background image

 

 

 
 
 
 
 
 

M

M

M

S

S

S

I

I

I

 

 

 

S

S

S

t

t

t

a

a

a

r

r

r

 

 

 

F

F

F

i

i

i

n

n

n

d

d

d

e

e

e

r

r

r

 

 

 

 

Quick  User

s  Guide

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

Summary of Contents for Star Fiinder SF100

Page 1: ...M M MS S SI I I S S St t ta a ar r r F F Fi iin n nd d de e er r r Quick User s Guide ...

Page 2: ...5 EC The respective Declaration of conformity can be found online http www msi computer de support dl_man php IEEE 802 11b g and Bluetooth 2 4 GHz operation Europe Frequencies 2 400 2 4835 GHz France Frequencies 2 4465 2 4835 GHz Outdoor use is limited to 10mW e i r p within the band 2454 2483 5 MHz IEEE 802 11b g und Bluetooth 2 4 GHz Betrieb Europa Frequenzen 2 400 2 4835 GHz Frankreich Frequenz...

Page 3: ...r Bluetooth device The device sets up a radio link between to computer In addition it is possible to link the WLAN or Bluetooth device to any other WLAN or Bluetooth device which stick to the IEEE 802 11b g or Bluetooth requirements Hinweise zur Reichweite Der Abstand zwischen Sender und Empfänger von einem WLAN oder Bluetooth Gerät zu einem entsprechenden anderen Gerät hängt stark von der Einsatz...

Page 4: ...r iron laminated windows vehicle body etc More electromagnetic interferences high frequency emission of any kind Buildings trees etc Heaters ferroconcrete etc open computer systems etc Microwave oven etc Communication exchange data is dependent on the software of the WLAN or Bluetooth devices Copyright MSI Technology GmbH 2005 All rights reserved ...

Page 5: ...o guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equip...

Page 6: ... trademark of Intel Corporation Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation Technical Support If a problem arises with your system and no solution can be obtained from the user manual please contact your place of purchase or local distributor Alternatively please try the following help resources for further guidance Ø Visit the MSI homepage FAQ site for technical guide BIOS updates ...

Page 7: ... warnings on the equipment should be noted 6 Never pour any liquid into the opening that could damage or cause electrical shock 7 If any of the following situations arise have the equipment checked by a service personnel Ø Liquid has penetrated into the equipment Ø The equipment has been exposed to moisture Ø The equipment has not work well or you can not get it work according to User Manual Ø The...

Page 8: ...viii WEEE Statement ...

Page 9: ...ix ...

Page 10: ...x ...

Page 11: ...ent 1 English 1 1 2 Deutsch 2 1 3 Français 3 1 4 Español 4 1 5 Italiano 5 1 6 Nederlands 6 1 7 ČESKY 7 1 8 Português 8 1 9 Polski 9 1 10 PУCCKИЙ 10 1 11 11 1 12 12 1 13 TÜRKÇE 13 1 14 ไทย 14 1 15 简体中文 15 1 16 繁體 文 16 1 ...

Page 12: ...ENGLISH ...

Page 13: ...1 2 Product Diagram figure 1 LED of GPS Orange LED of Bluetooth Blue LED of Battery Red Green External Antenna connection Port Power Switch Power Jack ...

Page 14: ...wer Off Position Fixed SYMBOL COLOR STATUS DESCRIPTION 3 times 1 sec Search Bluetooth Device 1 time 3 sec Standby Mode Bluetooth Blue Blinking 1 time 1 sec Transferring Data Red Light on Power too low Green Light on In charging Battery N A Light off Battery full or Not in charging Light on Acquiring Satellites GPS Orange Blinking Position Fixed ENGLISH Press Hold 1 sec to turn on GS R232 power Pre...

Page 15: ...wer too low red LED Charging green LED Full or Not in charging LED off 2 Pairing Before using Star Finder you need to pair it with a Bluetooth enabled PC Notebook to make these two devices connected The following pictures show the steps of how to pair a PC Notebook with Star Finder on WIDCOMM Bluetooth software platform on the PC Notebook The steps may vary if other platforms are applied ...

Page 16: ...re and select View devices in range and then you will find MSI Star Finder or MSI SF100 figure 2 b Right click the icon of Star Finder or SF100 and then click pair device Enter pin Code 1234 figure 3 MSI SF100 MSI SF100 ENGLISH ...

Page 17: ... will see a check on the icon Right click the icon and select Connect SPP Salve figure 4 d Wait until the icon shows connected as below The paring process now is completed figure 5 MSI SF100 MSI SF100 MSI SF100 ...

Page 18: ...on map software if you find it is hard to locate the position 1 Insert the software CD and double click the GPSViewer exe on your PC then GPS Viewer program will install automatically figure 6 2 After installation is completed initiate the program Click Scan bottom to scan and detect your available COM Port figure 7 ENGLISH ...

Page 19: ... GPS button figure 8 4 The system starts to search the signal and locates your position as the following figures illustrated When you initiate your navigation map software your position shall be easily located figure 9 ...

Page 20: ...M LPT and check the Virtual Bluetooth COM Port which was created by the USB driver Please note the virtual Bluetooth COM port number might be different from each computer Please confirm the COM Port numbers created by your computer and provided by your navigation map software before using navigation map software Otherwise the navigation map software won t be able to receive satellite signal becaus...

Page 21: ...tdoor and run GPSViewer Cold start function to try again or connect an external antenna to improve the poor GPS signal Execute fail Bluetooth function unstable Power On Off GS R232 Re Start PDA or PC and reference sec 5 2 re install software Can not turn on the COM port Install GS R232 incompletely or operate the device is being used with same COM port Install GS R232 completely or stop other devi...

Page 22: ...rt at the same time Close the application and execute it again to reopen the COM port No Signal Weak or no GPS signal when using GS R232 indoor Connect an external antenna to your GS R232 Note MSI Star Finder has built Li battery inside please avoid high temperature environment or long hours of direct sun exposure ENGLISH ...

Page 23: ...DEUTSCH ...

Page 24: ...Produktansicht Akkuanzeige LED rot grün Externer Antennen anschluss Ein Aus Taste Netzanschluss Bluetooth LED blau GPS LED orange Abbildung 1 2 2 DEUTSCH ...

Page 25: ...eis a Ein Aus Taste Zum Einschalten eine Sekunden zumAusschalten zwei Sekunden lang gedrückt halten Das Gerät schaltet sich automatisch aus wenn 10 Minuten lang keine Verbindung mit Bluetooth Geräten besteht b GPS Status Legen Sie den Star Finder für einen besseren Satellitenempfang an einen Ort mit direktem Sendekontakt zum Himmel 1 Sekunde lang drücken um den GS R232 einzuschalten 2 Sekunden lan...

Page 26: ...Akku laden Akkuanzeige LED Akku schwach rote LED Ladevorgang grüne LED Voll oder kein Ladevorgang LED aus 2 Pairing Um den Star Finder benutzen zu können muss er mit einem bluetoothfähigen PC Notebook gepaart werden Die folgenden Abbildungen zeigen wie ein PC Notebook mit der Bluetoothsoftware WIDCOMM des PCs Notebooks mit dem Star Finder gepaart wird Die Beschreibung kann bei anderen Plattformen ...

Page 27: ...iew devices in range Dort finden Sie den MSI Star Finder or MSI SF100 MSI SF100 Abbildung 2 b Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol des Star Finders oder auf SF100 und klicken Sie auf Pair device Geben Sie den PIN Code 1234 ein MSI SF100 Abbildung 3 ...

Page 28: ...mit der rechten Maustaste auf das Symbol und wählen Sie die Option Connect SPP Salve MSI SF100 Abbildung 4 d Warten Sie bis das Symbol als Verbunden gekennzeichnet dargestellt wird Der Pairingvorgang ist damit abgeschlossen MSI SF100 Abbildung 5 ...

Page 29: ...e zu starten 1 Legen Sie die Software CD ein und klicken Sie doppelt auf das Programm GPSViewer exe das sich auf dem PC befindet Das Programm GPS Viewer wird dann automatisch installiert Abbildung 6 2 Nach der Installation kann das Programm gestartet werden Klicken Sie auf die Schaltfläche Scan um einen freien COM Anschluss zu ermitteln Abbildung 7 ...

Page 30: ...haltfläche Open GPS Abbildung 8 4 Das System beginnt mit der Suche nach dem Signal und ermittelt Ihre Position Wenn Sie dann Ihre Navigations Landkartensoftware starten kann Ihre Position sehr schnell ermittelt werden Abbildung 9 ...

Page 31: ... Dort befindet sich der Anschluss Connector COM LPT Markieren Sie den Virtuellen Bluetooth COM Anschluss der vom USB Treiber erstellt wurde Jeder Computer kann eine andere Nummer für virtuellen Bluetooth COM Anschluss haben Überprüfen Sie die Nummern der COM Anschlüsse Ihres Computers und die der Navigations Landkartensoftware Die Navigations Landkartensoftware kann nur dann Satellitensignale empf...

Page 32: ...n C O M Anschluss verwendet Die Verbindung ist schlecht Lösungsmöglichkeit Schließen Sie eine externe Antenne an den GS R232 an die Sie ins Freie stellen und führen Sie einen GPSViewer Kaltstart durch Gehen Sie ins Freie führen Sie einen GPSViewer Kaltstart durch und versuchen Sie es noch einmal Oder schließen Sie eine externe Antenne an um das schlechte GPS Signal zu verbessern Schalten Sie den G...

Page 33: ... Bei der Verwendung in Räumen des GS R232wirdkeinodernur ein schwaches GPS Signal empfangen Lösungsmöglichkeit Schließen Sie das Programm und starten Sie es erneut um den COM Anschluss wieder zu öffnen Schließen Sie eine externe Antenne an den GS R232 an Hinweis Der MSI Star Finder enthält einen Li Akku Er darf nicht über einen längeren Zeitraum hohen Temperaturen oder direktem Sonnenlicht ausgese...

Page 34: ...FRANÇAIS ...

Page 35: ...3 2 Schéma du produit LED de Batterie Rouge Verte Port de connexion d antenne externe Interrupteur d alimentation Prise d alimentation LED de Bluetooth Bleu LED du GPS Orange figure 1 ...

Page 36: ...de Satellites Position Fixée Remarque a Interrupteur d alimentation Appuyez pendant une seconde pour allumer et deux secondes pour éteindre Arrêt automatique au bout de dix minutes sans connexion à un matériel Bluetooth b Etat du GPS Placez Star Finder dans un endroit avec vue dégagée vers le ciel pour une meilleure acquisition par satellite Appuyez maintenez 1 sec pour allumer le GS R232 Appuyez ...

Page 37: ...e Alimentation trop faible LED rouge Charge en cours LED verte Pleine ou pas en charge LED éteinte 2 Jumelage Avant d utiliser Star Finder vous devez le jumeler avec un PC Notebook adapté Bluetooth pour permettre la connexion de ces deux matériels Les figures suivantes indiquent les étapes à suivre pour jumeler un PC Note book avec Star Finder sur la plate forme logicielle WIDCOMM Bluetooth sur le...

Page 38: ...ctionnez Afficher les matériels à portée et vous trouverez MSI Star Finder ou MSI SF100 MSI SF100 figure 2 b Faites un clic droit sur l icône de Star Finder ou SF100 et cliquez ensuite sur Jumeler le matériel Entrez le Code pin 1234 MSI SF100 figure 3 ...

Page 39: ... Faites un clic droit sur l icône et sélectionnez Connecter l esclave SPP MSI SF100 figure 4 d Patientez jusqu à ce que les icônes indiquent que le matériel est connecté comme ci dessous Le jumelage est maintenant terminé MSI SF100 figure 5 ...

Page 40: ...carte si vous trouvez qu il est difficile de localiser la position 1 Insérez le CD de logiciel et double cliquez sur GPSViewer exe sur votre PC et le programme GPS Viewer s installera automatiquement figure 6 2 Quand l installation est terminée initialisez le programme Cliquez sur le bouton Balayer pour balayer et détecter votre Port COM disponible figure 7 ...

Page 41: ...rir GPS figure 8 4 Le système commence à rechercher le signal et localise votre position comme indiqué sur la figure suivante Quand vous initialisez votre logiciel de navigation carte votre position est facilement localisée figure 9 ...

Page 42: ...vez le Connecteur COM LPT et vérifiez le Port COM Virtuel Bluetooth qui a été créé par le pilote USB Remarquez que le numéro de port COM virtuel Bluetooth peut être différent pour chaque ordinateur Confirmez les numéros de Port COM créés par votre ordinateur et fournis par votre logiciel de navigation carte avant d utiliser le logiciel de navigation carte Autrement le logiciel de navigation carte ...

Page 43: ... utilisé avec le même port COM Mauvaise connexion Méthodes Connectez une antenne externe située dans un espace ouvert à votre GS R232 et exécutez la fonction de Démarrage à froid de GPSViewer Allez à l extérieur et exécutez la fonction de Démarrage à froid de GPSViewer pour e s s a y e r à n o u v e a u o u connectez une antenne externe pour améliorer le signal GPS faible Eteignez allumez GS R232 ...

Page 44: ...m e temps Signal GPS faible ou pas de signal lors de l utilisation de GS R232 en intérieur Méthodes F e r m e z l ap p l i c a t i o n e t exécutez la à nouveau pour rouvrir le port COM Connectez une antenne externe à votre GS R232 Remarque MSI Star Finder est équipé d une batterie Li évitez les environnements comportant une température élevée ou de longues heures d exposition directe au soleil ...

Page 45: ...ESPAÑOL ...

Page 46: ...4 2 Diagrama del producto LED de la batería rojo verde Puerto de conexión para antena externa Interruptor de corriente Clavija de corriente LED del Bluetooth azul LED del GPS naranja figura 1 ...

Page 47: ... en carga Adquiriendo satélites Posición fijada Nota a Botón de corriente Pulsar un segundo para encender y dos segundos para apagar Se apaga automáticamente tras diez minutos sin conexión a dispositivos Bluetooth b Estado del GPS Coloque el Star Finder sin obstáculos hacia el cielo para una mejor adquisición de los satélites Mantener pulsado 1 seg para encender el GS R232 Mantener pulsado 2 seg p...

Page 48: ... muy baja LED rojo Cargando LED verde Completa o no en carga LED apagado 2 Emparejamiento Antes de utilizar Star Finder necesitará emparejarlo con un PC portátil con Bluetooth para que los dos dispositivos estén conectados Las siguientes imágenes muestran los pasos para emparejar un PC portátil con Star Finder en la plataforma de software Bluetooth WIDCOMM en el PC portátil Los pasos pueden variar...

Page 49: ...e Ver dispositivos dentro del alcance y encontrará MSI Star Finder o MSI SF100 MSI SF100 figura 2 b Haga clic con el botón derecho en el icono de Star Finder o SF100 y haga clic en Emparejar dispositivo Introduzca el código pin 1234 MSI SF100 figura 3 ...

Page 50: ...cono Haga clic con el botón derecho en el icono y seleccione Conectar SPP Slave MSI SF100 figura 4 d Espere hasta que el icono aparezca conectado como a continuación El proceso de emparejamiento se ha completado MSI SF100 figura 5 ...

Page 51: ... mapa si le resulta difícil localizar la posición 1 Inserte el CD de software y haga doble clic en GPSViewer exe en su PC a continuación el programa GPS Viewer se instalará automáticamente figura 6 2 Tras completarse la instalación inicie el programa Haga clic en el botón Scan Escanear para escanear y detectar su puerto COM disponible figura 7 ...

Page 52: ...otón Open GPS Abrir GPS figura 8 4 El sistema comienza a buscar la señal y localiza su posición como ilustran las siguientes figuras Cuando inicie su software de navegación mapa su posición será localizada fácilmente figura 9 ...

Page 53: ... Administrador de dispositivos 4 Busque el Connector COM LPT Conector COM LPT y compruebe el puerto COM Virtual Bluetooth creado por el controlador USB Tenga en cuenta que el número del puerto COM virtual Bluetooth podría ser diferente en cada ordenador Confirme los números del puerto COM creados por su ordenador y facilitados por su software de navegación mapa antes de utilizarlo De lo contrario ...

Page 54: ... utilizado con el mismo puerto COM Conexión débil Métodos Conecte una antena externa ubicada en espacio abierto en su GS R232 y ejecute la función de inicio GPSViewer Cold Vaya fuera y ejecute la función de inicio GPSViewer Cold para volver a intentarlo o conecte una antena externa para mejorar la señal débil GPS Encienda y apague el GS R232 Vuelva a iniciar el PDA o PC y consulte la sección 5 2 p...

Page 55: ...M a l m i s m o tiempo Señal GPS débil o i n e x i s t e n t e utilizando el GS R232 en interiores Métodos Cierre la aplicación y ejecútela de nuevo para volver a abrir el puerto COM Conecte una antena externa a su GS R232 Nota MSI Star Finder tiene una batería de litio incorporada evite entornos de altas temperaturas o muchas horas de exposición directa al sol ...

Page 56: ...ITALIANO ...

Page 57: ...5 2 Schema del prodotto LED batteria rosso varde Porta colleg antenna esterna Interruttore accensione Presa alimentazione LED Bluetooth blu LED GPS arancio afbeelding 1 ...

Page 58: ...izione fissata Nota a Interruttore di alimentazione Premere per un secondo per accendere il dispositivo e per due secondi per spegnerlo Dopo dieci minuti di assenza di collegamento a dispositivi Bluetooth l apparecchio si spegne automaticamente b Stato GPS Posizionare Star Finder in un luogo sgombro di ostacoli verso il cielo per una acquisizione ottimale dei satelliti Premere per 1 sec per accend...

Page 59: ...cazione della batteria Carica troppo bassa LED rosso In carica LED verde Carica o non in carica LED spento 2 Accoppiamento Prima di utilizzare Star Finder è necessario accoppiarlo con un PC o un notebook abilitato Bluetooth per collegare i due dispositivi Le seguenti immagini mostrano le fasi dell accoppiamento di un PC notebook con Star Finder sulla piattaforma software Bluetooth WIDCOMM sul PC n...

Page 60: ...nare View devices in range e individuare l icona MSI Star Finder o MSI SF100 MSI SF100 figura 2 b Fare clic con il pulsante destro del mouse sull icona di Star Finder o di SF100 e fare clic su Pair device Immettere il codice pin 1234 MSI SF100 figura 3 ...

Page 61: ...cona Fare clic con il pulsante destro del mouse sull icona e selezionare Connect SPP Slave MSI SF100 figura 4 d Attendere fino a quando l icona mostra la connessione come riportato sotto Il processo di accoppiamento è ora completato MSI SF100 figura 5 ...

Page 62: ...a se si riscontrano difficoltà nell individuazione della posizione 1 Inserire il CD software e fare doppio clic su GPSViewer exe sul PC il pro gramma GPS Viewer verrà installato automaticamente figura 6 2 Al termine dell installazione inizializzare il programma Fare clic sul pulsante Scan per eseguire la scansione e la rilevazione della porta COM disponibile figura 7 ...

Page 63: ... 8 4 Il sistema inizia la ricerca del segnale e localizza la propria posizione come illustrato nelle seguenti figure Quando viene inizializzato il software di navigazione mappa la propria posizione dovrebbe essere localizzata facilmente figura 9 ...

Page 64: ... COM LPT e controllare la porta COM virtuale Bluetooth che era stata creata dal driver USB Tenere presente che il numero della porta COM virtuale Bluetooth potrebbe variare a seconda del computer Confermare i numeri delle porte COM create dal computer e fornite dal software di navigazione mappa prima di utilizzare tale software In caso contrario il software di navigazione mappa non sarà in grado d...

Page 65: ...tto nell assegnazione della porta COM C o l l e g a m e n t o inadeguato Metodi Collegare un antenna esterna e quindi eseguire la funzione di avvio a freddo di GPS Viewer Recarsi all aperto ed eseguire la funzione di avvio a freddo di GPS Viewer per riprovare oppure collegare un antenna esterna per migliorare la qualità del segnale GPS Accendere e spegnere GS R232 Riavviare il PDA o il PC e fare r...

Page 66: ...v e r r à contemporaneamente chiusa S e g n a l e G P S debole o assente durante l uso di GS R232 all interno Metodi Chiudere l applicazione e eseguirla di nuovo per riaprire la porta COM Collegare un antenna esterna al GS R232 Nota MSI Star Finder è dotato di una batteria al litio incorporata evitare l esposizione ad alte temperature oppure esposizioni prolungate alla luce del sole ...

Page 67: ...NEDERLANDS ...

Page 68: ...6 2 Productschema LED of Batterij Rood Groen Externe Antenna verbindingspoort Voedingsschakelaar Contrastekker LED of Bluetooth Blauw LED of GPS Oranje afbeelding 1 ...

Page 69: ...pmerking a Voedingsschakelaar Druk één seconde om aan te zetten tegenover twee seconden om uit te zetten Als er na tien minuten geen verbinding met een Bluetooth apparaat tot stand is gekomen wordt het automatisch uitgezet b GPS status Als u satellieten beter toe te kunnen voegen plaatst u de Star Finder dusdanig dat er tussen u en de hemel geen obstakels zijn Druk houd 1 sec vast om de GS R232 vo...

Page 70: ...ne LED Vol of Wordt niet opgeladen LED uit 2 Koppelen Voordat u de Star Finder gebruikt dient u het aan een met Bluetooth geactiveerde PC Notebook te koppelen om een verbinding met deze twee apparaten tot stand te brengen De volgende afbeeldingen geven de stappen weer hoe een PC Notebook met Star Finder en WIDCOMM Bluetooth softwareplatform aan een PC Notebook moet worden gekoppeld De stappen kunn...

Page 71: ...in range De apparaten in bereik weergeven en dan zult u de MSI Star Finder or MSI SF100 vinden MSI SF100 afbeelding 2 b Klik met de rechtermuisknop op het pictogram Star Finder of SF100 en klik dan op apparaat koppelen Voer de pincode 1234 in MSI SF100 afbeelding 3 ...

Page 72: ... met de rechtermuisknop op het pictogram en selecteer Connect SPP Salve SPP Salve verbinden MSI SF100 afbeelding 4 d Wacht totdat het pictogram de verbinding aangeeft zoals onderstaand weergegeven Het koppelingsproces is nu voltooid MSI SF100 afbeelding 5 ...

Page 73: ...positie te bepalen voordat u de navigatie map software openmaakt 1 Plaats the software CD en dubbelklik op GPSViewer exe op de PC waarop het GPS Viewer programma automatisch wordt geïnstalleerd afbeelding 6 2 Nadat de installatie is voltooid wordt het programma opgestart Klik op de toets Scan onderaan en detecteer uw beschikbare COM poort afbeelding 7 ...

Page 74: ...S GPS openen afbeelding 8 4 Het systeem zoekt vervolgens het signaal op en bepaalt uw positie zoals geïllustreerd in de volgende afbeeldingen Als u de navigatie map software opstart wordt uw positie gemakkelijk bepaald afbeelding 9 ...

Page 75: ...Zoek de Connector CALS U LPT en controleer de virtuele Bluetooth COM poort die werd gecreëerd door het USB stuurprogramma NB Het virtuele Bluetooth COM poort nummer kan op iedere com puter anders zijn Voordat u de navigation map software gebruikt bevestigt u de COM poort nummers die door de computer zijn gecreëerd en verstrekt door de navigatie map software Anders kan de navigatie map software gee...

Page 76: ... z e lf d e C O M poort gebruikt Slechte aansluiting Methoden Verbind een externe antenne die zich in een open ruimte bevindt met de GS R232 en voer dan de koudestartfunctie van de GPSViewer uit Ga naar buiten en om het nogmaals te proberen voert u de koudestartfunctie van de GPSViewer uit of verbind met een externe antenne om het s l ec h t e G P S s i g na a l t e verbeteren Voeding Aan Uit GS R...

Page 77: ... t e g e l i j k e r t i j d gesloten Zwak of geen GPS signaal wanneer u de GS R232 binnen gebruikt Methoden Sluit de toepassing en voer het nogmaals uit om de COM poort te openen Sluit een externe antenne op de GS R232 aan Opmerking De MSI Star Finder heeft een ingebouwde Li battery vermijd hoge omgevingstemperaturen en laat het niet te lang aan direct zonlicht blootstaan ...

Page 78: ...ČESKY ...

Page 79: ...7 2 Popis zařízení Indikátor baterie červený zelený Zdířka pro připojení vnější antény Vypínač Napájecí zásuvka Indikátor Bluetooth modrý Indikátor GPS Orange Obr 1 ...

Page 80: ...apájení GS R232 Stisknutím a podržením po dobu 2 s vypnete napájení GS R232 Vyhledat GPS Poloha zaměřena L L Svítí oranžový indikátor Bliká oranžový indikátor Vypnout L Oranžový indikátor nesvítí Poznámka a Vypínač Stisknutím a podržením po dobu jedné sekundy zařízení zapnete a stisknutím a podržením po dobu 2 sekund jej vypnete Pokud se zařízení během deseti minut nepřipojí k žádnému zařízení Blu...

Page 81: ... zelený indikátor Nabitá nebo se nenabíjí indikátor nesvítí 2 Párování Než začnete zařízení Star Finder používat je třeba je spárovat s stolním nebo přenosným počítačem vybaveným technologií Bluetooth tak aby byla obě zařízení propojena Na následujících obrázcích je uveden postup připojení stolního přenosného počítače se zařízením Star Finder na softwarové platformě WIDCOMM Bluetooth ve stolním př...

Page 82: ...ces in range Zobrazit zařízení v dosahu a potom vyhledejte zařízení MSI Star Finder nebo MSI SF100 MSI SF100 Obr 2 b Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu zařízení Star Finder nebo SF100 a potom klepněte na párované zařízení Zadejte kód PIN 1234 MSI SF100 Obr 3 ...

Page 83: ...ymbol zaškrtnutí Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu a vyberte příkaz Connect SPP Salve Připojit SPP Salve MSI SF100 Obr 4 d Počkejte dokud se na ikoně nezobrazí symbol připojení viz níže Párování je dokončeno MSI SF100 Obr 5 ...

Page 84: ...aru doporučujeme vyhledat polohu pomocí programu GPS Viewer 1 Vložte disk CD se softwarem do počítače a poklepáním na soubor GPSViewer exe bude program GPS Viewer automaticky nainstalován Obr 6 2 Po dokončení instalace spusťte program Klepnutím na tlačítko Scan Vyhledat v dolní části bude vyhledán a rozpoznán volný port COM Obr 7 ...

Page 85: ...epněte na tlačítko Open GPS Spustit GPS Obr 8 4 Systém začne vyhledávat signál a zaměřovat polohu viz následující obrázky Po spuštění navigačního mapového softwaru můžete snadno identifikovat vaši polohu Obr 9 ...

Page 86: ...položku Správce zařízení 4 Vyhledejte položku Konektor COM a LPT a zkontrolujte virtuální Bluetooth port COM vytvořený ovladačem USB Číslo virtuálního Bluetooth portu COM se může u každého počítače lišit Před používáním navigačního mapového softwaru ověřte číslo portu COM vytvořené počítačem a číslo přidělené softwarem V opačném případě navigační mapový software nebude schopen přijímat satelitní s...

Page 87: ...a úplná nebo je se stejným portem COM používáno jiné zařízení Nesprávné připojení Způsoby odstranění Připojte vnější anténu která vytvoří volný prostor pro zařízení GS R232 a potom použijte funkci studeného startu softwaru GPSViewer Vyjděte ven a akci opakujte použitím funkce studeného startu softwaru GPSViewer nebo zlepšete slabý signál GPS připojením vnější antény Zapněte a vypněte zaříezní GS R...

Page 88: ... žádný s i g n á l G P S p ř i používání zařízení GS R232 uvnitř Způsoby odstranění Chcete li znovu otevřít port COM ukončete aplikaci a znovu ji spusťte Připojte k zařízení GS R232 vnější anténu Poznámka Zařízení MSI Star Finder obsahuje integrovanou lithiovou baterii neumísťujte zařízení do prostředí s vysokou teplotou ani jej dlouhodobě nevystavujte na přímém slunečním záření ...

Page 89: ...PORTUGUÊS ...

Page 90: ...8 2 Diagrama do Produto LED da Bateria Verm Verde P o r t a C o n e x ã o Antena Externa Liga Desliga Tomada de Energia LED de Bluetooth Azul LED do GPS Laranja figura 1 ...

Page 91: ...es Posição Fixa Nota a Botão Lig Desl Pressione por um segundo para ligar e dois segundos para desligar Desligamento automático após dez minutos sem conexão a nenhum dispositivo Bluetooth b Status GPS Posicione o Star Finder com uma visão direta do céu sem obstrução para melhor captação do satélite Pressione Mantenha pressionado por 1 seg para ligar o GS R232 Pressione Mantenha pressionado por 2 s...

Page 92: ...D vermelho Carregando LED verde Cheia ou Não carregando LED desligado 2 Sincronização Antes de usar o Star Finder você precisa fazer a sincronização com um PC Notebook com Bluetooth ativado para conectar esses dois dispositivos As figuras a seguir mostram os passos de como sincronizar um PC Note book com o Star Finder na plataforma do software WIDCOMM Bluetooth no PC Notebook Os passos podem varia...

Page 93: ... range ver dispositivos na faixa e então você encontrará MSI Star Finder ou MSI SF100 MSI SF100 figura 2 b Clique com o botão direito no ícone do Star Finder ou SF100 e em seguida clique em pair device sincronizar dispositivo Digite o pin Código 1234 MSI SF100 figura 3 ...

Page 94: ...rcação no ícone Clique com o botão direito no ícone e selecione Connect SPP Salve MSI SF100 figura 4 d Espere até que o ícone apareça conectado como abaixo O processo de sincronização está agora concluído MSI SF100 figura 5 ...

Page 95: ...software de navegação mapa se achar difícil localizar a posição 1 Insira o CD do software e clique duas vezes em GPSViewer exe em seu PC então o programa do GPS Viewer será instalado automaticamente figura 6 2 Após a instalação ser concluída inicie o programa Clique em Scan para buscar e detectar sua porta COM disponível figura 7 ...

Page 96: ...botão Open GPS Abrir GPS figura 8 4 O sistema começa a procurar o sinal e localiza sua posição como os números mostrados Quando você abre o seu software de navegação mapa sua posição será facilmente localizada figura 9 ...

Page 97: ...e Dispositivos 4 Encontre o Connector COM LPT e confirme a Porta COM Virtual Bluetooth que foi criada pelo driver USB Por favor observe que o número da porta COM virtual Bluetooth pode ser diferente em cada computador Por favor confirme os números das portas COM criadas pelo seu computador e fornecida pelo seu software de navegação mapa antes de usar o software de navegação mapa De outra forma o s...

Page 98: ...u operação do dispositivo sendo u s a d a c o m o a mesma porta COM Conexão fraca Métodos Conecte uma antena externa que se localize como um espaço aberto para o seu GS R232 e depois ative a função Cold start do GPSViewer Saia e execute a função Cold start do GPSViewer Cold para tentar novamente ou conecte a uma antena externa para melhorar o sinal fraco de GPS Ligue e Desligue o GS R232 Re inicie...

Page 99: ...rá fechada ao mesmo tempo Sem sinal ou sinal fraco GPS ao usar G S R 2 3 2 internamente Métodos Feche o programa e execute o novamente para reabrir a porta COM Conecte uma antena externa ao seu GS R232 Nota O MSI Star Finder possui bateria de lítio em seu interior por favor evite ambientes com altas temperaturas ou muitas horas de exposição solar direta ...

Page 100: ...POLSKI ...

Page 101: ...9 2 Opis produktu Dioda baterii czerwona zielona Gbiazdo anteny zewnętrznej Przełącznik zasilania Gniazdo zasilania Dioda Bluetooth niebieska Dioda GPS pomarańczowa rys 1 ...

Page 102: ... przytrzymaj 1 sek by włączyć zasilanie GS R232 Naciśnij i przytrzymaj 2 sek by wyłączyć zasilanie GS R232 Szukanie GPS Pozycja zafiksowana L L Świeci się pomarańczowa dioda LED on Mruga pomarańczowa dioda Wyłączone zasilanie L Pomarańczowa dioda wyłączona Uwaga a Przełącznik zasilania Naciśnij i przytrzymaj jedną sekundę by włączyć i dwie sekundy by wyłączyć Wyłącza się automatycznie jeśli w ciąg...

Page 103: ...a Ładowanie zielona dioda Naładowana lub nie jest w trakcie ładowania dioda zgaszona 2 Parowanie Przed u yciem Star Findera nale y sparować go z komputerem notebookiem z funkcją Bluetooth tak by urządzenia te mogły się połączyć Poni sze rysunki pokazują krok po kroku jak nale y przeprowadzić ten proces korzystając z oprogramowania WIDCOMM Bluetooth w komputerze notebooku Poszczególne etapy mogą ró...

Page 104: ... i wybierz View devices in range a następnie zobaczysz MSI Star Finder lub MSI SF100 MSI SF100 rys 2 b Kliknij prawym klawiszem na ikonę Star Findera lub SF100 a następnie kliknij pair device parowanie urządzeń Wprowadź hasło 1234 MSI SF100 rys 3 ...

Page 105: ...onie pojawi się ptaszek Kliknij prawym klawiszem na ikonę i wybierz Connect SPP Salve MSI SF100 rys 4 d Poczekaj a ikona poka e połączenie jak na rysunku poni ej Proces parowania został zakończony MSI SF100 rys 5 ...

Page 106: ...rzeglądarkę GPS przed uruchomieniem programu nawigacyjnego 1 Włó płytę CD z oprogramowaniem i dwukrotnie kliknij na GPSViewer exe Program przeglądarki GPS zostanie automatycznie zainstalowany rys 6 2 Po zakończeniu instalacji uruchom program Kliknij przycisk Scan by odnaleźć dostępny port COM rys 7 ...

Page 107: ...3 Kliknij przycisk Open GPS rys 8 4 Komputer rozpocznie poszukiwanie sygnału i lokalizacji jak pokazano na poni szym rysunku Po uruchomieniu programu nawigacyjnego lokalizacja zostanie łatwo ustalona rys 9 ...

Page 108: ...or COM LPT i postaw ptaszek przy porcie Virtual Bluetooth COM który został stworzony przez sterownik USB Numer portu virual Bluetooth COM mo e być w ka dym komputerze inny Przed u yciem programu nawigacyjnego potwierdź numery portu COM stworzonego przez komputer i u ywanego przez program nawigacyjny W przeciwnym wypadku program nawigacyjny nie będzie w stanie odbierać sygnałów satelitarnych gdy us...

Page 109: ...łe połączenie Sposób rozwiązania Podłącz zewnętrzną antenę i u m i e ś ć j ą w o t w a r t e j przestrzeni a następnie uruchom funkcję zimnego startu GPSViewer Wyjdź na zewnątrz i ponownie s p r ó b u j s i ę p o ł ą c z y ć uruchamiając funkcję zimnego startu GPSViewer lub podłącz z e w n ę t r z n ą a n t e n ę b y wzmocnić sygnał GPS Wyłącz i włącz GS R232 Zrestartuj PDA lub komputer i z g o d ...

Page 110: ...cie portu COM Słaby sygnał GPS lub jego brak podczas korzystania z GS R232wpomieszczeniu Sposób rozwiązania Zamknij i jeszcze raz uruchom aplikację by ponownie otworzyć port COM Podłącz antenę zewnętrzną Uwaga MSI Star Finder ma wbudowaną baterię litową Nale y unikać pracy w wysokiej temperaturze lub wielogodzinnego wystawiania urządzenia na działanie promieni słonecznych ...

Page 111: ...ÐÓÑÑÊÈÉ ...

Page 112: ...10 2 Êîìïîíåíòû óñòðîéñòâà Èíäèêàòîð áàòàðåè êðàñíûé çåëåíûé Ãíåçäî ïîäêëþ åíèÿ âíåøíåé àíòåííû Âûêëþ àòåëü ïèòàíèÿ Ãíåçäî ïèòàíèÿ Èíäèêàòîð Bluetooth ñèíèé Èíäèêàòîð GPS îðàíæåâûé Ðèñóíîê 1 ...

Page 113: ...àëîâ ñïóòíèêîâ Ìåñòîíàõîæäåíèå îïðåäåëåíî Âíèìàíèå a Ïåðåêëþ àòåëü ïèòàíèÿ Âêëþ åíèå íàæàòü íà 1 ñåê Îòêëþ åíèå íàæàòü íà 2 ñåê Åñëè 10 ìèíóò íåò ñâÿçè ñ Bluetooth óñòðîéñòâàìè àâòîîòêëþ åíèå b Ñîñòîÿíèå GPS Óñòàíîâèòå Star Finder ïîä îòêðûòûì íåáîì òàê òîáû ñòðîåíèÿ íå ïðåïÿòñòâîâàëè íîðìàëüíîìó ïðèåìó ñïóòíèêîâîãî ñèãíàëà Ïðèæàòü íà 1 ñåê äëÿ âêëþ åíèÿ GS R232 Ïðèæàòü íà 2 ñåê äëÿ îòêëþ åíèÿ GS ...

Page 114: ...ðÿäà áàòàðåè Íèçêèé çàðÿä áàòàðåè Ãîðèò êðàñíûì Áàòàðåÿ çàðÿæàåòñÿ Ãîðèò çåëåíûì Çàðÿæåíà èëè íå çàðÿæàåòñÿ Íå ãîðèò 2 Íàñòðîéêà ñîåäèíåíèÿ Äëÿ ðàáîòû ñ GPS íàâèãàòîðîì Star Finder íåîáõîäèìî íàñòðîèòü Bluetooth ñîåäèíåíèå ìåæäó íèì è êîìïüþòåðîì Íà èëëþñòðàöèÿõ íèæå ïîêàçàíà ïðîöåäóðà íàñòðîéêè ñîåäèíåíèÿ ìåæäó êîìïüþòåðîì è íàâèãàòîðîì Star Finder ñ ïîìîùüþ ïðîãðàììû WIDCOMM Ïðè èñïîëüçîâàíèè äð...

Page 115: ...óñòðîéñòâ Â ñïèñêå îáíàðóæåííûõ óñòðîéñòâ ïîÿâèòñÿ óñòðîéñòâî MSI Star Finder èëè MSI SF100 MSI SF100 Ðèñóíîê 2 b Ïðàâûì ùåë êîì íà çíà êå Star Finder èëè SF100 îòêðîéòå ëîêàëüíîå ìåíþ âûáåðèòå ïóíêò Pair device Íàñòðîèòü ñîåäèíåíèå ñ óñòðîéñòâîì è ââåäèòå PIN êîä 1234 MSI SF100 Ðèñóíîê 3 ...

Page 116: ...Ïðàâûì ùåë êîì îòêðîéòå ëîêàëüíîå ìåíþ è âûáåðèòå Connect SPP Slave Ïîäêëþ èòü ïîä èíåííîå óñòðîéñòâî SSP MSI SF100 Ðèñóíîê 4 d Íà çíà êå óñòðîéñòâà ïîÿâèòñÿ ñèìâîë íàëè èÿ ñîåäèíåíèÿ Ïðîöåäóðà ñîïðÿæåíèÿ óñòðîéñòâ çàâåðøåíà MSI SF100 Ðèñóíîê 5 ...

Page 117: ...ìû GPSViewer êîòîðàÿ âûïîëíèò èíèöèàëèçàöèþ ïðîãðàìì íàâèãàöèè ÃÈÑ 1 Âñòàâüòå óñòàíîâî íûé äèñê è äâàæäû ùåëêíèòå íà ôàéëå GPSViewer exe Ïðîãðàììà GPSViewer áóäåò óñòàíîâëåíà àâòîìàòè åñêè Ðèñóíîê 6 2 Ïîñëå óñòàíîâêè èíèöèàëèçèðóéòå ïðîãðàììó Íàæìèòå êíîïêó Scan Ñêàíèðîâàòü äëÿ îáíàðóæåíèÿ äîñòóïíûõ ïîðòîâ ñâÿçè COM Ðèñóíîê 7 ...

Page 118: ...ëêíèòå Open GPS Îòêðûòü GPS Ðèñóíîê 8 4 Ñèñòåìà îáíàðóæèò ñèãíàë è îïðåäåëèò âàøå ìåñòîíàõîæäåíèå êàê ïîêàçàíî íà ðèñóíêàõ Ïîñëå èíèöèàëèçàöèè ïðîãðàììû âàøå ìåñòîíàõîæäåíèå áóäåò ëåãêî îáíàðóæèâàòüñÿ Ðèñóíîê 9 ...

Page 119: ... âêëàäêå Îáîðóäîâàíèå ùåëêíèòå Äèñïåò åð óñòðîéñòâ 4 Îòêðûâ ïóíêò Ïîðòû COM è LPT ïðîâåðüòå íàëè èå Âèðòóàëüíîãî ïîðòà Bluetooth COM ñîçäàííîãî äðàéâåðîì USB Íîìåð Âèðòóàëüíîãî ïîðòà Bluetooth COM íà ðàçíûõ êîìïüþòåðàõ ìîæåò îòëè àòüñÿ Íîìåðà COM ïîðòîâ íà âàøåì êîìïüþòåðå è â ïðîãðàììå íàâèãàöèè òðåáóåòñÿ ïðèâåñòè â ñîîòâåòñòâèå Â ïðîòèâíîì ñëó àå èç çà íåñîâïàäåíèÿ íàñòðîåê ïðîãðàììà íàâèãàöèè í...

Page 120: ... ïðèåìíèêó GS R232 íàðóæíóþ àíòåííó óñòàíîâëåííóþ ïîä îòêðûòûì íåáîì à çàòåì âûïîëíèòå îïåðàöèþ Cold Start Õîëîäíûé ñòàðò â ïðîãðàììå GPSViewer Ïåðåìåñòèòå ïðèåìíèê íà îòêðûòîå ïðîñòðàíñòâî è âûïîëíèòå îïåðàöèþ Cold Start Õîëîäíûé ñòàðò â ïðîãðàììå GPSViewer ëèáî ïîäêëþ èòå ê ïðèåìíèêó GS R232 âíåøíþþ àíòåííó äëÿ ïîëó åíèÿ áîëåå ñèëüíîãî ñèãíàëà GPS Âûêëþ èòåèâêëþ èòåGS R232 Ïåðåçàãðóçèòå êîìïüþòå...

Page 121: ...îðò COM Ïðè ðàáîòå GS R232 â ïîìåùåíèè ñèãíàë GPS ñëàáûé èëè îòñóòñòâóåò Óñòðàíåíèå Çàêðîéòå ïðîãðàììó è çàïóñòèòå åå îïÿòü äëÿ ïîâòîðíîãî ïîäêëþ åíèÿ COM ïîðòà Ïîäêëþ èòå ê ïðèåìíèêó GS R232 âíåøíþþ àíòåííó Âíèìàíèå GPS íàâèãàòîð MSI Star Finder èìååò âíóòðåííþþ èîííî ëèòèåâóþ áàòàðåþ Íå èñïîëüçóéòå ýòî óñòðîéñòâî â óñëîâèÿõ âûñîêèõ òåìïåðàòóð èëè ïîä ïðÿìûìè ñîëíå íûìè ëó àìè ...

Page 122: ......

Page 123: ...11 2 ...

Page 124: ...11 3 L L L ...

Page 125: ...11 4 ...

Page 126: ...11 5 MSI SF100 MSI SF100 ...

Page 127: ...11 6 MSI SF100 MSI SF100 ...

Page 128: ...11 7 e ...

Page 129: ...11 8 ...

Page 130: ...11 9 ...

Page 131: ...11 10 ...

Page 132: ...11 11 ...

Page 133: ......

Page 134: ...12 2 ...

Page 135: ...12 3 L L L ...

Page 136: ...12 4 ...

Page 137: ...12 5 MSI SF100 MSI SF100 ...

Page 138: ...12 6 MSI SF100 MSI SF100 ...

Page 139: ...12 7 e ...

Page 140: ...12 8 ...

Page 141: ...12 9 ...

Page 142: ...12 10 ...

Page 143: ...12 11 ...

Page 144: ...TÜRKÇE TÜRKÇE TÜRKÇE TÜRKÇE TÜRKÇE ...

Page 145: ...n Diyagramý Ürün Diyagramý Ürün Diyagramý Ürün Diyagramý Batarya LED i Kýrmýzý Yeºil Harici Anten Baðlantý Yuvasý Elektrik Düðmesi Elektrik Giriþi Bluetooth LED i Mavi GPS LED i Turuncu Þekil 1 Þekil 1 Þekil 1 Þekil 1 Þekil 1 ...

Page 146: ...andby Modu Veri Aktarýyor Batarya yetersiz Þarj oluyor Batarya dolu veya Þarjda deðil Uyduyu Yakalýyor Konum Sabitlendi Not Not Not Not Not a Elektrik Düðmesi Açmak için bir saniye süreyle kapamak için ise iki saniye süreyle basýn Herhangi bir Bluetooth cihaz ile on dakika sure içerisinde baðlantý kurulamazsa otomatik olarak kapanýr b GPS Durumu Uyduyu daha iyi alabilmek için Star Finder ürününü g...

Page 147: ...rj düþük kýrmýzý LED Þarj ediyor yeþil LED Dolu veya Þarj etmiyor LED kapalý 2 2 2 2 2 Eþleþtirme Eþleþtirme Eþleþtirme Eþleþtirme Eþleþtirme Star Finder ürününü kullanmadan önce her iki cihazýn da baðlanabilmesi için Bluetooth destekli PC Dizüstü bilgisayar ile eþleþtirmeniz gerekir Aþaðýdaki resimlerde PC Dizüstü bilgisayardaki WIDCOMM Bluetooth yazýlým platformuna baðlý olarak PC Dizüstü bilgis...

Page 148: ...üntüle cihazlarý görüntüle cihazlarý görüntüle cihazlarý görüntüle cihazlarý görüntüle yi seçin MSI Star Finder veya MSI SF100 MSI Star Finder veya MSI SF100 MSI Star Finder veya MSI SF100 MSI Star Finder veya MSI SF100 MSI Star Finder veya MSI SF100 bulunur MSI SF100 Þekil 2 Þekil 2 Þekil 2 Þekil 2 Þekil 2 b Star Finder veya SF100 ikonununda sað tuþu týklayýn sonra cihaz eþleþtirmeyi týklayýn Pin...

Page 149: ...e SPP Slave SPP Slave SPP Slave SPP Slave i baðla SPP Slave i baðla SPP Slave i baðla SPP Slave i baðla SPP Slave i baðla yý seçin MSI SF100 Þekil 4 Þekil 4 Þekil 4 Þekil 4 Þekil 4 d Ýkon aþaðýdaki gibi baðlý olduðunu gösterene kadar bekleyin Eþleþtirme iþlemi artýk tamamlanmýþtýr MSI SF100 Þekil 5 Þekil 5 Þekil 5 Þekil 5 Þekil 5 ...

Page 150: ...aþlatmadan önce konumu belirlemek için GPSV konumu belirlemek için GPSV konumu belirlemek için GPSV konumu belirlemek için GPSV konumu belirlemek için GPSViewer kullanmanýz tavsiye edilmektedir iewer kullanmanýz tavsiye edilmektedir iewer kullanmanýz tavsiye edilmektedir iewer kullanmanýz tavsiye edilmektedir iewer kullanmanýz tavsiye edilmektedir 1 Yazýlým CD sini takýn bilgisayardan GPSViewer ex...

Page 151: ... GPS i aç GPS i aç GPS i aç tuþunu týklayýn Þekil 8 Þekil 8 Þekil 8 Þekil 8 Þekil 8 4 Sistem sinyali aramaya baþlar ve aþaðýdaki resimdeki gibi konumunuzu bulur Seyir harita yazýlýmýnýzý baþlattýðýnýzda konumunuz kolayca belirlenir Þekil 9 Þekil 9 Þekil 9 Þekil 9 Þekil 9 ...

Page 152: ...tooth COM port numarasýnýn her bilgisayarda farklý olabileceðine dikkat edin Seyir harita yazýlýmýný kullanmadan önce lütfen olabileceðine dikkat edin Seyir harita yazýlýmýný kullanmadan önce lütfen olabileceðine dikkat edin Seyir harita yazýlýmýný kullanmadan önce lütfen olabileceðine dikkat edin Seyir harita yazýlýmýný kullanmadan önce lütfen olabileceðine dikkat edin Seyir harita yazýlýmýný kul...

Page 153: ...þ v e y a kullanýlan bir cihaz ayný COM port ile çalýþýyor Zayýf baðlantý Yöntem Yöntem Yöntem Yöntem Yöntem GS R232 için açýk alan saðlamak üzere harici anten baðlayýn sonra GPSViewer Soðuk çalýþtýrma fonksiyonunu baþlatýn Dýþarý çýkýn ve tekrar denemek için GPSViewer Soðuk çalýþtýrma fonksiyonunu baþlatýn veya zayýf GPS sinyalini güçlendirmek için harici anten takýn GS R232 yi açýn kapayýn PDA A...

Page 154: ...rmesine neden olabilir Ayný zamanda COM port u da kapatacaktýr GS R232 yi içeride kullanýrken GPS sinyali zayýf veya hiç yok Yöntem Yöntem Yöntem Yöntem Yöntem Uygulamayý kapatýn ve COM port u tekrar açmak için iþlemi tekrarlayýn GS R232 ye harici anten baðlayýn Not Not Not Not Not MSI Star Finder ürününde Lityum batarya bulunmaktadýr sýcaklýðýn yüksek olduðu ortamlardan veya uzun süreyle doðrudan...

Page 155: ...ä Â ...

Page 156: ...14 2 á ÀÒ ÅÔµÀÑ ì ä áÊ Ê Ò ÐẵàµÍÃÕè ÊÕá ÊÕà ÕÂÇ ÍÃìµàª èÍÁµèÍÊÒÂÍÒ ÒÈ Í ÊÇÔµªìà Ô Ô ªèÍ àÊÕºÊÒÂä ä áÊ Ê Ò Ð Bluetooth ÊÕ éÓà Ô ä áÊ Ê Ò Ð GPS ÊÕÊéÁ ÀÒ 1 ...

Page 157: ...ÓÅÑ ªÒÃì ẵàµÍÃÕèàµçÁËà ÍäÁèä éªÒÃì ÓÅÑ ÍµÔ µèÍ ÒÇà ÕÂÁ ÓË µÓáË è áÅéÇ ËÁÒÂà赯 ÊÇÔµªìà Ô Ô äÇéË Öè ÇÔ Ò Õà èÍà Ô ÊÍ ÇÔ Ò Õà èÍ Ô ÒÃ Ô Íѵâ ÁÑµÔ Ðà Ô Öé ËÅÑ Ò äÁèÁÕ ÒÃઠèÍÁµèÍ ÑºÍØ Ã ì Bluetooth ã æ à ç àÇÅÒÊÔº Ò Õ Ê Ò Ð GPS ÇÒ Star Finder ã ºÃÔàÇ ÕèâÅè â ÂäÁèÁÕÊÔè Õ ÇÒ à èÍãËéÊÒÁÒà µÔ µèÍ Ñº ÒÇà ÕÂÁä é Õ Öé éÒ äÇé 1 ÇÔ Ò Õà èÍà Ô GS R232 éÒ äÇé 1 ÇÔ Ò Õà èÍ Ô GS R232 é ËÒ GPS ÓË µÓáË è L L ä ÊÕ...

Page 158: ...ẵàµÍÃÕèÍèÍ ä ÊÕá ÓÅÑ ªÒÃì ä ÊÕà ÕÂÇ àµçÁËà ÍäÁèÁÕ ÒêÒÃì äÁèÁÕä Ð ÃÔº 2 Òà Ѻ Ùè èÍ Ðãªé Ò ÍØ Ã ì Star Finder Ø Óà ç µéÍ Ñº ÙèÍØ Ã ì Ѻ Õ Õ â 鵺Øê ÕèÊÒÁÒà ãªé Ò Bluetooth ä é à èÍãËéÍØ Ã ì Ñé ÊÍ ªØ ÕéઠèÍÁµèÍ Ñ ÀÒ µèÍä Õé ÐáÊ Ö Ñé µÍ Í Òà Ѻ Ùè Õ Õ â 鵺Øê ѺÍØ Ã ì Star Finder º á ŵ ÍÃìÁ Í µìáÇÃì WIDCOMM Bluetooth ã Õ Õ â 鵺Øê Ñé µÍ ÍÒ áµ µèÒ Ñ ËÒ ãªéá ŵ ÍÃìÁÍ è L ...

Page 159: ...5 ä  a à Ô Í µìáÇÃì Widcomm áÅÐàÅ Í View devices in range Ò Ñé Ø Ð º MSI Star Finder ËÃ Í MSI SF100 MSI SF100 ÀÒ 2 b ÅÔ ÇÒ ÕèäÍ Í Í Star Finder or SF100 áÅÐ ÅÔ Ñº ÙèÍØ Ã ì áÅéÇãÊèÃËÑÊ 1234 MSI SF100 ÀÒ 3 ...

Page 160: ...14 6 c Ø ÐàËç à à èÍ ËÁÒÂàÅ Í ÕèäÍ Í Ñé ãËé ÅÔ ÇÒ ÕèäÍ Í áÅÐàÅ Í Connect SPP Salve MSI SF100 ÀÒ 4 d ÃÍãËéäÍ Í áÊ ÒÃઠèÍÁµèÍáÅéÇ Ñ ÀÒ éÒ ÅèÒ ã µÍ Õé Ñé µÍ Òà Ѻ ÙèàÊÃç àÃÕºÃéÍÂáÅéÇ MSI SF100 ÀÒ 5 ...

Page 161: ...é Í µìáÇÃì ÓÃèÍ á Õè Í Ø ËÒ Ø ºÇèÒ Òà é ËÒµÓáË è ÊÒÁÒà Óä éÂÒ 1 ãÊèá è Õ Õ Í µìáÇÃì áÅРѺàºÔÅ ÅÔ Õè GPSViewer exe º Õ Õ Í Ø Ò Ñé â Ãá ÃÁ GPS Viewer ÐµÔ µÑé â ÂÍѵâ ÁÑµÔ ÀÒ 6 2 ËÅÑ Ò ÒÃµÔ µÑé àÃÕºÃéÍÂáÅéÇ ãËéàÃÔèÁàÃÕ ãªéâ Ãá ÃÁ ÅÔ Õè ØèÁ Scan à èÍÊá áÅеÃÇ ËÒ ÍÃìµ COM ÕèÊÒÁÒà ãªéä é ÀÒ 7 ...

Page 162: ...14 8 3 ÅÔ ØèÁ Open GPS ÀÒ 8 4 Ãкº ÐàÃÔèÁ é ËÒÊÑ Ò áÅÐ ÓË µÓáË è Í Ø µÒÁÀÒ ÃРͺµèÍä Õé àÁ èÍ Ø àÃÔèÁãªé Í µìáÇÃì ÓÃèÍ á Õè µÓáË è Í Ø ÐÊÒÁÒà é ËÒä éâ  èÒ ÀÒ 9 ...

Page 163: ...Manager 4 é ËÒ Connector COM LPT áÅÐ Óà à èÍ ËÁÒÂàÅ Í Virtual Bluetooth COM Port Öè ä ÃàÇÍÃì USB ÊÃéÒ Öé â à ÃÒºÇèÒËÁÒÂàÅ ÍÃìµ COM Í ÍÃìµàÊÁ Í Bluetooth ÍÒ Ðáµ µèÒ Ñ ã ÍÁ ÔÇàµÍÃìáµèÅÐà à èÍ â à µÃÇ ÙËÁÒÂàÅ COM Port ÕèÊÃéÒ Öé Ò ÍÁ ÔÇàµÍÃì Í Ø áÅÐ Õè Í µìáÇÃì ÓÃèÍ á Õè Í Ø Õè Ñ ÓäÇé èÍ ãªé Í µìáÇÃì Õé ÁÔàªè Ñé Í µìáÇÃì ÓÃèÍ á Õè ÐäÁèÊÒÁÒà ÃѺÊÑ Ò ÒÇà ÕÂÁä é à èÍ Ò ÒõÑé èÒ COM Port ÕèäÁèµÃ Ñ ...

Page 164: ... ÍÃìµ COM à ÕÂÇ Ñ ÒÃઠèÍÁµèÍäÁè Õ ÇÔ Õá é ઠèÍÁµèÍÊÒÂÍÒ ÒÈÀÒÂ Í Öè ÍÂÙè ÕèªèÍ à Ô Í à à èÍ GS R232 Ò Ñé Ö àÃÕÂ Ñ ìªÑ àÃÔèÁµé GPSViewer Ẻ Cold start ÍÍ ä Í ÍÒ ÒÃáÅÐàÃÕÂ Ñ ìªÑ àÃÔèÁµé GPSViewer Ẻ Cold start à èÍÅÍ ÍÕ ÃÑé Ëà ÍઠèÍÁµèÍÊÒÂÍÒ ÒÈÀÒÂ Í à èÍà ÔèÁ ÃÐÊÔ ÔÀÒ ÒÃÃѺÊÑ Ò GPS Ô áÅÐà Ô à à èÍ GS R232 ÃÕʵÒÃì PDA ËÃ Í Õ Õ áÅÐ ÙÃÒÂÅÐàÍÕ ËÑÇ éÍ 5 2 µÔ µÑé Í µìáÇÃìÍÕ ÃÑé µÔ µÑé GS R232 ãËéÊÁºÙ...

Page 165: ...Ãìµ COM ä éÇ äÁèÁÕÊÑ Ò Ëà ÍÊÑ Ò GPS ÍèÍ àÁ èÍãªé GS R232 ã ÍÒ Òà ÇÔ Õá é Ô áÍ ÅÔà ªÑè áÅÐà Ô ãËÁè à èÍà Ô ÍÃìµ COM ÍÕ ÃÑé ઠèÍÁµèÍÊÒÂÍÒ ÒÈÀÒÂ Í ÑºÍØ Ã ì GS R232 Í Ø ËÁÒÂà赯 MSI Star Finder ÁÕẵàµÍÃÕèÅÔà ÕÂÁäÍÍÍ ã µÑÇ â à ËÅÕ àÅÕè ÒÃÍÂÙèã ÊÀÒ áÇ ÅéÍÁ ÕèÁÕÍØ ËÀÙÁÔÊÙ Ëà Íãªé Ò µÔ µèÍ Ñ à ç àÇÅÒ Ò ÅÒ áÊ á ...

Page 166: ......

Page 167: ...15 2 LED LED GPS LED 1 ...

Page 168: ...15 3 LED GPS 3 1 1 3 1 1 a 10 b GPS Star Finder 1 GS R232 2 GS R232 GPS L L LED LED L LED ...

Page 169: ...15 4 1 LED LED LED LED 2 Star Finder WIDCOMM Star Finder L ...

Page 170: ...15 5 a Widcomm MSI Star Finder MSI SF100 MSI SF100 2 b Star Finder SF100 pin 1 2 3 4 MSI SF100 3 ...

Page 171: ...15 6 c S P P S L A V E MSI SF100 4 d MSI SF100 5 ...

Page 172: ...15 7 GPS Viewer GPS Viewer 1 GPSViewer exe GPS Viewer 6 2 COM 7 ...

Page 173: ...15 8 3 G P D 8 4 9 ...

Page 174: ...15 9 COM 1 t t 2 3 4 COM LPT COM USB COM COM COM ...

Page 175: ...15 10 COM GS R232 GS R232 GPS GPS GS R232 COM G S R 2 3 2 GPSViewer GPSViewer GPS GS R232 5 2 GS R232 5 2 ...

Page 176: ...15 11 C O M G S R232 GPS COM G S R232 MSI Star Finder ...

Page 177: ......

Page 178: ...16 2 LED LED GPS LED 1 ...

Page 179: ...16 3 LED GPS N A 1 3 3 1 1 1 a 1 2 10 b GPS Star Finder 1 GS R232 2 GS R232 GPS L L LED LED L LED ...

Page 180: ...16 4 1 LED LED LED LED 2 Star Finder PC PC WIDCOMM Star Finder L ...

Page 181: ...16 5 a Widcomm View devices in range MSI Star Finder MSI SF100 MSI SF100 2 b Star Finder SF100 PIN Code 1234 MSI SF100 3 ...

Page 182: ...16 6 c Connect SPP Salve MSI SF100 4 d MSI SF100 5 ...

Page 183: ...16 7 GPS Viewer GPS Viewer 1 CD GPSViewer exe GPS Viewer 6 2 Scan COM Port 7 ...

Page 184: ...16 8 3 Open GPS 8 4 9 ...

Page 185: ...16 9 COM 1 Start t Setting t Controller 2 Controller System 3 Device Manager 4 Connector COM LPT USB COM COM COM COM ...

Page 186: ...16 10 COM GS R232 GS R232 GPS GPS GS R232 COM GS R232 GPS GPSViewer GPSViewer GPS GS R232 PDA PC 5 2 GS R232 PDA PC 5 2 ...

Page 187: ...16 11 Pocket PC COM G S R232 GPS COM GS R232 MSI Star Finder ...

Page 188: ...CE Compliance Booklet ...

Page 189: ...English 1 Detusch 2 Français 3 Čeština 4 Dansk 5 Nederlands 6 Eesti 7 SUOMEKSI 8 Ελληνικάη 9 Magyar 10 Italiano 11 Latviska 12 Lietuvių 13 Malti 14 Polski 15 Português 16 Slovensky 17 Slovenèina 18 Español 19 SVENSKA 20 ...

Page 190: ...ustria Ireland Portugal Greece Luxembourg Estonia Letvia Lithuania Czech Republic Slovakia Slovenia Hungary Poland und Malta Prescribed use This product integrates a WLAN and or Bluetooth device The device sets up a radio link between to computer In addition it is possible to link the WLAN or Bluetooth device to any other WLAN or Bluetooth device which stick to the IEEE 802 11b g or Bluetooth requ...

Page 191: ...stonia Letvia Lithuania Czech Republic Slovakia Slovenia Hungary Poland und Malta Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt integriert als Teil der Produktausstattung eine WLAN Komponente und oder eine Bluetooth Komponente Die entsprechende Komponente verbindet Computer über eine Funkverbindung Es kann auch eine Funkverbindung zu anderen geeigneten WLAN oder Bluetooth Geräten hergestellt werden ...

Page 192: ...e Italy Spain Austria Ireland Portugal Greece Luxembourg Estonia Letvia Lithuania Czech Republic Slovakia Slovenia Hungary Poland und Malta Utilisation prescrite Le produit intègre un dispositif WLAN et ou Bluetooth Le dispositif établit un lien radio avec l ordinateur De plus il est possible de relier le dispositif WLAN ou Bluetooth à tout autre dispositif WLAN ou Bluetooth correspondant aux exig...

Page 193: ... Ireland Portugal Greece Luxembourg Estonia Letvia Lithuania Czech Republic Slovakia Slovenia Hungary Poland und Malta Předepsané použití V tomto výrobku je integrováno zařízení WLAN a nebo Bluetooth Toto zařízení navazuje rádiové spojení s počítačem Navíc je toto zařízení WLAN nebo Bluetooth možné připojit k libovolnému jinému zařízení WLAN nebo Bluetooth které splňuje požadavky standardu IEEE 80...

Page 194: ...eece Luxembourg Estonia Letvia Lithuania Czech Republic Slovakia Slovenia Hungary Poland und Malta Reglementeret brug Dette produkt integrere en WLAN og eller Bluetooth enhed Denne enhed etablere en radioforbindelse mellem to computere Yderligere er det muligt at forbinde WLAN eller Bluetooth enheden til en hvilken som helst anden WLAN eller Bluetooth enhed der overholder IEEE 802 11b g eller Blue...

Page 195: ...ance Italy Spain Austria Ireland Portugal Greece Luxembourg Estonia Letvia Lithuania Czech Republic Slovakia Slovenia Hungary Poland und Malta Voorgeschreven gebruik Dit product is een WLAN en of Bluetooth apparaat Dit apparaat maakt een radio verbinding met de computer Daarnaast is het mogelijk om het WLAN of Bluetooth apparaat te linken aan andere WLAN of Bluetooth apparaten die voldoen aan de I...

Page 196: ...Finland France Italy Spain Austria Ireland Portugal Greece Luxembourg Estonia Letvia Lithuania Czech Republic Slovakia Slovenia Hungary Poland und Malta Ettenähtud kasutamine See toode integreerib WLAN ja või Bluetooth seadme Seade loob raadiolingi arvutiga Lisaks on võimalik ühendada WLAN või Bluetooth seade mis tahes teise WLAN või Bluetooth seadmega mis vastab IEEE 802 11b g või Bluetooth stand...

Page 197: ...inland France Italy Spain Austria Ireland Portugal Greece Luxembourg Estonia Letvia Lithuania Czech Republic Slovakia Slovenia Hungary Poland und Malta Määräystenmukainen käyttö Tämä tuote integroi WLAN ja tai Bluetooth laitteet Laite luo radiolinkin tietokoneen välille Lisäksi WLAN tai Bluetooth laite voidaan linkittää mihin tahansa toiseen WLAN tai Bluetooth laitteeseen joka vastaa IEEE 802 11b ...

Page 198: ...gal Greece Luxembourg Estonia Letvia Lithuania Czech Republic Slovakia Slovenia Hungary Poland und Malta Συνιστούμενη χρήση Αυτό το προϊόν ενσωματώνει μια συσκευή WLAN και ή Bluetooth Η συσκευή δημιουργεί μια ραδιοφωνική σύνδεση μεταξύ υπολογιστών Επιπλέον είναι δυνατόν να συνδέσετε τη συσκευή WLAN ή Bluetooth σε οποιαδήποτε άλλη συσκευή WLAN ή Bluetooth η οποία συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις IEE...

Page 199: ...pain Austria Ireland Portugal Greece Luxembourg Estonia Letvia Lithuania Czech Republic Slovakia Slovenia Hungary Poland und Malta Előírt használat Ez a termék integrál egy WLAN és vagy Bluetooth eszközt Az eszköz rádiókapcsolatot hoz létre két számítógép között Ezen kívül lehetséges összekapcsolni a WLAN vagy Bluetooth eszközt bármilyen egyéb WLAN vagy Bluetooth eszközzel amely megfelel az IEEE 8...

Page 200: ...ustria Ireland Portugal Greece Luxembourg Estonia Letvia Lithuania Czech Republic Slovakia Slovenia Hungary Poland und Malta Uso prescritto Questo prodotto integra una periferica WLAN e o Bluetooth La periferica genera un collegamento radio al computer Inoltre è possibile collegare la periferica WLAN o Bluetooth a ogni altra periferica WLAN o Bluetooth che soddisfi le richieste IEEE 802 11b g o Bl...

Page 201: ... Austria Ireland Portugal Greece Luxembourg Estonia Letvia Lithuania Czech Republic Slovakia Slovenia Hungary Poland und Malta Paredzētā lietošana Šis produkts apvieno WLAN un vai Bluetooth ierīci Šī ierīce izveido radio saiti ar datoru Papildus ir iespējams WLAN vai Bluetooth ierīci saistīt ar jebkuru citu WLAN vai Bluetooth ierīci kas atbilst IEEE 802 11b g vai Bluetooth prasībām Darbības diapaz...

Page 202: ...tvia Lithuania Czech Republic Slovakia Slovenia Hungary Poland und Malta Naudojimo paskirtis Į šio produkto sudėtį įeina WLAN ir arba Bluetooth prietaisas Prietaisas nustato kompiuterio radijo ryšį Be to WLAN arba Bluetooth prietaisą galima prijungti prie bet kokio kito WLAN arba Bluetooth prietaiso kuris pagamintas laikantis IEEE 802 11b g arba Bluetooth reikalavimų Veikimo zona Skirtingų WLAN ar...

Page 203: ...bourg Estonia Letvia Lithuania Czech Republic Slovakia Slovenia Hungary Poland und Malta Użu preskritt Dan il prodott jintegra apparat ta WLAN u jew Bluetooth Dan l apparat jistabbilixxi link bejn żewġ kompjuters Barra minn hekk huwa possibbli li jiġi stabbilit link bejn l apparat tal WLAN jew Bluetooth ma kull apparat ieħor tal WLAN jew Bluetooth li jħarsu strettament il ħtiġijiet ta l IEEE 803 1...

Page 204: ...ria Islandia Portugalia Grecja Luxemburg Estonia Łotwa Litwa Czechy Słowacja Słowenia Węgry Polska i Malta Przeznaczenie Ten produkt łączy w sobie urządzenia WLAN i lub Bluetooth Urządzenie to ustanawia łącze radiowe z komputerem Dodatkowo jest możliwe połączenie tego urządzenia WLAN lub Bluetooth z innymi urządzeniami WLAN lub Bluetooth pod warunkiem spełnienia wymagań IEEE 802 11b g lub Bluetoot...

Page 205: ...rlanda Portugal Grécia Luxemburgo Estônia Letvia Lituânia República Tcheca Eslováquia Eslovénia Hungria Polônia e Malta Utilização Este produto integra o dispositivo Bluetooth e ou WLAN O dispositivo configura um vínculo de radio link com o computador Além disso pode conectar o dispositivo Bluetooth e ou WLAN com qualquer outro dispositivo Bluetooth e ou WLAN que cumpra com as normas IEEE 802 11b ...

Page 206: ...a Ireland Portugal Greece Luxembourg Estonia Letvia Lithuania Czech Republic Slovakia Slovenia Hungary Poland und Malta Predpísané použitie Tento produkt v sebe zahŕňa WLAN a alebo Bluetooth zariadenie Zariadenie nastavuje rádiové spojenie s počítačom Naviac je možné pripojiť zariadenie WLAN alebo Bluetooth k inému WLAN alebo Bluetooth zariadeniu ktoré sa viaže na požiadavky IEEE 802 11b g alebo B...

Page 207: ...e Italy Spain Austria Ireland Portugal Greece Luxembourg Estonia Latvia Lithuania Czech Republic Slovakia Slovenia Hungary Poland und Malta Predpisana uporaba Ta izdelek je sestavljen iz WLAN in ali Bluetooth naprave Naprava je brezžično radijsko povezana z računalnikom Poleg tega je možno povezati WLAN ali Bluetooth napravo z katerokoli WLAN ali Bluetooth napravo ki podpira IEEE 802 11b g ali Blu...

Page 208: ...ortugal Grecia Luxemburgo Estonia Letonia Lituania República Checa Eslovaquia Eslovenia Hungría Polonia y Malta Modo de funcionamiento Este producto integra un dispositivo WLAN y o un dispositivo Bluetooth El dispositivo establece un radio enlace con el ordenador Además es posible enlazar el dispositivo WLAN o Bluetooth a cualquier otro dispositivo WLAN o Bluetooth que se atenga a las exigencias d...

Page 209: ...rtugal Greece Luxembourg Estonia Letvia Lithuania Czech Republic Slovakia Slovenia Hungary Poland und Malta Fastställt bruk Denna produkt integrerar en WLAN och eller Bluetooth anordning Anordningen sätter upp en radiolänk mellan två datorer Det är dessutom möjligt att länka WLAN eller Bluetooth anordningen till vilken annan WLAN eller Bluetooth anordning som helst som följer kraven som anges i IE...

Reviews: