background image

1000

750

50

50

0

250

2

2

2

2

2

2

0

0

0

250

0

0

0

0

5

5

5

5

0

0

250

5

25

25

25

250

22

0

0

0

1250

1500

1750

ml

FR

NL

UK

ES

DE

RU

PT

EN

KK

IT

AR

EL

FA

Summary of Contents for LM850

Page 1: ...1000 750 50 50 0 250 2 2 2 2 2 2 0 0 0 250 0 0 0 0 5 5 5 50 0 250 5 25 25 25 250 2 2 0 0 0 1250 1500 1750 ml FR NL UK ES DE RU PT EN KK IT AR EL FA ...

Page 2: ...A u t o C lean Max I c e Crush S m o o t h i e 0 Program M i n B2 C6 C5 C4 C3 C2 C1 B1 B3 A B 1250 1000 750 250 250 1500 1750 ml B C ...

Page 3: ... 50 50 50 50 50 50 50 0 250 250 2 25 5 5 5 250 2 2 2 2 2 250 1500 1500 1500 1750 ml 1250 1000 50 5 75 75 75 5 75 75 7 7 7 7 7 7 0 75 75 75 7 7 75 750 0 0 25 25 25 5 5 50 50 0 0 0 5 5 50 50 250 250 5 250 5 50 250 250 250 5 250 50 50 0 0 5 50 0 0 0 50 5 50 50 50 50 0 50 0 0 1750 ml 1500 1250 1000 750 250 1500 1750 ml Fig 2 Fig 3 Fig 1 ...

Page 4: ...ivement avant d utiliser votre nouvel appareil pour la première fois Conservez la dans un endroit accessible pour pouvoir la consulter ultérieurement Avant d utiliser votre appareil pour la première fois nettoyez tous les accessoires C à l eau chaude savonneuse sauf le bloc moteur A B ATTENTION Les lames du couteau sont extrêmement tranchantes manipulez les avec précaution pendant l utilisation et...

Page 5: ... verrouillé Branchez l appareil et tournez le sélecteur de fonction sur Program les voyants du bouton marche arrêt et les touches fonction se mettent à clignoter Sélectionnez l une des fonctions optionnelles avec la touche Ice Crush broyer de la glace Smoothie ou Intervalle Chaque fonction est d une durée préprogrammée reportez vous aux chapitres explicatifs de chaque fonction néanmoins le mixage ...

Page 6: ...es noix car cela peut endommager le blender Ajoutez toujours une petite quantité de liquide avant d allumer l appareil Mixer des liquides chauds Le bol en verre peut résister à des ingrédients chauds et des soupes liquides chauds Verser un liquide chaud dans un récipient fermé par exemple le bol du blender fermé par son couvercle génère automatiquement une pression élevée C est pourquoi il y a un ...

Page 7: ...s d ingrédients ou liquides pendant l utilisation vous pouvez le faire mais veillez à interrompre le mixage avant de retirer le bouchon d insertion ou le couvercle Veillez à ne pas ajouter des ingrédients trop visqueux trop secs ou trop épais pour éviter de bloquer le moteur Vous pouvez ajouter un peu de liquide par le trou du couvercle si le mélange semble trop épais Vous pouvez également racler ...

Page 8: ...s l appareil Il y a des fuites par le couvercle Le volume d ingrédients est trop important Réduisez la quantité d ingrédients dans l appareil Le couvercle n est pas correctement positionné Verrouillez le couvercle correctement sur le bol du blender Il y a des fuites par la base du bol du blender Le joint du bol du blender C3 n est pas correctement positionné ou est manquant Repositionnez le joint ...

Page 9: ...auciones de seguridad son parte del aparato Léalas cuidadosamente antes de usar su nuevo aparato por primera vez Consérvelas en un lugar donde pueda encontrarlas y consultarlas posteriormente Antes de usar su aparato por primera vez limpie todos los accesorios C en agua jabonosa tibia excepto la unidad del motor A B PRECAUCIÓN Las cuchillas estan extremadamente afiladas manipúlelas con precaución ...

Page 10: ...mente para evitar el sobrecalentamiento Precaución puede haber derrames si el tazón no se fija correctamente Enchufe el aparato y gire el selector de funciones a programa y empezarán a parpadear las luces de señal del botón on off y los botones de función Elija la función programa mediante los botones triturar hielo smoothie o intervalo Cada función tiene un tiempo de procesamiento programado ver ...

Page 11: ...íquidos sopas calientes Si vierte líquidos calientes en un contenedor cerrado como p ej el jarro de una licuadora con tapa se creará alta presión En consecuencia hay un riesgo de que la tapa se salga durante el uso y que el líquido pueda rociarse como chorro Para evitar esto proceda como sigue 1 La temperatura del líquido en la licuadora no debe exceder los 80 C 2 Llene el jarro con los ingredient...

Page 12: ...añadir no sean demasiado viscosos o demasiados secos o pesados para que los procese el motor Puede añadir algo de líquido adicional por el orificio de la tapa si la mezcla parece estar pesada o si usted pudiera raspar la mezcla a través de la cuchilla con una espátula de hule ASEGÚRESE DE QUE LA TAPA Y el rellenador ESTÉN BIEN ENSAMBLADOS ANTES DE REACTIVAR LA LICUADORA Importante Luego de mezclar...

Page 13: ... Hay derrames desde la tapa El volumen de los ingredientes es demasiado alto Reduzca la cantidad de ingredientes procesados La tapa no está correctamente posicionada Fije la tapa correctamente en el jarro de la licuadora Hay derrames desde la base del jarro de la licuadora La junta del jarro de la licuadora C3 no está posicionada correctamente o está ausente Vuelva a colocar la junta y bloquee el ...

Page 14: ...azem parte do aparelho Leia atentamente o manual de instruções antes de utilizar o aparelho pela primeira vez e guarde o para futuras utilizações Antes de usar o seu aparelho pela primeira vez lave todos os acessórios C com água quente e detergente para a loiça exceto o bloco motor A B CUIDADO As lâminas estão extremamente afiadas Manuseie as com cuidado durante a utilização ou limpeza do aparelho...

Page 15: ...nte 1 minuto antes de voltar a ativá la de modo a evitar o sobreaquecimento Cuidado Podem ocorrer fugas se o copo não for devidamente colocado Ligue o aparelho e rode o seletor de função para programa as luzes piloto do botão ligar desligar e os botões das funções piscam Selecione uma das funções opcionais com a tecla gelo picado batidos ou intervalo Cada função tem um tempo préprogramado veja os ...

Page 16: ...nas com ingredientes secos como nozes no copo pois isso pode danificar a liquidificadora Adicione sempre uma pequena quantidade de líquido antes de ligar o aparelho Processar líquidos quentes O copo de vidro consegue resistir a ingredientes quentes e líquidos sopas quentes Deitar líquido quente num recipiente fechado como por exemplo o copo da liquidificadora com tampa cria automaticamente uma pre...

Page 17: ...urante a utilização pode fazê lo mas certifique se de que a mistura é interrompida antes de retirar a tampa doseadora ou a tampa principal Certifique se de que os ingredientes a serem adicionados não estão demasiado secos nem demasiado viscosos ou espessos por forma a não bloquear o motor Pode adicionar algum líquido através do orifício na tampa caso a mistura pareça demasiado espessa Pode igualme...

Page 18: ...ugas da tampa O volume dos ingredientes é demasiado elevado Reduza a quantidade de ingredientes no aparelho A tampa não está posicionada corretamente Fixe corretamente a tampa no copo da liquidificadora Fuga da base do copo da liquidificadora A junta do jarro da liquidificadora C3 não está posicionada corretamente ou está em falta Volte a colocar a junta e fixe corretamente o suporte da lâmina A l...

Page 19: ... parte dell apparecchio Leggerle attentamente prima di usare l apparecchio per la prima volta Conservarle a portata di mano per consultazioni future Prima di usare l apparecchio per la prima volta pulire tutti gli accessori C con acqua calda saponata ad eccezione dell unità motore A B ATTENZIONE Le lame sono molto affilate manipolarle con attenzione durante l uso o la pulizia dell apparecchio Acce...

Page 20: ...aldamento Attenzione Se il recipiente non è posizionato correttamente potrebbe subire perdite Collegare l apparecchio alla presa di corrente e ruotare il selettore di funzione in posizione Program le spie del pulsante Acceso Spento e dei pulsanti di funzione inizieranno a lampeggiare Selezionare la funzione desiderata con i pulsanti Ice crush tritaghiaccio Smoothie frullato o Interval intervallo O...

Page 21: ...redienti secchi ad es noci per evitare di danneggiare il frullatore Aggiungere sempre una piccola quantità di liquido prima di avviare l apparecchio Miscelare liquidi caldi La caraffa in vetro è adatta a ingredienti caldi e liquidi zuppe calde Versare del liquido caldo in un recipiente chiuso come la caraffa con il coperchio creerà automaticamente un alta pressione Di conseguenza il coperchio potr...

Page 22: ...terrompere la miscelazione prima di rimuovere il coperchio o il tappo dosatore Accertarsi che gli ingredienti da aggiungere non siano troppo viscosi secchi o densi per il motore Se la miscela appare troppo densa è possibile aggiungere altro liquido attraverso l apertura nel coperchio o raschiare la miscela verso la lama con una spatola in gomma ACCERTARSI CHE IL COPERCHIO E il tappo SIANO POSIZION...

Page 23: ...cessati Perdite dal coperchio Il volume degli ingredienti è eccessivo Ridurre la quantità di ingredienti processati Il coperchio non è posizionato correttamente Bloccare correttamente il coperchio sulla caraffa Perdite dalla base della caraffa La guarnizione della caraffa C3 è mancante o non è posizionata correttamente Riposizionare la guarnizione e bloccare correttamente il supporto lama La lama ...

Page 24: ...ασφαλείας αποτελούν μέρος της συσκευής Διαβάστε τις προσεκτικά πριν από την πρώτη χρήση της νέας σας συσκευής Φυλάξτε τις σε σημείο που να μπορείτε να τις βρείτε και να τις συμβουλευτείτε αργότερα Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής σας καθαρίστε τα εξαρτήματα C με ζεστό νερό και σαπούνι εκτός από τη μονάδα του μοτέρ A B ΠΡΟΣΟΧΗ Οι λεπίδες είναι εξαιρετικά κοφτερές Να τις χειρίζεστε με προσοχή ό...

Page 25: ... Αν το δοχείο δεν είναι σωστά ασφαλισμένο μπορεί να υπάρξουν διαρροές Βάλτε στην πρίζα τη συσκευή και γυρίστε τον επιλογέα λειτουργίας στο program πρόγραμμα και τα λαμπάκια του κουμπιού ενεργοποίησης απενεργοποίησης και λειτουργίας θα αρχίσουν να αναβοσβήνουν Επιλέξτε την επιθυμητή λειτουργία προγράμματος πατώντας τα πλήκτρα ice crush θρυμματισμός πάγου smoothie σμούθι ή interval διακεκομμένη λειτ...

Page 26: ...όνο με στεγνά υλικά π χ ξηροί καρποί στην κανάτα διότι κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει βλάβη στο μπλέντερ Πάντα να προσθέτετε μια μικρή ποσότητα υγρού πριν να ενεργοποιήσετε τη συσκευή Ανάμειξη ζεστού υγρού Η γυάλινη κανάτα μπορεί να αντέξει ζεστά υλικά και ζεστά υγρά σούπες Η εισαγωγή ζεστού υγρού σε κλειστό δοχείο όπως είναι η κανάτα του μπλέντερ με το καπάκι αυτόματα θα δημιουργήσει υψηλή πίεσ...

Page 27: ...να το κάνετε αλλά βεβαιωθείτε ότι διακόπτεται η ανάμειξη πριν αφαιρέσετε το καπάκι εισαγωγής υλικών ή ολόκληρο το καπάκι Βεβαιωθείτε ότι τα υλικά που προστίθενται δεν είναι πολύ παχύρρευστα ή πολύ ξηρά ή βαριά για το μοτέρ Μπορείτε επίσης να προσθέσετε λίγο επιπλέον υγρό από το άνοιγμα στο καπάκι αν το μείγμα φαίνεται βαρύ ή να σπρώξετε το μείγμα προς τις λεπίδες με μια πλαστική σπάτουλα ΒΕΒΑΙΩΘΕΙ...

Page 28: ... Ο όγκος των υλικών είναι υπερβολικός Μειώστε την ποσότητα των υλικών Το καπάκι δεν είναι σωστά τοποθετημένο Ασφαλίστε σωστά το καπάκι στην κανάτα του μπλέντερ Διαρροή από τη βάση της κανάτας του μπλέντερ Ο δακτύλιος στεγανότητας της κανάτας C3 δεν είναι σωστά τοποθετημένος ή λείπει Επανατοποθετήστε τον δακτύλιο και ασφαλίστε σωστά το εξάρτημα συγκράτησης της λεπίδας Η λεπίδα δεν γυρίζει με ευκολί...

Page 29: ...het apparaat Lees ze zorgvuldig door voordat u uw nieuw apparaat in gebruik neemt Bewaar de gebruiksaanwijzing op een veilige plaats voor latere raadpleging Voordat u uw apparaat in gebruik neemt reinig alle accessoires C in een warm sopje uitgezonderd de motoreenheid A B OPGELET De messen zijn zeer scherp Wees voorzichtig wanneer u het apparaat gebruikt of reinigt Zorg dat al het verpakkingsmater...

Page 30: ...schakelt om oververhitting te vermijden Opgelet de kan kan lekken wanneer het niet juist is vastgemaakt Steek de stekker in het stopcontact en draai de functieregelaar naar program programma en de controlelampjes van de aan uit knop en de functieknoppen knipperen Kies de optionele programmafunctie via de knoppen ice crush ijs crushen smoothie of auto clean Elke functie heeft een geprogrammeerde ve...

Page 31: ...d Voeg altijd een kleine hoeveelheid vloeistof toe voordat u het apparaat inschakelt Warme vloeistoffen mixen De glazen kan is bestand tegen warme ingrediënten en warme vloeistoffen soepen Het gieten van een warme vloeistof in een gesloten houder zoals een blenderkan met deksel doet de druk automatisch toenemen Er is aldus risico dat het deksel tijdens gebruik loskomt en de warme vloeistof uit de ...

Page 32: ...ordat u de vulstop of het volledig deksel afhaalt Zorg ervoor dat de ingrediënten die u wilt toevoegen niet te kleverig droog of dik zijn om overbelasting van de motor te vermijden U kunt extra vloeistof via de opening van het deksel toevoegen wanneer het mengsel te dik wordt of breng het mengsel naar het mes toe met behulp van een rubber spatel ZORG ERVOOR DAT HET DEKSEL EN DE VULSTOP JUIST GEPLA...

Page 33: ...ksel lekt Er bevinden zich te veel ingrediënten in het apparaat Verminder de hoeveelheid te mengen ingrediënten Het deksel is niet juist geplaatst Maak het deksel juist op de blenderkan vast Lek aan de onderkant van de blenderkan De pakking C3 is niet juist op de blenderkan vastgemaakt of ontbreekt Installeer de pakking opnieuw en maak de meshouder op een juiste manier vast Het mes draait niet ron...

Page 34: ...e Ihr neues Gerät zum ersten Mal benutzen Bewahren Sie die Sicherheitshinweise zum Nachlesen griffbereit auf Bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal benutzen reinigen Sie sämtliche Zubehörteile C in warmem Seifenwasser mit Ausnahme des Motorblocks A B VORSICHT Die Messer sind äußerst scharf Seien Sie vorsichtig wenn Sie das Gerät gebrauchen oder die Messer während der Reinigung anfassen Stellen Sie sic...

Page 35: ...ils 3 Minuten ununterbrochen laufen Lassen Sie den Standmixer 1 Minute lang ruhen bevor Sie ihn erneut einschalten um Überhitzen zu vermeiden Vorsicht Der Inhalt kann auslaufen wenn der Behälter nicht korrekt eingerastet ist Verbinden Sie das Gerät mit dem Stromnetz und stellen Sie den Funktionsschalter auf Program Daraufhin beginnen die Signallampen der Ein Aus Taste und der Funktionstasten zu bl...

Page 36: ... gefunden haben Behalten Sie den Mixvorgang immer im Auge und schalten Sie das Gerät aus wenn das gewünschte Ergebnis erzielt wurde Ziehen Sie nach dem Gebrauch immer den Netzstecker aus der Steckdose Entfernen Sie den Glasbehälter niemals wenn der Motor noch läuft HINWEIS Benutzen Sie den Standmixer nicht mit ausschließlich trockenen Zutaten z B Nüsse im Behälter da dies den Standmixer beschädige...

Page 37: ...n Sie dies tun Achten Sie jedoch darauf den Mixvorgang zu unterbrechen bevor Sie den Einfülldeckel oder den gesamten Deckel öffnen Stellen Sie sicher dass die Zutaten die Sie dazugeben nicht zu dickflüssig zu trocken oder zu schwer sind um von dem Motor verarbeitet zu werden Sie können etwas mehr Flüssigkeit durch die Öffnung im Deckel dazugeben wenn die Mischung zähflüssig zu sein scheint oder Si...

Page 38: ...itioniert Verschließen Sie den Deckel korrekt auf dem Mixbehälter Der Boden des Mixbehälters ist undicht Die Mixbehälterdichtung C3 ist nicht korrekt eingelegt oder fehlt Korrigieren Sie die Position der Dichtung und befestigen Sie die Messerhalterung korrekt Das Messer rotiert nur mühsam Zu große oder zu harte Lebensmittelstücke Reduzieren Sie die Größe oder Menge der zu verarbeitenden Zutaten Ge...

Page 39: ...Keep them in a place where you can find and refer to them later on Before using your appliance for the first time clean all the accessories C in warm soapy water except for the motor unit A B ATTENTION DO NOT IMMERSE THE MOTOR UNIT CONTROL PANEL A B OR PUT IT UNDER WATER OR ANY OTHER LIQUID Clean with a damp cloth then dry it carefully CAUTION The blades are extremely sharp handle them with cautio...

Page 40: ...he appliance and turn the function selector to program and the indicator lights of the on off button and the function buttons start flashing Choose the optional program function by means of the buttons ice crush smoothie or auto clean Each function has a programed processing time see more under the different functions but blending can be stopped manually by pressing the on off button in the middle...

Page 41: ...erate the blender at MIN setting and pour the liquid hot stock cream or similar slowly through the opening in the lid Do not switch off the blender while doing this If the blender is switched off when the jug contains hot liquid and is restarted pressure from the bottom may cause the lid to eject due to the high rotation of the motor If the blender has been switched off during the above process an...

Page 42: ... clockwise direction Remove the seal C3 Clean the locking ring C1 blade holder C2 and seal C3 under running water or in the dishwasher on the upper rack using the ECO program except the the seal C3 which is not dishwasher safe The glass jug C4 can be cleaned in the dishwasher on the upper rack use the ECO or LOW SALT program Recipe Carrot and Cumin Soup Ingredients 700 g carrots cut into cubes of ...

Page 43: ...h Reduce the quantity of ingredients processed Leak from the lid Volume of ingredients is too high Reduce the quantity of ingredients processed The lid is not correctly positioned Lock the lid correctly on the blender jug Leak from the base of the blender jug The blender jug gasket C3 is not positioned correctly or is missing Reposition the gasket and lock the blade holder correctly The blade does...

Page 44: ...م ُعدة م ال المكونات كمية من اخفض للخلط الغطاء من تسرب ً ا جد كبير المكونات حجم ُعدة م ال المكونات كمية من اخفض للخلط صحيح بشكل ب ّ ك ُر م غير الغطاء على صحيح بشكل الغطاء اقفل الخالط إبريق الخالط إبريق قاعدة من تسرب مثبتة غير C3 الخالط إبريق حلقة مفقودة انها أو الصحيح مكانها في حاملة واقفل الحلقة تركيب أعد صحيح بشكل الشفرات بسهولة تدور ال الشفرات انها أو الحجم كبيرة الطعام قطع ً ا جد قاسية ُعدة م ...

Page 45: ...بعناية جفف رطبة قماش الجاري بالماء A المحرك وحدة تغمر ال أجزاء تنظيف على إحرص التنظيف لسهولة سائل من وبالقليل بالماء للفصل القابلة المنتج اإلستعمال بعد مباشرة التنظيف حرر بسهولة C الخالط إبريق لتنظيف دورة ربع بإدارتها C1 الشفرات وحدة المطاطية الحلقة افصل الساعة عقارب باتجاه جالية في او الجاري الماء تحت الجميع ونظف الصحون جالية في C4 الزجاجي الوعاء تنظيف يمكن برنامج باستعمال العلوي الرف على الصحون ...

Page 46: ...خالط توقف إذا أعاله وردت كما العملية سير أثناء األسباب اضغط تشغيله إعادة الضروري من وأصبح أو قماش قطعة استعمل بالغطاء ً ا ُمسك م بيدك السوائل أن ً ا مدرك ذلك الى ما أو الفرن قفاز للطوفان تتعرض قد الحارة في وحدها الساخنة السوائل ستعمل ُ ت ال أن يجب يكون اإلبريق في الضغط يكون حيث الخالط ً ا عالي الفواكه ُثلج م ال التوت بخلط نوصي ال هــــام حركة عيق ُ ت و الكتلة ّد م ج ُ ت قد ألنها فقط وحدها الشفرات ...

Page 47: ... الخلط عملية إنهاء يمكن ولكن المختلفة في إيقاف تشغيل زر على الضغط بواسطة الخالط د ّ و ُ ز للوظيفة المحدد الوقت منتصف يتم التي السرعات لمنتقي أقل خطوة بخاصية إلعداد الى الوظائف اختيار مفتاح بتحويل تفعيلها األدنى أقصى للحد اإلختياري حال في الحراري القطع بخاصية المنتج هذا د ّ و ُ ز الجهاز يتوقف سوف مفرطة حرارة حصول التيار عن المنتج افصل ً ا أوتوماتيكي التشغيل عن ثم دقيقة 30 لمدة يبرد لكي ودعه الكهربا...

Page 48: ...ب A المحرك وحدة على قبل قراءتها ُرجى ي المنتج هذا من يتجزأ ال جزء هي السالمة إرشادات تنبيه اليها للرجوع اليد ُتناول م في بها اإلحتفاظ ُرجى ي األولى للمرة الجديد المنتج استعمال ً ا الحق نظف ُ ت األولى للمرة الجهاز استعمال قبل عدا ما والصابون الدافىء بالماء C الملحقات A B المحرك وحدة ُرجى ي ً ا جد حادة أنصالها الشفرات احتیاط عند أو اإلستعمال عند حذر بكل معها التعامل التنظيف زيلت ُ أ قد التغليف مواد ...

Page 49: ...ش را شده پردازش مواد مقدار دهید درب از نشت است باال حد از بیش مواد حجم کاهش را شده پردازش مواد مقدار دهید نشده داده قرار درستی به درب است کوزه روی بر درستی به را درب کنید قفل کن مخلوط کن مخلوط کوزه پایه از نشت به C3 کن مخلوط کوزه واشر شده مفقود یا نگرفته قرار درستی است نگه و دهید قرار دوباره را واشر کنید قفل درستی به را تیغه دارنده چرخد نمی آسانی به تیغه حد از بیش غذایی مواد قطعات است سخت حد از بی...

Page 50: ...ننده پاک مایع کمی و آب در را دهید به C کن مخلوط کوزه کردن تمیز برای آن چرخاندن با را C1 تیغه قسمت راحتی عقربه جهت در چهارم یک چرخش طریق از آنها و بردارید را واشر کنید باز ساعت های ظرفشوئی ماشین در یا جاری آب زیر در را کنید تمیز ماشین در تواند می C4 ای شیشه کاسه برنامه از شود تمیز باال قفسه در ظرفشوئی کنید استفاده LOW SALT یا ECO دهید قرار ای شیشه کوزه در را هویج قطعات مدت به سرعت حداکثر در کنید اض...

Page 51: ... شود خاموش کن مخاوط اگر نکنید فعال دوباره و است داغ مایع حاوی کوزه که است ممکن پایین از فشار یک شود می باالی چرخش دلیل به سرپوش که شود باعث رود بیرون موتور باال فرآیند طول در حال هر به کن مخلوط اگر شود اندازی راه دوباره باید و شود خاموش نگه را سرپوش و دهید فشار را خود دست مشابه یا فر دستکش یک حوله یک از دارید مایع که باشید داشته یاد به و کنید استفاده آن رود بیرون فواره بصورت است ممکن داغ استفاده ک...

Page 52: ... crush های دکمه از interval یا اسموتی smoothie یخ یک دارای عملکرد هر کنید انتخاب فاصله تحت است شده ریزی برنامه پردازش زمان اما کنید مشاهده بیشتر مختلف عملکردهای دستی صورت به تواند می حتی کردن مخلوط وسط در خاموش روشن دکمه دادن فشار با کن مخلوط برسد پایان به عملکرد انتخابگر که است سرعت انتخابگر یک شامل بیشتر تنظیمات طرف به فرآیند دکمه چرخاندن با شود می فعال min max اختیاری فعال غیر دستگاه زیر یک به ...

Page 53: ...ستند دستگاه از قسمتی احتیاطی اقدامات احتیاط می که نگهدارید جایی در را آنها بخوانید دقت به را آنها بار اولین برای خود کنید رجوع آنها به بعدا و کنید پیدا توانید بار اولین برای خود دستگاه از استفاده از قبل صابونی گرم آب در را C جانبی لوازم تمام A B موتور قسمت جز به کنید تمیز هنگام هستند تیز بسیار ها تیغه احتیاط احتیاط با آنها به دستگاه کردن تمیز یا استفاده بزنید دست کار به از قبل بندی بسته تمام که شو...

Page 54: ...теся заходів з безпеки при використанні приладу Перед використанням приладу вперше уважно прочитайте інструкції щодо цих заходів Зберігайте інструкції для їх подальшого використання Перед першим використанням промийте всі аксесуари С в теплій мильній воді за винятком моторного блоку А В УВАГА Ножі дуже гострі Поводьтеся з ними дуже обережно під час використання та чищення приладу Перед використанн...

Page 55: ...альні кнопки Виберіть додаткову функціональну програму за допомогою кнопок ice crush подрібнення льоду smoothie фруктовий коктейль або interval пауза Кожна функція має запрограмований час обробки див детальніше інформацію про функції але у будь який момент ви можете припинити процес вручну натисканням кнопки Увімкн Вимкн посередині У блендера є також безступеневий регулятор швидкості який активуєт...

Page 56: ...одайте повільно через отвір в кришці рідини гарячий суп крем тощо В цей момент не вимикайте прилад Якщо у вимкненому блендері знаходиться гаряча рідина та його вмикають знову тиск з дна може відкрити кришку через високу швидкість обертання мотора Якщо був вимкнений під час цього процесу та його треба увімкнути знов притисніть своєю рукою кришку й утримуйте її за допомогою рушника або рукавичок щоб...

Page 57: ...зу після використання Для очищення чаші блендера С розблокуйте ножовий блок С1 повернувши його на чверть за годинниковою стрілкою Зніміть ущільнювальне кільце й промийте його під водою або в посудомийній машині Скляну чашу С4 можна мити в посудомийній машині на верхній полиці з використанням програм ЕCO або LOW SALT Покладіть шматочки моркви в чашу і додайте води Увімкніть на максимальній швидкост...

Page 58: ...великий об єм продуктів Зменшіть об єм продуктів Протікання з кришки Занадто великий об єм продуктів Зменшіть об єм продуктів Кришка встановлена неправильно Закрийте правильно кришку на чаші Протікає база чаші Неправильно встановлене ущільнювальне кільце С3 або воно зовсім відсутнє Встановіть правильно ущільнювальне кільце та правильно зафіксуйте тримач ножів Ножі погано прокручуються Шматочки про...

Page 59: ...ляется обязательным при использовании устройства Внимательно ознакомьтесь с ними перед первым использованием нового устройства Храните их в доступном месте для дальнейшего использования Перед первым использованием устройства очистите все принадлежности С в теплой мыльной воде кроме блока двигателя А В ВНИМАНИЕ Ножи очень острые Обращайтесь с ними с осторожностью во время использования или очистки ...

Page 60: ...а Внимание Если кувшин установлен неправильно он может протекать Подключите устройство к электросети и установите переключатель на программный режим Program Индикаторы кнопки включения выключения и функциональных кнопок начнут мигать Выберите дополнительный программный режим при помощи кнопок Ice crush измельчение льда Smoothie смузи или Interval интервал Каждая функция имеет запрограммированное в...

Page 61: ...тами внутри например орехами так как они могут повредить блендер Всегда добавляйте небольшое количество жидкости перед включением устройства Смешивание горячих жидкостей Стеклянный кувшин может использоваться для обработки горячих ингредиентов и жидкостей или супов Горячая жидкость внутри закрытой емкости например внутри кувшина блендера с крышкой автоматически создает высокое давление Следователь...

Page 62: ...для этого необходимо прервать процесс перед открытием крышки подачи или всей крышки Убедитесь что ингредиенты которые будут добавлены не слишком вязкие сухие или твердые для нормальной работы двигателя Если смесь слишком густая то можно добавить жидкость внутрь кувшина при помощи отверстия в крышке или собрать смесь с ножей при помощи резиновой лопатки ПЕРЕД ЗАПУСКОМ БЛЕНДЕРА УБЕДИТЕСЬ ЧТО КРЫШКА ...

Page 63: ...нгредиентов Уменьшите количество ингредиентов Крышка протекает Слишком большой объем ингредиентов Уменьшите количество ингредиентов Крышка неправильно установлена на устройство Закройте крышку на кувшине надлежащим образом Основание кувшина протекает Уплотнитель кувшина С3 установлен неправильно или отсутствует Установите уплотнитель и зафиксируйте держатель ножа надлежащим образом Ножи плохо вращ...

Page 64: ...сіздік шаралары құрылғының бір бөлігі болып табылады Жаңа құрылғыны бірінші рет пайдалану алдында оларды мұқият оқып шығыңыз Оларды кейінірек табуға және қарауға болатын жерде сақтаңыз Құрылғыны бірінші рет пайдалану алдында қозғалтқыш блогынан A B басқа барлық қосалқы құралдарды C жылы сабынды суда тазалаңыз САҚТЫҚ ЕСКЕРТУ Пышақтар аса өткір құрылғыны пайдаланғанда немесе тазалағанда сақтықпен ұс...

Page 65: ...ойы демалдырыңыз қызып кетуді болдырмау үшін Сақтық ескерту ыдыс дұрыс құлыптанбаса ағулар орын алуы мүмкін Құрылғыны розеткаға қосыңыз және функция таңдағышын бағдарламаға бұрыңыз сонда қосу өшіру түймесінің және функциялық түймелердің сигналдық шамдары жыпылықтай бастайды Міндетті емес бағдарлама функциясын мұзды жару смузи немесе аралық түймелері арқылы таңдаңыз Әр функцияның бағдарламаланған ө...

Page 66: ...ек құрғақ ингредиенттер мысалы жаңғақтар болғанда іске қоспаңыз өйткені бұл блендерді зақымдауы мүмкін Құрылғыны іске қосу алдында әрқашан сұйықтықтың шағын мөлшерін қосыңыз Ыстық сұйықтықты араластыру Шыны құмыра ыстық ингредиенттерге және ыстық сұйықтықтарға сорпаларға төзімді Ыстық сұйықтықты жабық ыдысқа мысалы қақпағы бар блендер құмырасына құю жоғары қысымды автоматты түрде жасайды Сондықтан...

Page 67: ... бұғаттауы мүмкін Пайдалану кезінде қосымша ингредиенттер немесе сұйықтық қосу керек болса бұлай істеуге болады бірақ беру қақпағын немесе бүкіл қақпақты алу алдында араластыруды үзіңіз Қосылатын ингредиенттер қозғалтқыш өңдеуі үшін тым тұтқыр тым құрғақ немесе ауыр емес екенін тексеріңіз Қоспа тым ауыр көрінсе қақпақтағы саңылау арқылы біраз қосымша сұйықтық қосуға немесе резеңке қалақ арқылы қос...

Page 68: ...пақта ағу бар Ингредиенттердің көлемі тым көп Өңделетін ингредиенттердің мөлшерін азайтыңыз Қақпақ дұрыс орналастырылмаған Блендер құмырасында қақпақты дұрыс құлыптаңыз Блендер құмырасының негізінде ағу бар Блендер құмырасының тығыздағышы C3 дұрыс орналастырылмаған немесе жоқ Тығыздағышты қайта орналастырыңыз және пышақтар ұстағышын дұрыс құлыптаңыз Пышақ оңай айналмайды Тамақ бөліктері тым үлкен ...

Page 69: ...FR p 1 5 ES p 6 10 PT p 11 15 IT p 16 20 EL p 21 25 NL p 26 30 DE p 31 35 EN p 36 40 AR p 45 41 FA p 50 46 UK p 51 55 RU p 56 60 KK p 61 65 8080015949 03 FR NL UK ES DE RU PT EN KK IT AR EL FA ...

Reviews: