background image

7

Thank you for choosing an appliance which is exclusively designed for preparing food and domestic use.

DESCRIPTION FIG 1

A

Motor unit

B

Speed start buttons

C    

Accessory ejection button

D

Mixer shaft (plastic or metal depending 
on model)

E

0.8L jug

D1

Lid (depending on model)

F

Mini chopper 150mL (depending on 
model)

F1

Bowl

F2

Blades 

F3

Inner cover

F4

Lid 

G

Chopper 450mL (depending on model)

G1

Bowl

G2

Blades

G3

Reducer

H

Maxi chopper 600mL (depending on 
model)

H1

Bowl

H2

blades

H3

Reducer

I

Multi-strand whisk 

I1

Reducer

I2

Whisk

J    

Wall bracket (depending on the model)

SAFETY INSTRUCTIONS

-  Before using your appliance for the first time, 

carefully read these instructions for use: The 
manufacturer cannot accept any responsibility 
for inappropriate use.

-  Make sure that the power that your appliance uses 

matches that of your electrical supply system.

Any incorrect connection will invalidate the 
guarantee.

- This product has been designed for domestic use

only. Any commercial use, inappropriate use or 
failure to comply with the instructions, the 
manufacturer accepts no responsibility and the 
guarantee will not apply.

-  Always unplug the appliance when you have 

finished using it and when you are cleaning it.

-  Do not use the appliance if it is not working properly 

or if it has been damaged. In this case, contact an 
authorised service centre (see the list in the service 
booklet).

-  All interventions other than cleaning and everyday 

upkeep by the customer must be performed by an 
authorised service centre.

-  Do not touch any moving parts (blades, etc.). 

FIG 1

-  Do not touch the blades of the mixer shaft (D) even 

when it is stopped, it is extremely sharp. 

FIG 1

-  Handle the blades (F2, G2, H2) of the choppers

with care, they are extremely sharp.

-  Do not immerse the appliance, power cord or plug

in any liquid.

- Ensure that long hair is tied back and that any 

scarves or ties do not come into contact with the 
moving of your appliance.

-  Do not leave the power cord hanging within reach

of children.

-  Do not allow children to use the appliance unless 

they are supervised.

-  Do not leave the power cord close to or in contact

with the hot parts of the appliance, near a source of
heat or a sharp angle.

-  Do not use the appliance if the power cord or plug 

have been damaged. To avoid all danger, have 
them replaced by an authorised service centre (see
the list in the service booklet).

-  For your safety, only use spare parts and accessories

that are approved for your appliance.

-  This appliance is not intended for use by persons 

(including children) with reduced physical, sensory 
or mental capabilities, or lack of experience and 
knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a 
person responsible for their safety.

-  Children should be supervised to ensure that they 

do not play with the appliance.

-  If your appliance "jams" during a preparation, 

switch it off and check that the accessory used is
not overloaded with ingredients. Carefully
remove the ingredients obstructing the blades.

-  Switch off the appliance and unplug it from the 

electrical power supply before changing the 
accessories or handling the parts which move when
in operation.

USING THE APPLIANCE

-  Before using your appliance for the first time, clean 

the accessories using warm water and washing-up 
liquid. Rinse and dry them carefully.

-  Ensure that your work top is clean.
-  Place the ingredients in a container that is tall 

enough to avoid splashing.

-  Do not fill the cup to more than 50 CL (15 Oz) to 

avoid splashing.

•Mixer shaft: FIG1 & 2

-  Clip the blender stick (D) onto the motor unit (A), 

ensure that the shaft is firmly fixed to the motor unit.

FIG 2

-  Immerse the blender stick (D) half way into the 

container and press the start button (B) gently for 
speed 1, hard for TURBO speed.

-  IMPORTANT: Do not operate the appliance when 

empty.

Gb

Faciclick accessoire F gb d e i tr ar fa 0828 402-A:Mise en page 1  17/12/09  10:08  Page 7

Summary of Contents for DD5001

Page 1: ...Faciclick accessoire F gb d e i tr ar fa 0828 402 A Mise en page 1 17 12 09 10 08 Page 1 ...

Page 2: ...Faciclick accessoire F gb d e i tr ar fa 0828 402 A Mise en page 1 17 12 09 10 08 Page 2 ...

Page 3: ...Faciclick accessoire F gb d e i tr ar fa 0828 402 A Mise en page 1 17 12 09 10 08 Page 3 ...

Page 4: ...r faites les obligatoirement remplacer par un centre service agréé voir liste dans le livret service Pour votre sécurité n utilisez que des accessoires et des pièces détachées adaptés à votre appareil Cet appareil n est pas prévu pour être utilisé par des personnes y compris les enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou par des personnes dénuées d expérience ou...

Page 5: ...dans le bol F1 puis placez le contre couvercle F3 puis le couvercle F4 Placez le bloc moteur A sur le couvercle F4 Branchez le bloc moteur A et appuyez sur le bouton de mise en marche B Retirez le bloc moteur A puis le couvercle F4 puis le contre couvercle F3 Retirez le couteau F2 en le manipulant par la partie plastique Après utilisation retirez la nourriture Ne pas faire fonctionner cet accessoi...

Page 6: ...ez pendant 15 secondes Mini hachoir 150mL Selon modèle Fig F Avec cet accessoire vous pouvez hacher Ail Fines herbes Oignons 60g de bœuf dénervé et découpé en cube de 1cm X 1cm X 1cm en 3 secondes Fouet Multibrins Selon Modèle Fig I Blancs en neige 4 blancs en 2 minutes Hachoir 450mL Selon modèle Fig G Avec cet accessoire vous pouvez hacher Ail Fines herbes Oignons 200g de bœuf dénervé et découpé ...

Page 7: ...es or ties do not come into contact with the moving of your appliance Do not leave the power cord hanging within reach of children Do not allow children to use the appliance unless they are supervised Do not leave the power cord close to or in contact with the hot parts of the appliance near a source of heat or a sharp angle Do not use the appliance if the power cord or plug have been damaged To a...

Page 8: ...F1 Place the ingredients in the bowl F1 then fit the inner cover F3 then the cover F4 Fit the motor unit A onto the cover F4 Plug in the motor unit A and press the speed start button B Remove the motor unit A then the cover F4 then the le inner cover F3 Remove the blades F2 holding it by its plastic portion After use remove the ingredients Do not operate this accessory when empty or for more than ...

Page 9: ...ly to the mains That the power cord is in good condition Your appliance is equipped with a device to protect against overheating If your appliance overheats it will switch itself off In this case leave it to cool down for about 20 minutes then start using it again Your appliance will still not work Contact an authorised service centre see the list in the service booklet HELPLINE If you have any pr...

Page 10: ...n Sie das Gerät das Stromkabel und den Stecker nicht ins Wasser oder sonstige Flüssigkeiten Lassen Sie das Stromkabel nicht in Reichweite von Kindern herunterhängen Lassen Sie Kinder das Gerät nicht unbeaufsichtigt in Betrieb nehmen Das Stromkabel darf nicht in die Nähe der sich drehenden oder scharfen Teile des Gerätes geraten oder mit ihnen in Berührung kommen es muss von Hitzequellen und scharf...

Page 11: ... Sie die Abdeckung F3 und den Deckel F4 auf dieselbe Stellen Sie den Motorblock A auf den Deckel F4 Stecken Sie den Motorblock A an und drücken Sie die Einschalttaste B Nehmen Sie erst den Motorblock A und dann den Deckel F4 und die Abdeckung F3 ab Nehmen Sie das Sie Messer F2 ab und fassen Sie es dabei an seinen Kunststoffteilen an Nehmen Sie nach dem Gebrauch des Geräts die Lebensmittel heraus N...

Page 12: ...da diese ausgesprochen scharf sind REZEPTE Mixfuß Abb 4 Gemüsesuppe 200g Karotten Salz Pfeffer 300 ml Wasser 10 Minuten im Dampf kochen 20 Sekunden lang mixen Mayonnaise Geben Sie 1 Eigelb 1 Esslöffel Senf 1 Esslöffel Essig Salz Pfeffer und 25 cl Öl in den 1 l Mixbecher 15 Sekunden lang mixen Mini Zerkleinerer 150 ml je nach Modell Abb F Mit diesem Zubehörteil können Sie folgende Lebensmittel hack...

Page 13: ...ue están muy afiladas No sumerja el aparato el cable de alimentación o la toma en agua o en cualquier otro líquido No deje el cable de alimentación colgando al alcance de los niños No deje que los niños utilicen el aparato sin vigilancia El cable de alimentación no debe estar nunca cerca o en contacto con las partes calientes del aparato cerca de una fuente de calor o sobre un ángulo vivo En caso ...

Page 14: ...s sin interrupción Minipicadora de 150 ml en función del modelo FIG F 4 Coloque la cuchilla F2 en el eje del bol F1 Coloque los alimentos en el bol F1 y a continuación instale la contratapadera F3 y la tapadera F4 Coloque el bloque motor A sobre la tapadera F4 Conecte el bloque motor A y presione el botón de puesta en marcha B Retire el bloque motor A luego la tapadera F4 y luego la contratapadera...

Page 15: ...Claras a punto de nieve 4 claras en 2 minutos Picadora de 450 ml en función del modelo FIG G Con este accesorio podrá picar ajo finas hierbas cebolla 200 g de carne de ternera sin nervio y cortada en trozos de 1 cm x 1 cm x 1 cm en 10 segundos Picadora de 600 ml en función del modelo FIG H Con este accesorio podrá picar ajo finas hierbas cebolla 250 g de carne de ternera sin nervio y cortada en tr...

Page 16: ...one alla portata dei bambini Non lasciare che i bambini utilizzino l apparecchio senza sorveglianza Tenere sempre il cavo di alimentazione lontano dai componenti caldi dell apparecchio da fonti di calore o da spigoli aguzzi Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati non utilizzare l apparecchio Al fine di evitare rischi chiederne obbligatoriamente la sostituzione presso un Centro Assi...

Page 17: ...te e premere il pulsante di avvio B Rimuovere il blocco motore A quindi il coperchio G3 Rimuovere la lama G2 avendo cura di maneggiarla dalla parte in plastica Dopo l utilizzo mettere da parte gli alimenti Non far funzionare questo accessorio a vuoto Mini Tritatutto 600 ml secondo il modello FIG H 5 Posizionare la lama H2 sull asse della ciotola H1 Versare gli alimenti nella ciotola H1 quindi posi...

Page 18: ...albumi in 2 minuti Tritatutto 450 ml secondo il modello FIG G Con questo accessorio è possibile tritare Aglio erbe aromatiche cipolle 200g di carne di manzo senza nervi e tagliata a dadini da 1cm 1cm 1cm in 10 secondi Tritatutto 600 ml secondo il modello FIG H Con questo accessorio è possibile tritare Aglio erbe aromatiche cipolle 250g di carne di manzo senza nervi e tagliata a dadini da 1cm 1cm 1...

Page 19: ...tuutetussa huoltokeskuksessa katso listaa huoltokirjasessa Oman turvallisuutesi vuoksi sinun ei tule käyttää muita kuin laitteeseen sopivia lisälaitteita tai varaosia Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käytettäväksi mukaan luettuina lapset joiden fyysiset aistimelliset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet eikä myöskään sellaisten henkilöiden käytettäväksi joilla ei ole tietoa ...

Page 20: ...tava Älä käytä tätä lisälaitetta tyhjänä tai yli 10 sekuntia Minisilppuri 450mL Mallista riippuen KUVA G 5 Aseta terä G2 kulhon G1 akselille Laita elintarvikkeet kulhoon G1 ja aseta sitten kansi G3 Aseta moottorirunko A kannelle G3 Liitä moottorirunko A sähköverkkoon ja paina käynnistysnäppäintä B Irrota moottorirunko A ja sitten kansi G3 Irrota terä G2 käsittele sitä pitäen kiinni muoviosasta Käy...

Page 21: ...inni sähköverkossa Että sähköjohto on hyvässä kunnossa Laite on varustettu ylikuumenemisen estolaitteella Jos laite ylikuumenee sen toiminta katkeaa Tässä tapauksessa sen on annettava jäähtyä noin 20 minuuttia jatka siten käyttöä Laitteesi ei toimi vieläkään Käänny valtuutetun huoltokeskuksen puoleen katso listaa tässä huoltovihkosessa LISÄLAITE LAITTEET Huolehtikaamme ympäristöstä Laitteesi on va...

Page 22: ...flse cihazı kullanmayın Her türlü tehlikeyi önlemek için bunların zorunlu olarak yetkili bir servis merkezi tarafından de ifltirilmesini sa layın servis kitapçı ındaki listeye bakınız Güvenli iniz için sadece cihazınıza uygun parça ve aksesuarları kullanın Bu cihaz fiziksel duyumsal veya zihinsel kapasiteleri zayıf olan ya da bilgi ve deneyimden yoksun kifliler tarafından çocuklar da dahil ancak güve...

Page 23: ...rin Redüktörü I1 motor blo u A üzerine yerlefltirin yice sıkıfltırın Kullanım sonrasında redüktörü I1 açın ve çırpıcıyı I2 çıkarın Temizlik Motor blo u A redüktörler G3 H3 I1 haricinde mikserinizin bütün parça ve aksesuarları bulaflık makinesine konulabilir di erlerini hafif nemli bir süngerle temizleyin Herhangi bir temizleme iflleminden önce cihazın flebekeden ba lantısını kesin Aflındırıcı sünger vey...

Page 24: ...abilirsiniz Cihazınız çalıflmıyorsa ne yapmak gerekir fiunları kontrol edin Cihazınızın flebeke elektri ine do ru ba lanmıfl olmasını Elektrik kablosunun iyi durumda olmasını Cihazınız fazla ısınmaya karflı bir sisteme sahiptir Aflırı ısınma durumunda cihazınızın elektri i kendili inden kesilecektir Bu durumda yaklaflık 20 dakika boyunca cihazın so umasını bekleyin ve yeniden kullanmaya bafllayın Cihazını...

Page 25: ...25 Ar Faciclick accessoire F gb d e i tr ar fa 0828 402 A Mise en page 1 17 12 09 10 09 Page 25 ...

Page 26: ...26 Faciclick accessoire F gb d e i tr ar fa 0828 402 A Mise en page 1 17 12 09 10 09 Page 26 ...

Page 27: ...27 Faciclick accessoire F gb d e i tr ar fa 0828 402 A Mise en page 1 17 12 09 10 09 Page 27 ...

Page 28: ...28 Faciclick accessoire F gb d e i tr ar fa 0828 402 A Mise en page 1 17 12 09 10 09 Page 28 ...

Page 29: ...29 Fa Faciclick accessoire F gb d e i tr ar fa 0828 402 A Mise en page 1 17 12 09 10 09 Page 29 ...

Page 30: ...30 Faciclick accessoire F gb d e i tr ar fa 0828 402 A Mise en page 1 17 12 09 10 09 Page 30 ...

Page 31: ... D E I Fin Tu Ar Fa 0828 402 A Gb D E Fr p 4 6 p 7 9 p 10 12 p 13 15 I p 16 18 Fin p 19 21 Tu Ar Fa p 22 24 p 25 27 p 28 30 Faciclick accessoire F gb d e i tr ar fa 0828 402 A Mise en page 1 17 12 09 10 09 Page 31 ...

Reviews: