background image

B

D

C

C

G

PREP'MIX

j%@m

j%@n

j%@o

j%@p

j%@q

j%@r

1

2

A1
A2
A3

A

FR

IT

RU

RO

TR

EN

ES

BS

ET

KK

HR

UK

NL

PT

CS

LV

AR

PL

SE

DE

EL

HU

LT

FA

SK

FI

BG

SR

SL

NO

DA

Summary of Contents for HM450B10

Page 1: ...PREP MIX FR IT RU RO TR EN ES BS ET KK HR UK NL PT CS LV AR PL SE DE EL HU LT FA SK FI BG SR SL NO DA ...

Page 2: ...B D C C A1 A2 A3 A 1 2 3 4 5 1 7 8 9 10 6 ...

Page 3: ... 6 120 s 5 30 fat mini 500 ml 3 min 2 min 3 5 50 g T55 T55 250 g 30 s 30 s 1 5 x 4 220 g 6 g 80 g 420 g 2 min 1 x 2 2 min 2 x 1 15 g 200 ml T55 T55 200 g 30 s 120 s 3 5 x 4 200 g 200 g 5 g Max 175 C 60 min ...

Page 4: ...ml 10 g 10 g T55 T55 380 g 6 min 5 50 g 6 g x 4 220 g 5 g 180 g 8 min 5 Zzzzz 220 C 35 min 40 C 90 min T110 500 g 10 min 5 x 2 10 g 320 ml 10 g 30 g T55 T55 400 g 5 min 3 min 5 2 180 g 70 g 5 g x 2 Max Zzzzz 180 C 35 min 40 C 180 min Mini chopper 25 g 3 s 5 Max ...

Page 5: ...appareil Appuyez ensuite sur la touche d éjection A1 pour libérer les fouets ou les malaxeurs RANGEMENT Ne rangez pas votre appareil dans un environnement humide NETTOYAGE S assurer que l appareil est bien débranché Vous pouvez nettoyer les accessoires B et D à l eau savonneuse ou au lave vaisselle immédiatement après utilisation Ne plongez jamais le bloc moteur A dans l eau Essuyez le avec un chi...

Page 6: ...connect Then press the ejection button A1 to remove the beaters or mixers STORAGE Do not store your appliance in a humid environment CLEANING Make sure that the appliance is unplugged You can clean the beaters B and kneaders D under the tap with a sponge and washing up liquid or they can be put into the dishwasher Never immerse the motor unit A in water Wipe with a dry cloth or wet brush WHAT TO D...

Page 7: ...t Druk op de uitwerpknop A1 om de kloppers of kneders uit de mixer te halen OPSLAG Berg het apparaat niet op in een vochtige ruimte SCHOONMAKEN Controleer of de stekker van het apparaat uit het stopcontact is gehaald U kunt de kloppers B en kneders D onder de kraan wassen met een spons en afwasmiddel of in de vaatwasmachine plaatsen Dompel de motoreenheid A nooit onder water Maak deze schoon met e...

Page 8: ...digkeit A2 wieder auf 0 Trennen Drücken Sie dann die Auswurftaste A1 um den Schneebesen oder Mixer zu entfernen LAGERUNG Lagern Sie Ihr Gerät nicht in einer feuchten Umgebung REINIGUNG Stellen Sie sicher dass das Gerät nicht angeschlossen ist Sie können die Schneebesen B und die Knethaken D unter dem Wasserhahn mit einem Schwamm und Spülmittel reinigen oder sie in die Spülmaschine geben Die Motore...

Page 9: ...e della velocità A2 su 0 Scollegare l apparecchio Premere il pulsante di espulsione A1 per rimuovere le fruste o i mixer CONSERVAZIONE Non conservare l apparecchio in un ambiente umido PULIZIA Verificare che l apparecchio sia scollegato È possibile pulire le fruste B e gli impastatori D sotto il rubinetto con una spugna e del detersivo per piatti o metterli in lavastoviglie Non immergere mai l uni...

Page 10: ...ontinuación pulsa el botón de expulsión A1 para extraer las varillas ALMACENAMIENTO No guardes el aparato en un lugar húmedo LIMPIEZA Asegúrate de que el aparato está desenchufado Puedes lavar las varillas batidoras B y las varillas amasadoras D bajo el grifo con una esponja y jabón líquido o lavarlas en el lavavajillas No sumerjas nunca el motor A en agua Límpialo con un paño seco o un cepillo hú...

Page 11: ...ente Em seguida prima o botão de ejeção A1 para retirar os batedores ou as varas ARRUMAÇÃO Não guarde o seu aparelho num ambiente húmido LIMPEZA Certifique se de que o aparelho está desligado da corrente Pode lavar os batedores B e as varas D à mão com uma esponja e um pouco de detergente líquido para a loiça ou pode colocá los na máquina de lavar loiça Nunca coloque a unidade do motor A dentro de...

Page 12: ... Στη συνέχεια πατήστε το κουμπί εξαγωγής A1 για να αφαιρέσετε τους αναδευτήρες ή τους γάντζους ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ Μην αποθηκεύετε τη συσκευή σε περιβάλλον με υγρασία ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι αποσυνδεδεμένη από την πρίζα Μπορείτε να καθαρίσετε τους αναδευτήρες B και τους γάντζους ζυμώματος D με νερό βρύσης και ένα σφουγγάρι με υγρό πιάτων ή να τους τοποθετήσετε στο πλυντήριο πιάτων Μην βυ...

Page 13: ...сти A2 в положение 0 Отключите устройство от электросети Затем нажмите кнопку извлечения A1 чтобы извлечь венчики или крюки ХРАНЕНИЕ Не храните устройство в условиях повышенной влажности ОЧИСТКА Убедитесь что устройство отключено от электросети Венчики B и крюки D можно мыть как под струей воды губкой с моющим средством так и в посудомоечной машине Никогда не погружайте моторный блок A в воду Прот...

Page 14: ... параметрге ауысыңыз Аяқтағаннан кейін жылдамдықты басқару элементін A2 0 мәніне орнатыңыз Өшіріңіз Содан кейін тәждерді немесе бұлғауыштарды алу үшін босату батырмасын A1 басыңыз САҚТАУ Құрылғыны ылғалды ортада сақтауға болмайды ТАЗАЛАУ Құрылғының ажыратылғанына көз жеткізіңіз Тәждерді B және қондырмаларды D губка мен жуғыш сұйықтықты пайдаланып шүмекке жууға болады немесе ыдыс жуатын машинаға са...

Page 15: ...جهازك يتمتع 5 أو 4 أو 3 0 عىل 2 أ بالرسعة التحكم مفتاح اضبط االنتهاء بعد به االتصال اقطع والعجن الخفق َ أدات الة ز إل 1 أ اج ر اإلخ زر عىل اضغط ثم التخزين رطبة بيئة يف الجهاز ن ّ ز تخ ال التنظيف الكهرباء عن الجهاز فصل من تأكد األطباق جالية يف وضعهام ميكن أو غسيل وسائل إسفنجية قطعة بواسطة الصنبور تحت د والعجن ب الخفق َ أدات تنظيف ميكنك مبللة فرشاة أو جافة قامش قطعة باستخدام الجهاز امسح باملاء أ امل...

Page 16: ... کار شدن متام از پس بکشید برق از ا ر آن شوند جدا ها ن ک ط مخلو یا ها ن همز تا دهید فشار ا ر A1 انش ر پ دکمه سپس نگهداری کنید خودداری مرطوب جای در دستگاه نگهداری از کردن متیز اید ه کرد جدا برق از ا ر دستگاه که شوید مطمنئ ار ر ق ظرفشویی ماشین در ا ر آنها اینکه یا بشویید شوینده مایع و اسفنج یک با شیر آب زیر در ا ر D خمیرگیر و B همزن رسهای توانید ی م دهید کنید متیز مرطوب برس یا خشک پارچه یک با ا ر آن ...

Page 17: ...ол на скоростта A2 на 0 Изключете След това натиснете бутона за освобождаване A1 за да отстраните бъркалките или приставките за смесване СЪХРАНЕНИЕ Не съхранявайте уреда във влажна среда ПОЧИСТВАНЕ Уверете се че уредът е изключен от контакта Можете да почистите бъркалките B и приставките за месене D с чешмяна вода с гъба и препарат за съдове или можете да ги поставите в съдомиялната Никога не пота...

Page 18: ...e A1 da biste skinuli metlice ili mješalice ČUVANJE Nemojte čuvati svoj aparat u vlažnom okruženju ČIŠĆENJE Pobrinite se da je aparat isključen iz struje Možete očistiti metlice B i mješalice D pod mlazom vode koristeći spužvu i deterdžent za suđe ili ih možete staviti u mašinu za pranje suđa Nikada ne potapajte pogonsku jedinicu A u vodu Obrišite je suhom krpom ili mokrom četkom ŠTA URADITI AKO V...

Page 19: ...lačítka A1 vyjměte metly nebo šlehače SKLADOVÁNÍ Neuchovávejte spotřebič ve vlhkém prostředí ČIŠTĚNÍ Ujistěte se že je spotřebič odpojený od sítě Šlehací metly B a hnětače D můžete čistit pod tekoucí vodou pomocí houbičky a tekutého mycího prostředku nebo je lze mýt v myčce na nádobí Motorovou jednotku A nikdy neponořujte do vody Očistěte suchým hadříkem nebo vlhkým kartáčkem CO DĚLAT KDYŽ VÁŠ SPO...

Page 20: ...az eszközt az elektromos hálózatról Ezután a habverők vagy keverőkarok eltávolításához nyomja meg a kiadó gombot A1 TÁROLÁS Ne tárolja a készüléket párás környezetben TISZTÍTÁS Győződjön meg róla hogy a készülék nem csatlakozik az elektromos hálózathoz A habverőket B és a dagasztókarokat D a csap alatt szivaccsal és folyékony mosogatószerrel vagy mosogatógépben is tisztíthatja Soha ne merítse a mo...

Page 21: ...nul de control al vitezei A2 la 0 Deconectați aparatul Apoi apăsați butonul de evacuare A1 pentru a îndepărta paletele sau accesoriile pentru mixare DEPOZITARE Nu depozitați aparatul într un mediu umed CURĂȚARE Asigurați vă că aparatul este scos din priză Puteți curăța paletele B și accesoriile pentru frământare D manual cu un burete și lichid de spălat vase sau le puteți pune în mașina de spălat ...

Page 22: ...e iz struje Zatim pritisnite tipku za izbacivanje A1 kako biste izvadili nastavke za miješanje ili miješenje ODLAGANJE Uređaj nemojte odlagati na vlažno mjesto ČIŠĆENJE Provjerite je li uređaj isključen iz struje Nastavke za miješanje B i miješenje D možete oprati spužvom s deterdžentom i vodom ili ih možete staviti u perilicu za posuđe Jedinicu motora A nikad nemojte stavljati u vodu Obrišite suh...

Page 23: ...ić regulator prędkości A2 w pozycji 0 Odłączyć zasilanie Następnienacisnąćprzyciskwysuwania A1 abywyjąćkońcówkidoubijaniapianylubmiksowania PRZECHOWYWANIE Urządzenia nie należy przechowywać w wilgotnym środowisku CZYSZCZENIE Upewnić się że urządzenie jest odłączone od zasilania Końcówki do ubijania piany B i wyrabiania ciasta D można myć pod bieżącą wodą używając gąbki i płynu do mycia naczyń Możn...

Page 24: ...tom stlačte tlačidlo vysunutia A1 a šľahače alebo hnetače vysuňte SKLADOVANIE Neuchovávajte prístroj vo vlhkom prostredí ČISTENIE Presvedčte sa že je spotrebič odpojený Šľahače B a hnetače D môžete očistiť pod tečúcou vodou pomocou špongie s prípravkom na umývanie riadu alebo ich dať do umývačky riadu Motorovú jednotku A nikdy nedávajte pod vodu Poutierajte suchou handričkou alebo mierne navlhčeno...

Page 25: ... nadzor hitrosti A2 v položaj 0 Odklopite napravo Pritisnite gumb za izmet A1 da odstranite metlici za stepanje ali gnetenje SHRAMBA Naprave ne shranjujte v vlažnem okolju ČIŠČENJE Zagotovite da je naprava izključena iz vtičnice Metlici za stepanje B in gnetenje D lahko očistite pod tekočo vodo z gobico in tekočino za pomivanje posode Lahko jih tudi operete v pomivalnem stroju Motorne enote A niko...

Page 26: ...acivanje A1 kako biste uklonili mutilice ili metlice za mešenje SKLADIŠTENJE Nemojte da skladištite aparat u vlažnom okruženju ČIŠĆENJE Proverite da li ste isključili aparat iz strujnog napajanja Operite mutilice B i metlice za mešenje D vodom iz slavine pomoću sunđera i tečnog deterdženta za posuđe ili ih stavite u mašinu za pranje sudova Nemojte nikada da potapate jedinicu motora A u vodu Obriši...

Page 27: ... olekule 0 Lahutage vooluvõrgust Seejärel vajutage visplite või tainakonksude eemaldamiseks väljutusnuppu A1 HOIUSTAMINE Ärge hoiustage seadet niiskes keskkonnas PUHASTAMINE Veenduge et seade on vooluvõrgust lahutatud Vispleid B ja tainakonkse D saab pesta käsitsi nuustiku ja nõudepesuvedelikuga või nõudepesumasinas Ärge asetage kunagi mootorseadet A vette Pühkige kuiva lapi või märja harjaga MIDA...

Page 28: ...eigšanas iestatiet ātruma vadību A2 pozīcijā 0 Atvienojiet Pēc tam nospiediet izstumšanas pogu A1 lai izņemtu kulšanas vai maisīšanas piederumus GLABĀŠANA Neglabājiet ierīci mitrā vidē TĪRĪŠANA Pārliecinieties vai ierīce ir atslēgta Kulšanas B un mīcīšanas piederumus D var nomazgāt zem krāna izmantojot sūkli un trauku mazgāšanas šķidrumu vai ievietot trauku mazgājamā mašīnā Nekad nelieciet ūdenī m...

Page 29: ...kite greičio reguliatorių A2 į 0 Atjunkite prietaisą Tada paspauskite išstūmimo mygtuką A1 kad išimtumėte plakiklius ar maišiklius LAIKYMAS Nelaikykite prietaiso drėgnoje vietoje VALYMAS Įsitikinkite kad prietaisas yra atjungtas nuo elektros tinklo Plakiklius B ir minkiklius D galite nuplauti kempine naudodami plovimo skystį Juos galima dėti ir į indaplovę Niekada nenardinkite variklio bloko A į v...

Page 30: ...tirin Cihazın fişini prizden çıkarın Ardından çırpıcıları veya mikserleri çıkarmak için çıkarma düğmesine A1 basın SAKLAMA Cihazınızı nemli bir ortamda saklamayın TEMİZLEME Cihazın fişinin prize takılı olmadığından emin olun Çırpıcıları B ve yoğurucuları D bir sünger ve bulaşık deterjanı ile akan suyun altında temizleyebilir veya bulaşık makinesinde yıkayabilirsiniz Motor ünitesini A asla suya dal...

Page 31: ...оботу установіть регулятор швидкості A2 у положення 0 Від єднайте прилад від джерела живлення Потім натисніть кнопку від єднання A1 щоб вийняти вінчики чи насадки для тіста ЗБЕРІГАННЯ Не зберігайте прилад у вологому середовищі ОЧИЩЕННЯ Переконайтеся що прилад від єднано від джерела живлення Вінчики B і насадки для тіста D можна мити губкою з мийним засобом під проточною подою або в посудомийній ма...

Page 32: ...stighetsreglaget A2 på 0 när du är klar Dra ur apparaten Tryck sedan på utmatningsknappen A1 för att ta bort visparna eller degkrokarna FÖRVARING Förvara inte apparaten på en fuktig plats RENGÖRING Kontrollera att apparaten är utdragen Du kan rengöra visparna B och degkrokarna D under kranen med en svamp och diskmedel eller lägga dem i diskmaskinen Sänk aldrig ned motorenheten A i vatten Torka med...

Page 33: ... Irrota laitteen pistoke sähköpistorasiasta Irrota vispilät tai taikinakoukut painamalla irrotuspainiketta A1 SÄILYTYS Älä säilytä laitetta kosteassa ympäristössä PUHDISTUS Varmista ettei laitteen pistoke ole sähköpistorasiassa Puhdista vispilät B ja taikinakoukut D hanan alla sienellä tai harjalla ja astianpesuaineella Voit pestä ne myös astianpesukoneessa Älä koskaan upota moottoriyksikköä A vet...

Page 34: ... 0 posisjonen Koble fra Trykk deretter på utløserknappen A1 for å fjerne vispene eller eltekrokene OPPBEVARING Ikke oppbevar produktet i fuktige omgivelser RENGJØRING Kontroller at produktet er koblet fra Du kan rengjøre vispene B og eltekrokene D under springen med en svamp og oppvaskmiddel eller du kan legge dem i oppvaskmaskinen Motorenheten A må aldri senkes ned i vann Tørk av med en tørr klut...

Page 35: ...tet Tryk derefter på udløserknappen A1 for at fjerne piskerisene eller æltetilbehøret OPBEVARING Apparatet må ikke opbevares i fugtige omgivelser RENGØRING Sørg for at apparatet er taget ud af stikkontakten Du kan rengøre piskerisene B og æltetilbehøret D under vandhanen med en svamp og opvaskemiddel eller de kan kommes i opvaskemaskinen Nedsænk aldrig motordelen A i vand Tør den af med en tør klu...

Page 36: ...8020005666 02 11 2020 FR IT RU RO TR EN ES BS ET KK HR UK NL PT CS LV AR PL SE DE EL HU LT FA SK FI BG SR SL NO 4 19 5 20 6 21 7 22 8 23 9 24 10 25 11 26 12 27 13 28 14 29 15 30 16 31 17 32 18 33 ...

Reviews: