios do sol, fogo ou outras 

fontes de calor semelhantes.

-  A ficha de alimentação de rede permite desligar o aparelho e deve ficar facilmente 

acessível. Para cortar a alimentação do aparelho, desligue de vez a ficha de 

alimentação de rede da tomada de rede. A ficha de alimentação de rede não pode 

estar tapada e deve ser facilmente acessível durante a utilização.

-  Sob o efeito de fenómenos electrostáticos e/ou eléctricos transitórios, o produto 

pode apresentar anomalias e pode acabar por ser necessário proceder-se a 

uma reinicialização. 

Caso pretenda descartar-se deste aparelho, proceda à sua reciclagem num 

centro de recolha para electrodomésticos. Procure obter informações sobre 

o centro de reciclagem mais próximo. Informe-se junto das autoridades 

locais ou do seu revendedor local para a obtenção de pormenores adicionais 

(Directiva sobre os Resíduos dos Equipamentos Eléctricos e Electrónicos).

ENTFERNEN DER VERPACKUNG

BESCHREIBUNG DES GERÄTES

Entfernen Sie beim Auspacken Ihres neuen Geräts alle Zubehörteile und 

beiliegenden Zettel:

- Bluetooth-Lautsprecher 

- USB-Kabel zum Aufladen des Akkus

- 3,5mm Aux kabel

1. 

 

NFC

-Symbol

2.      : Pairing; Freihandbetrieb; Wiedergabe/ Pause

3.   : Lautstärke verringern; voriger Titel

4.   : Lautstärke erhöhen; Nächster Titel

5.   : Gerät ein-/ausschalten

6. 

MIC

: Mikrofon

7. 

LINE IN

: AUX-Eingang (3.5mm)

8. 

 RESET

: Führen Sie einen Stift in die Öffnung, um das Gerät auf die 

ursprünglichen Werkseinstellungen zurückzusetzen.

9. Micro-USB-Port zum Aufladen

SPRITZWASSER-UND STAUBGESCHÜTZTER,  

TRAGBARER BLUETOOTH-LAUTSPRECHER

DE

STROMVERSORGUNG

EIN- UND AUSSCHALTEN DES GERÄTES

Das Gerät wird über eine integrierte, wiederaufladbare Lithium-Polymer-Batterie 

betrieben. Laden Sie die integrierte Batterie mindestens vier Stunden lang auf, 

bevor Sie das Gerät das erste Mal verwenden.

Um die Batterie aufzuladen, verbinden Sie das kleinere Ende des mitgelieferten 

USB-Kabels mit dem Micro-USB-Port und das andere Ende mit einem 

stromführenden USB-Port Ihres Computers oder mit einem AC Netzteil (nicht 

enthalten).

Die Kontrolllampe   blinkt in kurzen Intervallen, wenn der Akku aufgeladen wird.

Wenn die Kontrolllampe   ausgeht, bedeutet dies, dass der Akku vollständig 

aufgeladen ist.
Warnungen:  

•  Der  in  diesem  Gerät  eingebaute Akku  kann  bei  falscher  Verwendung  eine 

Gefahrenquelle von Feuer oder chemischer Verbrennung darstellen. Nicht 

zerlegen, über 100°C (212°F) erhitzen oder verbrennen. 

•  Um eine maximale Lebensdauer des eingebauten Akkus zu erzielen, laden 

Sie ihn möglichst bei Zimmertemperatur auf.

•  Bitten  achten  Sie  beim  Entsorgen  der  verbrauchten  Batterien  auf  den 

Umweltschutz.

•  Werfen Sie niemals Batterien ins Feuer! 

•  Setzen Sie die Batterien keiner übermäßigen Wärme aus, wie zum Beispiel 

der Sonneneinstrahlung, dem Feuer oder sonstigen ähnlichen Wärmequellen.

•  Wenn der Batteriestand niedrig ist, fängt die Kontrolllampe

   an zu blinken 

und Sie hören einen Signalton. Das Gerät schaltet automatisch in den 

Bereitschaftsmodus, wenn der Akku-Strom zu niedrig ist, um einen normalen 

Betrieb zu gewährleisten.

ACHTUNG:

 Wenn die Batterien nicht richtig eingelegt sind, besteht 

Explosionsgefahr. Verwenden Sie nur gleiche oder gleichwertige Batterietypen.

1.  Betätigen Sie die Taste    auf dem Gerät, um es einzuschalten. Die 

Kontrolllampe   leuchtet auf und   fängt an zu blinken. Sie hören einen 

Signalton, der anzeigt, dass sich das Gerät im Verbindungsmodus befindet.

2.  Halten Sie die Taste   auf dem Gerät gedrückt, um es einzuschalten. Die 

Kontrolllampen   und   gehen aus.

Hinweis:  

-  Während des Aufladens blinkt die Kontrolllampe

   weiter, selbst wenn Sie 

das Gerät ausschalten.

-  Während  des Aufladens,  halten  Sie  die  Taste

    auf dem Gerät, um es 

einzuschalten.

BEDIENUNG

Der 

Bluetooth

®

-Markenname und damit verbundene Logos sind Eigentum der 

Firma Bluetooth SIG, Inc. Jegliche Benutzung dieser Marken durch die Firma 

New One S.A.S stehen unter Lizenz. Alle anderen Produkt- und Markennamen 

sind Eigentum ihrer der jeweiligen Besitzer.

Verbindungsaufbau mit einem Bluetooth-Gerät

1.   Die  Bluetooth-Anzeige   beginnt schnell zu blinken. Sie hören einen Signalton, 

wenn das Gerät sich im Verbindungsmodus befindet.

SP-3706A IB MUSE 001 REV1.indd   1

2016/4/26   15:14:29

Reviews: