background image

RO

Stimate client, vă mulțumim că ați ales mixerul nostru de mână, Prep’Mix+! Regăsiți aici

toate informațiile de care aveți nevoie cu privire la utilizarea acestuia. Sperăm că vă veți

bucura de el!

N.B.: Împreună cu acest aparat este furnizată o broșură cu îndrumări de siguranță.
Înainte de a folosi aparatul pentru prima dată, citiți cu atenție broșura și păstrați-o într-un loc sigur.

Înainte de utilizare, scoateți toate accesoriile din ambalaj și curățați-le cu apă caldă și

puțin detergent lichid de spălat vase, cu excepția unității motorului (A). Clătiți-le bine și

uscați-le temeinic.

PRIMA UTILIZARE

UTILIZAREA MIXERULUI DE MÂNĂ

• Verificați ca butonul de control al vitezei

(A2)

 să fie setat la

„0”

.

• Introduceți tija fiecărei palete

(B)

 sau a fiecărui accesoriu pentru frământare

(D)

 în orificiile

   corespunzătoare și blocați-le.

Paletele și accesoriile pentru frământare au o formă specifică,

   accesoriul pentru frământare sau paleta marcate cu (C) trebuie introduse în dreapta, în

   orificiul mai mare (Fig. 2).

• Conectați aparatul la priză:

   –  Aparatul dvs. are cinci viteze și un buton turbo. Începeți întotdeauna să mixați sau să

       frământați la setarea 1, apoi treceți la setarea 2, 3, 4 sau 5.

• După ce terminați, setați butonul de control al vitezei

(A2)

 la

„0”

.

• Deconectați aparatul.

• Apoi apăsați butonul de evacuare (A1) pentru a îndepărta paletele sau accesoriile pentru mixare.

UTILIZAREA BAZEI (L) (ÎN FUNCȚIE DE MODEL)

• Puneți baza

(H)

 pe blatul de lucru.

• Pentru a ridica brațul, trebuie să-l deblocați apăsând butonul

(M)

• Poziționați bolul

(K)

• Apăsați butonul

(M)

 pentru a debloca și a coborî brațul

• Puneți mixerul

(A)

, cu accesoriile de frământare

(F)

 sau paletele

(E)

 montate, pe brațul

   articulat până când se blochează în poziție. Paletele și accesoriile pentru frământare au o

   formă specifică, accesoriul pentru frământare sau paleta marcate cu (G) trebuie introduse

   în dreapta, în orificiul cel mai mare.

• Conectați aparatul la priză conform instrucțiunilor de mai sus

• După ce terminați, setați butonul de control al vitezei

(A2)

 la

„0”

.

• Deconectați și apăsați butonul de deblocare

(M)

 pentru a ridica brațul articulat. După

   aceea apăsați butonul de deblocare a mixerului pentru a-l scoate de pe suport.

• Apoi apăsați butonul de evacuare

(A1)

 pentru a scoate paletele sau accesoriile pentru frământare.

UTILIZAREA PICIORULUI PASATOR (H SAU I) (ÎN FUNCȚIE DE MODEL)

Verificați ca butonul de control al vitezei

(A2)

 să fie setat la

„0”

.

• Scoateți panoul de pe spatele aparatului (A) și înșurubați piciorul pasator (H sau I) rotindu-l

   în sens orar fără a forța, până când auziți un mic clic, iar tija este poziționată corect. (Fig. 12 și 13).

• Conectați aparatul la priză:

   –   Scufundați tija mixerului în preparat înainte de pornire, pentru a evita stropirea.

Summary of Contents for HM4621

Page 1: ...FR IT RU RO TR EN ES BS ET KK HR UK NL PT CS LV AR PL DE EL HU LT FA SK BG SR SL PREP MIX...

Page 2: ...A1 A2 A3 D C F G B C E G J A M H L K I...

Page 3: ...1 2 3 5 1 4 7 8 9 10 6...

Page 4: ...11 1 2 12 1 2 13 14 Max 16 17 18 19 2 1 20 2 15...

Page 5: ...3 21 22 23 24 Max 26 25...

Page 6: ...2 Click 1 4 27 2 3 1 29 1 2 30 33 34 Turbo 35 2 3 1 39 1 2 37 38 36 31 32 28 40 1...

Page 7: ...5...

Page 8: ...30 fat mini 500 ml 3 min 2 min 3 5 50 g x 2 2 min 2 x 1 15 g 200 ml 175 C 60 min T55 T55 200 g 30 s 120 s 3 5 x 4 200 g 200 g 5 g Max 6 x 6 120 s 5...

Page 9: ...T55 T55 200 gr 40s Eject x 3 165 g 4 g 400 g 40 cl MINI CHOPPER 40g 3 s Eject x 1 30 s Eject x 1 15 g 250 ml Max 7 350 ml 40 s Eject 100 g 40 s Eject 100 g 100 g 50 ml...

Page 10: ...0 min 5 400 ml 10 g 10 g T55 T55 380 g 6 min 5 50 g 6 g x 4 220 g 5 g 180 g 8 min 5 Zzzzz 220 C 35 min 40 C 90 min T110 500 g 10 min 5 x 2 10 g 320 ml 10 g 30 g T55 T55 400 g 5 min 3 min 5 2 180 g 70...

Page 11: ...ez le socle L sur le plan de travail Pour soulever le bras d verrouillez en appuyant sur le bouton M Positionnez le bol K Fig 30 D verrouillez le bras pour le rabattre en appuyant sur le bouton M Plac...

Page 12: ...ouveau la vitesse souhait e Votre appareil ne fonctionne toujours pas Adressez vous un centre agr voir liste la fin de ce livret ELIMINATION DES MATERIAUX D EMBALLAGES ET DE L APPAREIL L emballage com...

Page 13: ...to remove the beaters or mixers USING THE BASE L ACCORDING TO MODEL Place the base H on the worktop To raise the arm unlock by pressing on the button M Position the bowl K Press on button M to unlock...

Page 14: ...o position 0 and then select the desired speed again Your appliance still does not work Contact an approved service centre see list in last page of this booklet END OF LIFE ELECTRICAL OR ELECTRONIC PR...

Page 15: ...p de uitwerpknop A1 om de kloppers of kneders uit de mixer te halen HET GEBRUIK VAN DE BASIS L VOLGENS HET MODEL Plaats de basis H op het werkblad Druk op de knop M om de arm te ontgrendelen en haal d...

Page 16: ...aatst of de accessoires op de juiste manier zijn vergrendeld De snelheidsregelaar A2 zet deze op de stand 0 en selecteer opnieuw de gewenste snelheid Werkt uw apparaat nog steeds niet Neem contact op...

Page 17: ...nd eine Turbo Taste Beginnen Sie immer auf Stufe 1 mit dem Mischen oder Kneten und machen Sie dann mit Stufe 2 3 4 oder 5 weiter Stellen Sie wenn Sie fertig sind die Geschwindigkeit A2 wieder auf 0 Tr...

Page 18: ...n den Uhrzeigersinn ab Abb 20 LAGERUNG Lagern Sie Ihr Ger t nicht in einer feuchten Umgebung WAS K NNEN SIE TUN WENN IHR GER T NICHT FUNKTIONIERT Pr fen Sie dass es korrekt angeschlossen ist dass das...

Page 19: ...zione 2 3 4 o 5 Una volta terminato impostare il selettore della velocit A2 su 0 Scollegare l apparecchio Premere il pulsante di espulsione A1 per rimuovere le fruste o i mixer UTILIZZO DELLA BASE L A...

Page 20: ...SE L APPARECCHIO NON FUNZIONA Controllare che sia collegato correttamente che gli accessori siano bloccati correttamente la posizione del selettore di velocit A2 impostarlo su 0 quindi selezionare nu...

Page 21: ...H en la encimera Para elevar el brazo desbloqu alo pulsando el bot n M Coloca el recipiente K Pulsa el bot n M para desbloquear el brazo y bajarlo Coloca la batidora A equipada con las varillas amasa...

Page 22: ...ponlo en la posici n 0 y a continuaci n vuelve a seleccionar la velocidad que prefieras El aparato sigue sin funcionar Ponte en contacto con el servicio t cnico oficial consulta la lista de la ltima p...

Page 23: ...ra 0 Desligue o aparelho da corrente Em seguida prima o bot o de eje o A1 para retirar os batedores ou as varas UTILIZAR A BASE L CONSOANTE O MODELO Coloque a base H na bancada de trabalho Para levant...

Page 24: ...do seletor de velocidade A2 rode o para a posi o 0 e em seguida selecione novamente a velocidade pretendida O aparelho continua sem funcionar Contacte um dos Servi os de Assist ncia T cnica autorizad...

Page 25: ...EL Prep Mix E A A2 0 B D C 2 turbo 1 2 3 4 5 A2 0 A1 L H M K M A F E G A2 0 M A1...

Page 26: ...H I A2 0 A H I 12 13 EJECT 0 N 20 A2 0 EL...

Page 27: ...RU Prep Mix A A2 0 B D C 2 1 2 3 4 5 A2 0 A1 L H M K M A F E G A2 0 M A1 H I A2 0 A H I 12 13...

Page 28: ...EJECT 0 N 20 A2 0 RU...

Page 29: ...KK Prep Mix N B A A2 0 B D C 2 1 2 3 4 5 A2 0 A1 L H M K M F E A G A2 0 M A1 H I A2 0 A...

Page 30: ...H I 12 13 EJECT 0 N 20 A2 0 KK...

Page 31: ...should be positioned to the right in the biggest hole Connect the appliance Your appliance has five speed levels and a Turbo button Always begin mixing or kneading at setting 1 initially then move to...

Page 32: ...0 2 AR AR...

Page 33: ...itioned to the right in the biggest hole Connect the appliance Your appliance has five speed levels and a Turbo button Always begin mixing or kneading at setting 1 initially then move to setting 2 3 4...

Page 34: ...FA AR 0 A 2...

Page 35: ...BG Prep Mix A A2 0 B D C 2 1 2 3 4 5 A2 0 A1 L H M K M A F E G A2 0 M A1...

Page 36: ...H I A2 0 A H I 12 13 0 N 20 A2 0 BG...

Page 37: ...nu povr inu Da biste podigli ru icu otklju ajte je pritiskom na tipku M Postavite posudu K Pritisnite tipku M kako biste otklju ali ru icu i spustili je Stavite mikser A s postavljenim dodacima za tij...

Page 38: ...e ga na 0 a potom odaberite eljenu brzinu Va aparat i dalje ne radi Kontaktirajte odobreni servisni centar pogledajte zadnju stranicu ove knji ice KRAJ VIJEKA TRAJANJA ELEKTRI NIH ILI ELEKTRONSKIH PRO...

Page 39: ...bo leha e POU IT Z KLADNY L PODLE MODELU Um st te z kladnu H na pracovn desku Chcete li zvednout rameno odemkn te jej stisknut m tla tka M Um st te m su K Stisknut m tla tka M odemkn te rameno a spus...

Page 40: ...u zvolte po adovanou rychlost V spot ebi st le nefunguje Obra te se na sv ho prodejce nebo na autorizovan servisn st edisko viz seznam na posledn stran t to bro ury ELEKTRICK NEBO ELEKTRONICK V ROBKY...

Page 41: ...k vagy kever karok elt vol t s hoz nyomja meg a kiad gombot A1 AZ ALAPZAT L HASZN LATA A MODELLT L F GG EN Helyezze az alapzatot H a munkalapra A kar kiold s hoz s felemel s hez nyomja meg a gombot M...

Page 42: ...A sebess gszab lyoz A2 helyzete ford tsa 0 ll sba majd v lassza ki ism t a k v nt sebess get A k sz l k tov bbra sem m k dik Forduljon hivatalos szervizk zponthoz ezek list j t l sd ennek a k zik nyvn...

Page 43: ...aparatul Apoi ap sa i butonul de evacuare A1 pentru a ndep rta paletele sau accesoriile pentru mixare UTILIZAREA BAZEI L N FUNC IE DE MODEL Pune i baza H pe blatul de lucru Pentru a ridica bra ul treb...

Page 44: ...blocate corect Pozi ia butonului de selectare a vitezei A2 trece i l n pozi ia 0 i apoi selecta i din nou viteza dorit Aparatul dvs tot nu func ioneaz Contacta i un centru de service autorizat consul...

Page 45: ...enje S POSTOLJEM L OVISNO O MODELU Stavite postolje H na radnu povr inu Za podizanje zglobnog dijela otklju ajte mikser pritiskom tipke M Stavite posudu K Pritisnite tipku M kako biste otklju ali zglo...

Page 46: ...ine A2 postavite ga na polo aj 0 a zatim ponovo odaberite eljenu brzinu Va ure aj i dalje ne radi Obratite se odobrenom servisnom centru pogledajte zadnju stranicu u ovoj knji ici ISTEK VIJEKA UPOTREB...

Page 47: ...tawie 2 3 4 i 5 Po zako czeniu pracy ustawi regulator pr dko ci A2 w pozycji 0 Od czy zasilanie Nast pnie nacisn przycisk wysuwania A1 aby wyj ko c wki do ubijania piany lub miksowania KORZYSTANIE Z P...

Page 48: ...ie Czy urz dzenie jest prawid owo pod czone Czy akcesoria s prawid owo zablokowane Po o enie pokr t a wyboru pr dko ci A2 ustawi je w pozycji 0 a nast pnie ponownie wybra dan pr dko Urz dzenie nadal n...

Page 49: ...alebo hneta e vysu te POU VANIE Z KLADNE L V Z VISLOSTI OD MODELU Z klad u H polo te na pracovn dosku Ak chcete zdvihn rameno odomknete ho stla en m tla idla M Polo te misku na miesto K Stla en m tla...

Page 50: ...0 a potom op zvo te elan r chlos V spotrebi st le nefunguje Obr te sa na schv len servisn stredisk pozri posledn stranu v tejto bro re ELEKTRICK A ELEKTRONICK V ROBKY NA KONCI IVOTNOSTI Obaly pozost...

Page 51: ...ici za stepanje ali gnetenje UPORABA OSNOVNE ENOTE L ODVISNO OD MODELA Osnovno enoto H postavite na pult e elite dvigniti roko jo odklenite z gumbom M Namestite skledo K Pritisnite gumb M da odklenete...

Page 52: ...zno name eni Polo aj gumba za izbiro hitrosti A2 gumb obrnite v polo aj 0 in znova izberite eleno hitrost Ali naprava e vedno ne deluje Obrnite se na poobla eni servis oglejte si seznam na zadnji stra...

Page 53: ...za me enje KORI ENJE BAZE L PREMA MODELU Postavite bazu H na radnu plo u Pritisnite dugme M da biste otklju ali i podigli krak Postavite posudu K Pritisnite dugme M da biste otklju ali i spustili krak...

Page 54: ...A2 postavite prekida u polo aj 0 a zatim ponovo odaberite eljenu brzinu Aparat i dalje ne radi Kontaktirajte odobreni servisni centar pogledajte spisak na poslednjoj strani ove knji ice KRAJ VEKA TRA...

Page 55: ...e enje ALUSE L KASUTAMINE VASTAVALT MUDELILE Asetage alus t lauale la t stmiseks vabastage see nuppu M vajutades Asetage kauss K kohale Hoova vabastamiseks ja selle langetamiseks vajutage nuppu M Aset...

Page 56: ...kiirusele Seade ei t ta ikka P rduge kinnitatud teeninduskeskuse poole vt loendit bro ri viimasel lehel KASUTUSELT K RVALDATUD ELEKTRI V I ELEKTROONIKATOOTED Pakend koosneb eranditult materjalidest mi...

Page 57: ...pamatni H uz darba virsmas Lai paceltu sviru atblo jiet to nospie ot pogu M Novietojiet b odu K vajadz gaj poz cij Nospiediet pogu M lai atblo tu sviru un nolaistu zem k Novietojiet ar m c anas F un...

Page 58: ...lektora A2 poz cija pagrieziet poz cij 0 un p c tam v lreiz atlasiet nepiecie amo trumu Vai ier ce joproj m nedarbojas Sazinieties ar apstiprin tu servisa centru skatiet sarakstu bukleta p d j lap ELE...

Page 59: ...L ATSI VELGIANT MODEL Pad kite pagrind H ant darbastalio Jei norite pakelti pet atrakinkite paspausdami mygtuk M Pad kite duben K Paspauskite mygtuk M kad atrakintum te pet ir j nuleiskite statykite m...

Page 60: ...pad t A2 pasukite j 0 tuomet pasirinkite norim greit J s renginys vis dar neveikia Kreipkit s patvirtint technin s prie i ros centr r s ra paskutiniame naudojimo vadovo puslapyje ELEKTRINI ARBA ELEKT...

Page 61: ...r veya mikserleri karmak i in karma d mesine A1 bas n TABANIN L KULLANIMI MODELE G RE Taban H tezgah n zerine yerle tirin Kolu kald rmak i in d meye M basarak kilidi a n Kaseyi K konumland r n Kolun k...

Page 62: ...nin A2 konumu 0 konumuna getirin ve ard ndan istenen h z tekrar se in Cihaz n z yine de al m yor mu Onayl servis merkezi ile ileti ime ge in Kitap n son sayfas ndaki listeye bak n KULLANIM MR SONA ERE...

Page 63: ...UK Prep Mix A A2 0 B D C 2 1 2 3 4 5 A2 0 A1 L H M K M A F E G A2 0 M A1 H I A2 0 A H I 12 13...

Page 64: ...0 N 20 A2 0 UK...

Page 65: ...eurus BOSNA I HERCEGOVINA Info linija za 033 551 220 2 godine 2 years SEB Developpement n 71000 BRASIL BRAZIL 11 2060 9777 1 ano 1 year Seb Comercial gAv Jornalista Roberto Marinho 5 1 n 0 57 010 BULG...

Page 66: ...Carron TSA 92002 69134 ECULLY Cedex DEUTSCHLAND GERMANY 0212 387 400 2 Jahre 2 years GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbH Theodor Stern Kai 1 60596 Frankfurt ELLADA GREECE 2106371251 2 2 years 7 1 5 HONG KONG...

Page 67: ...ACEDONIA 02 20 50 319 2 2 years 5 0 1 0 MALAYSIA 603 7802 3000 2 years GROUPE SEB MALAYSIA SDN BHD Unit No 402 403 Level 4 Uptown 2 No 2 Jalan SS21 37 Damansara Uptown 47400 Petaling Jaya Selangor D E...

Page 68: ...VENSKO SLOVAKIA 232 199 930 2 roky 2 years GROUPE SEB Slovensko spol s r o Cesta na Senec 2 A 821 04 Bratislava SLOVENIJA SLOVENIA 02 234 94 90 2 leti 2 years GROUPE SEB Slovensko spol s r o Cesta na...

Page 69: ...rencenummer Tuotenumero Artikkelnummer Produktreferens Toote viitenumber Produkta atsauces numurs Gaminio numeris Referencja produktu Oznaka proizvoda Tip aparata K sz l k t pusa Cod produs Retailer n...

Page 70: ...TR EN ES BS ET KK HR UK NL PT CS LV AR PL DE EL HU LT FA SK BG SR SL 11 12 43 44 13 14 45 46 15 16 47 48 17 18 49 50 19 20 51 52 21 22 53 54 23 24 55 56 25 26 57 58 27 28 59 60 29 30 61 62 31 32 63 64...

Reviews: