background image

18

17

Ingredienti

Velocità

Peso approssimativo 

(in kg)

Quantità di succo

ottenuto in cl (*)

Uva

1

1

45

Pomodori

1

1,5

90

Sedano

2

1,5

35

La scelta di una velocità inadatta può comportare vibrazioni anomale dell’apparecchio.

Raccomandiamo di utilizzare l’apparecchio per massimo 2 minuti in continuo.

CONSIGLI PRATICI

• Lavare con cura la frutta prima di snocciolarla.
• Generalmente non è necessario sbucciare la frutta. È necessario sbucciare solo i

frutti con la pelle spessa e amara, come limoni, arance, pompelmo o ananas
(togliere il cuore).

• Il “Direct Fruit System” permette di trattare direttamente senza prima tagliarle

alcune varietà di frutta – mele, pere, pomodori, ecc. – con un diametro inferiore
ai 74,5 mm. Scegliere quindi il tipo di frutta o verdura secondo questa
indicazione.

• È difficile riuscire ad estrarre succo dalle banane, dall’avocado, dal ribes, dai

fichi, daIle melanzane e dalle fragole.

• Non utilizzare l’apparecchio per estrarre succo dalla canna da zucchero o da

altri prodotti troppo duri o fibrosi.

• Scegliere prodotti freschi e maturi che diano più succo. L’apparecchio è stato

ideato per frutti come mele, pere, arance, pompelmi e ananas e per verdure
come carote, cetrioli, pomodori, barbabietole e sedano.

• I frutti troppo maturi otturano il filtro più velocemente.
• Importante: tutti i succhi devono essere consumati immediatamente. Al contatto

con l’aria, l’ossidazione del succo è più rapida e può modificarne il gusto, il
colore e le qualità nutrizionali. Il succo di mela e di pera scurisce molto
velocemente. Aggiungere qualche goccia di limone per rallentarne la
colorazione.

PULIZIA

• Tutti i pezzi estraibili (

A

,

B

,

C

,

D

,

G

,

L

M

N

) possono essere lavati in lavastoviglie,

eccetto il contenitore raccogli-succo (

E

). Il contenitore raccogli-succo (

E

) deve essere

lavato con acqua e detersivo per piatti subito dopo l’utilizzo.

• La pulizia dell’apparecchio è più facile se fatta immediatamente dopo l’utilizzo.
• Non utilizzare spugne abrasive, acetone, alcol (acquaragia), ecc. per pulire

l’apparecchio.

* La qualità e la quantità dei succhi ottenuti variano notevolmente a seconda del grado di maturazione e della

varietà della frutta o della verdura utilizzata. Le quantità di succo indicate nella tabella sotto riportata sono fornite
a puro titolo indicativo.

• Il filtro deve essere maneggiato con cura. Evitare ogni manipolazione scorretta

che possa danneggiare le prestazioni dell’apparecchio. Il filtro può essere pulito
con la spazzola (

O

). Sostituire il filtro quando presenta segni di usura o

deterioramento.

• Per pulire il blocco motore, servirsi di un panno umido. Asciugarlo quindi con

cura.

• Non immergere mai il blocco motore in acqua.

SE L’APPARECCHIO NON FUNZIONA

PROBLEMI

CAUSE

SOLUZIONI

L’apparecchio non funziona

Il cavo non è collegato
correttamente, la manopola (I) non
è su “1” o su “2”.

Collegare l’apparecchio ad una
presa con la giusta tensione.
Posizionare la manopola sulla velocità
“1” o “2”

Il coperchio (C) non è bloccato
correttamente. 

Verificare che il coperchio (C) sia
bloccato correttamente dalla staffa di
bloccaggio (H). 

Si verifica una fuoriuscita di odore
o fumo dall’apparecchio;
l’apparecchio risulta troppo caldo
al tatto; l’apparecchio produce un
rumore insolito. 

Il filtro (D) non è posizionato
correttamente. 

Verificare che il filtro (D) sia 
fissato correttamente sul perno
trascinatore (J). 

La quantità della frutta o della
verdura introdotta è eccessiva. 

Lasciare che l’apparecchio si raffreddi
e ridurre le quantità di frutta o verdura
da introdurre. 

L’erogazione di succo diminuisce.

Il filtro (D) è ostruito. 

Spegnere l’apparecchio, pulire
l’imboccatura (B) e il filtro (D). 

Per qualsiasi altro problema o anomalia, contattare il centro assistenza autorizzato.

ΠεριγραΦή

A

Πιεστήρας

B

Στόμιο πλήρωσης

C

Καπάκι

D

Φίλτρο

E

Δοχείο χυμού

F

Στόμιο σερβιρίσματος με σύστημα

διακοπής ροής

G

Δοχείο ψίχας

H

Φλάντζα ασφάλισης

I

Διακόπτης ελέγχου

(2 ταχύτητες)

J

Κινητήριος άξονας

K

Κεντρική μονάδα

L

Καπάκι της κανάτας χυμού

M

Διαχωριστής αφρού

N

Κανάτα χυμού

O

Βούρτσα

P

Χώρος φύλαξης καλωδίου

EL

ΠΡΟΣΟΧΗ:  Οι  οδηγίες  ασφαλείας  αποτελούν  μέρος  της  συσκευής.  Διαβάστε  τις

προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη νέα σας συσκευή για πρώτη φορά. Φυλάξτε τις

σε σημείο όπου θα μπορείτε να τις βρείτε εύκολα και να τις συμβουλευτείτε στο μέλλον.

Summary of Contents for JU585H

Page 1: ...K F P B C D E H G I O FR EN ES PT IT EL RU UK KK FA AR p 1 p 4 p 4 p 7 p 8 p 11 p 11 p 14 p 15 p 18 p 18 p 21 p 22 p 25 p 25 p 28 p 29 p 32 p 36 p 33 p 40 p 37 R f NC00124984 FR EN ES PT IT EL RU UK...

Page 2: ...3 4 5 6 9 11 10 1 2 2 1 2 1 1 2 3 7 8 2 1 1...

Page 3: ...e voir le paragraphe Nettoyage Rincez les et s chez les soigneusement D ballez l appareil et placez le sur un plan de travail solide et stable V rifiez que vous avez bien retir tous les l ments de con...

Page 4: ...gumes tels que les carottes les concombres les tomates les betteraves et le c leri Si vous utilisez des fruits trop m rs l obturation du filtre sera plus rapide Important Les jus extraits doivent tre...

Page 5: ...appliance by turning the control switch I to 0 and wait until the sieve D stops completely When the pulp collector G is full or the juice flow slows down empty the pulp collector and clean the sieve...

Page 6: ...E SEGURIDAD El aparato est equipado con un sistema de seguridad Para poder utilizar la licuadora la tapa C deber estar correctamente bloqueada con la brida de cierre H Al soltar la brida de cierre H l...

Page 7: ...s limones las naranjas los pomelos o las pi as de estas ltimas retire tambi n la parte central El Direct Fruit System permite procesar directamente y sin cortar determinados tipos de fruta manzanas pe...

Page 8: ...PRIMEIRA UTILIZA O Recomendamos que todas as pe as amov veis sejam lavadas A B C D E G L M N com gua quente e detergente consulte o par grafo Limpeza Enxag e e seque com cuidado Desembale o aparelho...

Page 9: ...a mais madura o filtro ficar obstru do mais rapidamente Importante os sumos extra dos devem ser consumidos imediatamente O contacto com o ar faz com que a oxida o do sumo se efectue mais rapidamente e...

Page 10: ...n luogo di facile accesso per una consultazione in caso di necessit Spingere indietro la staffa di bloccaggio H fino a sentire un clac a conferma del blocco vedere Fig 4 Posizionare il contenitore rac...

Page 11: ...E deve essere lavato con acqua e detersivo per piatti subito dopo l utilizzo La pulizia dell apparecchio pi facile se fatta immediatamente dopo l utilizzo Non utilizzare spugne abrasive acetone alcol...

Page 12: ...20 19 C H H I 0 D A B C D E G L M N E 1 D E J 2 C 3 H 4 G 5 A B M N 6 F 7 N 8 I B A I 0 D G 9 10 11 cl 2 1 65 2 1 60 2 1 60 1 1 2 60 2 1 30 1 1 45 1 1 5 90 2 1 5 35 2 Direct Fruit System 74 5 mm...

Page 13: ...22 21 A B C D G L M N E E O I 1 2 1 2 C C H D D J D B D C H H I 0 D A B C D E G L M N E 1 D E J 2 C 3 A B C D E F G H I 2 J K L M N O P RU...

Page 14: ...H 4 G 5 A B M N 6 F 7 N 8 I B A I 0 D G 9 24 23 10 11 2 1 65 2 1 60 2 1 60 1 1 2 60 2 1 30 1 1 45 1 1 5 90 2 1 5 35 2 74 5 A B C D G L M N E E...

Page 15: ...O 26 25 I 1 2 1 2 C C H D D J D B D A r B C D E F G H I 2 J K L M N O P UK C H H I 0 D A B C D E G L M N E 1 D E J 2 C 3 H 4 G 5 A B M N 6 F 7 N 8 I...

Page 16: ...28 27 B A I 0 D G 9 10 11 A B C D G L M N E E O I 1 2 1 2 C C H D D J D 74 5 10 2 1 65 2 1 60 2 1 60 1 1 2 60 2 1 30 1 1 45 1 1 5 90 2 1 5 35...

Page 17: ...C H H I 0 D A B C D E G L M N E 1 D E J 2 3 H 4 A B C D E F G H I 2 J K L M N O P KK G 5 A B M N 6 F 7 N 8 I B A I 0 D G 9 30 29 10 11 2 1 65 2 1 60 2 1 60 1 1 2 60 2 1 30...

Page 18: ...74 5 A B C D G L M N 31 32 O 2 I 1 2 1 2 C C H D J D D B D 1 1 45 1 1 5 90 2 1 5 35...

Page 19: ...34 33...

Page 20: ...36 d d s K d U A b X U d X M b B U d 0 1 1 1 X M b 35 O U b U L M v A v U v U b q H U U b b u d s U N U U X u b N U U z v t b t v u b b M b F b t N U d F t L U z b...

Page 21: ...38 37...

Page 22: ...40 39 W H K d G j I u J K U b p d d E d A J q 0 1 1 1 M O t O U U W u M U w e e s c L M Z d v d N U F M U W q F L U L M Z K L d _ v d w H U N U w J U N q u u O t d u O N U w X o...

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ......

Reviews: