background image

Summary of Contents for BH100C

Page 1: ...BLUETOOTH 4 1 RECEIVER User Manual 8 EN DE FR ES IT...

Page 2: ...Diagrams English Deutsch Fran ais Espanol Italiano 01 02 08 09 14 15 20 21 26 27 32...

Page 3: ...uerto de Carga Iii 1 lndicatore luminoso 3 Uscita AUX 2 Pulsante di Multifunzione 4 Porto di Ricarica Specifications Bluetooth Version Bluetooth Range Bluetooth Protocol V4 1 EDR Upto33feet A2DP AVRCP...

Page 4: ...er Car Stereo System with a3 5mm audio cable 8 Now you can enjoy wireless music through your headset Home Speak er Car Stereo System Connect to Two Bluetooth Smartphones Simultaneously 1 Pair the Blue...

Page 5: ...he pairing list is cleared plug the receiver to power it on again Double press the Multifunction button and It will enter pairing mode with the red and blue indicator lights flash alternately Built In...

Page 6: ...hat may cause undesired operation 3 lhis device has been evaluated to meet general RF exp Sure requirement The device can be used in portable exposure condition without restriction Note This equipment...

Page 7: ...ranger lhres SmartphonesfOr die ersteVerwendung 2 Nach dem Einschalten zweimal die Multifunktionstaste drOcken und der Empfiinger wechselt automatisch in den Pairing Modus wobei die rote und die blaue...

Page 8: ...er verbindet sich automalisch mit dem zuletzt verbundenen Smartphone wenn es eingeschaltet isl Bluetooth muss auflhrem Smart phone aktMert sein bevor Sie den Receiver einschalten Die blaue Anzei gelic...

Page 9: ...ige Entsorgung dieses Produkts Q Elektra und Elektronik Altgerate A Diese Markierung die aufdem Produkt oder seiner Literatur gezeigt wird deutet darauf hin dass es nicht mit anderen Haushaltsabfallen...

Page 10: ...votre smartphone pour la premiere utilisation 2 Apres allume appuyez deux fois sur le bouton Multifonction et le recep teur entrera en mode d appariement automatiquement avec les voyants rouges et bl...

Page 11: ...uement au dernier smartphone con nect lorsqu11 est allume le Bluetooth doit etre active sur votre smartphone avant d allumer le recepteur Le voyant bleu clignote une fois toutes les 1 secondes dans l...

Page 12: ...recte de ce produit Dechets d equipements electriques et electroniques A Cette marque figurant sur le produit au sa documentation indique qu11 ne doit pas filre jete avec d autres dechets menagers en...

Page 13: ...teligente para el primer uso 2 Despues del encendido presione dos veces el bot6n Multifunci6n yel receptor ingresara automaticamente al modo de emparejamiento con las luces indicadoras roja y azul par...

Page 14: ...igente conectado automati camente cuando este encendido Bluetooth debe estar habilitado en su telffono inteligente antes de encender el receptor La luz indicadora azul parpadea una vez par cada 1segun...

Page 15: ...e de su telefono inteligente Eliminaci6n correcta de este producto Residues de aparatos electricos y electr6nicos A Esta marca aparece en el producto osu literatura indican que no de ben eliminarsecon...

Page 16: ...l Bluetooth 1 Passare ii ricevitore con lo smartphone per ii primo utilizzo 2 Dopa l accensione premere due volte ii tasto multifunzione e ii ricevi tore passera automaticamente alla modalita di abbin...

Page 17: ...camente all ultimo smartphone connes so quando eacceso ii Bluetooth deve essere abilitato sullo smartphone prima di accendere ii ricevitore ndicatore luminoso blu lampeggia una volta ogni 1secondo in...

Page 18: ...Prodotto Q Rifiuti di apparecchiature elettriche elettroniche A II marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici alla fine...

Reviews: