background image

DA

 

Vi håber, I bliver glade for at bruge 

vores  produkt  og  indbyder  til at  gøre 

brug af virksomhedens brede produkt-

udbud 

.

DE

 

Wir wünschen Ihnen Zufriedenheit 

bei der Benutzung unseres Produkts 

und wir ermutigen Sie, das breitge-

fächerte Handelsangebot der Firma 

 zu nutzen 

ES

 

Le deseamos satisfacción con el 

uso de nuestro producto y le invitamos 

a aprovechar la amplia oferta comer-

cial de nuestra empresa 

.

EE

 

Meie soov on, et te naudite meie 

toodete  kasutamist  ja  soovitame teil 

kasutada meie laiaulatuslikku kauban-

duslikku pakkumist 

.

FR

 

Nous vous souhaitons satisfaction 

avec l’utilisation de notre produit et 

vous invitons à profiter de l’offre com

-

merciale étendue de notre entreprise 

.

GB

 

We wish you satisfaction from us

-

ing the product and invite you to check 

a wide range of other 

  ap-

pliances

HU

 

Reméljük, termékünk használatá-

val elégedett lesz, és meghívjuk, hogy 

ismerje meg cégünk széles kereskedel-

mi kínálatát.

IT

 

Vi auguriamo soddisfazione di uti-

lizzo del nostro prodotto e vi invitiamo 

a usufruire dell’ampia offerta commer

-

ciale della ditta 

.

LT

 

Linkime  maloniai  naudotis  mūsų 

gaminiu ir kviečiame  pasinaudoti pla

-

čiu  bendrovės  komerciniu  pasiūlymu

.

LV

 

Vēlam  jums  gūtu  prieku,  lietojot 

mūsu produktu, un aicinām jūs izman

-

tot mūsu uzņēmuma plašo piedāvāju

-

mu. 

.

NL

 

Wij hopen dat u tevreden zult zijn 

met ons product en heten u van harte 

welkom om gebruik te maken van ons 

brede assortiment 

.

PL

 

Życzymy  zadowolenia  z  użytko

-

wania naszego wyrobu i zapraszamy 

do skorzystania z szerokiej oferty han

-

dlowej firmy 

.

RU

 

Желаем  получить  удоволь

-

ствие  от  использования  нашего 

продукта  и  приглашаем  восполь

-

зоваться  широким  коммерческим 

предложением компании 

.

SV

 

Vi hoppas att du blir nöjd med vår 

produkt. Du är välkommen att ta del 

av vårt breda erbjudande.

UA

 

Бажаємо  задоволення  від  ко

-

ристування  нашим  виробом  і  за

-

прошуємо  скористатися  широкою 

комерційною  пропозицією  компанії  

.

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI

WWW.MPM.PL

JUHTMETA VEEKEETJA

WASSERKESSEL

HERVIDOR INALÁMBRICO

JUHTMETA VEEKEETJA

BOUILLOIRE SANS FIL

WATER KEATTLE

VEZETÉK NÉLKÜLI 

VÍZFORRALÓ

BOLLITORE SENZA FILI

BEZVADU TĒJKANNA
BEZVADU TĒJKANNA

DRAADLOZE WATERKOKER

CZAJNIK BEZPRZEWODOWY

ЧАЙНИК

TRÅDLÖS VATTENKOKARE

БЕЗПРОВІДНИЙ ЧАЙНИК

MCZ-101

MPM agd S.A.

ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek, Polska

tel.: (22) 380 52 34, fax: (22) 380 52 72, BDO: 000027599

Zapraszamy do serwisu internetowego 

mpmstrefa.pl

 –  

naszego e-sklepu z akcesoriami do produktów. 

DA

   BETJENINGSVEJLEDNING 

5

DE

   BEDIENUNGSANLEITUNG 

8

ES

  

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

11

EE

   JUHTMETA VEEKEETJA 

14

FR

   NOTICE D’EMPLOI 

17

GB

   USER MANUAL 

20

HU

   KEZELÉSI UTASÍTÁS 

23

IT

  

MANUALE D’USO 

26

LT

   APKALPOŠANAS INSTRUKCIJA 

29

LV

  

APKALPOŠANAS INSTRUKCIJA 

32

NL

   GEBRUKSAANWIJZING 

35

PL

   INSTRUKCJA OBSŁUGI 

38

RU

   ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ 

41

SV

  

BRUKSANVISNING 44

UA

   ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 

47

Summary of Contents for MCZ-101

Page 1: ...s komerciniu pasi lymu LV V lam jums g tu prieku lietojot m su produktu un aicin m j s izman tot m su uz muma pla o pied v ju mu NL Wij hopen dat u tevreden zult zijn met ons product en heten u van ha...

Page 2: ...ON OFF S T A B L E SWIVEL BASE 3 6 0 360 360 C O N C E A LED HEATING E L E M E N T E X C HANGEABLE FIL T E R A U T O M A TIC LID I L L U M I NATED ON OFFS W I T C H ON OFF S T A B L E SWIVEL BASE 3 6...

Page 3: ...overflader Udstyret b r tilsluttes til en el kontakt med jordforbindelse Anbring ikke udstyret p varme overflader Anbring ikke udstyret i n rheden af andet elektrisk udstyr ben ild komfurer eller ovne...

Page 4: ...f vand Mens den kogen m man ikke ber re kedlen da denne kan v re varm I tilf lde af at at indre elektriske elementer eller den elektriske sokkel bliver v de skal disse t rres omhyggeligt inden de igen...

Page 5: ...T r kedlen indeni og udenp med en klud Anvend ikke b rster med st ltr d skuremidler eller kraftige opl sningsmidler TEKNISKE OPLYSNINGER De tekniske parametre er angivet p produktets dataplade Elkable...

Page 6: ...nicht im Freien Halten Sie das Netzkabel fern von hei en Fl chen offenen Flammen sowie von scharfen Kanten Das Netzkabel in eine geerdete Steckdose stecken Das Ger t nicht auf hei en Oberfl chen abste...

Page 7: ...hr Bef llen Sie ihn mindestens bis zur Markierung MIN und h chs tens bis zur Markierung MAX berf llen Sie den Beh lter nicht da durch ein m gliches Herausspritzen vom kochenden Wasser eine Verbr hungs...

Page 8: ...wieder einschalten Wird der Wasserkocher ohne Wasser eingeschal tet schaltet ihn der berhitzungsschutz ab Dann lassen Sie den Wasserkocher ca 15 Minuten abk hlen bevor Sie ihn wieder mit Wasser auff l...

Page 9: ...acto con aristas cortantes o superficies calientes El dispositivo debe conectarse a una toma de corriente con una clavija de puesta a tierra No coloque el dispositivo sobre superficies calientes No co...

Page 10: ...os jueguen con el film de pl stico Peligro de asfixia No llene el hervidor por encima del nivel m ximo ni por debajo del nivel m nimo Si el hervidor se llena demasiado podr an producirse salpicaduras...

Page 11: ...al caso deje el hervidor enfriarse durante unos 15 minutos antes de llenarlo de nuevo LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Limpie el hervidor regularmente de los dep sitos de cal Utilice descalcificadores espec f...

Page 12: ...eta seadet teiste elektriseadmete p letite pliitide ahjude ja muu sellise vahetusse l hedusse Seadet tuleb asetada kuivale tasasele ja stabiilsele pinnale Seade on kasutamiseks ainult majapidamises En...

Page 13: ...se v ljal liti 6 Jaotisega veetaseme n idik 7 Veekeetja p rdalus 360 8 Varufilter m nele mudelile VEEKEETJA KASUTUS 1 Enne veekeetja esimest kasutust keeda selles v hemalt kaks korda vett ja vala v lj...

Page 14: ...tus n itab et p rast kasutusperioodi ei tohi neid k rvaldada koos teiste olme j tmetega V ltimaks j tmete kontrollimata k rvaldamisega tekkinud keskonnakahjustusi ja kahjulikku m ju inimeste tervisele...

Page 15: ...il doit tre raccord une prise de courant avec terre Ne placez pas l appareil sur des surfaces chaudes Ne placez pas l appareil proximit d autres appareils lectriques br leurs cuisini res fours etc L a...

Page 16: ...son socle assurez vous qu elle est teinte Le couvercle de la bouilloire doit tre ferm lorsque vous faites bouillir de l eau Utilisez la bouilloire exclusivement avec son socle correspondant Utilisez...

Page 17: ...NTRETIEN Nettoyez r guli rement la bouilloire pour liminer les d p ts de calcaire Utilisez un d tartrant sp ci fique pour les bouilloires suivez les instructions figurant sur le d tartrant ou un m lan...

Page 18: ...cord on any sharp edges and prevent any contact with hot surfaces The appliance should be connected into the socket with ground ing pin Do not place the appliance on hot surfaces Do not place the app...

Page 19: ...yxiation hazard Never fill the kettle above the maximum level nor under the minimum level boiling water splashes are possible in case of overfilled kettle Make sure if the kettle is turned off prior t...

Page 20: ...e If this happens put the kettle away to cool down for 15 minutes before filling with water CLEANING AND MAINTENANCE Clean the kettle frequently of limescale Use limescale removing chemicals dedicated...

Page 21: ...l ket v d rintkez s aljzatba kell csatlakoztatni Ne helyezze a k sz l ket forr fel letre Ne helyezze el a k sz l ket egy b elektromos k sz l kek g fejek rezs k s t k stb k zel ben A k sz l ket sz raz...

Page 22: ...im lis szint f l vagy a minim lis szint al a t lt lt tt v zt rb l forr v z fr csk lhet ki Miel tt a talpra ll tja a k sz l ket gy z dj n meg arr l hogy ki van kapcsolva V zforral s k zben a fed legyen...

Page 23: ...BANTART S A v zforral v zter t rendszeresen tiszt tsuk meg a v zk t l Erre a c lra v zforral khoz rendszeres tett v zk mentes t t haszn ljunk annak haszn lati utas t sa szerint vagy ecetes citromsavas...

Page 24: ...glienti e non permettere che esso entri in contatto con superfici calde L apparecchio deve essere collegato ad una presa di rete con messa a terra Non posizionare l apparecchio su superfici calde Non...

Page 25: ...bini di giocare con il film Pericolo di soffocamento Non riempire mai il bollitore al di sopra del livello massimo op pure al di sotto del livello minimo dal bollitore colmo possono fuoriuscire schizz...

Page 26: ...o lo spegner In tal caso bisogna lasciare il bollitore raffreddare per ca 15 minuti prima della sua riaccensione PULIZIA E MANUTENZIONE Pulire regolarmente il bollitore dai residui di calcare Utilizza...

Page 27: ...tas prie maitinimo lizdo su eminimo strypu Nestatykite prietaiso ant kar t pavir i Nestatykite prietaiso alia kit elektros prietais degikli virykli krosneli ir kt Pastatykite prietais ant sauso lygaus...

Page 28: ...naudoti tik su prid tu filtru jei jame yra filtras RENGINIO APRA YMAS 1 Korpusas 2 Dangtis 3 Mygtukas svirtis dang iui atidaryti 4 Arbatinuko rankena 5 jungimo i jungimo jungiklis 6 Vandens lygio ind...

Page 29: ...do be zondo ilgis 0 70m Teisingas gaminio pa alinimas sunaudota elektros ir elektronin ranga Gaminio enklinimas rodo kad pasibaigus jo galiojimo laikui produkto negalima i mesti kartu su kitomis buiti...

Page 30: ...blakus cit m elektrisk m ier c m deg iem pl t m kr sn m utt Novietojiet ier ci uz sausas l dzenas un stabilas virsmas Ier ce paredz ta tikai lieto anai m j s Pirms ier ces iesl g anas vienm r p rliec...

Page 31: ...tu filtru ja tai ir filtrs IER CES APRAKSTS 1 Korpuss 2 V ks 3 Poga svira v ka atv r anai 4 Kannas rokturis 5 Iesl g anas izsl g ana poga 6 dens l me a r d t js ar skalu 7 360 pagrie ama t jkannas pam...

Page 32: ...pl ksn t Vada garums 0 70m Pareiza izstr d jumu izn cin ana nolietotas elektriskas un elektroniskas iek rtas Izstr d juma mar jums nor da ka p c t izmanto anas beig m produktu nedr kst izmest kop ar c...

Page 33: ...apparaat moet worden aangesloten op een stopcontact met aardingspen Plaats het apparaat nooit op een heet oppervlak Plaats het apparaat niet in de buurt van andere elektrische ap paraten branders koo...

Page 34: ...ker uitsluitend met de meegeleverde basis Gebruik de waterkoker alleen om water mee te koken Raak de waterkoker tijdens het koken van water niet aan Deze kan heet worden Indien er water terecht is gek...

Page 35: ...el voor waterkokers ga te werk volgens de instructies van het middel of gebruik een oplossing van wa ter met azijn of citroenzuur Wanneer de waterkoker niet regelmatig ontkalkt wordt kan deze bescha d...

Page 36: ...odu zasilania na ostrych kraw dziach i nie pozw l aby si styka z gor cymi powierzchniami Urz dzenie powinno by pod czone do gniazdka sieciowego z bolcem uziemiaj cym Nie stawiaj urz dzenia na gor cych...

Page 37: ...ian itp OSTRZE ENIE Nie pozwalaj dzieciom bawi si foli Nie bezpiecze stwo uduszenia Nigdy nie nape niaj czajnika powy ej maksymalnego ani poni ej minimalnego poziomu przepe niony czajnik mo e pryska w...

Page 38: ...ed ponownym nape nieniem CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Czy regularnie dzbanek czajnika z osad w wapiennych U ywaj dedykowanych odkamieniaczy do czajnik w kieruj si wskaz wkami z instrukcji odkamieniacza l...

Page 39: ...41 RU 8...

Page 40: ...42 RU 8 o...

Page 41: ...43 RU 1 2 3 4 5 6 7 360 8 1 2 7 3 3 0 5 1 0 2 7 5 4 7 5 5 15 20 15 0 70 O...

Page 42: ...ett uttag med jordstift Placera inte anordningen p heta ytor Placera inte anordningen i n rheten av andra elanordningar br nnare spisar ugnar osv Anordningen ska placeras p ett torrt platt och stabil...

Page 43: ...anna kan b rja spruta ut kokande vatten Se till att vattenkokaren r avst ngd innan du placerar den p basen Vattenkokarens lock ska vara st ngt medan den kokar vatten Vattenkokaren f r endast anv ndas...

Page 44: ...p kommer verhettningsskyddet att st nga av den V nta i ca 15 minuter tills den har kallnat innan du fyller upp den igen RENG RING OCH UNDERH LL Reng r kannan regelbundet f r att f bort kalkavlagringa...

Page 45: ...47 UA 8...

Page 46: ...48 UA 8...

Page 47: ...49 UA 1 2 3 4 5 6 7 360 8 1 2 7 3 3 0 5 1 0 2 7 5 4 7 5 5 15 20 15 0 70...

Page 48: ...N O T E S 50...

Page 49: ...N O T E S 51...

Page 50: ...N O T E S 52...

Reviews: