background image

18 

WORKING 

RC001 

RADIO C

ONTROL

 

Radio  control  used  for  the  remote  operation  of 
ducted cooker hoods. 

TECHNICAL DATA 

- Alkaline battery powered: 12V mod. 27A 
- Operating frequency: 433.92 Mhz 
- Combinations: 32.768 
- Max. consumption: 25 mA 
- Operating temperature: -20 ÷ + 55 °C 
- Dimensions: 130x45x15 mm. 

OPERATING DESCRIPTION 

The  transmitter  is  equipped  with  5  buttons  for 
cooker hood management, as specified below: 

 

: Light ON/OFF command. 

 

: Motor ON (speed level 1) / OFF command. 

 

: Reduce speed. 

 

: Increase speed. 

 

: 10-minute timer. 

DIMMABLE LIGHTS FUNCTION 

THIS  FUNCTION  PROVIDES  FOR  LIGHTS 
DIM-  MABILITY,  RANGING  FROM  20%  TO 
100%,  BY  CONTINUOUSLY  PRESSING  THE 
LIGHT KEY ON THE REMOTE CONTROL. 

FUNCTIONS ARE THE FOLLOWING: 

-  HOOD LIGHT OFF - SHORTLY PRESS THE 
KEY - LIGHT ON AT 100%. 

-  LIGHT  ON  AT  100%  -  SHORTLY  PRESS 
THE KEY - LIGHT OFF. 

-  LIGHT  ON  AT  100%  -  CONTINOUSLY 
PRESS 

THE 

KEY 

BRIGHTNESS 

REDUCTION. 

-  RELEASING 

THE 

KEY 

DURING 

REDUCTION  OR  INCREASE  -  LIGHT  KEEPS 
THE LUMINOUS INTENSITY REACHED. 

-  LIGHT  ON  -  DIMMED  -  CONTINOUSLY 
PRESS 

THE 

KEY 

BRIGHTNESS 

IS 

INVERTED 

IF 

COMPARED 

TO 

THE 

PREVIOUS FUNCTION. 

INITIAL OPERATING CONDITION 

The  manufacturer  supplies  the  radio  control  unit 
ready to be used with codes preset in the Factory 

 

OPERATION MODE 

Standard configuration: 
Standard  configuration  requires  all  “cooker 
hoods 

–  radio  control  -  system”  to  be  provided 

with  the  same  transmission  code.  In  the  event 
two  cooker  hoods 

–  radio  control  system  are 

installed  in  the  same  room  or  nearby,  each 
system may  affect  the  operation  of  the  another. 
Therefore, the code of one radio control system 
must be changed. 

Generating a new transmission code: 

The radio control system is provided with preset 
codes.  Should  new  codes  be  required,  proceed 
as follows: Press simultaneously buttons: 

 

for  two  seconds.  When  Leds  light  on,  press 
buttons: 

 

(within  5  seconds).  Leds  flashing  3  times 
indicate the procedure is completed. 

WARNING! 

This 

operation 

deletes 

permanently the preset codes. 

Learning the new transmission code: 

Once  the  transmission  code  is  changed  in  the 
radio  control  unit,  the  electronic  central  unit  of 
the  cooker  hood  must  be  made  to  set  the  new 
code in the following way: 
Press the main power-off button of the hood and 
then  restore  power  to  the  electronic  control  unit. 
Within  the  next  15  seconds,  press  the  Liight 

Button 

  to  synchronise  the  central  unit  with 

the code. 

Reset of the Factory configuration: 

To  restore  the  Factory  configuration,  follow  the 
procedure 

described 

below: 

press 

simultaneously buttons: 

 

Summary of Contents for SLT968

Page 1: ...ÉSZÉRE COMMERCIAL INFORMATION FOR THE CONSUMER HU SZERELÉSI HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ GB INSTALLATION USE AND MAINTENANCE INSTRUCTION SLT968 SLT970 SLT971 MŰSZAKI INFORMÁCIÓK TECHNICAL INFORMATION Típus FSED FSEA TYPE FSED FSEA ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...léket az Európai Parlament és a Tanács 2012 19 EU az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló irányelve WEEE szerint jelölték meg The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring thi...

Page 4: ...4 TARTALOMJEGYZÉK Figyelmeztetések Felhasználások SLT968 telepítése Működés Karbantartás HU ...

Page 5: ...k beszívását Ezért a helyiséget légbeszívó nyílással kell ellátni ami lehetővé teszi a friss levegő állandó beáramlását Ha az elszívóernyőben lévő minősítési címkén a szimbólum látható a készülék II osztályú besorolásban készült és nem igényel földelést Ha az elszívóernyőben lévő minősítési címkén a szimbólum nem látható a készülék I osztályú besorolásban készült és le kell földelni A készülék ele...

Page 6: ...alt enyhén megnyomjuk ahogy azt az 1 ábra mutatja Annak érdekében hogy biztosíthassuk az elszívóernyő kifogástalan működését a készüléket a padlótól 2000 2100 mm távolságban kell felszerelni Mielőtt hozzákezd a készülék felszereléséhez kérjük ellenőrizze az összes alkatrészt nincsenek e megsérülve ha igen vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval és ne kezdje el a szerelést Továbbá kérjük gondosan o...

Page 7: ...tervezték hogy a légkifúvó nyílás a rövid oldalon helyezkedik el azonban az alábbi leírást követve megválaszthatja az elszívóernyőnek azt az oldalát amelyen az elszívott levegőt továbbítja nyissa ki a panelt kövesse a FELHASZNÁLÁS című fejezetben leírtakat és vegye ki a zsírszűrőt Az 5 ábrán látható módon vegye ki a 4 darab csavart Az 6 ábrán látható módon vegye ki az alsó lemezt Az 7 ábrán láthat...

Page 8: ...etéseket megfelelő fém burkolattal zárja le ahogy azt a 18 ábra mutatja Vigye az elszívóernyőt közel az előzőleg felszerelt konzolokhoz majd a készüléket csatlakoztassa az táphálózatra A 19 ábrán látható módon rögzítse az elszívóernyőt a mennyezetre a mellékelt csavarokkal SLT968 SLT970 SLT971 KÜLSŐ MOTOR Az SLT 968 970 971 gyártmányokat amelyek külső motorral üzemelnek ugyan olyan módon lehet fel...

Page 9: ...el ÉPÍTSE BE AZ ELSZÍVÓERNYŐT A MENNYEZETBE CSATLAKOZTASSA RÁ A LÉGKIVEZETÉS LÉGCSATORNARENDSZERÉT ALAKÍTSA KI AZ ELEKTROMOS CSATLAKOZÁST MAJD KÉSZÍTSE EL A GIPSZKARTONSZERKEZETET A bemélyedést dugaszolóaljzattal és 150 mm átmérőjű kerek vagy azzal azonos keresztmetszetű légcsatornával kell ellátni a levegő kivezetéséhez A 17 ábra szerint fúrja ki a lyukakat a mennyezeten helyezze be a műanyag düb...

Page 10: ...ó egységet használatra kész állapotban a gyárban beállított kóddal együtt szállítja MŰKÖDÉSI MÓD Normál konfiguráció Normál konfiguráció esetén az összes elszívóernyő távirányító rendszert azonos átviteli kóddal látják el Abban az esetben ha azonos helyiségben vagy egymáshoz közel két elszívóernyő távirányító rendszert telepítenek a rendszerek befolyásolhatják egymás működését Ezért az egyik távir...

Page 11: ... a megfelelőségi tanúsítvány tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül történik érvénytelenítheti a felhasználónak a készülék működtetésével kapcsolatos jogait Átdolgozva 0 14 08 26 A terméket olyan elektronikus készülékkel látták el amely lehetővé teszi az automatikus lekapcsolást az utolsó művelet után 4 óra elteltével KARBANTARTÁS A pontos karbantartás garantálja a berendezés jó működését és h...

Page 12: ...12 CONTENTS Warnings Uses SLT968 Installation Working Maintenance GB ...

Page 13: ...with air intakes to allow a costant flow of fresh air If the rating lable in the cooker hood shows the symbol the appliance is built in class II and it does not need any earth connection If the rating label in the cooker hood does not show the symbol the appliance is built in class I and it needs the earth connection When performing the electrical connections on the appliance please make sure that...

Page 14: ...ch cover the grease filters slightly pulling the panel on a side as shown on fig 1 In order to make the hood working properly it is recommended to install the appliance at a distance of 2000 2100 mm from the floor Before starting the appliance installation please check that all components are not damaged in such a case contact your retailer and do not carry out installation Furthermore please read...

Page 15: ...bars supplied into the holes fig 4 The appliance has the motor air out let positioned on its short side nevertheless you can choose the side of the hood from which collected air is to be discharged as follows open the panel following the instructions given in the USAGE section and remove the grease filters Remove the 4 screws as shown in figure 5 Remove the lower plate as shown in figure 6 Remove ...

Page 16: ...the hood close to the brackets previously fixed and then connect the appliance to the supply mains Secure the hood to the ceiling by using the screws supplied as shown in Fig 19 SLT968 SLT970 SLT971 EXTERNAL MOTOR The products SLT 968 970 971 functioning with an external motor can be installed following the same instructions of the ones equipped with on board blowers which are described in the pre...

Page 17: ...ning and depth ranging from 160mm to 240 mm INSTALL THE HOOD ON THE CEILING CONNECT THE CANAL SYSTEM FOR THE AIR OUTLET SET THE ELECTRICAL CONNECTION AND THEN COMPLETE THE PLASTERBOARD STRUCTURE The recess shall be provided with a socket and a round pipe of 150mm diameter or a similar section for the air outlet Drill the holes on the ceiling as shown in Fig 17 insert the plastic plugs into the hol...

Page 18: ... unit ready to be used with codes preset in the Factory OPERATION MODE Standard configuration Standard configuration requires all cooker hoods radio control system to be provided with the same transmission code In the event two cooker hoods radio control system are installed in the same room or nearby each system may affect the operation of the another Therefore the code of one radio control syste...

Page 19: ...xpressly approved by the holder of the legal conformity certificate may invalidate the user s rights relating to the operation of the device Rev 0 26 08 14 The products are endowed with an electronic device which allows the automatic switching off after 4 hours working from the last operation MAINTENANCE An accurate maintenance guarantees good functioning and long lasting performance Special care ...

Page 20: ...20 ...

Page 21: ...21 ...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...000 04 18 Importőr MULTIKOMPLEX BUDAPEST KFT a páraelszívok szakértője 1995 óta H 1211 Budapest Mansfeld Peter u 27 volt Bajaki Ferenc utca tel 36 1 427 0325 36 1 427 0326 fax 36 1 427 0327 www multikomplex hu ...

Reviews: