Mr Handsfree Blue Beat M500 User Manual Download Page 1

DECLARATION  OF  CONFORMITY

We, the undersigned

Company:

TE-GROUP nv

Address:

Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen - BELGIUM

declare, that the following equipment:

Product  Name:

BLUE BEAT M500

Product Type:

Bluetooth

®

 Stereo Speaker

Conforms with the requirements of European Council Directive 99/5/EC

Joseph van Oosterum, CEO TE Group NV, September 2013

----------------------------------QRG/BLUE BEATm500/09-13/V01-------------------------------------

Beat

WIRELESS STEREO SpEakER

+ HaNDSFREE CaLLS

USER’S MaNUaL

ILLUSTRATIONS

D

GB NL FR

m500

WHAT YOU NEED TO KNOW – QUICK START!

Blue BEAT m500 charging

• With USB cable

Turning ON/OFF

• By ON/OFF power switch

PAIR your music device with the Blue BEAT m500 first!

= establish Bluetooth

®

 connection between music device & Blue BEAT m500 stereo 

speaker

Check the successful connection status with Blue BEAT m500 on your music device!

→ YOUR BLUE BEAT m500 IS NOW READY FOR USE!

RECONNECTION between music device and Blue BEAT m500

• Automatic reconnection, no need to press 

  button

• Manual reconnection, by pressing 

 or using Bluetooth

®

 menu of your music device

PACKAGE CONTENTS & PARTS 

SEE ILLUSTRATION I 

1.    

ON/OFF Power Switch 

2.    

LED Indicator Light 

3.4-5.  

Music buttons

6.    

Microphone

7.    

USB charging socket (DC5V) 

8.    

Audio socket (AUX) 

9.    

USB cable (for charging) 

10.    

3.5 mm audio jack cable (for NON-Bluetooth

®

 devices) 

! Please do not use any other chargers, cables or battery than the ones included 

in this package!

CHARGING THE BATTERY

1.   Plug  the  USB  cable  (9)  into  the  USB  charging  socket  (7)  of  the  Blue  BEAT 

m500. 

2.   Plug the other end of the USB cable (9) into your computer or USB charger.

3.   The red LED indicator (2) on the Blue BEAT m500 will light up and your Blue 

BEAT m500 will start charging. 

 

! Red LED indicator (2) turns off when battery is fully charged!

4.   The Blue BEAT m500’s battery offers up to 

8 hours music time.

 

Music time may vary from usage (volume).

5.   When battery is running low, red LED indicator (2) will start to flash. 

BUTTON OPERATION

BUTTON

HOW?

- PRESS ONCE TO PLAY THE MUSIC

- PRESS ONCE TO PAUSE THE MUSIC

- PRESS ONCE FOR MANUA

L PAIRING & RECONNECTION     

   BETWEEN BLUE BEAT m500 AND BLUETOOTH

®

 MUSIC DEVICE

- PRESS ONCE TO ACCEPT A CALL

- PRESS ONCE TO END A CALL

- PRESS AND HOLD TO REJECT A CALL

- PRESS ONCE TO JUMP TO NEXT SONG

- PRESS AND HOLD TO INCREASE VOLUME

- PRESS ONCE TO JUMP TO PREVIOUS SONG

- PRESS AND HOLD TO DECREASE VOLUME

TURNING BLUE BEAT m500 ON / OFF

To turn the Blue BEAT m500 ON:

Slide the Power Switch (1) to the ‘ON’ position. The blue LED indicator (2) will start 

flashing and you will hear a melody indicating that the Blue BEAT m500 is entering 

pairing mode and is starting to search for available Bluetooth

®

 devices.

GB

To turn the Blue BEAT m500 OFF:

Slide the Power Switch (1) to the ‘OFF’ position. The Blue LED indicator (2) will turn off 

indicating that the Blue BEAT m500 is now turned off.

PAIRING THE BLUE BEAT m500 WITH A BLUETOOTH

®

 MUSIC DEVICE 

You are required to pair the Blue BEAT m500 with your 

Bluetooth

®

 music device (*)

 

once before using it. 

Slide the Power Switch (1) to the ‘ON’ position.  

The blue LED indicator (2) will start flashing and you will hear a melody indicating that 

the Blue BEAT m500 is entering pairing mode and is starting to search for available 

Bluetooth

®

 devices. The Blue BEAT m500 is now ready for pairing. 

Let your Bluetooth

®

 music device search for other Bluetooth

®

 devices (please refer to 

the manual of your Bluetooth

®

 music device for more information). 

Select  the 

BBeat  m500

  out  of  the  list  with  found  devices  on  your  Bluetooth

®

  music 

device and enter PIN code 

0000 

to pair both devices (**). You will hear a short beep. 

The blue LED indicator (2) will flash every 4 seconds.

Once the Blue BEAT m500 is successfully paired, you can use it to listen to your favorite 

music wirelessly in stereo. 

(*)   Bluetooth

®

  music  devices  are  all  Bluetooth

®

  stereo  music  devices  that  support 

Bluetooth

®

  A2DP  profile  (e.g.  iPhone™,  iPad

®

,  music  phones,  laptops,  Android

®

 

phones & tablets, …) . 

(**)  PIN code is not always required.

Note!

The Blue BEAT m500 will automatically reconnect to the last connected device when the 

Blue BEAT m500 is turned ON again.

In case your Bluetooth

®

 music device does NOT reconnect automatically with the Blue 

BEAT m500 you can:

•  Reconnect manually with your Bluetooth

®

 music device (please refer to the manual 

of your Bluetooth

®

 music device for more information).

•  Reconnect manually by pressing 

  button once on the Blue BEAT m500.

HANDSFREE FUNCTION

To answer/end/reject a call:

Quick press  

  to answer a call.

Quick press  

  to end a call.

Long press   

  to reject a call.

To make a call

Dial a number with your phone. The call is automatically transferred to the Blue BEAT m500. 

To redial the last number called:

Shortly press 

 twice to redial the last number dialed.

CONNECTING THE BLUE BEAT m500 WITH A NON-BLUETOOTH

®

 MUSIC DEVICE 

You can also play music from a 

NON-Bluetooth

®

 music device

 on the Blue BEAT m500 

by using the 3.5 mm jack cable (10). Plug the jack cable (10) into the audio socket (8) of 

the Blue BEAT m500. Plug the other end of the jack cable (10) into the audio socket of 

your music device. 

Note!

When playing music from a device connected to the Blue BEAT m500 using the jack 

cable (10), all music functions (play/pause/FWD/BWD/VOL+/VOL-) need to be operated 

from the music device, NOT from the Blue BEAT m500’s music buttons (3-4-5).

ADJUST THE VOLUME

Press and hold the 

 or 

 to set the volume to the desired level.

Due  to  many  slight  differences  in  music  devices  and  phones,  above  mentioned 

operations may vary!

CUSTOMER SUPPORT

For all product related questions, please contact: support

@

mrhandsfree.com

GUARANTEE

Mr  Handsfree  is  a  registered  trademark  of  TE-Group  NV.  The  mr  Handsfree  brand 

stands for superior product quality and outstanding customer service. That is why mr 

Handsfree warrants this product against all defects in material and workmanship for a 

period of 

two (2) years

 from the date of original purchase of the product. The conditions 

of this guarantee and the extent of responsibility of mr Handsfree under this guarantee 

can be downloaded from our website: www.mrhandsfree.com.

NL

!BELANGRIJK OM WETEN – SNELLE START!

De Blue BEAT m500 laden

• Via USB kabel

De Blue BEAT m500 AAN/UIT schakelen

• Via de AAN/UIT schakelaar

De Blue BEAT m500 koppelen met uw muziekapparaat

= een Bluetooth

®

 verbinding realiseren tussen muziekapparaat en Blue BEAT m500

stereo speaker

Controleer de succesvolle verbinding met uw Blue BEAT m500 op uw muziekapparaat!

→ UW BLUE BEAT m500 IS NU KLAAR VOOR GEBRUIK!

Blue BEAT m500 en het muziekapparaat ‘HERVERBINDEN’

• Automatisch ‘herverbinden’, u hoeft de 

   toets niet in te drukken 

• Manueel ‘herverbinden’, door de 

   toets in te drukken of via het Bluetooth

®

  

   

 

menu van uw muziekapparaat

INHOUD DOOS & ONDERDELEN

ZIE ILLUSTRATIE I 

1.    

AAN/UIT Schakelaar

2.    

LED Indicatielampje 

3-4-5.  

Muziektoetsen

6.    

      Microfoon

7.    

USB-laadpoort (DC5V) 

8.    

Audio aansluiting (AUX)

9.    

USB kabel (om te laden)

10.    

3.5 mm audio jack kabel (voor NIET-Bluetooth

®

 apparaten)

! Gelieve geen andere laders, kabels of batterij te gebruiken dan diegene voorzien 

in de doos! 

DE BATTERIJ LADEN  

1.   Verbind de USB kabel (9) met de USB-laadpoort (7) van de Blue BEAT m500.

2.   Verbind het andere einde van de USB kabel (9) met uw computer of USB lader. 

3.   Het rode LED indicatielampje (2) van de Blue BEAT m500 zal beginnen oplichten 

en uw Blue BEAT m500 zal beginnen laden.

 

! Het rode LED indicatielampje (2) gaat uit als de batterij volledig opgeladen is!

4.   De batterij van de Blue BEAT m500 biedt tot 8 uren muziektijd. 

 

Muziektijd varieert naar gelang gebruik (volume).

5.   Als de batterijcapaciteit laag is, zal het rode LED indicatielampje (2) beginnen te 

knipperen.                                                                         

BEDIENING TOETSEN

TOETS

FUNCTIE?
- DRUK EENMALIG OM DE MUZIEK AF TE SPELEN

DRUK EENMALIG OM DE MUZIEK TE STOPPEN / PAUZEREN

- DRUK EENMALIG VOOR EEN MANUELE KOPPELING &    

   HERVERBINDING TUSSEN BLUE BEAT m500 EN BLUETOOTH

®

  

   MUZIEKAPPARAAT

- DRUK EENMALIG OM EEN OPROEP TE BEANTWOORDEN

- DRUK EENMALIG OM EEN OPROEP TE BEEINDIGEN

- INGEDRUKT HOUDEN OM EEN OPROEP TE WEIGEREN

- DRUK EENMALIG OM NAAR HET VOLGENDE NUMMER TE GAAN

- INGEDRUKT HOUDEN OM HET VOLUME TE VERHOGEN

- DRUK EENMALIG OM NAAR HET VORIGE NUMMER TE GAAN

- INGEDRUKT HOUDEN OM HET VOLUME TE VERLAGEN

DE BLUE BEAT m500 AAN / UIT SCHAKELEN

Schakel de Blue BEAT m500 AAN:      

Verschuif  de  AAN/UIT  schakelaar(1)  naar  de  stand  ‘ON’.  Het  blauwe  LED 

indicatielampje (2) zal beginnen knipperen en u zal een melodie horen die aangeeft 

dat de Blue BEAT m500 klaar is om te pairen en zal beginnen zoeken naar beschikbare 

Bluetooth

®

 apparaten.

Schakel de Blue BEAT m500 UIT:

Verschuif de schakelaar (1) naar de stand ‘OFF’. Het blauwe LED indicatielampje (2) 

zal uitgaan hetgeen aangeeft dat de Blue BEAT m500 uitgeschakeld werd.

DE BLUE BEAT m500 PAIREN MET EEN BLUETOOTH

®

 MUZIEKAPPARAAT 

U dient de Blue BEAT m500 éénmalig met uw 

Bluetooth

®

 muziekapparaat

 

(*)

  te 

pairen voor gebruik.

Verschuif de AAN/UIT schakelaar (1) naar de stand ‘ON’. 

Het blauwe LED indicatielampje (2) zal beginnen knipperen en u zal een melodie 

horen die aangeeft dat de Blue BEAT m500 klaar is om te pairen en zal beginnen 

zoeken naar beschikbare Bluetooth

®

 apparaten. 

Laat  uw  Bluetooth

®

  muziekapparaat  zoeken  naar  andere  Bluetooth

®

  apparaten 

(gelieve hiervoor de handleiding van uw Bluetooth

®

 muziekapparaat te raadplegen 

voor meer informatie). 

Selecteer  de 

BBeat  m500

  uit  de  lijst  gevonden  apparaten  van  uw  Bluetooth

®

 

muziekapparaat en geef de PIN code 

0000

 (**)  in om te pairen met beide apparaten. 

U zal een korte beep horen. 

Het blauwe LED indicatielampje (2) zal om de 4 seconden oplichten. Zodra de Blue 

BEAT m500 succesvol gepaird werd, kunt u in stereo en draadloos luisteren naar 

uw favoriete muziek.

(*)  Bluetooth

®

  muziekapparaat  verwijst  naar  alle  Bluetooth

®

  stereo 

muziekapparaten die het Bluetooth

®

 A2DP profile ondersteunen (Bv. iPhone™, 

iPad

®

, muziektelefoons, laptops, Android

®

 telefoons & tablets, …)

(**)  PIN code is niet altijd vereist.

Nota!

De Blue BEAT m500 zal automatisch herverbinden met het laatst verbonden apparaat 

zodra u de Blue BEAT m500 aanschakelt. Indien uw Bluetooth

®

 muziekapparaat 

NIET automatisch herverbindt  met de Blue BEAT m500, kunt u:

•   Manueel  herverbinden  met  uw  Bluetooth

®

  muziekapparaat  (gelieve  hiervoor  de 

handleiding van uw Bluetooth

®

 muziekapparaat te raadplegen voor meer informatie.

•  Manueel herverbinden met uw Bluetooth

®

 muziekapparaat door éénmalig op de  

toets te drukken.

 

HANDSFREE FUNCTIE

Om een oproep te beantwoorden/beëindigen/weigeren:

Druk snel op 

 om een oproep te beantwoorden.

Druk snel op 

 om een oproep te beëindigen.

Houd 

 ingedrukt om een oproep te weigeren.

Om een oproep te maken:

Bel  een  nummer  met  uw  mobiele  telefoon.  De  oproep  wordt  automatisch 

doorgeschakeld naar de Blue BEAT m500. 

Het laatst gevormde nummer terugbellen:

Druk kort 2 maal op 

 om het laatst gevormde nummer terug te bellen.

VERBIND DE BLUE BEAT m500 MET EEN NIET-BLUETOOTH

®

 MUZIEKAPPARAAT 

U  kunt  op  de  Blue  BEAT  m500  ook  muziek  afspelen  van  een 

NIET-Bluetooth

®

 

muziekapparaat

 door gebruik te maken van de 3.5 mm jack kabel (10). Verbind de 

jack kabel (10) met de audio aansluiting (8) van de Blue BEAT m500. Sluit het andere 

einde van de jack kabel (10) aan op de audio-aansluiting van uw muziekapparaat.

Nota!

Zodra u muziek afspeelt vanaf een toestel dat met de Blue BEAT m500 verbonden 

werd  via  de  jack  kabel  (10),  zullen  alle  muziekfuncties  (play/pauze/FWD/BWD/

VOL+/VOL-) bediend moeten worden vanaf het muziekapparaat en niet via de op de 

Blue BEAT m500 voorziene muziektoetsen (3-4-5). 

HET VOLUME AANPASSEN

Druk en houd de 

 of 

 ingedrukt om het volume op het gewenste niveau in 

te stellen. 

Door  kleine  verschillen  in  muziekapparaten  en  muziektelefoons  kunnen 

bovenstaande functies/handelingen lichtjes verschillen!

KLANTENSERVICE

Voor alle productgerelateerde vragen kunt u zich wenden tot onze supportafdeling: 

support

@

mrhandsfree.com

GARANTIE

Mr  Handsfree  is  een  gedeponeerd  handelsmerk  van  TE-Group  NV.  Het  merk 

mr  Handsfree  staat  voor  producten  van  superieure  kwaliteit  en  een  uitstekende 

klantenservice.  Daarom  garandeert  mr  Handsfree  dat  dit  product  vrij  is  van 

materiaal-  en  fabricagefouten  gedurende  een  periode  van

  twee  (2)  jaar 

na  de 

oorspronkelijke aankoopdatum van het product. De voorwaarden van deze garantie 

en de omvang van de verantwoordelijkheid van mr Handsfree onder deze garantie 

kunt u downloaden van de website: www.mrhandsfree.com.

max. 10 meters

max. 10 meter

ILLUSTRATION I

9

10

6

5

4
2

3

8

7

1

 CUSTOMER SUPPORT

 

For all product related questions, please 

contact: 

Voor alle productgerelateerde 

vragen kunt u zich wenden tot onze 

supportafdeling:

Pour toutes les questions relatives 

à l’utilisation de ce produit, veuillez 

contacter notre Service Support Client:

Für alle produktbezogenen Fragen 

kontaktieren Sie bitte: 

support

@

te-group.com

Reviews: