background image

26

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Данный 

прибор 

отвечает 

действующим

техническим правилам и стандартам безопасности
(по  электромагнитной  совместимости,  низкому
напряжению, защите окружающей среды)
Данный электроприбор не должен использоваться
лицами  (в  том  числе  детьми)  с  ограниченными
физическими,  сенсорными  или  умственными
возможностями,  а  также  людьми,  не  имеющих
соответсвующеего  опыта  или  необходимых
знаний.Указанные лица могут использовать данное
устройство  только  под  наблюдением  или  после
получения инструкций по его эксплкатации от лиц,
отвечающих за их безопасонсть. Следите за тем,
чтобы дети не играли с устройством.
Внимание! Напряжение вашей электросети должно
соответствовать  рабочему  напряжению  прибора
(220-240  В).  Любая  ошибка  при  подключении
прибора отменяет действие гарантии.
Данный  утюг  должен  в  обязательном  порядке
включаться в сетевую розетку с заземлением. Если
вы  хотите  использовать  удлинитель,  он  должен
быть  биполярного  типа  (10A)  и  также  иметь
заземляющий провод.
Если  шнур  питания  поврежден,  во  избежание
опасности  любого  рода  его  замена  выполняется
только в соответствующем сервисном центре.
Запрещается  пользоваться  прибором  после  его
падения, 

при 

явных 

внешних 

признаках

повреждения  или  при  ненормальной  работе.
Никогда  не  разбирайте  прибор:  сдайте  его  в
авторизованный  сервис-центр  во  избежание
опасности.
Запрещается погружать утюг в воду!
Не  отключайте  прибор  от  сети  за  шнур  питания.
Всегда  отключайте  прибор  от  сети:  перед
заполнением  или  промывкой  емкости,  перед
чисткой, после каждого использования.
Не 

оставляйте 

без 

присмотра 

прибор,

подключенный к сети, а т  акже пока он не остыл в
течение примерно 1 часа.
Прибор  выделяет  пар,  который  может  обжечь,  в
особенности  при  глажении  на  углу  гладильной
доски.  Никогда  не  направляйте  струю  пара  на
людей или животных.
Ставьте утюг на устойчивую поверхность. При
установке утюга на подставку убедитесь, что она
стоит на устойчивой поверхности.

Прибор 

предназначен 

исключительно 

для

домашнего  пользования.  Фирма  снимает  с  себя
ответственность и прекращает действие гарантии
за  неправильное  использование  прибора  или  за
пользование им не в соответствии с инструкцией.

ПАКТИЧЕСКИЙ СОВЕТ

Утюг  нагревается  быстро:  начинайте  глажение  с
тканей, 

которые 

требуют 

более 

низкой

температуры, а затем перейдите к белью, которое
следует гладить при более высокой температуре.
При глажении белья, сшитого из различных тканей,
устанавливайте температуру в расчете на самую
нежную ткань.
Поставьте утюг на подставку, заполните резервуар
до отметки “МАКС.” на стенке резервуара 
Всегда ставьте утюг на предназначенную для него
подставку.
Не  используйте  агрессивные  или  абразивные
средства.

КАКУЮ ВОДУ ИСПОЛЬЗОВАТЬ?

Ваш 

прибор 

изготовлен 

для 

работы 

с

водопроводной  водой.  В  случае  очень  жесткой
воды  (сведения  можно  получить  в  мэрии  или  в
Управлении  водоснабжения)  можно  смешивать
водопроводную и покупную обессоленную воду в
следующих пропорциях: 
- 50% водопроводной воды, 
- 50% обессоленной воды.
Во  время  испарения  тепло  способствует
концентрации  содержащихся  в  воде  веществ.
Некоторые  виды  воды  содержат  органические
отходы  и  минеральные  соли,  которые  могут
вызвать появление брызг и коричневых подтеков
или привести к преждевременному износу белья. К
таким видам воды относятся обессоленная вода,
вода  из  сушилки  для  белья,  ароматизированная
или  смягченная  вода,  вода  из радиаторов  или
кондиционеров,  дистиллированная  и  дождевая
вода.

Рекомендации

1800115954 IM2XXX:Mise en page 1  2/04/09  10:57  Page 26

Summary of Contents for IM2030 Principio

Page 1: ...www moulinex com gb F E I D FIN TR RUS UA PL CZ SK H RO SR HR BG TH RC AR EST LT LV 1800115954 IM2XXX Mise en page 1 2 04 09 10 57 Page 1...

Page 2: ...dellerde mallista riippuen i w zale no ci od modelu podle modelu podl a modelu modellt l f gg en w zale no ci od modelu ovisno o modelu zavisno od modela e e Vastavalt mudelile Priklausomai nuo modeli...

Page 3: ...erde mallista riippuen i w zale no ci od modelu podle modelu podl a modelu modellt l f gg en w zale no ci od modelu ovisno o modelu zavisno od modela e e Vastavalt mudelile Priklausomai nuo modelio At...

Page 4: ...OK 1 200 cc 4 1800115954 IM2XXX Mise en page 1 2 04 09 10 57 Page 4...

Page 5: ...5 2 3 1800115954 IM2XXX Mise en page 1 2 04 09 10 57 Page 5...

Page 6: ...6 4 h OK 4 1800115954 IM2XXX Mise en page 1 2 04 09 10 57 Page 6...

Page 7: ...allista riippuen i w zale no ci od modelu podle modelu podl a modelu modellt l f gg en w zale no ci od modelu ovisno o modelu zavisno od modela e e Vastavalt mudelile Priklausomai nuo modelio Atkar gi...

Page 8: ...az modellerde mallista riippuen i w zale no ci od modelu podle modelu podl a modelu modellt l f gg en w zale no ci od modelu ovisno o modelu zavisno od modela e e Vastavalt mudelile Priklausomai nuo m...

Page 9: ...odellerde mallista riippuen i w zale no ci od modelu podle modelu podl a modelu modellt l f gg en w zale no ci od modelu ovisno o modelu zavisno od modela e e Vastavalt mudelile Priklausomai nuo model...

Page 10: ...gives off steam which may cause burns especially when you are ironing on a corner of your ironing board Never direct the steam towards people or animals Your iron should be used and placed on a flat...

Page 11: ...insed suffi ciently so as to remove any deposits of soap or chemical products on new clothes The soleplate is dirty or brown and can stain the linen Your are ironing with an inappro priate setting tem...

Page 12: ...1 heure La semelle du fer peut tre tr s chaude ne la tou chez jamais et laissez toujours refroidir votre fer avant de le ranger Votre appareil met de la vapeur qui peut occa sionner des br lures sp ci...

Page 13: ...suffisamment ou vous avez repass un nouveau v tement avant de le laver Nettoyez la semelle comme indiqu plus haut Consultez le tableau des temp ratures pour r gler le thermostat Nettoyez la semelle co...

Page 14: ...ando a n est caliente aprox 1 hora La suela de la plancha puede estar muy caliente no la toque nunca y deje que la plancha se enfr e antes de guardarla El aparato emite vapor que puede producir quemad...

Page 15: ...se indica aqu arriba Consulte la tabla de las temperaturas para ajustar el termostato Aseg rese de que la ropa est bien aclarada para eliminar los posibles dep sitos de jab n o productos qu micos en...

Page 16: ...completamente raffreddato 1 ora circa La piastra del ferro da stiro pu essere molto calda non toccatela mai e prima di riporre il ferro fatelo sempre raffreddare Il vostro apparecchio emette vapore c...

Page 17: ...a sporca o scura e pu macchiare i tessuti Utilizzate una temperatura troppo alta La biancheria non stata rischiac quata a sufficienza o avete stirato un indumento nuovo prima di la varlo per la prima...

Page 18: ...t und solange es nicht ab gek hlt ist etwa eine Stunde Zuleitung nicht mit hei en Teilen des Ger tes in Ber h rung kommen lassen und nicht ber scharfe Kanten zie hen oder legen Zuleitung nicht runter...

Page 19: ...der braun und kann Flecken auf der W sche hinterlassen Sie b geln mit zu hoher Temperatur Sie haben die W sche nicht aus reichend gesp lt oder Sie b geln ein neues ungewaschenes Klei dungsst ck Reinig...

Page 20: ...man valvontaa jos siin on virta p ll ja k yt n j lkeen varmista ett laite on j htynyt ennenkuin l hdet kotoa Silitysraudan pohja voi olla hyvin kuuma l kos kaan koske pohjaan anna raudan j hty Laite m...

Page 21: ...nnen sen pesemist Puhdista pohja yll olevan ohjeen mukaisesti Valitse oikea l mp tila l mp tilataulukosta Varmista ett pyykki on kunnolla huuhdeltu jottei pesuaineen j m t tai muut kemikaalit pala kii...

Page 22: ...hi bir zaman g zetimsiz b rakmay n z Utunun taban ok s cak hi bir zaman dokunmayin yerle tirmeden nce daima t n z so umaya b rak n zellikle t masan z n bir a s zerinde t yapt n zda cihaz n z yan klar...

Page 23: ...rle eki yap n Taban kirli ve kahverengi ve ama r lekeleyebilir ok y ksek bir s kullan yorsunuz ama r n z yeterince alkalanmam veya ni asta kullan yorsunuz Taban yukar da belirtildi i gibi temizleyin T...

Page 24: ...eticinin kullan m na tahsis etmek zorundad r 6 r n n garanti s resi i erisinde gerek malzeme ve i ilik gerekse montaj hatalar ndan dolay ar zalanmas halinde i ilik masraf de i tirilen par a bedeli ya...

Page 25: ...146 CHL241 CHL441 CHK243 CHK643 IM3050 IM3060 IM3070 IM2030 IM2035 IM2040 IM2045 IM1105 IM1110 IM1115 IM1120 IM1130 GM4210 GM7070 Belge zin Tarihi 09 04 2007 Garanti Belge No 39225 Azami Tamir S resi...

Page 26: ...26 220 240 10A 1 50 50 1800115954 IM2XXX Mise en page 1 2 04 09 10 57 Page 26...

Page 27: ...RUS RUS 27 1800115954 IM2XXX Mise en page 1 2 04 09 10 57 Page 27...

Page 28: ...Cedex France 119180 14 2 967 32 32 CN ME20 06485 25 02 2009 25 02 2012 OC 52161 2 3 2005 60335 2 3 2002 51318 14 1 2006 14 1 2005 4 51318 14 2 2006 14 2 2001 5 7 51317 3 2 2006 61000 3 2 2005 51317 3...

Page 29: ...29 1800115954 IM2XXX Mise en page 1 2 04 09 10 57 Page 29...

Page 30: ...i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i 1 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i I i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i 50 50 i i i i i i i i i i i...

Page 31: ...n the steam range from to MAX i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i Spray i i i i i i i i i i i i i i i UA...

Page 32: ...eniu przez oko o 1 godzin Stopa elazka mo e by bardzo gor ca nie dotyka stopy pozostawi zawsze elazko do sch odzenia przed przechowywaniem Urz dzenie produkuje par kt ra mo e powodowa oparzenia zw asz...

Page 33: ...a z wkami Wyregulowa temperatur termostatu zgodnie z odpowiednim rozdzia em Upewni si e ubrania s prawid owo wyp ukane w celu usuni cia ewentualnych osa d w myd a lub produkt w chemicznych w przy padk...

Page 34: ...ud alespo hodinu nechladl ehlic plocha ehli ky m e b t velmi hork nikdy se j nedot kejte p ed ulo en m nechte ehli ku v dy vychladnout P stroj vyv j p ru kter m e zp sobit pop leniny zvl t tehdy kdy e...

Page 35: ...bo pou v te krob ist te ehlic plochu tak jak je uvedeno v e Pro nastaven termostatu nahl dn te do kapitoly o teplot ch Ujist te se e je pr dlo dn vym chan abyste se vyhnuli mo n m usazenin m z m dla n...

Page 36: ...roj nenech vajte bez dozoru ke je pripo jen k sieti alebo pokia aspo hodinu nechladol ehIiaca plat a ehIi ky m e dosahova vel mi vysok teploty Dodr ujte preto nasleduj ce pokyny edot kajte sa ehliacej...

Page 37: ...li vysok teplotu Pou vate krob Vy stite ehliacu plochu tak ako je vy ie uve den Pre nastavonanie teploty si pozrite tabu ku tepl t Vy stite ehliacu plochu tak ako je vy ie krob nan ajte na rubov stra...

Page 38: ...szt t s el tt s minden haszn lat ut n Soha ne hagyja a k sz l ket fel gyelet n lk l am g a h l zatra van csatlakoztatva illetve am g 1 r t nem h lt A vasal talpa nagyon forr lehet soha ne rintse meg m...

Page 39: ...gy n kem nyit t haszn l Tiszt tsa le a talpat a fenti tas t sok alapj n Ol vassa el a h m rs kletekre vonatkoz fejezetet a termoszt t be ll t s hoz Gy z dj n meg arr l hogy a vasalnival el gg ki van e...

Reviews: