background image

FCC Statement   

The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance 

could void the user

s authority to operate the equipment   

 

User information 

This device complies with part 15 of FCC Rule Operations is subject to the following two 

conditions:   

(1)

 

This device may not cause harmful interference, and   

(2)

 

This device must accept any interference received, including interference that may cause 

undesired operation.   

 

To comply with FCC RF exposure requirement, this device and its antenna must not be 

co-located or operating in the conjunction with any other antenna or transmitter.   

 

Bluetooth ID: B01405 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for FD-100

Page 1: ...5 of FCC Rule Operations is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation To comply with FCC RF exposure requirement this device and its antenna must not be co located or operating in the conjunction with any other antenna or transmitter Bluet...

Page 2: ...rbindet PCs über eine Funkverbindung Es kann auch eine Funkverbindung zu anderen geeigneten Bluetooth Geräten hergestellt werden Prescribed use This is prepared to be connected to any USB Port of PCs or Hubs The USB Dongle sets up a radio link between to PCs Additional it is possible to link to any other Bluetooth device which stick to the Bluetooth requirement Hinweise zur Reichweite Der Abstand ...

Page 3: ...Content 1 English 1 2 Deutsch 6 3 Français 11 4 Español 16 5 Italiano 21 6 NEDERLANDS 26 7 česky 31 8 PORTUEGUÊS 36 9 41 10 46 11 51 12 56 13 61 14 66 15 简体中文 71 16 繁體中文 76 ...

Page 4: ...1 ENGLISH ...

Page 5: ...ee in car device provides fast and reliable voice transmission Note If your Bluetooth phones only have headset profile without hands free profile such as Sony Ericsson P800 and Philip fisio 820 this Bluetooth Car Kit can support only call receiving function It doesn t support a Bluetooth phone without headset and hands free profile such as Nokia 7650 The following pages of this user manual will de...

Page 6: ...ond Make sure the power is on Note When the device is on you will hear 2 beeps low high The pairing mode will appear after the 2 beeps Hold the button until the red LED flashes 4 times per second 2 Waiting for your phone to turn on Bluetooth function and search new devices with the guidance of the phone user guide Make sure the product is within 5m around the phone 3 MSI BTCK appears in the pairin...

Page 7: ...to answer the call 3 You can answer the coming call by your phone for your privacy The voice remains on the phone Follow the phone user guide to transfer the voice to the Car Kit Terminate a call Press the main button during the talking mode to terminate the call Reject a coming call When you receive a call long press the main button to reject the call Making a call When the Car Kit is connected t...

Page 8: ...during the call Not all the Bluetooth phones support this feature If it is the case with your phone press the main button may end the call 4 Adjusting the Volume 1 To increase the volume press the volume up button in talking mode 2 To decrease the volume press the volume down button in talking mode 5 Turn off It is recommended to turn off the power every time you leave the car The blue LED is off ...

Page 9: ...6 DEUTSCH ...

Page 10: ...ung ermöglicht eine schnelle und zuverlässige Tonübertragung Hinweis Wenn Bluetooth Handys nur Headsetprofile ohne Freisprechprofil unterstützen wie Sony Ericsson P800 oder Philip fisio 820 können mit diesem Bluetooth Car Kit nur Anrufe empfangen werden Das Bluetooth Car Kit unterstützt keine Bluetooth Handys ohne Headset und Freisprechprofile wie das Nokia 7650 Auf den folgenden Seiten finden Sie...

Page 11: ...rücken Sie so lange auf die Verknüpfungstaste bis die rote LED 4 mal in der Sekunde blinkt Hinweis Wenn das Gerät eingeschaltet ist höhren Sie zwei Pieptöne tief und hoch Nach den zwei Pieptönen ist der Pairingmodus aktiv Halten Sie die Taste so lange gedrückt bis die rote LED 4 mal in der Sekunde blinkt 2 Warten Sie bis Ihr Handy die Bluetooth Funktion eingeschaltet hat und mit der Suche nach neu...

Page 12: ...ange gedrückt bis zwei Pieptöne ertönen hoch und tief Die rote LED erlischt 3 Anrufe Einen eingehenden Anruf annehmen 1 Wenn ein Anruf eingeht klingelt das Car Kit und die rote LED blinkt alle 3 Sekunden dreimal schnell hintereinander 2 Drücken Sie auf die Haupttaste um den Anruf anzunehmen 3 Wenn Sie möchten können Sie den Anruf auch direkt auf Ihrem Handy annehmen In der Bedienungsanleitung des ...

Page 13: ... Nicht alle Bluetooth Handys unterstützten die Wahlwiederholung und das Abweisen von Anrufen Umleiten eines Anrufs Es ist möglich ein Gespräch wieder direkt auf das Handy zu leiten Drücken Sie dazu während des Gesprächs 3 bis 4 Sekunden auf die Haupttasten Nicht alle Bluetooth Handys unterstützen diese Funktion In diesem Fall wird das Gespräch beim Drücken der Haupttaste beendet 4 Einstellen der L...

Page 14: ...11 FRANÇAIS ...

Page 15: ...ransmission vocale rapide et fiable Remarque Si vos téléphones Bluetooth ont seulement un profil casque sans profil mains libres tels que Sony Ericsson P800 et Philip fisio 820 ce kit de voiture Bluetooth prendra seulement en charge la fonction réception d appels Il ne prend pas en charge un téléphone Bluetooth sans profil casque et mains libres tel que Nokia 7650 Les pages suivantes de ce manuel ...

Page 16: ...e l appareil est sous tension Remarque Quand le matériel est activé vous entendrez 2 bips sonores graves aigus Le mode de jumelage apparaîtra après les 2 bips Maintenez le bouton enfoncé jusqu à ce que la LED rouge clignote 4 fois par seconde 2 Attendez que votre téléphone active la fonction Bluetooth et recherchez les nouveaux matériels en vous aidant du guide de l utilisateur du téléphone Vérifi...

Page 17: ...z sur le bas de la liaison jusqu à entendre 2 bips sonores haut bas La LED rouge est éteinte 3 Appels Répondre à un appel entrant 1 Quand vous recevez un appel le kit de voiture sonne et la LED rouge clignote rapidement 3 fois toutes les 3 secondes 2 Appuyez sur le bouton principal pour répondre à l appel 3 Vous pouvez répondre à l appel entrant avec votre téléphone pour des raisons de confidentia...

Page 18: ...us les téléphones Bluetooth ne prennent pas en charge la fonction Renuméroter et Rejeter Transférer un appel Pour des raisons de confidentialité vous pouvez transférer un appel en cours directement sur votre téléphone Appuyez sur le bouton principal pendant 3 à 4 secondes pendant l appel Tous les téléphones Bluetooth ne prennent pas en charge cette fonctionnalité Si c est le cas de votre téléphone...

Page 19: ...16 ESPAÑOL ...

Page 20: ...s libres para coche ofrece una transmisión de voz rápida y fiable Nota Si sus teléfonos Bluetooth sólo tienen el perfil de auriculares sin manos libres como Sony Ericsson P800 y Philip fisio 820 este kit Bluetooth para coches sólo puede soportar la función recepción de llamada No soporta un teléfono Bluetooth sin perfil para auriculares y manos libres como el Nokia 7650 Las siguientes páginas de e...

Page 21: ...es por segundo Compruebe que la alimentación esté encendida Nota Cuando el dispositivo esté encendido escuchará 2 sonidos bajo alto El modo de emparejamiento aparecerá tras los 2 pitidos Mantenga el botón pulsado hasta que el LED rojo parpadee 4 veces por segundo 2 Espere a que su teléfono active la función Bluetooth y busque nuevos dispositivos siguiendo la guía del usuario del teléfono Compruebe...

Page 22: ...r LED rojo se apagará 3 Llamadas Contestar a una llamada entrante 1 Cuando reciba una llamada el kit para coche sonará y el indicador LED rojo parpadeará rápidamente 3 veces cada 3 segundos 2 Pulse el botón principal para contestar a la llamada 3 Puede contestar a la llamada entrante a través de su teléfono para mayor privacidad La voz permanecerá en el teléfono Siga la guía del usuario del teléfo...

Page 23: ...nción de rellemada y rechazo Transferir una llamada Para mayor privacidad puede transferir la llamada actual directamente a su teléfono Pulse el botón principal durante unos 3 ó 4 segundos durante la llamada No todos los teléfonos Bluetooth soportan esta característica Si esto ocurre con su teléfono y pulsa el botón principal podría finalizar la llamada 4 Ajustar el volumen 1 Para aumentar el volu...

Page 24: ...21 ITALIANO ...

Page 25: ...o viva voce in car fornisce una trasmissione vocale veloce e affidabile Nota Se le cuffie del vostro telefono Bluetooth hanno soltanto il profilo headset e non il profilo viva voce come Sony Ericsson P800 and Philip fisio 820 Bluetooth Car Kit supporta soltanto la funzione di ricezione di chiamata Non supporta un telefono Bluetooth senza i profili headset e viva voce come il Nokia 7650 Le pagine c...

Page 26: ...lampeggia 4 volte al secondo Assicurarsi che l apparecchio sia acceso Nota Quando l apparecchio sarà acceso si sentiranno 2 bip acuto grave La modalità di abbinamento apparirà dopo due bip Tenere il pulsante premuto fino a quando il LED rosso lampeggia 4 volte al secondo 2 Attendere che il telefono cambi alla funzione Bluetooth e cerchi nuovi dispositivi secondo le istruzioni della guida utenti de...

Page 27: ...to fino ai 2 bip acuto grave IL LED rosso si spegne 3 Chiamate Risposta a una chiamata 1 Se si riceve una chiamata il Kit Auto suona e il Led rosso lampeggia velocemente 3 volte ogni 3 secondi 2 Premere l interruttore generale per rispondere alla chiamata 3 Per ragioni di privacy si può rispondere dal proprio telefono L audio rimane limitato al telefono Seguire la guida utenti del telefono per tra...

Page 28: ... e Rifiuto di una chiamata Trasferimento di chiamata Per motivi di privacy è possibile trasferire una chiamata in corso direttamente al proprio telefono Premere l interruttore generale per 3 4 secondi durante la chiamata Non tutti i telefoni Bluetooth supportano questa configurazione Se è il caso del telefono in uso l operazione di premere l interruttore generale potrebbe terminare la chiamata 4 R...

Page 29: ...26 NEDERLANDS ...

Page 30: ... in snelle en betrouwbare spraakoverdracht Let op Als uw Bluetooth telefoon alleen beschikt over een hoofdtelefoon profiel zonder een handsfree profiel zoals de Sony Ericsson P800 en de Philip fisio 820 kan deze Bluetooth Car Kit alleen de functie om oproepen te ontvangen ondersteunen Er wordt geen Bluetooth telefoon zonder hoofdtelefoon profiel en handsfree profiel zoals de Nokia 7650 ondersteund...

Page 31: ...modus totdat de rode LED 4 vier keer per seconde knippert Controleer of de voeding aanstaat Let op Als het apparaat aanstaat hoort u 2 pieptonen laag hoog De koppelingsmodus wordt na de 2 pieptonen weergegeven Houd de toets vast totdat de rode LED 4 keer per seconde knippert 2 Wacht totdat uw telefoon de Bluetooth functie aanzet en zoek zelf nieuwe apparaten op met behulp van de handleiding van de...

Page 32: ...totdat er 2 pieptonen klinken hoog laag De rode LED is niet verlicht 3 Oproepen Een inkomend gesprek beantwoorden 1 Wanneer u een oproep ontvangt zal de Car Kit gaan rinkelen en de rode LED 3 keer iedere 3 seconden gaan knipperen 2 Druk op de hoofdtoets om de oproep te beantwoorden 3 Als u om privé redenen dit nodig acht kunt het inkomende gesprek met uw telefoon beantwoorden De spraak wordt dan a...

Page 33: ...en De functies van nummerherhaling en verwerping worden niet door alle Bluetooth telefoons ondersteund Een oproep overdragen Om privé redenen kunt een inkomende oproep direct op uw telefoon overdragen Druk tijdens het gesprek 3 tot 4 seconden lang op de hoofdtoets Deze functie wordt niet door alle Bluetooth telefoons ondersteund Als dit het geval is met uw telefoon kunt u op de hoofdtoets drukken ...

Page 34: ...31 Česky ...

Page 35: ... rychlý a spolehlivý přenos hovorů Upozornění Pokud Váš telefon podporuje pouze Bluetooth profil pro headset a ne hands free jako je například Sony Ericsson P800 a Philips Fisio 820 Car Kit Bluetooth umožňuje pouze příjem hovoru call receiving Telefony které nemají profily pro headset a hands free jako je například Nokia 7650 nejsou podporovány Následující stránky tohoto návodu popisují jak s tímt...

Page 36: ...a LED blikat 4x za sekundu Ujistěte se že přístroj je zapnutý Upozornění Když je zařízení v provozu uslyšíte dvě pípnutí nízký a vysoký tón Párovací režim se zobrazí po 2 pípnutích Držte tlačítko tak dlouho dokud nezačne červené světlo blikat 4x za sekundu 2 Vyčkejte až Váš telefon přejde do režimu Bluetooth a začne vyhledávat nová zařízení Řiďte se pokyny pro uživatele telefonu Ujistěte se že Car...

Page 37: ...e dvojí zvukový signál nízký vysoký tón Červená kontrolka LED zhasne 3 Hovory Přijímání hovoru 1 Když přijímáte hovor Car Kit zvoní a červená kontrolka LED rychle bliká 3x každé 3 sekundy 2 Hovor přijmete stisknutím hlavního tlačítka 3 Pro zachování soukromí můžete přijmout hovor také přímo Vaším telefonem Hovor zůstane pouze na telefonu Pro přepojení hovoru na Car Kit se řiďte pokyny pro Váš tele...

Page 38: ... Opakované vytáčení a Odmítnutí hovoru Převedení hovoru V zájmu soukromí můžete převést probíhající hovor přímo na Váš telefon Během hovoru stiskněte hlavní tlačítko na 3 až 4 sekundy Ne všechny Bluetooth kompatibilní telefony podporují tuto funkci Jestli je to tak v případě Vašeho telefonu stisknutím hlavního tlačítka může dojít k ukončení hovoru 4 Ovládání hlasitosti 1 Hlasitost zvýšíte během ho...

Page 39: ...36 PORTUGUÊS ...

Page 40: ...ce transmissão de voz rápida e de precisão Nota se seu telefone bluetooth tem apenas o perfil fone de ouvido sem o perfil de mãos livres tais como Sony Ericsson P800 e Philip fisio 820 este kit de veículo com bluetooth pode suportar apenas a função chamada de entrada Não suporta o telefone bluetooth sem o fone de ouvido e perfil mãos livres tais como o 7650 As seguintes páginas deste manual de usu...

Page 41: ... a alimentação está ligada Nota Quando o dispositivo estiver ligado ouvirá 2 beeps baixo alto O modo emparelhamento aparecerá depois de soar 2 beeps Continue a premir o botão até que o LED vermelho cintile 4 vezes por segundo 2 Aguarde seu telefone ligar na função bluetooth e procure por novos dispositivos usando as orientações do manual do utilizador de seu telefone Verifique se o produto está de...

Page 42: ...o veículo toca e o LED vermelho rápido cintila 3 vezes a cada 3 segundos 2 Prima e mantenha o botão para responder a chamada 3 É possível responder a chamada de entrada no seu telefone para manter sua privacidade A voz permanece o seu telefone Siga o manual do utilizador do telefone para transferir a voz para o kit do automóvel Concluir uma chamada Prima o botão principal durante o modo conversaçã...

Page 43: ...a privacidade é possível transferir uma chamada actual directamente para seu telefone Prima o botão principal por 3 ou 4 segundos durante a chamada Nem todos os telefones com tecnologia bluetooth suportam esta característica Se for o caso com seu telefone premir o botão principal pode interromper a chamada 4 Ajustar o volume 1 Para aumentar o volume prima o botão aumentar volume no modo conversaçã...

Page 44: ...41 POLSKA ...

Page 45: ...odowe zapewni szybką i dobrą transmisję głosu Uwaga Jeśli twoje telefony Bluetooth mają jedynie profil zestaw słuchawkowy bez profilu zestaw głośnomówiący tak jak w przypadku Sony Ericsson P800 i Philip fisio 820 urządzenie to obsługiwać może tylko funkcję rozmowy przychodzące Nie obsługuje ono telefonu Bluetooth bez profilów zestaw słuchawkowy i zestaw głośnomówiący np Nokia 7650 Na kolejnych str...

Page 46: ...ugać cztery razy na sekundę Sprawdź czy włączone jest zasilanie Uwaga Gdy urządzenie zostanie włączone usłyszysz dwa sygnały niski wysoki Tryb sparowane urządzenia włączy się po dwóch sygnałach Trzymaj przycisk dopóki czerwona dioda nie zacznie mrugać cztery razy na sekundę 2 Poczekaj aż twój telefon przełączy się na funkcję Bluetooth a następnie szukaj nowych urządzeń zgodnie z zaleceniami instru...

Page 47: ...o tak długo aż usłyszy się dwa sygnały wysoki niski Czerwona dioda zgaśnie 3 Rozmowy Odbieranie rozmowy przychodzącej 1 Podczas połączenia przychodzącego urządzenie dzwoni a czerwona dioda mruga trzykrotnie co trzy sekundy 2 Wciśnij główny przycisk by odebrać rozmowę 3 Chcąc zachować prywatność możesz odbierać rozmowę w telefonie Głos zostanie w słuchawce Sprawdź w instrukcji obsługi telefonu jak ...

Page 48: ...ia numeru i odrzucania połączenia Przenoszenie rozmowy Chcąc zachować prywatność możesz przenieść bieżącą rozmowę do telefonu Podczas rozmowy wciśnij główny przycisk i przytrzymaj 3 4 sekundy Nie wszystkie telefony Bluetooth obsługuję tę funkcję Jeśli jest tak w przypadku twojego telefonu wciśnięcie głównego przycisku może rozłączyć rozmowę 4 Ustawianie głośności 1 Chcąc zwiększyć głośność podczas...

Page 49: ...46 PУССКИЙ ...

Page 50: ...громкоговорящее автомобильное устройство обеспечивает быструю и надежную голосовую связь Примечание Если ваши телефоны Bluetooth имеют лишь вариант головной гарнитуры без поддержки громкоговорящего режима как у Sony Ericsson P800 и Philip fisio 820 этот автомобильный набор Bluetooth Car Kit может поддерживать лишь функцию приема вызова Он не поддерживает телефон Bluetooth без головной гарнитуры и ...

Page 51: ...не отпускайте кнопку связи в режиме разъединения пока не начнет мигать красный индикатор 4 раза в секунду Проверьте чтобы питание было включено Примечание Когда устройство включено Вы будете слышать сдвоенные гудки тихо громко После сдвоенных гудков включится режим распознавания спаривания Удерживайте кнопку пока мигает красный светодиод по 4 раза в секунду 2 Подождите пока ваш телефон включит фун...

Page 52: ...чаться в спящий режим Красный светодиод мигает 1 раз каждые 3 секунды Отсоединение В режиме ожидания или соединения нажмите и удерживайте кнопку связи до появления сдвоенных звуковых сигналов тихо громко Красный светодиод погаснет 3 Вызовы Ответ на приходящий вызов 1 При приеме вызова автокомплект Car Kit включит звонок и красный светодиод быстро мигает 3 раза каждые 3 секунды 2 Для ответа на вызо...

Page 53: ...кнопку для повторного набора последнего вызова Не все телефоны Bluetooth способны поддерживать функции повторного набора и отказа от вызова Перевод вызова Для сохранения конфиденциальности Вы можете перевести текущий вызов прямо на ваш телефон Нажмите на главную кнопку в течение от 3 до 4 секунд в течение вызова Не все телефоны Bluetooth поддерживают эту функцию Если это относится к вашему телефон...

Page 54: ...51 ﻓﺎرﺳﻲ ...

Page 55: ...ﻣﻊ ﯽ ﻛﻨﺪ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺻﻮﺗ ﺗﺒﺎدل ﯽ وﺳﯿﻠﻪ اﻳﻦ ﺗﻮﺳﻂ ﺷﺪه اراﺋﻪ ھﻨﺪزﻓﺮ ی ﻣﺎﺷﯿﻨ داﺧﻞ ﯽ اﺳﺖ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﻗﺎﺑﻞ و ﺳﺮﻳﻊ ﺑﺴﯿﺎر ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻠ ﺗﻠﻔﻦ اﮔﺮ دارا ﻓﻘﻂ ﺷﻤﺎ ﻮﺗﻮث ی ﭘﺮوﻓﺎﻳﻞ اﻣﺎ اﺳﺖ ھﺪﺳﺖ ﭘﺮوﻓﺎﻳﻞ ھﻨﺪزﻓﺮ ی ﺗﻠﻔﻨﮫﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻧﺪارد ی ﺳﻮﻧ ﯽ ارﻳﻜﺴﻮن P800 ﻓﯿﻠﯿﭙﺲ و fisio 820 ﻣ ﻓﻘﻂ ﺑﻠﻮﺗﻮث ﻛﯿﺖ ﻛﺎر اﻳﻦ ﯽ ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ از ﺗﻮاﻧﺪ ﺗﻤﺎس درﻳﺎﻓﺖ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧ ﯽ ﻛﻨﺪ ﻧﻤ ﻛﯿﺖ ﻛﺎر اﻳﻦ ﯽ ﺗﻠﻔﻨﮫﺎ از ﺗﻮاﻧﺪ ی ﻧﻮﻛﯿﺎ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﻠﻮﺗﻮث 7650 ﭘﺮوﻓﺎﻳ ﻓﺎﻗﺪ ﻛﻪ ھﻨﺪزﻓﺮ و ھﺪﺳﺖ ﻞ ی ﭘ...

Page 56: ...ﺰﻧﺪ ﭼﺸﻤﻚ ﺛﺎﻧﯿﻪ در ﺑﺎر روﺷﻦ ﺑﺮق ﻛﻪ ﺷﻮﻳﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ اﺳﺖ ﺗﻮﺟﻪ ھ ﻨﮕﺎﻣ ﯽ ﺻﺪاي ﺑﺎﺷﺪ روﺷﻦ وﺳﯿﻠﻪ ﻛﻪ 2 ﺑﯿﭗ زﻳﺮ ﺑﺎﻻ ﺷﻨﯿﺪ ﺧﻮاھﯿﺪ از ﭘﺲ ﻛﺮدن ﺟﻔﺖ ﺣﺎﻟﺖ 2 ﻣ ﻇﺎھﺮ ﺑﯿﭗ ﯽ ﺷﻮد زﻣﺎﻧ ﺗﺎ را دﻛﻤﻪ ﯽ ﭼﺮاغ ﻛﻪ ﻗﺮﻣﺰ LED ﻣ ﺑﻪ ﯿ ﺰان 4 دارﻳﺪ ﻧﮕﻪ ﺑﺰﻧﺪ ﭼﺸﻤﻚ ﺛﺎﻧﯿﻪ در ﺑﺎر 2 ھﺎ ﺗﻮﺻﯿﻪ اﺳﺎس ﺑﺮ ی راھﻨﻤﺎ دﻓﺘﺮﭼﻪ ی ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ ﺷﻤﺎ ﺗﻠﻔﻦ ﺗﺎ ﺷﻮﻳﺪ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺗﻠﻔﻦ ﺑﻠﻮﺗﻮث ھﺎ وﺳﯿﻠﻪ و ﻛﺮده ﻓﻌﺎل را ی ﻛﻨﺪ ﺟﺴﺘﺠﻮ را ﺟﺪﻳﺪ وﺳﯿﻠﻪ ﻛﻪ ﺷﻮﻳﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻣﺤﺪوده در 5 ﺑﺎﺷﺪ داﺷﺘﻪ ﻗ...

Page 57: ...ﺳﺦ ی ورود ی 1 ﻛﺴ ﻛﻪ ھﻨﮕﺎﻣﯽ ﯽ ﭼﺮاغ و زده زﻧﮓ ﻛﯿﺖ ﻛﺎر ﻛﻨﺪ ﻣﯽ ﺗﻠﻔﻦ ﺷﻤﺎ ﺑﻪ LED ﻗﺮﻣﺰ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺎ 3 ﺑﺎ ر ھﺮ در 3 زد ﺧﻮاھﺪ ﭼﺸﻤﻚ ﺛﺎﻧﯿﻪ 2 اﺻﻠ دﻛﻤﻪ ﯽ دھﯿﺪ ﻓﺸﺎر ﺗﻤﺎس ﺑﻪ دادن ﭘﺎﺳﺦ ﺑﺮاي را 3 ﺑﺮا ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﻣﯽ ﺷﻤﺎ ی ﺣ ﺧﺼﻮﺻ ﺣﺮﻳﻢ ﻔﻆ ﺧﻮد ﯽ ورود ﺗﻤﺎس ی از اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺎ را دھﯿﺪ ﭘﺎﺳﺦ ھﻢ ﺧﻮد ﺗﻠﻔﻦ رو اﻳﻨﺼﻮرت در ﺻﺪا ی ﺑﺎﻗ ﺗﻠﻔﻦ ﯽ ﻣﺎﻧﺪ ﺧﻮاھﺪ ﺑﺮا ی دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻠﮫﺎ از ﻛﯿﺖ ﻛﺎر ﺑﻪ ﺻﺪا ﻛﺮدن ﻣﻨﺘﻘﻞ ی ﺧﻮد ﺗﻠﻔﻦ راھﻨﻤﺎي دﻓﺘﺮﭼﻪ ﭘﯿﺮو ی ﻛﻨﯿﺪ ﺗﻤﺎس ﻳ...

Page 58: ...ﯿﺮ ﺷﻤﺎره ی و ﻣﺠﺪد ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ ﺗﻤﺎس ﻛﺮدن رد ﺗﻤﺎس ﻳﻚ ﻛﺮدن ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺧﻮد ﺗﻠﻔﻦ ﺑﻪ ً ﺎ ﻣﺴﺘﻘﯿﻤ را ﻓﻌﻠﻲ ﺗﻤﺎس ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﻣﯽ ﺧﺼﻮﺻﯽ ﺣﺮﻳﻢ ﺣﻔﻆ ﻣﻨﻈﻮر ﺑﻪ ﻛﻨﯿﺪ ﺑﺮای ﺗﻤﺎس ﺣﯿﻦ در را اﺻﻠﯽ دﻛﻤﻪ 3 اﻟﻲ 4 دھﯿﺪ ﻓﺸﺎر ﺛﺎﻧﯿﻪ ﻗﺎﺑﻠﯿ اﻳﻦ از ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﺑﻪ ﻗﺎدر ﺑﻠﻮﺗﻮث ﺗﻠﻔﻨﮫﺎی ھﻤﻪ ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ ﺖ ﺗﻠﻔﻦ اﮔﺮ ﺷﺪن ﻗﻄﻊ ﺑﻪ اﺳﺖ ﻣﻤﻜﻦ اﺻﻠﯽ دﻛﻤﻪ دادن ﻓﺸﺎر ﺑﺎﺷﺪ ﭼﻨﯿﻦ ﻧﯿﺰ ﺷﻤﺎ ﺷﻮد ﻣﻨﺠﺮ ﺗﻤﺎس 4 ﻣ ﺗﺼﺤﯿﺢ ﯿ ﺻﺪا ﺰان 1 ﻓﺸﺎر را ﺻﺪا ﻣﯿﺰان ﻛﺮدن زﻳﺎد دﻛﻤﻪ ﻣﻜﺎﻟﻤﻪ ﺣﺎﻟﺖ در...

Page 59: ...56 ﻋﺮﺑﻲ ...

Page 60: ...اﻟﻘﺪرة ﺑﺪون رأس أﺟﮭﺰة ﻓﻘﻂ ﻟﮭﺎ اﻟﺠﻮاﻟﺔ ھﻮاﺗﻔﻚ ﻛﺎﻧﺖ إذا إ ﺳﻮﻧﻲ ﻣﺜﻞ ﺑﻲ رﯾﻜﺴﻮن 800 ﻓﯿﺴﯿﻮ وﻓﯿﻠﯿﺒﺲ 820 ﻟﻚ ﯾﻮﻓﺮ أن ﯾﻤﻜﻦ ھﺬا ﺑﻠﻮﺗﻮث اﻟﺴﯿﺎرة ﻃﻘﻢ ﻓﺈن ﻗﺎﺑﻠﯿﺔ اﻟﻤﻜﺎﻟﻤﺎت اﺳﺘﻘﺒﺎل ﻓﻘﻂ ﻋﻠﻰ وﻗﺪرة رأس ﺟﮭﺎز ﺑﺪون ﺑﻠﻮﺗﻮث ھﺎﺗﻒ ﻣﻊ ً ﺎ ﺗﻤﺎﻣ ﯾﺘﻮاﻓﻖ ﻻ ﻓﮭﻮ ﻧﻮﻛﯿﺎ ﻣﺜﻞ ﻟﻠﯿﺪﯾﻦ اﻟﺤﺎﺟﺔ ﺑﺪون اﻻﺳﺘﺨﺪام 7650 اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم دﻟﯿﻞ ﻣﻦ اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ اﻟﺼﻔﺤﺎت ﻟﻚ ﺗﺼﻒ ﺳﻮف اﻟﻤﻨﺘﺞ ھﺬا ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻛﯿﻒ ھﺬا اﻟﺒﺪاﯾﺔ اﻟﻀﺒﻂ 1 اﻟﺘﺮﻛﯿﺐ 1 ﺳﯿﺎرﺗﻚ ﻓﻲ اﻟﺴﺠﺎﺋﺮ ﺑﻤﺸﻌﻠﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ...

Page 61: ...دﺧﻞ اﺧﺘﺮھﺎ 4321 4 اﻟﺘﻮﻓﯿﻖ ﺑﻌﺪ ﺑﺎﻟﮭﺎﺗﻒ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﯾﺮﺗﺒﻂ ﺳﻮف ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻓﻘ ﻣﺮة ﻷول اﻻﺳﺘﺨﺪام ﻋﻦ اﻟﺠﻮال وھﺎﺗﻔﻚ اﻟﺴﯿﺎرة ﻃﻘﻢ ﺑﯿﻦ ﻟﻠﺘﻮﻓﯿﻖ ﺗﺤﺘﺎج ﻂ ﻹﻋﺎدة ﺣﺎﺟﺔ ھﻨﺎك ﻟﯿﺴﺖ آﺧﺮ ﺟﻮال ھﺎﺗﻒ ﻣﻊ اﻟﻄﻘﻢ ﺗﺴﺘﺨﺪم أن أردت إذا إﻻ اﻟﺘﻮﻓﯿﻖ ﻋﻤﻠﯿﺔ اﻟﯿﻮﻣﻲ اﻻﺳﺘﺨﺪام 1 اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺷﻐﻞ اﻟﺰرق اﻟﻀﻮء ﺑﺎﻋﺚ داﯾﻮد ﯾﻜﻮن اﻟﺘﺸﻐﯿﻞ ﻣﻔﺘﺎح ﺷﻐﻞ LED ً ﻼ ﻣﺸﻐ 2 اﻟﺮﺑﻂ اﻟﻔﺼﻞ اﻟﺮﺑﻂ ﻃﻮﯾﻠﺔ ﻟﻔﺘﺮة ﺗﻀﻐﻂ أن ﻋﻠﯿﻚ ﯾﺠﺐ اﻷداة ﻓﯿﮭﺎ ﺗﺸﻐﻞ ﻣﺮة ﻛﻞ ﻓﻲ إﺷﺎرﺗﯿﻦ ﺗﺴﻤﻊ ﺣﺘﻰ اﻟﺮﺑﻂ زر ﻋﻠ...

Page 62: ...ﻨﻚ ﻣﻨﺸﻄﺔ اﻟﺼﻮﺗﻲ اﻟﻄﻠﺐ ﺧﺎﺻﯿﺔ وﻛﺎﻧﺖ اﻟﺼﻮﺗﻲ ﻟﻠﻄﻠﺐ ھﺎﺗﻔﻚ اﺳﺘﺨﺪام ﯾﻤﻜﻦ ﻛﺎن إذا اﻟﺴﯿﺎرة ﻃﻘﻢ ﻃﺮﯾﻖ ﻋﻦ اﻟﺨﺎﺻﯿﺔ 1 ھﺎﺗﻔﻚ ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻮت أواﻣﺮ ﻟﺘﻔﻌﯿﻞ اﻟﮭﺎﺗﻒ اﺳﺘﺨﺪام دﻟﯿﻞ إﻟﻰ ارﺟﻊ 2 اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ اﻟﺰر ﻋﻠﻰ ﻗﺼﯿﺮة ﺿﻐﻄﺔ اﺿﻐﻂ اﻻﺣﺘﯿﺎﻃﻲ اﻻﺳﺘﻌﺪاد ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ اﻟﺬي اﻟﺼﻮت ﻟﺴﻤﺎع اﻧﺘﻈﺮ ھﺎﺗﻔﻚ ﻋﻠﻰ ﺳﺠﻠﺘﮫ ﻛﻤﺎ اﻻﺳﻢ ﺗﻘﻮل أن ﯾﻤﻜﻦ أﻧﻚ ﻋﻠﻰ ﯾﺪل اﻟﻄﻠﺐ إﻋﺎدة اﻻﺳﺘﻌﺪا وﺿﻊ ﺧﻼل اﻷﺧﯿﺮ اﻟﺮﻗﻢ ﻃﻠﺐ ﻹﻋﺎدة اﻟﺮﺋﯿﺴﻲ اﻟﺰر ﻋﻠﻰ ﻃﻮﯾﻠﺔ ﻟﻔﺘﺮة اﺿﻐﻂ اﻻﺣﺘﯿﺎﻃﻲ د واﻟﺮﻓﺾ اﻟ...

Page 63: ...60 5 اﻟﺠﮭﺎز إﻃﻔﺎء اﻟﺴﯿﺎرة ﻓﯿﮭﺎ ﺗﺘﺮك ﻣﺮة ﻛﻞ ﻓﻲ اﻟﺠﮭﺎز ﺑﺈﻃﻔﺎء ﯾﻮﺻﻰ ً ﺄ ﻣﻄﻔ اﻷزرق اﻟﻀﻮء ﺑﺎﻋﺚ داﯾﻮد ﯾﻜﻮن ...

Page 64: ...61 TÜRKÇE ...

Page 65: ...güvenilir sesli iletişim sağlar Not Bluetooth telefonlarınızda örneğin Sony Ericsson P800 ve Philip fisio 820 gibi ahizesiz profil olmadan sadece kulaklık profili varsa bu Bluetooth Araç Kiti sadece çağrı alma işlevini destekleyebilir Nokia 7650 gibi kulaklık ve ahizesiz kullanım profili olmayan bir Bluetooth telefonu desteklemez Bu kullanım kılavuzunun bunsan sonraki sayfalarında bu ürünün nasıl ...

Page 66: ...ihazın açık olmasına dikkat edin Not Cihaz açıldığında 2 bip sesi duyulur düşük yüksek 2 bip sesinden sonra eşleştirme modu görünür Kırmızı LED saniyede 4 kere yanıp sönene kadar basılı tutun 2 Telefonunuzun Bluetooth işlevinin devreye girmesini ve telefon kullanma kılavuzunda anlatılan şekilde yeni cihazları aramasını bekleyin Ürünün telefona 5 metreden az mesafe içinde olmasına dikkat edin 3 Tel...

Page 67: ... düşük yüksek duyulana kadar basılı tutun Kırmızı LED ışığı söner 3 Aramalar Gelen aramayı cevaplama 1 Bir çağrı geldiğinde Araç Kiti zili çalar ve kırmızı LED ışığı 3 saniyede bir 3 kere hızlı yanıp söner 2 Çağrıyı cevaplamak için ana düğmeye basın 3 Özel bir görüşmeyse gelen çağrıyı telefonunuzdan da cevaplayabilirsiniz Ses telefonda kalır Sesi Araç Kitine aktarma konusunda telefon kullanma kıla...

Page 68: ...ma ve Reddetme işlevlerini desteklemez Çağrı aktarma Görüşmeniz özelse bir çağrıyı doğrudan telefonunuza aktarabilirsiniz Görüşme sırasında 3 4 saniye ana düğmeye basın Bluetooth telefonların hepsi bu özelliği desteklemez Eğer telefonunuz bu özelliği desteklemiyorsa ana düğmeye basmak çağrıyı sonlandırabilir 4 Ses Seviyesini Ayarlama 1 Ses seviyesini attırmak için konuşma modunda ses arttırma düğm...

Page 69: ...66 ไทย ...

Page 70: ...ี จะช วยให คุณสื อสารด วยเสียงได อย างรวดเร วและแน นอน หมายเหตุ หากโทรศัพท Bluetooth ของคุณมีเฉพาะรูปแบบสําหรับชุดหูฟ ง โดยไม มีรูปแบบสําหรับแฮนด ฟรี เช น โทรศัพท Sony Ericsson P800 และ Philip fisio 820 อุปกรณ ติดรถยนต Bluetooth นี จะสนับสนุนเฉพาะฟ งก ชัน การรับสาย เท านั น นอกจากนี อุปกรณ ดังกล าวไม สามารถใช งานร วมกับโทรศัพท Bluetooth ที ไม มีรูปแบบสําหรับชุดหูฟ งและแฮนด ฟรี เช น Nokia 7650 เนื ...

Page 71: ...นาที ตรวจสอบว าปุ มเพาเวอร เป ดอยู หมายเหตุ เมื ออุปกรณ เป ดอยู คุณจะได ยินเสียงบี ป 2 ครั ง ต ํา สูง โหมดการจับคู จะปรากฏขึ นหลังจากที เสียงบี ป 2 ครั งสิ นสุดลง ให กดปุ มเชื อมโยงค างไว จนกว าไฟสัญญาณสีแดงจะกะพริบ 4 ครั งต อวินาที 2 ในขณะที รอให โทรศัพท ของคุณเป ดฟ งก ชัน Bluetooth และค นหาอุปกรณ ใหม ตามคําแนะนําในคู มือการใช งานโทรศัพท ให ตรวจสอบว าอุปกรณ อยู ห างจากโทรศัพท ไม เกิน 5 เมตร 3 MSI...

Page 72: ... ให กดปุ มเชื อมโยงค างไว จนกว าจะได ยินเสียงบี ป 2 ครั ง สูง ต ํา จากนั นไฟสัญญาณสีแดงจะดับลง 3 การโทร รับสายเรียกเข า 1 เมื อมีสายเรียกเข า เสียงกริ งของอุปกรณ ติดรถยนต จะดังขึ น และ ไฟสัญญาณสีแดงจะกะพริบเร วๆ 3 ครั งทุกๆ 3 วินาที 2 กดปุ มหลักเพื อรับสาย 3 คุณสามารถรับสายเรียกเข าจากโทรศัพท ในกรณีที ต องการความเป นส วนตัว โดยเสียงสนทนาจะดังผ านโทรศัพท ให ปฏิบัติตามคําแนะนําให คู มือการใช งานโทรศ...

Page 73: ...ก โทรศัพท Bluetooth บางรุ นอาจไม สนับสนุนฟ งก ชันโทรออกหมายเลขเดิมและปฏิเสธสายเรียกเข า โอนสาย เพื อความเป นส วนตัว คุณสามารถโอนสายที คุณกําลังสนทนาไปยังโทรศัพท ของคุณโดยตรง โดยกดปุ มหลักค างไว 3 4 วินาทีในขณะที กําลังพูดสาย โทรศัพท Bluetooth บางรุ นอาจไม สนับสนุนคุณลักษณะนี ในกรณีดังกล าว หากคุณกดปุ มหลัก อาจทําให สายถูกตัด 4 ปรับระดับเสียง 1 เมื อต องการเพิ มระดับเสียง ให กดปุ มเพิ มระดับเสียงใน...

Page 74: ...71 简体中文 ...

Page 75: ...的通讯转移到此耳机上 本产品内含 CSR BC02 蓝芽芯片及 LTCC 制程技术 提供您一个快速及可靠的语音传输品质 注意 1 若您的 Bluetooth 手机只有耳机软件 headset profile 没有免持听 筒 hands free profile 本产品只支持来电接收的功能 2 本产品不支持不具有 headset and hands free profile 功能的蓝芽手 机 如 Nokia 7650 本手册下列章节将为您介绍如何使用本产品 外观说明 喇叭 主按键 连结按键 电源开关 音量调整 音量调整 ...

Page 76: ...钮 直到红色 LED 每秒钟快速闪烁 4 次 请 确认此时电源已开启 注意 长按连结键时 会先听到两短音 低 高 您必须继续按住连结键直到红色 LED 快速闪动 表示进入配对模式 2 请参阅手机使用手册的指示 激活手机上的蓝芽功能 并操作手机搜寻新的 蓝芽装置 请确认您的手机与本产品距离不超过 5 公尺 3 你手机配对清单中会出现 Auto Blue 请选取 并在手机输入密码 1234 4 本产品必须在配对之后才可与手机进行联机 注意 您只需要在第一次使用时 与您的手机进行配对 当您将本产品与其它蓝芽手 机配合使用过后 您必须与原手机重新配对才可再使用 每日使用方法 1 开机 将电源开关打开 此时蓝色 LED 点亮 2 连结 中断联机 连结模式 每次重新开机后 按住主按键直到听到 2 短音 低 高 来建立手机与产品之 间的联机 此时红色 LED 会每隔 3 秒快速闪烁 3 次 待机模式 ...

Page 77: ...您可以手机接听来电 声音将继续保持在手机内 您可再参阅手机的使用手册将声音切换至本产品 挂断 在通话模式下 按一下主按键即可挂断电话 拒接来电 1 来电时本产品会响铃 蓝色 LED 会每隔 3 秒快速闪动 4 下 2 长按住主按键拒听来电 拨出 当本产品和手机建立联机 您可以由手机拨号 再继续用本产品进行通话 语音拨号 您的手机必须具备语音拨号功能 本产品才能支持这项功能 1 请参考您手机的使用者手册 激活您手机上的语音拨号功能 2 在待机模式中 按一下主按键 等听到哔声后 说出您记录在手机上的语 音命令 回放上一通拨出电话 在待机状态下 长按住音量调整按钮 或音量调整按钮 即可重拨上一 通拨出的电话 注意 并非所有的蓝芽手机都有支持回放以及拒接来电功能 切换至手机通话 为考量个人的私密性 在通话的状态下按住主按键 3 至 4 秒 可将目前的通 ...

Page 78: ...75 话直接转换至您的手机上 注意 并非所有的蓝芽手机支持这项功能 若您的手机不支持的该项功能 按下主 按键可能会切断通话并不能将声音切换至手机 4 调整音量 1 通话时按住音量调整按钮 来降低音量 2 通话时按住音量调整按钮 来提高音量 5 关机 建议当您每次离开车子时 关闭电源开关 此时蓝色 LED 将熄灭 ...

Page 79: ...76 繁體中文 ...

Page 80: ...上的通訊轉移到此耳機上 本產品內含 CSR BC02 藍芽晶片及 LTCC 製程技術 提供您一個快速及可靠的語音傳輸品質 注意 1 若您的 Bluetooth 手機只有耳機軟體 headset profile 沒有免持聽 筒 handsfree profile 本產品只支援來電接收的功能 2 本產品不支援不具有 headset and handsfree profile 功能的藍芽手 機 如 Nokia 7650 本手冊下列章節將為您介紹如何使用本產品 外觀說明 喇叭 主按鍵 連結按鍵 電源開關 音量調整 音量調整 ...

Page 81: ...鈕 直到紅色 LED 每秒鐘快速閃爍 4 次 請 確認此時電源已開啟 注意 長按連結鍵時 會先聽到兩短音 低 高 您必須繼續按住連結鍵直到紅色 LED 快速閃動 表示進入配對模式 2 請參閱手機使用手冊的指示 啟動手機上的藍芽功能 並操作手機搜尋新的 藍芽裝置 請確認您的手機與本產品距離不超過 5 公尺 3 你手機配對清單中會出現 Auto Blue 請選取 並在手機輸入密碼 1234 4 本產品必須在配對之後才可與手機進行連線 注意 您只需要在第一次使用時 與您的手機進行配對 當您將本產品與其他藍芽手機 配合使用過後 您必須與原手機重新配對才可再使用 每日使用方法 1 開機 將電源開關打開 此時藍色 LED 點亮 2 連結 中斷連線 連結模式 每次重新開機後 按住主按鍵直到聽到 2 短音 低 高 來建立手機與產品之 間的連線 此時紅色 LED 會每隔 3 秒快速閃爍 3 次 待機模式 ...

Page 82: ...您可以手機接聽來電 聲音將繼續保持在手機內 您可再參閱手機的使用手冊將聲音切換至本產品 掛斷 在通話模式下 按一下主按鍵即可掛斷電話 拒接來電 1 來電時本產品會響鈴 藍色 LED 會每隔 3 秒快速閃動 4 下 2 長按住主按鍵拒聽來電 撥出 當本產品和手機建立連線 您可以由手機撥號 再繼續用本產品進行通話 語音撥號 您的手機必須具備語音撥號功能 本產品才能支援這項功能 1 請參考您手機的使用者手冊 啟動您手機上的語音撥號功能 2 在待機模式中 按一下主按鍵 等聽到嗶聲後 說出您記錄在手機上的語 音命令 重播上一通撥出電話 在待機狀態下 長按住音量調整按鈕 或音量調整按鈕 即可重撥上一 通撥出的電話 注意 並非所有的藍芽手機都有支援重播以及拒接來電功能 切換至手機通話 為考量個人的私密性 在通話的狀態下按住主按鍵 3 至 4 秒 可將目前的通 ...

Page 83: ...80 話直接轉換至您的手機上 注意 並非所有的藍芽手機支援這項功能 若您的手機不支援的該項功能 按下主 按鍵可能會切斷通話並不能將聲音切換至手機 4 調整音量 1 通話時按住音量調整按鈕 來降低音量 2 通話時按住音量調整按鈕 來提高音量 5 關機 建議當您每次離開車子時 關閉電源開關 此時藍色 LED 將熄滅 ...

Reviews: