Nom du
produit
POMPE DE PUITS PROFONDS
Modèle
MSW
-SPP
44
-075
MSW
-SPP
44
-037
MSW
-SPP
32
-075
MSW
-SPP
48
-110
MSW
-SPP
48
-220
Tension
nominale [V]/
Fréquence
[Hz]
230/50
Puissance
[kW/HP]
0,75/
1
0,37/
0,5
0,75/
1
1,1/
1,5
2,2/
3
Courant
nominal [A]
5
3
5
6
14
Classe de
protection
I
Classe de
protection IP
IP68
Classe d'iso-
lation
B
Mode de
travail
S1
Vitesse du
moteur
[tr/min]
2850
Problém
Možná příčina
Činnost
Zařízení
nefunguje.
Aktivace
proudového
chrániče.
Odstraňte příčinu
aktivace ochrany.
Nechte motor
vychladnout. Vraťte
ochranu do původní
polohy.
Výpadek
napájení
Zkontrolujte, zda
bylo napájení
správně zapojeno.
Poškozený
motor nebo
napájecí kabel.
Kontaktujte
vašeho prodejce
či kvalifikovaného
technika
Zařízení
funguje, ale
nečerpá/
čerpá malé
množství
vody.
Ucpaný vstupní
otvor vody
Odstraňte nečistoty
Netěsnost
přípojky vody
Utěsněte instalaci.
PŘEPRAVA A USKLADNĚNÍ
Během přepravy je zařízení nutno zabezpečit proti otřesům
a převrácení a nepokládat jej vzhůru nohama. Zařízení
skladujte v dobře ventilované místnosti, ve které je suchy
vzduch a nevyskytují se v něm plyny způsobující korozi.
Zařízení skladujte při teplotách nad 0 °C ve vodorovné
poloze. Po uskladnění trvajícím déle než několik dnů vždy
zkontrolujte před opětovnou montáží ve studni funkčnost
zařízení.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
•
Před každým čištěním a také tehdy, když zařízení
nepoužíváte, vytáhněte síťovou zástčku ze zásuvky.
•
K čištění povrchu používejte výhradně prostředky
neobsahující žíravé látky.
•
Zařízení očistěte od organických usazenin po každém
použití proudem čisté vody a měkkým hadříkem.
•
Zařízení skladujte na suchém a chladném místě,
chráněném proti vlhkosti a přímému slunečnímu
záření.
PRAVIDELNÁ KONTROLA ZAŘÍZENÍ
Pravidelně kontrolujte, zda díly zařízení nejsou poškozeny.
Pokud ano, přestaňte zařízení používat. Neprodleně se
obraťte na prodejce za účelem provedení opravy.
Jak je nutno postupovat v případě výskytu problému?
Kontaktujte prodejce a připravte si následující údaje:
•
Číslo faktury a sériové číslo zařízení (sériové číslo je
uvedeno na technickém štítku).
•
Případná fotografie nefunkčního dílu.
•
Zaměstnanec servisu bude schopen lépe vyhodnotit,
v čem spočívá problém, pokud ho popíšete
nejlepším možným způsobem. Čím podrobnější
budou uvedené údaje, tím rychleji získáte pomoc!
POZOR: Zařízení nesmí být v žádném případě otevíráno bez
konzultace zákaznického servisu. Hrozí ztráta záruky!
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Problém
Možná příčina
Činnost
Zařízení
funguje, ale
nečerpá/
čerpá malé
množství
vody.
Nedostatečné
množství vody
v otvoru
Zkontrolujte
množství vody.
Umístěte čerpadlo
min. 2 m pod
hladinu vody.
Příliš vysoký
příjem vody
Seřiďte čerpadlo
podle technických
údajů.
La version originale de ce manuel a été rédigée en allemand.
Les autres versions sont des traductions de l‘allemand.
MANUEL D‘UTILISATION
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Consignes de sécurité générales relatives à l‘utilisation
d‘appareils électriques: Afin de minimiser les risques de
blessures dues au feu ou aux chocs électriques, veuillez
constamment prendre en considération les consignes
et indications de sécurité, présentes dans ce manuel,
lorsque vous utilisez l‘appareil. Veuillez lire attentivement
ces instructions d‘emploi et assurez-vous d‘avoir trouvé
réponse à toutes vos questions. Conservez soigneusement
cette notice à proximité de l‘article afin de pouvoir la
consulter plus tard en cas de besoin. Utilisez toujours une
prise électrique reliée à la terre et avec la bonne tension
secteur (v. Guide ou plaque signalétique)! Dans le cas où
vous auriez des doutes quant au raccordement de votre
appareil, veuillez faire vérifier votre installation par un
électricien qualifié. N‘utilisez jamais de câble électrique
défectueux! N‘ouvrez pas l‘appareil dans un environnement
humide, et veillez à ce que vos mains ne soient ni humides
ni mouillées. De plus, protégez l‘appareil des rayonnements
directs du soleil. Ne mettez l‘appareil en marche que dans
un espace protégé, de manière à ce que personne ne
marche sur les câbles, ne se prenne les pieds dedans, ni ne
les abîme. Veillez également à ce que la pièce dans laquelle
se trouve l‘appareil soit suffisamment aérée afin d‘éviter
une concentration trop importante de chaleur, mais aussi
pour faciliter le refroidissement de l‘appareil. Pensez
à toujours débrancher l‘appareil avant de le nettoyer et
utilisez un chiffon humide pour le nettoyage. N‘utilisez pas
de produits de nettoyage et veillez à ce qu‘aucun fluide ne
s‘infiltre dans l‘appareil ou ne reste à l‘intérieur. L‘intérieur
de l‘appareil ne doit pas être nettoyé/entretenu par
l‘utilisateur. Confiez l‘entretien, le réglage et les réparations
à une personne qualifiée. La garantie deviendra caduque
en cas d‘intervention d‘une personne non-qualifiée.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1.
Veuillez lire attentivement ces instructions d‘emploi
avant d‘utiliser l‘appareil. Veuillez respecter les
consignes de sécurité afin d‘éviter tout incident lié
à une utilisation non conforme!
2.
Conservez le mode d‘emploi à disposition pour les
utilisations à venir. Si cet appareil est utilisé par une
autre personne, celle-ci doit impérativement être
informée des conditions d‘utilisation et disposer du
manuel.
Veuillez lire attentivement ces instructions
d'emploi.
L'appareil est conforme aux directives
européennes en vigueur.
Les appareils électriques ne doivent pas être
jetés dans des poubelles ménagères.
Attention! Risque d’électrocution!
Attention! Le mécanisme de l'appareil peut
causer des blessures graves et la mort.
ATTENZIONE!
Certaines illustrations, présentes
dans cette notice, peuvent différer de la véritable
apparence de l‘appareil.
3.
N‘utilisez cet appareil que pour l‘usage prescrit et
seulement en intérieur.
4.
Le constructeur décline toute responsabilité en cas
de dommages résultant d‘un usage inapproprié ou
d‘une manipulation non conforme de l‘appareil.
5.
Avant la première utilisation, veuillez vérifier que la
tension électrique ainsi que le type de courant utilisé
soient compatibles avec les données présentes sur la
plaque signalétique.
6. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
personnes (enfants compris) ayant des capacités
physiques, mentales ou sensorielles réduites. Sont
considérées comme des exceptions les personnes
ayant lu le mode d‘emploi ou étant complétement
responsables de leur propre sécurité.
7.
DANGERS D‘ÉLECTROCUTION! N‘essayez jamais
de réparer l‘appareil par vous-même. En cas de
dysfonctionnement, faites réparer l‘appareil par un
spécialiste qualifié.
8.
Contrôlez régulièrement la prise et le câble
d‘alimentation. Si le câble secteur de cet appareil
est endommagé, celui-ci doit être remplacé par le
fabricant, le service client ou une personne qualifiée
pour éviter tout danger.
9.
Protégez le câble d‘éventuelles pressions, coupures ou
des frottements, en le tenant à l‘abri de surfaces pointues,
tranchantes, chauffantes, et à l‘abri des flammes.
10. ATTENTION DANGER DE MORT! Ne plongez jamais
l‘appareil dans l‘eau ou dans tout autre liquide, ni
lors de son fonctionnement, ni lors du nettoyage.
11. N‘ouvrez sous aucun prétexte le boîtier de l‘appareil.
12. N'utilisez pas cet appareil s'il ne fonctionne pas
correctement.
DÉTAILS TECHNIQUES
M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N
23
Rev. 09.02.2018
22
Rev. 09.02.2018