background image

Universal Bluetooth

®

Headset H375

H375

MOTOMANUAL

Summary of Contents for H375 - Headset - Over-the-ear

Page 1: ...Universal Bluetooth Headset H375 H375 MOTOMANUAL f y r ...

Page 2: ...1 Figure 2 Charging Port Figure 1 1 2 3 4 5 6 ...

Page 3: ...2 Figure 3 Figure 5 Figure 4 ...

Page 4: ...ns collection systems are set up to handle electrical and electronic waste items Contact your regional authorities for more details If collection systems aren t available return unwanted mobile phones or electrical accessories to any Motorola Approved Service Centre in your region FCC Notice to Users Users are not permitted to make changes or modify the device in any way Changes or modifications n...

Page 5: ...rophone 3 Call button 4 Indicator light 5 Volume buttons 6 Speaker Charging your headset See figure 2 on page 1 The indicator light turns on when the battery is charging It may take up to 30 seconds for the indicator light to turn on When the headset s battery is fully charged about 3 hours the indicator light is steadily lit in blue Note Headset is NOT functional while charging ...

Page 6: ...efore we recommend trying all the supplied ear buds with your headset You can wear your H375 headset on your left of right ear The headset comes ready for the right ear Placing the headset on your ear see figure 4 on page 2 Placing the headset on the left ear see figure 5 on page 2 Changing volume orientation button You can change the orientation of the volume buttons on your headset 1 Turn the he...

Page 7: ...our headset you must pair it with your phone 1 Ensure headset is in pairing mode Power the headset on After a few moments the indicator light will be steadily lit in blue to indicate headset is in pairing mode If the headset does not enter into pairing mode see Troubleshooting section 2 Set your phone to look for your headset Perform a device discovery from the phone For details about device disco...

Page 8: ...ving calls Your headset supports both hands free and headset profiles Accessing call functions depend upon which profile your phone supports See your phone s user s guide for more information Note Some features are phone network dependent Function Action Receive a call Tap the Call button End a call Tap the Call button Reject a call Press and hold either volume button until incoming call stops rin...

Page 9: ...ut of range deteriorating quality 3 ascending tones Connected call 3 descending tones Ended call 2 rapid ascending tones Mute enabled 2 rapid descending tones Mute disabled Indicator lights Checking battery level To check battery level while headset is powered on press and hold both Volume buttons for 5 seconds until you hear a beep The indicator light displays the following charge status for a fe...

Page 10: ... 3 blue flashes Powering on off Steady blue Pairing mode Rapid blue purple flashes Pairing Connection successful Quick blue flash Incoming outcoming call Slow blue flash Connected on a call Standby not on a call Slow red flash Idle not connected Slow purple flash Connected on a muted call Quick red flash Low battery Note After 30 minutes on a call or of inactivity the light stops flashing to conse...

Page 11: ... in pairing mode My phone doesn t find my headset Make sure the indicator light on your headset is on lit in blue and steady when your phone is searching for devices My headset worked before but now it s not working Make sure your phone is on and the Bluetooth feature is turned on in your phone If the Bluetooth feature was turned off or was turned on only temporarily you may need to restart the Bl...

Page 12: ... et électroniques sont progressivement mis en place Renseignez vous localement pour plus d informations En l absence de système de collecte renvoyez les téléphones portables et accessoires électriques à l un des Centres de Service agréé par Motorola le plus proche Avis aux utilisateurs L utilisateur n a le droit d apporter ni changement ni modification à l appareil de quelque façon que ce soit Le ...

Page 13: ...d appel 4 Voyant 5 Boutons de contrôle du volume 6 Haut parleur Charge de votre oreillette Voir figure 2 page 1 Le voyant s allume quand la batterie est en charge Il peut prendre jusqu à 30 secondes pour s allumer Quand la batterie de l oreillette est complètement chargée environ 3h le voyant devient bleu Remarque l utilisation de l oreillette est IMPOSSIBLE pendant la charge ...

Page 14: ...ts Vous pouvez utiliser votre H375 sur l oreille gauche ou droite Elle est réglée à l origine pour l oreille droite Installation de l oreillette sur votre oreille Voir figure 4 page 2 Installation de l oreillette sur l oreille gauche Voir figure 5 page 2 Modification de l orientation des bouton de contrôle du volume Vous pouvez modifier l orientation des boutons de volume de votre oreillette 1 Ete...

Page 15: ...tre oreillette vous devez la coupler avec votre téléphone 1 Assurez vous que l oreillette est en mode de couplage Allumez l oreillette Attendez quelques instants Le voyant reste allumé en bleu une fois que votre oreillette est en mode couplage Si l oreillette ne passe pas en mode couplage reportez vous à la section Dépannage 2 Détectez votre oreillette avec le téléphone Effectuez une recherche de ...

Page 16: ...nctions d appel dépend du profil compatible avec votre téléphone Consultez le guide d utilisation de votre téléphone pour plus d informations Remarque certaines options peuvent ne pas être proposées par votre téléphone opérateur Fonction Action Recevoir un appel Appuyez sur le bouton d appel Mettre fin à un appel Appuyez sur le bouton d appel Rejeter un appel Appuyez de manière prolongée sur un bo...

Page 17: ...alité 3 signaux sonores ascendants Appel connecté 3 signaux sonores descendants Appel terminé 2 signaux sonores Mode secret activé rapides ascendants 2 signaux sonores Mode secret désactivé rapides descendants Indicateurs lumineux Vérification de l état de charge de la batterie Pour vérifier le niveau de charge restante avec l oreillette allumée maintenez enfoncés les deux boutons de volume pendan...

Page 18: ...mé en permanence Mode couplage Clignotements rapides Couplage Connexion réussi e en bleu violet Clignotement rapide en bleu Appel entrant sortant Clignotement lent en bleu Connectée en communication En veille aucun appel en cours Clignotement lent en rouge Oreillette inactive non connectée Clignotement lent en violet Connectée appel en mode secret Clignotement rapide en rouge Batterie faible Remar...

Page 19: ...eillette Vérifiez si le voyant de votre oreillette reste allumé en bleu quand votre téléphone recherche des périphériques Mon oreillette fonctionnait précédemment mais ne fonctionne plus Vérifiez si votre téléphone est allumé et si l option Bluetooth est activée sur votre téléphone Si l option Bluetooth a été désactivée ou activée temporairement il vous faut redémarrer l option Bluetooth et effect...

Page 20: ...oschrott eingerichtet Nähere Informationen erteilen örtliche Behörden Falls keine Sammelsysteme verfügbar sind wenden Sie sich bzgl der Entsorgung Ihres Motorola Mobiltelefons oder des elektonischen Zubehörs an ein von Motorola autorisiertes Servicecenter FCC Nutzerhinweis Benutzer dürfen keine Veränderungen am Gerät vornehmen Veränderungen die nicht ausdrücklich vom Hersteller genehmigt worden si...

Page 21: ...aste 4 LED Anzeige 5 Lautstärketasten 6 Lautsprecher Headset aufladen Siehe Abbildung 2 auf Seite 1 Während des Ladevorgangs leuchtet die LED Anzeige Es kann bis zu 30 Sekunden dauern bis die LED Anzeige zu leuchten beginnt Die Ladeanzeige leuchtet durchgehend blau sobald der Akku des Headsets komplett aufgeladen ist nach ca 3 Stunden Hinweis Das Headset kann während des Ladevorgangs NICHT verwend...

Page 22: ...eferten Ohreinsätze auszutesten Sie können das H375 am linken oder rechten Ohr tragen Das Headset ist werkseitig für das Tragen am rechten Ohr eingestellt Headset am Ohr befestigen Siehe Abbildung 4 auf Seite 2 Headset am linken Ohr befestigen Siehe Abbildung 5 auf Seite 2 Belegung der Lautstärketasten ändern Sie können die Belegung der Lautstärketasten an Ihrem Headset ändern 1 Schalten Sie das H...

Page 23: ... Telefon gekoppelt werden 1 Stellen Sie sicher dass sich das Headset im Koppelungsmodus befindet Schalten Sie das Headset ein Nach einigen Sekunden leuchtet die LED Anzeige dauerhaft blau Das Headset befindet sich nun im Koppelungsmodus Wenn der Koppelungsmodus sich nicht einstellen lässt lesen Sie im Abschnitt Fehlersuche nach 2 Schalten Sie Ihr Telefon in den Suchmodus Führen Sie am Telefon eine...

Page 24: ...file Der Zugriff auf die Anruffunktionen hängt von dem im Telefon unterstützten Profilab WeitereInformationenhierzufindenSieinderBedienungsanleitung des Telefons Hinweis Die Verfügbarkeit einzelner Funktionen ist von Telefontyp und Telefonnetz abhängig Funktion Aktion Anruf entgegennehmen Drücken Sie die Anruftaste Gespräch beenden Drücken Sie die Anruftaste Anruf ablehnen Halten Sie eine der beid...

Page 25: ...e abnehmende Qualität Drei ansteigende Töne Anruf verbunden Drei absteigende Töne Gespräch beendet Zwei schnell ansteigende Töne Stummschaltung aktiviert Zwei schnell absteigende Töne Stummschaltung deaktiviert LED Anzeige Akkuladezustand prüfen Um bei eingeschaltetem Headset den Ladezustand des Akkus zu prüfen halten Sie beide Lautstärketasten 5 Sekunden lang gedrückt bis Sie einen Signalton höre...

Page 26: ... Gerät wird ein ausgeschaltet Durchgehend blau Koppelmodus Schnelles blaues Koppelung Verbindung erfolgreich violettes Blinken Schnelles blaues Blinken Eingehender ausgehender Anruf Langsames blaues Blinken Verbunden es wird ein Telefonat geführt Standby es wird kein Telefonat geführt Langsames rotes Blinken Nicht verbunden Langsames violettes Blinken Verbunden während eines stummgeschalteten Gesp...

Page 27: ...indet das Headset nicht Vergewissern Sie sich dass die LED Anzeige am Headset durchgehend blau leuchtet während das Telefon nach Geräten sucht Das Headset war bereits in Betrieb funktioniert aber nicht mehr Vergewissern Sie sich dass Ihr Telefon eingeschaltet und die Bluetooth Funktion Ihres Telefons aktiviert ist Wenn die Bluetooth Funktion deaktiviert wurde oder nur vorübergehend eingeschaltet w...

Page 28: ...teriali elettrici ed elettronici Per ulteriori informazioni contattare le autorità locali Se non fossero disponibili sistemi di raccolta differenziata restituire i telefoni o gli accessori elettrici al centro di assistenza autorizzato Motorola più vicino Norme FCC per gli utenti Agli utenti non è consentito apportare alcun tipo di cambiamento o modifica al dispositivo Cambiamenti o modifiche non e...

Page 29: ... luminosa 5 Pulsanti volume 6 Altoparlante Ricarica dell auricolare Vedere la figura 2 a pagina 1 Durante la ricarica della batteria la spia luminosa si accende Potrebbe essere necessario attendere fino a 30 secondi affinché la spia luminosa si accenda Al termine della ricarica della batteria dell auricolare dopo circa 3 ore la spia luminosa rimane di colore blu fisso Nota NON è possibile utilizza...

Page 30: ...n achieving a good fit on your ear Therefore we recommend trying all the supplied ear buds with your headset È possibile indossare l auricolare H375 sull orecchio sinistro o destro L auricolare viene fornito con la predisposizione per l orecchio destro Posizionamento dell auricolare sull orecchio vedere la figura 4 a pagina 2 Posizionamento dell auricolare sull orecchio sinistro vedere la figura 5...

Page 31: ...efono 1 Accertarsi che l auricolare sia in modalità di associazione Accendere l auricolare Dopo alcuni istanti la spia luminosa emetterà una luce blu fissa a indicare che l auricolare è in modalità di associazione Se l auricolare non passa in modalità di associazione consultare la sezione Risoluzione dei problemi 2 Impostare il telefono per la ricerca dell auricolare Eseguire la ricerca del dispos...

Page 32: ...zioni di chiamata dipende dal profilo supportato dal telefono Per ulteriori informazioni consultare il manuale dell utente del telefono Nota alcune funzioni dipendono dal tipo di telefono rete Funzione Azione Ricevere una chiamata Premere il pulsante di chiamata Terminare una chiamata Premere il pulsante di chiamata Rifiutare una chiamata Tenere premuto uno dei pulsanti del volume finché la chiama...

Page 33: ...o 3 suoni crescenti Chiamata connessa 3 suoni decrescenti Chiamata terminata 2 suoni rapidi crescenti Microfono disattivato 2 suoni rapidi decrescenti Microfono attivato Spie luminose Controllo livello della batteria Per controllare il livello della batteria mentre l auricolare è acceso premere e tenere premuti i pulsanti del volume per almeno 5 secondi finché non si sente un beep La spia luminosa...

Page 34: ...e Spegnimento Blu fisso Modalità di associazione Lampeggiamenti blu viola rapidi Associazione connessione riuscita Lampeggiamento blu rapido Chiamata in entrata in uscita Lampeggiamento blu lento Connesso chiamata in corso Standby nessuna chiamata in corso Lampeggiamento rosso lento Inattivo non connesso Lampeggiamento viola lento Connesso chiamata con microfono disattivato Lampeggiamento rosso ra...

Page 35: ...associazione Il telefono non rileva l auricolare Accertarsi che la spia luminosa dell auricolare sia accesa blu fisso mentre il telefono è alla ricerca di dispositivi L auricolare ha smesso di funzionare Accertarsi che il telefono sia acceso e che la funzione Bluetooth del telefono sia attiva Se la funzione Bluetooth è stata disattivata o è stata attivata solo temporaneamente potrebbe essere neces...

Page 36: ...cción de equipos electrónicos Contacte con las autoridades de su país para más detalles Si estos sistemas de recolección no están disponibles devuelva los teléfonos móviles o los accesorios electrónicos que no quiera a cualquier Centro de Servicio Motorola en su país FCC Notice to Users No está permitido a los usuarios hacer cambios o modificar el dispositivo de ninguna forma Los cambios o modific...

Page 37: ...Botón de llamada 4 Luz indicadora 5 Botones de volumen 6 Altavoz Carga del auricular Consulte la figura 2 en la página 1 La luz indicadora se enciende mientras la batería se está cargando Ésta puede tardar hasta 30 segundos en iluminarse Cuando la batería del auricular esté totalmente cargada 3 horas aproximadamente el indicador se iluminará en azul constante Nota el auricular NO está operativo du...

Page 38: ...e pruebe todas las almohadillas suministradas con el auricular El auricular H375 se puede poner indistintamente en el oído izquierdo o derecho El auricular viene preparado para utilizarse en el oído derecho Colocación del auricular en el oído consulte la figura 4 en la página 2 Colocación del auricular en el oído izquierdo consulte la figura 5 en la página 2 Cambio de la orientación de los botones...

Page 39: ...en el modo de sincronización Encienda el auricular Al cabo de unos instantes la luz indicadora permanecerá iluminada en azul indicando que el auricular ya se encuentra en el modo de sincronización Si el auricular no entra en el modo de sincronización consulte la sección Solución de problemas 2 Configure el teléfono para que detecte el auricular Ejecute la detección de dispositivos desde su teléfon...

Page 40: ... perfil de manos libres como el de auricular Elaccesoalasfuncionesdellamadadependedelperfiladmitidoporelteléfono Consulte la guía de usuario del teléfono para obtener más información Nota algunas características dependen del teléfono y de la red Función Acción Recibir una llamada Toque el Botón de llamada Finalizar una llamada Toque el Botón de llamada Rechazar una llamada Mantenga pulsado cualqui...

Page 41: ...a de cobertura deterioro de la calidad 3 señales ascendentes Llamada conectada 3 señales descendentes Llamada finalizada 2 señales rápidas ascendentes Silencio activado 2 señales rápidas descendentes Silencio desactivado Luces indicadoras Comprobación del nivel de batería Para comprobar el nivel de la batería mientras está encendido el auricular mantenga pulsado los botones de volumen durante 5 se...

Page 42: ...está encendiendo o apagando Azul constante Modo de sincronización Parpadeos rápidos luz azul lila Sincronización conexión correcta Parpadeo breve luz azul Llamada entrante saliente Parpadeo lento luz azul Conectado llamada en curso En espera ninguna llamada en curso Parpadeo lento luz roja Inactivo no conectado Parpadeo lento luz lila Conectado llamada silenciada Parpadeo breve luz roja Nivel bajo...

Page 43: ...odo de sincronización El teléfono no detecta el auricular Asegúrese de que la luz indicadora del auricular esté encendida iluminada en azul de manera constante cuando el teléfono está buscando dispositivos El auricular funcionaba pero ahora no Asegúrese de que el teléfono esté encendido y la característica Bluetooth activada en su teléfono Si la característica Bluetooth se desactivó o activó de fo...

Page 44: ... inzameling en verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparaten Neem voor meer informatie contact op met de gemeente Als er geen inzamelsysteem beschikbaar is brengt u afgedankte mobiele telefoons of elektrische accessoires naar een door Motorola goedgekeurd servicecentrum bij u in de buurt FCC opmerking voor gebruikers Hetisgebruikersniettoegestaanveranderingenvanwelkeaardtoetebre...

Page 45: ...preksknop 4 Indicatielampje 5 Volumeknoppen 6 Luidspreker De headset opladen Zie afbeelding 2 op pagina 1 Het indicatielampje gaat branden tijdens het opladen Het kan 30 seconden duren voordat het indicatielampje aangaat Wanneer de batterij van de headset volledig is opgeladen na ongeveer 3 uur brandt het indicatielampje continu blauw Opmerking de headset kan niet worden gebruikt tijdens het oplad...

Page 46: ...t aanbevolen dat je alle bijgeleverde oordopjes eerst uitprobeert De headset H375 kan zowel links als rechts worden gedragen De headset is voorgemonteerd voor gebruik bij het rechteroor De headset op het oor plaatsen zie afbeelding 4 op pagina 2 De headset op het linkeroor plaatsen zie afbeelding 5 op pagina 2 De richting van de volumetoets wijzigen Je kunt de richting van de volumeknoppen op de h...

Page 47: ... aan je telefoon hebt gekoppeld 1 De koppelingsmodus van de headset inschakelen Schakel de headset in Na enkele ogenblikken blijft het indicatielampje continu blauw branden Dit geeft aan dat de headset zich in de koppelingsmodus bevindt Als de koppelingsmodus niet wordt geactiveerd raadpleeg je het gedeelte Problemen oplossen 2 De telefoon laten zoeken naar de headset Voer op de telefoon een zoeka...

Page 48: ... Handsfree en Headset De beschikbare gespreksfuncties zijn afhankelijk van het ondersteunde profiel Raadpleeg de gebruikershandleiding van de telefoon voor meer informatie Opmerking sommige functies zijn afhankelijk van de telefoon of het netwerk Functie Actie Gesprek ontvangen Druk op de gespreksknop Gesprek beëindigen Druk op de gespreksknop Gesprek niet beantwoorden Houd een van beide volumekno...

Page 49: ...ten bereik geluidskwaliteit verslechtert Drie stijgende tonen Verbonden in gesprek Drie dalende tonen Gesprek beëindigd Twee snel stijgende tonen Geluid uitgeschakeld Twee snel dalende tonen Geluid ingeschakeld Indicatielampjes Batterij controleren Als je de batterij wilt controleren terwijl de headset is ingeschakeld houd je beide volumeknoppen 5 seconden ingedrukt totdat je een pieptoon hoort He...

Page 50: ...lauw continu Koppelmodus Knippert snel blauw paars Koppeling verbinding voltooid Blauw knippert snel Inkomend uitgaand gesprek Blauw knippert langzaam Verbonden in gesprek Standby niet in gesprek Rood knippert langzaam Inactief niet aangesloten Paars knippert langzaam Verbonden in gesprek waarbij geluid is uitgeschakeld Rood knippert snel Batterij bijna leeg Opmerking als het gesprek langer duurt ...

Page 51: ...n dat de headset zich in de koppelingsmodus bevindt Mijn telefoon kan de headset niet vinden Controleer of het indicatielampje op de headset continu blauw brandt tijdens de zoekactie naar andere apparaten Mijn headset deed het eerst goed maar nu niet meer Controleer of de telefoon is ingeschakeld en of de Bluetooth functie van de telefoon is ingeschakeld Als de Bluetooth functie was uitgeschakeld ...

Page 52: ...tacte as autoridades locais para obter mais detalhes Se não existirem sistemas de recolha disponíveis devolva os telemóveis ou os acessórios eléctricos fora de uso a um Centro de Serviços Aprovado da Motorola da sua região Aviso FCC para utilizadores Não é permitido aos utilizadores fazer alterações ou modificar o dispositivo independentemente da sua natureza Quaisquer alterações ou modificações n...

Page 53: ... 5 Botões de volume 6 Alta voz Carregar o auricular Veja a figura 2 na página 1 A luz indicadora acende se quando a bateria está a ser carregada Poderá ser necessário aguardar 30 segundos até que a luz indicadora se acenda Quando a bateria do auricular estiver totalmente carregada cerca de 3 horas a luz indicadora azul fica permanentemente acesa Nota O auricular NÃO funcionará enquanto estiver a s...

Page 54: ...mo tal é recomendável experimentar todas as capas de protecção fornecidas com o auricular Pode utilizar o auricular H375 no ouvido direito ou esquerdo O auricular está pronto para ser utilizado no ouvido direito Colocar o auricular no ouvido direito veja a figura 4 na página 2 Colocar o auricular no ouvido esquerdo veja a figura 5 na página 2 Alterar a orientação do botão de volume Pode alterar a ...

Page 55: ...o auricular se encontra no modo de emparelhamento Ligue o auricular Após alguns momentos a luz indicadora ficará permanentemente acesa a azul para indicar que o auricular se encontra no modo de emparelhamento Se o auricular não entrar no modo de emparelhamento consulte a secção Resolução de problemas 2 Defina o telefone para que este procure o auricular Efectue uma procura de dispositivos a partir...

Page 56: ...lar suporta perfis de mãos livres e de auricular O acesso às funções de chamada depende do perfil suportado pelo telefone Consulte o manual do utilizador do telefone para mais informações Nota Algumas funções dependem do telefone ou da rede Função Acção Receber uma chamada Prima o botão de chamada Terminar uma chamada Prima o botão de chamada Rejeitar uma chamada Mantenha premido um dos botões de ...

Page 57: ...is ascendentes Chamada efectuada 3 sinais descendentes Chamada terminada 2 sinais ascendentes rápidos Modo silencioso activado 2 sinais descendentes rápidos Modo silencioso desactivado Luzes indicadoras Verificar o nível da bateria Para verificar o nível da bateria enquanto o auricular estiver ligado mantenha premido os botões de volume durante 5 segundos até ouvir um sinal sonoro A luz indicadora...

Page 58: ...Azul contínuo Modo de emparelhamento 10 rápidas cintilações Emparelhamento Ligação estabelecida roxas azuis rápidas com sucesso Cintilação azul rápida Chamada recebida efectuada Cintilação azul lenta Ligado há uma chamada activa Modo de espera não há nenhuma chamada activa Cintilação vermelha lenta Em espera não está ligado Cintilação roxa lenta Ligado chamada activa silenciada Cintilação vermelha...

Page 59: ... no modo de emparelhamento O telefone não encontra o auricular Certifique se de que a luz indicador do auricular está ligada acesa a azul e é contínua quando o telefone está a procurar dispositivos O auricular funcionava mas não funciona agora Certifique se de que o telefone está ligado e que a função Bluetooth está activada no telefone Se a função Bluetooth estiver desactivada ou se tiver sido ac...

Page 60: ...ns etablerade insamlingssystem för elektriskt och elektroniskt avfall Kontakta de lokala myndigheterna för mer information Om det inte finns ett etablerat insamlingssystem i din region lämnar du in mobiltelefoner och eltillbehör som ska slängas till ett Motorola auktoriserat servicecenter FCC meddelande till användarna Du får inte ändra eller modifiera enheten på något sätt Ändringar eller modifie...

Page 61: ...amtalsknapp 4 Indikeringslampa 5 Volymknappar 6 Högtalare Ladda headsetet Se bild 2 på sida 1 Indikeringslampan lyser medan batteriet laddas Det kan dröja upp till 30 sekunder innan indikeringslampan tänds När headsetets batteri är fulladdat efter cirka 3 timmar lyser indikeringslampan med ett fast blått sken Obs Headsetet kan INTE användas under laddning ...

Page 62: ...ekommenderar vi att du provar samtliga öronadaptrar som medföljer headsetet Du kan sätta H375 headsetet på vänster eller höger öra Headsetet levereras inställt för höger öra Sätt headsetet på ditt öra se bild 4 på sida 2 Sätt headsetet på ditt vänstra öra se bild 5 på sida 2 Ändra volymriktning på volymknapparna Du kan ändra volymriktningen för volymknapparna på headsetet 1 Stäng av headsetet 2 Hå...

Page 63: ...ste du para det med din telefon 1 Kontrollera att headsetet är i parningsläge Slå på headsetet Efter ett litet tag lyser indikeringslampan med ett fast blått sken för att visa att headsetet är i parningsläge Om headsetet inte går till parningsläge läser du avsnittet Felsökning 2 Ställ in telefonen så att den söker efter headsetet Utför en enhetssökning från telefonen Du kan läsa om hur du utför en...

Page 64: ...mot samtal Du kan använda både handsfree och headset profiler Vilka samtalsfunktioner du kan använda beror på vilken profil din telefon stöder Mer information finns i telefonens användarhandbok Obs Vissa funktioner är beroende av telefonen nätet Funktion Åtgärd Ta emot ett samtal Tryck på samtalsknappen Avsluta ett samtal Tryck på samtalsknappen Avvisa ett samtal Håll in någon av volymknapparna ti...

Page 65: ...de försämrad kvalitet 3 stigande toner Kopplat samtal 3 fallande toner Avslutat samtal 2 snabba stigande toner Samtalsljudet avstängt 2 snabba fallande toner Samtalsljudet påslaget Indikeringslampor Kontrollera batterinivån För att kontrollera batterinivån när headsetet är påslaget håller du in båda volymknapparna i 5 sekunder tills du hör ett pip Indikeringslampan visar under några sekunder följa...

Page 66: ... Slås på stängs av Fast blått sken Parningsläge Snabba blå lila blinkningar Parning anslutning lyckades Snabb blå blinkning Inkommande utgående samtal Långsam blå blinkning Ansluten samtal pågår Redo inget samtal pågår Långsam röd blinkning Inaktiv inte ansluten Långsam lila blinkning Ansluten tystat samtal pågår Snabb röd blinkning Låg batterikapacitet Obs Efter 30 minuters samtal eller inaktivit...

Page 67: ...är i parningsläge Telefonen hittar inte headsetet Kontrollera att indikeringslampan på headsetet lyser med ett fast sken blått när telefonen söker efter enheter Headsetet fungerade tidigare men inte nu längre Kontrollera att telefonen är påslagen och att telefonens Bluetooth funktion också är påslagen Om Bluetooth funktionen stängts av eller bara slagits på tillfälligt kan du behöva starta om Blue...

Page 68: ...ia tai sähköisiä lisävarusteita kuten latureita tai kuulokkeita Joissakin maissa on sähköisten ja elektronisten jätteiden käsittelyä varten keräysjärjestelmä Kysy lisätietoja paikallisilta viranomaisilta Jos alueellasi ei ole keräysjärjestelmää voit palauttaa tarpeettomat matkapuhelimet tai sähköiset lisävarusteet mihin tahansa alueellasi sijaitsevista Motorolan valtuutetuista huoltokeskuksista FC...

Page 69: ...1 Virtapainike 2 Mikrofoni 3 Soittopainike 4 Merkkivalo 5 Äänenvoimakkuuspainikkeet 6 Kaiutin Kuulokkeen lataaminen Katso kuva 2 sivulla 1 Merkkivalo palaa kun akku latautuu Merkkivalon syttyminen voi kestää jopa 30 sekuntia Kun kuulokkeen akku on täynnä noin 3 tunnin kuluttua merkkivalo palaa sinisenä Huomautus Kuuloketta ei voi käyttää lataamisen aikana ...

Page 70: ...eja kannattaa kokeilla Voit käyttää H375 kuuloketta vasemmalla tai oikealla korvallasi Kuuloke on alustavasti säädetty oikealle korvalle Kuulokkeen asettaminen korvalle katso kuva 4 sivulla 2 Kuulokkeen käyttäminen vasemmalla korvalla katso kuva 5 sivulla 2 Äänenvoimakkuusnäppäimien suunnan muuttaminen Voit muuttaa kuulokkeen äänenvoimakkuusnäppäimien suuntaa 1 Sammuta kuulokkeen virta 2 Paina ja ...

Page 71: ... on linkitettävä puhelimen kanssa ennen sen käyttämistä 1 Varmista että kuuloke on linkitystilassa Kytke virta kuulokkeeseen Kun sininen merkkivalo hetken kuluttua jää palamaan kuuloke on linkinmuodostustilassa Jos kuuloke ei mene linkinmuodostustilaan katso kohtaa Vianmääritys 2 Määritä puhelin etsimään kuuloketta Etsi laitteet puhelimen avulla Lisätietoja laitehausta on puhelimen käyttöoppaassa ...

Page 72: ...iili jota puhelimesi tukee vaikuttaa puhelimen toimintojen käyttämiseen Lisätietoja on puhelimen käyttöoppaassa Huomautus Osa toiminnoista määräytyy puhelimen tai verkon mukaan Toiminto Toimenpide Puheluun vastaaminen Paina soittopainiketta Puhelun lopettaminen Paina soittopainiketta Puhelun hylkääminen Pidä jompaakumpaa äänenvoimakkuuspainiketta painettuna kunnes saapuva puhelu lakkaa hälyttämäst...

Page 73: ...ein Ei merkkiääntä huononeva Kantaman ulkopuolella äänenlaatu 3 nousevaa merkkiääntä Yhdistetty puhelu 3 laskevaa merkkiääntä Päättynyt puhelu 2 nopeasti nousevaa Mykistys käytössä merkkiääntä 2 nopeasti nousevaa Mykistys poistettu käytöstä merkkiääntä Merkkivalot Akun varaustilan tarkistaminen Voittarkistaaakunvaraustilanpitämällämolempiaäänenvoimakkuuspainikkeita painettuina viiden sekunnin ajan...

Page 74: ...istaan Tasainen sininen Linkinmuodostustila Nopeita sinisen tai purppuran Linkin tai yhteyden muodostaminen värisiä välähdyksiä onnistui Nopea sininen välke Saapuva tai lähtevä puhelu Hidas sininen välke Yhdistetty puhelu käynnissä Valmiustila ei puhelua Hidas punainen välke Lepotila ei yhdistetty Hidas purppuran värinen välke Yhdistetty puhelu mykistetty Nopea punainen välke Akku vähissä Huomautu...

Page 75: ...tta Varmista että kuulokkeen sininen merkkivalo palaa tasaisesti kun puhelin etsii laitteita Kuuloke toimi aikaisemmin mutta on nyt lakannut toimimasta Varmista että puhelimeen on kytketty virta ja sen Bluetooth ominaisuus on käytössä Jos Bluetooth toiminto on poistettu käytöstä tai se oli otettu käyttöön vain tilapäisesti saatat joutua käynnistämään Bluetooth toiminnon uudelleen sekä muodostamaan...

Page 76: ... funkcjonują specjalne systemy zbierania odpadów elektrycznych i elektronicznych Bardziej szczegółowych informacji udzielają miejscowe władze Jeśli w danym regionie nie istnieje system zbierania odpadów zbędne telefony komórkowe lub akcesoria elektryczne należy zwracać do autoryzowanego centrum serwisowego Motoroli Informacja FCC dla użytkowników Użytkownikom nie wolno wprowadzać zmian ani w żaden...

Page 77: ...skaźnika 5 Przyciski głośności 6 Głośnik Ładowanie zestawu słuchawkowego Patrz ilustracja 2 na stronie 1 Podczas ładowania dioda wskaźnika świeci się Od podłączenia ładowarki do zaświecenia się diody wskaźnika może upłynąć nawet 30 sekund Gdy bateria zestawu zostanie w pełni naładowana ok 3 godzin dioda wskaźnika zaświeci się stałym niebieskim światłem Uwaga NIE można używać zestawu słuchawkowego ...

Page 78: ...wypróbowanie wszystkich nakładek dostarczonych w opakowaniu Zestaw słuchawkowy H375 można nosić na lewym lub prawym uchu Zestaw jest fabrycznie przygotowany do noszenia na prawym uchu Zakładanie zestawu słuchawkowego na ucho patrz ilustracja 4 na stronie 2 Zakładanie zestawu słuchawkowego na lewe ucho patrz ilustracja 5 na stronie 2 Zmienianie funkcji przycisku głośności Funkcje przycisków głośnoś...

Page 79: ... 1 Upewnij się że zestaw słuchawkowy działa w trybie tworzenia powiązania Włącz zestaw słuchawkowy Po chwili dioda wskaźnika zaświeci się stałym niebieskim światłem oznaczającym że zestaw słuchawkowy znajduje się w trybie tworzenia powiązania Jeśli zestaw słuchawkowy nie przejdzie w tryb tworzenia powiązania patrz sekcja Rozwiązywanie problemów 2 Ustaw wyszukiwanie zestawu słuchawkowego w telefoni...

Page 80: ...awu głośnomówiącego jak i profil zestawu słuchawkowego Dostęp do funkcji połączeń zależy od profilu obsługiwanego przez telefon Więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi telefonu Uwaga niektóre funkcje zależą od telefonu sieci Funkcja Czynność Odbieranie połączenia Dotknij przycisku połączenia Kończenie połączenia Dotknij przycisku połączenia Odrzucanie połączenia Naciśnij i przytrzymaj j...

Page 81: ...wych Poza zasięgiem pogorszenie jakości połączenia 3 wznoszące się dźwięki Połączenie 3 opadające dźwięki Zakończone połączenie 2 krótkie wznoszące się dźwięki Włączono wyciszenie 2 krótkie opadające dźwięki Wyłączono wyciszenie Dioda wskaźnika Poziom naładowania baterii Aby sprawdzić poziom naładowania baterii przy włączonym zestawie słuchawkowym naciśnij i przytrzymaj oba przyciski głośności prz...

Page 82: ...ania Szybkie miganie na Tworzenie powiązania połączenie zostało niebiesko fioletowo nawiązane Szybkie miganie na niebiesko Połączenie przychodzące wychodzące Wolne miganie na niebiesko Połączenie w trakcie rozmowy Stan gotowości nie w trakcie rozmowy Wolne miganie na czerwono Stan bezczynności brak połączenia Wolne miganie na fioletowo Połączenie w trakcie wyciszonej rozmowy Szybkie miganie na czerw...

Page 83: ...wiązania Telefon nie znajduje zestawu słuchawkowego Dopilnuj by podczas wyszukiwania urządzeń przez telefon dioda wskaźnika w zestawie słuchawkowym świeciła się stałym niebieskim światłem Zestaw słuchawkowy przestał działać Upewnij się że telefon jest włączony i że jest w nim włączona funkcja Bluetooth Jeśli funkcja Bluetooth została wyłączona lub została włączona jedynie czasowo może wystąpić kon...

Page 84: ...etekért vegye fel a kapcsolatot a helyi hatóságokkal Ha nem állnak rendelkezésre gyűjtőrendszerek vigye vissza a feleslegessé vált mobiltelefonokat és elektromos tartozékaikat a régiójában található bármely hivatalos Motorola szervizbe FCC figyelmezteti a felhasznalot A felhasználó semmiféle változtatást nem hajthat végre a készülékben Az olyan változások amelyeket a megfelelésért felelős szerv nem...

Page 85: ...fény 5 Hangerőszabályzó gombok 6 Hangszóró A headset töltése Lásd az 1 oldalon található 2 ábrát Az akkumulátor töltése során a jelzőfény világít A jelzőfény bekapcsolásáig akár 30 másodperc is eltelhet Miután a headset akkumulátora teljesen feltöltődött a töltés kb 3 órát igényel a jelzőfény folyamatosan kék színnel világít Megjegyzés Töltés közben a headset NEM használható ...

Page 86: ...a mellékelt füldugósapkákat használja a headsettel A H375 headset bal és jobb fülön is viselhető Gyárilag a headset a jobb oldali viselésre van előkészítve A headset felhelyezése a fülre Lásd a 2 oldalon található 4 ábrát A headset felhelyezése a bal fülre Lásd a 2 oldalon található 5 ábrát A hangerőszabályzó gombok állásának megváltoztatása A headset hangerőszabályzó gombjainak állása megváltozta...

Page 87: ...Győződjön meg arról hogy a headset párosítás módban van Kapcsolja be a headsetet Néhány másodperc múlva a jelzőfény kék színnel folyamatosan világítani kezd jelezve hogy a headset párosítás módban van Ha a headset nem vált át párosítás módba akkor tanulmányozza a Hibaelhárítás című szakaszt 2 Indítsa el a headset keresését a telefonról Végezzen eszközfelismerést a telefonról Az eszközfelismerésről...

Page 88: ...li hands free és a headset profilt is támogatja A hívásfunkciók elérhetősége attól függ hogy a telefon melyik profilt támogatja További információt a telefon kézikönyvében talál Megjegyzés Egyes funkciók elérhetősége telefon és hálózatfüggő Művelet Teendő Hívás fogadása Nyomja meg a Hívás gombot Hívás befejezése Nyomja meg a Hívás gombot Hívás elutasítása Nyomja meg és tartsa nyomva valamelyik hange...

Page 89: ...lék hatókörén rossz minőségű a hang 3 növekvő magasságú hangjelzés A hívás csatlakoztatva 3 csökkenő magasságú hangjelzés A hívás befejeződött 2 gyors növekvő A némítás bekapcsolva magasságú hangjelzés 2 gyors csökkenő A némítás kikapcsolva magasságú hangjelzés Fényjelzések Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzéséhez kapcsolja be a headset...

Page 90: ...n Gyorsan kék lila színnel villog A párosítás csatlakoztatás sikeresen megtörtént Gyorsan kék színnel villog Bejövő kimenő hívás Lassan kék színnel villog Csatlakoztatva van hívás közben Készenlétben van ha nincs hívás folyamatban Lassan vörös színnel villog Készenlétben van nincs csatlakoztatva Lassan lila színnel villog Csatlakoztatva van hívás elnémítva Gyorsan vörös színnel villog Alacsony az ...

Page 91: ... váltott A telefon nem találja a headsetet Ellenőrizze hogy a headset jelzőfénye be van e kapcsolva folyamatosan kék színnel világít miközben a telefon az egyéb eszközök keresését végzi A headset korábban működött de most nem használható Ellenőrizze hogy be van e kapcsolva a telefon és a telefon Bluetooth adaptere Ha ki lett kapcsolva a Bluetooth adapter illetve csak ideiglenesen volt bekapcsolva ...

Page 92: ...ech existují sběrny elektrického a elektronického odpadu Další informace vám poskytnou místní úřady Pokud takový systém neexistuje vrat te nepotřebný telefon nebo elektrické příslušenství kterémukoli autorizovanému servisnímu středisku Motorola ve svém regionu Upozornění FCC pro uživatele Není dovoleno aby uživatelé jakýmkoli způsobem prováděli změny nebo úpravy zařízení Změny nebo úpravy které ne...

Page 93: ...5 1 Vypínač 2 Mikrofon 3 Tlačítko volání 4 Kontrolka 5 Tlačítka hlasitosti 6 Reproduktor Nabíjení soupravy Viz obr 2 na str 1 Při nabíjení se kontrolka rozsvítí Kontrolka se rozsvítí během 30 sekund Když je baterie úplně nabitá přibližně po třech hodinách kontrolka svítí modře Poznámka Během nabíjení NENÍ souprava funkční ...

Page 94: ... ear Therefore we recommend trying all the supplied ear buds with your headset Náhlavní soupravu H375 můžete nosit na pravém i levém uchu Souprava je při dodávce připravena pro pravé ucho Umístění náhlavní soupravy na ucho viz obr 4 na str 2 Umístění náhlavní soupravy na levé ucho viz obr 5 na str 2 Změna orientace tlačítek ovládání hlasitosti Můžete změnit orientaci tlačítek ovládání hlasitosti n...

Page 95: ...ravy je třeba ji spárovat s telefonem 1 Zkontrolujte zda je souprava v režimu párování Zapněte soupravu Po chvíli se kontrolka rozsvítí modře souprava je nyní v režimu párování Nepřepne li se souprava do režimu párování přejděte do části Řešení problémů 2 Nastavte telefon tak aby hledal soupravu Spusťte hledání zařízení z telefonu Podrobné informace o hledání zařízení naleznete v uživatelské příru...

Page 96: ...uprava Dostupnost funkcí pro telefonování závisí na profilu podporovaném telefonem Více informací naleznete v uživatelské příručce k telefonu Poznámka Některé funkce mohou záviset na typu telefonu nebo sítě Funkce Akce Přijetí hovoru Stiskněte tlačítko volání Ukončení hovoru Stiskněte tlačítko volání Odmítnutí hovoru Stiskněte a podržte jedno z tlačítek hlasitosti dokud nepřestane příchozí hovor vy...

Page 97: ...se kvalita 3 stoupající tóny Spojený hovor 3 klesající tóny Ukončený hovor 2 rychlé stoupající tóny Potlačení zvuku aktivováno 2 rychlé klesající tóny Potlačení zvuku deaktivováno Světelné kontrolky Kontrola úrovně nabití baterie Chcete li zkontrolovat úroveň nabití baterie v době kdy je souprava zapnutá stiskněte a podržte obě tlačítka hlasitosti po dobu pěti sekund dokud se neozve pípnutí Kontro...

Page 98: ...íná se nebo se vypíná Svítí modře Párovací režim Bliká rychle modře nebo fialově Párování nebo připojení proběhlo úspěšně Bliká rychle modře Příchozí nebo odchozí hovor Bliká pomalu modře Připojeno probíhá hovor Pohotovostní režim neprobíhá hovor Bliká pomalu červeně Nečinnost není připojeno Bliká pomalu fialově Připojeno ztlumený hovor Bliká rychle červeně Slabá baterie Poznámka Po 30 minutách hovo...

Page 99: ...on soupravu nenajde Zkontrolujte zda při hledání zařízení telefonem kontrolka na náhlavní soupravě modře svítí Souprava dříve fungovala ale nyní nefunguje Zkontrolujte zda je telefon zapnutý a má zapnutou funkci Bluetooth Pokud byla funkce Bluetooth v telefonu vypnuta nebo byla zapnuta pouze dočasně bude možná nutné znovu zapnout funkci Bluetooth a znovu spárovat telefon a soupravu Další informace...

Page 100: ...ým a elektronickým odpadom Ďalšie informácie vám poskytnú miestne úrady Ak nie sú k dispozícii žiadne zberné systémy vrát te nepoužívaný mobilný telefón alebo elektrické príslušenstvo do ktoréhokoľvek autorizovaného servisného centra spoločnosti Motorola vo svojom regióne FCC upozornenie pre užívateľa Užívateľ nesmie na zariadení robiť žiadne zmeny ani ho akýmkoľvek spôsobom modifikovať Zmeny alebo...

Page 101: ...a 2 Mikrofón 3 Tlačidlo volania 4 Svetelný indikátor 5 Tlačidlá hlasitosti 6 Reproduktor Nabíjanie slúchadla Pozrite si obrázok 2 na strane 1 Počas nabíjania batérie sa rozsvieti svetelný indikátor Rozsvietenie indikátora môže trvať až 30 sekúnd Po úplnom nabití batérie slúchadla približne po 3 hodinách bude svetelný indikátor neprerušovane svietiť na modro Poznámka Slúchadlo NIE JE počas nabíjani...

Page 102: ...úchadlom vyskúšali všetky dodané koncovky do ucha Slúchadlo H375 môžete nosiť na ľavom alebo pravom uchu Slúchadlo je pri zakúpení prispôsobené na pravé ucho Založenie slúchadla na ucho pozrite si obrázok 4 na strane 2 Založenie slúchadla na ľavé ucho pozrite si obrázok 5 na strane 2 Zmena orientácie tlačidiel hlasitosti Môžete zmeniť orientáciu tlačidiel hlasitosti na slúchadle 1 Vypnite slúchadl...

Page 103: ...spárovať s telefónom 1 Skontrolujte či je slúchadlo v režime párovania Zapnite slúchadlo Po chvíli začne svetelný indikátor neprerušovane svietiť na modro čo znamená že slúchadlo je v režime párovania Ak slúchadlo neprejde do režimu párovania pozrite si časť Riešenie problémov 2 Nastavte telefón na vyhľadanie slúchadla V telefóne spustite vyhľadávanie zariadení Ďalšie informácie o vyhľadávaní zari...

Page 104: ...fil slúchadla Ovládanie funkcií hovoru preto závisí od toho ktorý profil podporuje telefón Ďalšie informácie nájdete v používateľskej príručke k telefónu Poznámka Niektoré funkcie závisia od telefónu alebo siete Funkcia Činnosť Prijatie hovoru Stlačte tlačidlo volania Ukončenie hovoru Stlačte tlačidlo volania Odmietnutie hovoru Podržte stlačené jedno z tlačidiel hlasitosti až kým prichádzajúci hovor...

Page 105: ...3 stúpajúce tóny Spojený hovor 3 klesajúce tóny Ukončený hovor 2 rýchle stúpajúce tóny Stlmenie je zapnuté 2 rýchle klesajúce tóny Stlmenie je vypnuté Svetelný indikátor Kontrola úrovne nabitia batérie Ak chcete pri zapnutom slúchadle skontrolovať úroveň nabitia batérie podržte stlačené obe tlačidlá hlasitosti približne 5 sekúnd až kým nezačujete pípnutie Svetelný indikátor bude niekoľko sekúnd zo...

Page 106: ...vypína sa Svieti na modro Režim párovania Rýchle modrofialové blikanie Párovanie pripojenie bolo úspešné Rýchle modré blikanie Prichádzajúci odchádzajúci hovor Pomalé modré blikanie Pripojené počas hovoru Pohotovostný režim neprebieha hovor Pomalé červené blikanie Nečinné bez spojenia Pomalé fialové blikanie Pripojené počas stlmeného hovoru Rýchle červené blikanie Nízke nabitie batérie Poznámka Po 3...

Page 107: ...ežimu párovania Telefón nemôže nájsť slúchadlo Skontrolujte či pri vyhľadávaní zariadení telefónom svieti svetelný indikátor na slúchadle neprerušovaným modrým svetlom Slúchadlo ktoré predtým fungovalo teraz nefunguje Skontrolujte či je telefón zapnutý a či je v ňom zapnutá funkcia Bluetooth Ak bola funkcia Bluetooth vypnutá alebo bola zapnutá len dočasne možno ju budete musieť opätovne aktivovať ...

Page 108: ...e Pentru detalii suplimentare contactaţi autorităţile locale În lipsa unor astfel de sisteme de colectare returnaţi telefoanele mobile sau accesoriile electrice nedorite la orice Centru de Service Autorizat Motorola din zonă Înştiinţare FCC pentru utilizatori Utilizatorii nu au permisiunea de a face schimbări sau de a modifica dispozitivul în nici un fel Schimbările sau modificările care nu sunt a...

Page 109: ...re 2 Microfon 3 Buton de apelare 4 Bec indicator 5 Butoane de volum 6 Difuzor Încărcarea setului cască Consultaţi figura 2 de la pagina 1 Becul indicator se aprinde când se încarcă bateria Pot trece 30 de secunde până la activarea becului indicator Când bateria setului cască este complet încărcată cca 3 ore becul indicator este albastru staţionar Observaţie Setul cască NU ESTE funcţional în timpul...

Page 110: ...accesoriile pentru ureche împreună cu setul cască Aveţi posibilitatea să purtaţi setul cască H375 la urechea stângă sau la urechea dreaptă Când îl primiţi setul cască este pregătit pentru urechea dreaptă Montarea setului cască la ureche Consultaţi figura 4 de la pagina 2 Montarea setului cască la urechea stângă Consultaţi figura 5 de la pagina 2 Schimbarea orientării butonului de volum Puteţi schi...

Page 111: ...l 1 Asiguraţi vă că setul cască se află în mod asociere Alimentaţi setul cască După câteva clipe becul indicator va lumina staţionar în albastru pentru a indica faptul că setul cască se află în mod asociere Dacă setul cască nu intră în mod asociere consultaţi secţiunea Depanare 2 Setaţi ca telefonul să caute setul cască De pe telefon efectuaţi o descoperire a dispozitivelor Pentru detalii privind ...

Page 112: ...âini libere cât şi profilul Set cască Accesarea funcţiilor de apelare se face în funcţie de profilul acceptat de telefon Pentru informaţii suplimentare consultaţi Ghidul utilizatorului telefonului Observaţie Unele caracteristici sunt dependente de telefon reţea Funcţie Acţiune Primirea unui apel Apăsaţi butonul Apelare Terminarea unui apel Apăsaţi butonul Apelare Refuzarea unui apel Ţineţi apăsat ...

Page 113: ... acoperire se degradează calitatea 3 tonuri crescătoare Apel conectat 3 tonuri descrescătoare Apel terminat 2 tonuri scurte crescătoare Amuţire activată 2 tonuri scurte descrescătoare Amuţire dezactivată Becul indicator Verificarea nivelului bateriei Pentru a verifica nivelul bateriei când setul cască este pornit ţineţi apăsate ambele butoane de volum timp de 5 secunde până auziţi un sunet scurt B...

Page 114: ...entare Albastru staţionar Mod asociere Impulsuri rapide în albastru violet Asociere conectare reuşită Impuls rapid în albastru Apel sosit expediat Impuls rar în albastru Conectat în timpul unui apel Regim de aşteptare fără apel Impuls rar în roşu Repaus neconectat Impuls lent în violet Conectat în timpul unui apel amuţit Impuls rapid în roşu Baterie descărcată Observaţie După 30 de minute de convo...

Page 115: ...elefonul nu găseşte setul cască Asiguraţi vă că becul indicator de la setul cască este aprins în albastru şi staţionar atunci când telefonul caută alte dispozitive Setul cască a funcţionat până acum dar acum nu mai funcţionează Asiguraţi vă că telefonul este pornit şi că funcţia Bluetooth este activată în telefon Dacă funcţia Bluetooth a fost dezactivată sau a fost numai temporar activată este nec...

Page 116: ...ma postoje sustavi prikupljanja otpadnog električnog i elektroničkog materijala Pojedinosti zatražite od svojih mjesnih komunalnih službi Ako ne postoji sustav prikupljanja mobilni telefon ili električni pribor koji vam ne treba predajte bilo kojem ovlaštenom Motorolinu servisu u svojoj regiji Smetnje uslijed RF zračenja uskla enost Korisnicima nije dopušteno na bilo koji način unositi promjene il...

Page 117: ...pka za uključivanje 2 Mikrofon 3 Tipka za pozivanje 4 Indikator 5 Tipke za jakost zvuka 6 Zvučnik Punjenje slušalice Vidi sliku 2 na str 1 Indikator se uključuje crveno kada se baterija puni Uključivanje indikatora može potrajati i do 30 sekunda Kada se baterija slušalice napuni dokraja oko 3 sata indikator će stalno svijetliti plavo Napomena slušalica NE MOŽE RADITI za vrijeme punjenja ...

Page 118: ...emo da isprobate sve jastučiće koji se isporučuju uz slušalice Slušalicu H375 možete nositi na lijevom ili desnom uhu Me utim isporučuje se spremna za nošenje na desnom uhu Stavljanje slušalice na uho vidi sliku 4 na str 2 Stavljanje slušalice na lijevo uho vidi sliku 5 na str 2 Promjena smjera tipke za jakost Na slušalici možete promijeniti smjer tipke za jakost zvuka 1 Isključite slušalicu 2 Pri...

Page 119: ...i koristiti slušalicu morate je povezati s telefonom 1 Provjerite je li slušalica spremna za povezivanje Uključite slušalicu Nakon nekoliko trenutaka indikator će svijetliti postojano plavo što označava da je slušalica spremna za povezivanje Ako slušalica ne prije e u stanje spremnosti za povezivanje pogledajte dio Rješavanje poteškoća 2 Podesite telefon na traženje slušalice S telefona morate pok...

Page 120: ...p funkcijama pozivanja ovisi o profilu koji vaš telefon podržava Informacije vezane uz to potražite u uputama za korištenje telefona Napomena neke funkcije ovise o telefonu i mreži Funkcija Akcija Primanje poziva Pritisnite tipku za pozivanje Završetak poziva Pritisnite tipku za pozivanje Otklanjanje poziva Pritisnite i zadržite bilo koju tipku za glasnoću dok dolazni poziv ne prestane zvoniti Pon...

Page 121: ...meta smanjena kvaliteta 3 uzlazna tona Povezan poziv 3 silazna tona Završen poziv 2 brza uzlazna tona Isključivanje tona omogućeno 2 brza silazna tona Isključivanje tona onemogućeno Signalna svjetla Provjera razine baterije Za provjeru razine baterije dok je slušalica uključena pritisnite i zadržite obje tipke za glasnoću na 5 sekundi dok ne začujete signal Signalna žaruljica prikazuje sljedeći st...

Page 122: ...bilno plavo U stanju povezivanja Brzi plavi ljubičasti bljeskovi Povezivanje uspješno Brzo plavo bljeskanje Dolazni odlazni poziv Sporo plavo bljeskanje Povezano poziv U stanju čekanja bez poziva Sporo crveno bljeskanje Stanje mirovanja nije povezano Sporo ljubičasto bljeskanje Povezano poziv s privremenim prekidom zvuka Brzo crveno bljeskanje Slaba baterija Napomena nakon 30 minuta razgovora ili ...

Page 123: ...vo što označava da je slušalica spremna za povezivanje Telefon ne može pronaći slušalicu Provjerite je li indikator na slušalici uključen stabilno svijetli plavo dok telefon traži druge ure aje Slušalica je prethodno radila ali trenutno ne radi Provjerite je li Bluetooth funkcija na vašem telefonu uključena Ako je isključena ili je bila privremeno uključena možda ćete je trebati ponovno uključiti ...

Page 124: ...еские аксессуары например зарядные устройства или гарнитуры вместе с бытовыми отходами В некоторых странах или регионах налажена система сбора и утилизации электрических и электронных компонентов Свяжитесь с региональными властями для получения более детальной информации Если система сбора и утилизации не налажена возвратите ненужные сотовые телефоны и электрические аксессуары в любой авторизованн...

Page 125: ...атор 5 Кнопки регулировки громкости 6 Динамик Зарядка аккумулятора гарнитуры См рис 2 на странице 1 Во время зарядки горит световой индикатор Индикатор может загореться приблизительно через 30 секунд Когда батарея гарнитуры полностью заряжена примерно через 3 часа световой индикатор начнет равномерно гореть синим светом Примечание Во время зарядки гарнитура НЕ работает ...

Page 126: ... попробовать все ушные подушечки поставляемые в комплекте с гарнитурой Г арнитуру H375 можно носить как на правом так и на левом ухе Изначально гарнитура настроена для ношения на правом ухе Размещение гарнитуры на ухе см рис 4 на странице 2 Размещение гарнитуры на левом ухе см рис 5 на странице 2 Изменение ориентации кнопки громкости Чтобы изменить ориентацию кнопок громкости гарнитуры 1 Выключите...

Page 127: ...ры с телефоном 1 Включение гарнитуры в режиме настройки связи Включите питание гарнитуры Через несколько секунд световой индикатор начнет светиться равномерно сигнализируя о переходе гарнитуры в режим соединения Если гарнитура не переходит в режим соединения см раздел Устранение неполадок 2 Поиск гарнитуры с помощью телефона Выполните поиск устройства с помощью телефона Сведения касающиеся обнаруж...

Page 128: ...рофиль гарнитуры Набор поддерживаемых функций зависит от модели и настроек телефона Дополнительные сведения приведены в руководстве пользователя телефона Примечание Некоторые функции зависят от телефона и сети Функция Действие Принятие вызова Нажмите кнопку вызова Завершение вызова Нажмите кнопку вызова Отклонение вызова Нажмите и удерживайте любую из кнопок регулировки громкости пока телефон не п...

Page 129: ...й Вне зоны действия ухудшение качества 3 сигнала с повышением тона Вызов принят 3 сигнала с понижением тона Вызов завершен 2 быстрых сигнала Звук выключен с повышением тона 2 быстрых сигнала Звук включен с понижением тона Световые индикаторы Проверка уровня заряда Чтобы проверить уровень заряда аккумулятора во время работы нажмите обе кнопки регулировки громкости и удерживайте их в течение 5 секун...

Page 130: ...номерно синим светом Режим настройки связи Быстрое мигание синим Настройка связи подключение установлены пурпурным светом Быстрое мигание синим светом Входящий исходящий вызов Медленное мигание синим светом Подключена осуществляется вызов Режим ожидания вызов отсутствует Медленное мигание красным светом Режим бездействия не подключена Медленное мигание Подключена звук отключен пурпурным светом Быс...

Page 131: ...астройки связи Телефону не удается обнаружить гарнитуру Во время поиска устройств на телефоне убедитесь что на гарнитуре горит синим световой индикатор Г арнитура неожиданно перестала работать Убедитесь что телефон включен и в нем активирована функция Bluetooth Если функция Bluetooth была выключена или включена только временно возможно потребуется повторно включить функцию Bluetooth и еще раз выпо...

Page 132: ... sistemos nustatytos surinkti elektrinius ir elektros atliekų įrenginius Dėl detalesnės informacijos susisiekite su vietinės valdžios atstovais Jei nėra surinkimo sistemų grąžinkite nenorimus mobiliuosius telefonus arba priedus bet kuriam Motorola patvirtintam aptarnavimo centrui Jūsų regione FCC perspėjimas vartotojams Vartotojams draudžiama kaip nors keisti arba modifikuoti įrenginį Pakeitimai ar...

Page 133: ...as 2 Mikrofonas 3 Skambinimo mygtukas 4 Indikatoriaus lemputė 5 Garsumo mygtukai 6 Garsiakalbis Ausinės įkrovimas Žr 2 paveikslėlį 1 p Įkraunant bateriją užsidega indikatoriaus lemputė Indikatoriaus lemputė gali užsidegti maždaug po 30 sekundžių Visiškai įkrovus ausinės bateriją trunka apie 3 valandos indikatoriaus lemputė šviečia tolygiai mėlyna spalva Pastaba įkraunama ausinė NEVEIKIA ...

Page 134: ...šbandyti visus kartu pateiktus ausinės antgalius H375 ausinę galima nešioti ant kairiosios arba dešiniosios ausies Ausinė pateikiama pritaikyta nešioti ant dešiniosios ausies Ausinės tvirtinimas ant ausies žr 4 paveikslėlį 2 p Ausinės tvirtinimas ant kairiosios ausies žr 5 paveikslėlį 2 p Garsumo mygtuko krypties keitimas Garsumo mygtuko krypties pakeitimas 1 Išjunkite ausinę 2 Palaikykite nuspaud...

Page 135: ... telefonu 1 Įsitikinkite kad įjungtas ausinės poravimo režimas Įjunkite ausinę Po kelių akimirkų indikatoriaus lemputė tolygiai švies mėlyna spalva taip nurodydama kad ausinė veikia poravimo režimu Jei neįsijungia ausinės poravimo režimas žr skyrių Trikčių diagnostika 2 Nustatykite telefoną kad jis ieškotų jūsų ausinės Telefonu aptikite prietaisą Informacijos apie prietaiso aptikimą ieškokite tele...

Page 136: ... skambinimo funkcijos priklauso nuo telefono palaikomo profilio Daugiau informacijos ieškokite telefono vartotojo vadove Pastaba kai kurios funkcijos priklauso nuo telefono ir arba tinklo Funkcija Veiksmas Skambučio priėmimas Spustelėkite skambinimo mygtuką Skambučio baigimas Spustelėkite skambinimo mygtuką Skambučio atmetimas Palaikykite nuspaudę bet kurį garsumo mygtuką kol bus išjungtas gaunamo ...

Page 137: ...onoje 3 aukštėjantys tonai Sujungta 3 žemėjantys tonai Baigtas pokalbis 2 greiti aukštėjantys tonai Įjungtas pritildymas 2 greiti žemėjantys tonai Išjungtas pritildymas Indikatoriaus lemputės Baterijos įkrovimo lygio tikrinimas Norėdami patikrinti baterijos įkrovimo lygmenį įjungę ausinę palaikykite nuspaudę abu garsumo mygtukus 5 sekundes kol išgirsite pyptelėjimą Indikatoriaus lemputė kelias sek...

Page 138: ...ėlyna spalva Poravimo režimas Greiti purpurinės ir mėlynos Poravimas ar prijungimas sėkmingas spalvos mirksėjimai Greitas mirksėjimas mėlyna spalva Gaunamas arba siunčiamas skambutis Lėtas mirksėjimas mėlyna spalva Sujungta pokalbio metu Budėjimo režimas neskambinama Lėtas mirksėjimas raudona spalva Laukimo būsena neprijungta Lėtas mirksėjimas purpurine Sujungta pritildžius pokalbį spalva Greitas ...

Page 139: ... kad ausinė veikia poravimo režimu Mano telefonas neaptinka ausinės Įsitikinkite kad telefonui ieškant prietaisų ausinės indikatoriaus lemputė dega tolygia mėlyna šviesa Anksčiau mano ausinė veikė bet dabar nebeveikia Įsitikinkite kad telefonas įjungtas ir veikia jo Bluetooth funkcija Jei Bluetooth funkcija buvo išjungta arba buvo įjungta tik laikinai gali tekti iš naujo įjungti Bluetooth funkciją...

Page 140: ...avākšanas sistēmas lai varētu pareizi apstrādāt elektriskos un elektroniskos atkritumus Papildu informācijai sazinieties ar savām vietējām varas institūcijām Ja savākšanas sistēmas nav nodrošinātas neizmantojamus mobilos tālruņus vai elektriskos piederumus atgrieziet jebkurā Motorola apstiprinātā servisa centrā kas ir jūsu tuvumā FCC paziņojums lietotājiem Lietotāji nedrīkst nekādā veidā pārveidot...

Page 141: ...s poga 2 Mikrofons 3 Zvana poga 4 Indikators 5 Skaļuma regulēšanas pogas 6 Skaļrunis Austiņas uzlādēšana Skatiet 2 attēlu 1 lappusē Kad notiek akumulatora uzlāde iedegas indikators Var paiet aptuveni 30 sekundes līdz iedegas indikators Kad austiņas akumulators ir pilnībā uzlādēts aptuveni 3 stundu laikā indikators nepārtraukti deg zilā krāsā Piezīme Lādēšanas laikā austiņa NEDARBOJAS ...

Page 142: ...mēģināt austiņu ar visiem komplektācijā ietilpstošajiem auss polsteriem Austiņu H375 var nēsāt gan uz kreisās gan uz labās auss Austiņa sākotnēji ir paredzēta nēsāšanai uz labās auss Austiņas novietošana uz auss skatiet 4 attēlu 2 lappusē Austiņas novietošana uz kreisās auss skatiet 5 attēlu 2 lappusē Skaļuma orientācijas pogas mainīšana Austiņas skaļuma pogām var mainīt orientāciju 1 Izslēdziet a...

Page 143: ...rētu lietot tā ir jāsavieno pārī ar tālruni 1 Nodrošiniet lai austiņa būtu pāra izveides režīmā Ieslēdziet austiņu Pēc īsa brīža indikators degs zilā krāsā norādot ka austiņa ir pāra izveides režīmā Ja austiņa nepāriet uz pāra izveides režīmu skatiet sadaļu Problēmu novēršana 2 Aktivizējiet tālrunī austiņas meklēšanu Veiciet ierīču meklēšanu tālrunī Informāciju par ierīču meklēšanu skatiet tālruņa...

Page 144: ...u profilu gan austiņu profilu Piekļuve zvanu funkcijām ir atkarīga no tā kuru profilu nodrošina tālrunis Papildinformāciju skatiet tālruņa lietotāja rokasgrāmatā Piezīme Dažas funkcijas ir atkarīgas no tālruņa tīkla iespējām Funkcija Darbība Saņemt zvanu Nospiediet zvana pogu Beigt zvanu Nospiediet zvana pogu Atteikt zvanu Nospiediet un turiet jebkuru no skaļuma regulēšanas pogām līdz ienākošā zvana ...

Page 145: ...tveršanas zonas kvalitātes pasliktināšanās 3 pieaugoši signāli Zvans ir savienots 3 signāli kuru skaļums samazinās Pārtraukts zvans 2 ātri pieaugoši signāli Aktivizēta mikrofona izslēgšana 2 ātri signāli kuru Mikrofona izslēgšana deaktivizēta skaļums samazinās Indikatori Akumulatora līmeņa pārbaudīšana Lai pārbaudītu akumulatora uzlādes līmeni kad austiņa ir ieslēgta nospiediet un turiet 5 sekunde...

Page 146: ...g zilā krāsā Režīms savienošanai pārī Mirgo zilā purpursarkanā krāsā Veiksmīga savienošana pārī savienojums Ātri zibsnī zilā krāsā Ienākošs izejošs zvans Lēni zibsnī zilā krāsā Zvans ir savienots notiek saruna Gaidīšanas režīms netiek veikts zvans Lēni zibsnī sarkans Gaidīšanas režīms nav savienojuma Lēni zibsnī purpursarkanā krāsā Zvans ir savienots izslēgts mikrofons Ātri zibsnī sarkans Zems aku...

Page 147: ...rāsā norādot ka austiņa tagad ir pāra izveides režīmā Tālrunis neatrod austiņu Pārliecinieties vai austiņas indikators deg zilā krāsā nepārtraukti kad tālrunis meklē ierīces Austiņa iepriekš darbojās bet tagad vairs nedarbojas Pārliecinieties vai tālrunis ir ieslēgts un tajā ir aktivizēta Bluetooth funkcija Ja Bluetooth funkcija ir izslēgta vai ir bijusi ieslēgta tikai īslaicīgi iespējams ka Bluet...

Page 148: ...riliste või elektrooniliste jäätmete kogumiseks korraldatud vastav kogumissüsteem Täpsemat infot küsige kohalikelt võimuesindajatelt Kui vastav kogumissüsteem puudub tagastage ebavajalikud mobiiltelefonid või elektrilised lisaseadmed mis tahes vastavas piirkonnas olevasse Motorola poolt tunnustatud teeninduspunkti FCC teade kasutajatele Seadme kasutaja ei tohi mis tahes moel seadet muuta Muudatuse...

Page 149: ... Toitenupp 2 Mikrofon 3 Helistamisnupp 4 Märgutuli 5 Helitugevusnupud 6 Valjuhääldi Peakomplekti laadimine Vt joonis 2 lk 1 Aku laadimise ajal märgutuli süttib Märgutule süttimiseks võib kuluda kuni 30 sekundit Kui peakomplekti aku on täielikult laetud umbes 3 tunni pärast jääb märgutuli siniselt põlema Märkus Laadimise ajal peakomplekt EI tööta ...

Page 150: ...evaid kõrvakinnitusi Peakomplekti H375 saab kanda nii parema kui ka vasaku kõrva küljes Algselt on peakomplekt valmis parema kõrva küljes kasutamiseks Peakomplekti kinnitamine kõrva külge vt joonis 4 lk 2 Peakomplekti kinnitamine vasaku kõrva külge vt joonis 5 lk 2 Helitugevusklahvi toimesuuna muutmine Soovi korral saate muuta peakomplekti helitugevusnuppude toimesuunda 1 Lülitage peakomplekt välj...

Page 151: ... kuni selle välja lülitate Peakomplekti kasutamiseks tuleb see siduda teie telefoniga 1 Veenduge et peakomplekt on sidumisrežiimis Lülitage peakomplekt sisse Mõne hetke pärast süttib märgutuli siniselt põlema mis tähendab et peakomplekt on sidumisrežiimis Kui peakomplekti sidumisrežiim ei käivitu lugege jaotist Tõrkeotsing 2 Seadke telefon peakomplekti otsima Laske telefonil seade üles leida Seadm...

Page 152: ...peakomplekti profiili Juurdepääs helistamisfunktsioonidele sõltub sellest mis profiili telefon toetab Lisateavet leiate telefoni kasutusjuhendist Märkus Mõni funktsioon sõltub telefonist teenusepakkujast Funktsioon Toiming Kõne vastuvõtmine Vajutage helistamisnuppu Kõne lõpetamine Vajutage helistamisnuppu Kõnest keeldumine Vajutage helitugevusnuppu ja hoidke seda all seni kuni sissetuleva kõne helin...

Page 153: ...ulatusest väljas helikvaliteet langeb Kolm valjenevat heli Ühendatud kõne Kolm vaiksemaks muutuvat heli Kõne on lõpetatud Kaks lühikest valjenevat heli Heli on vaigistatud Kaks lühikest vaiksemaks Vaigistuse tühistamine muutuvat heli Märgutuled Aku laetuse kontrollimine Aku laetuse kontrollimiseks siis kui peakomplekt on sisse lülitatud vajutage mõlemat helitugevusnuppu ja hoidke neid all viis sek...

Page 154: ...ljalülitamine Sinine pidev Sidumisrežiim Kiire sinine ja lilla vilkumine Sidumine ühendamine õnnestus Kiire sinine vilkumine Saabuv väljaminev kõne Aeglane sinine vilkumine Ühendatud kõne ajal Ooterežiim kõne ei toimu Aeglane punane vilkumine Jõudeolek pole ühendatud Aeglane lilla vilkumine Ühendatud vaigistatud kõne ajal Kiire punane vilkumine Aku on peaaegu tühi Märkus Kui kõne või jõudeolek on ...

Page 155: ...lema ja peakomplekt on sidumisrežiimis Telefon ei suuda peakomplekti leida Veenduge et sel ajal kui telefon seadmeid otsib põleks peakomplekti märgutuli siniselt ühtlaselt Peakomplekt töötas varem korralikult aga enam ei tööta Veenduge et telefon ja telefoni Bluetooth funktsioon on sisse lülitatud Kui lülitasite Bluetooth funktsiooni välja või lülitasite selle sisse vaid ajutiselt tuleb Bluetooth ...

Page 156: ...μάτων Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές Αν δεν υπάρχουν συστήματα περισυλλογής απορριμμάτων επιστρέψτε τα κινητά τηλέφωνα ή τα ηλεκτρικά αξεσουάρ σε Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις της Motorola της περιοχής σας FCC οδηγία που αφορά στο χρήστη Οι χρήστες δεν θα πρέπει να επιφέρουν αλλαγές ή να τροποποιούν τη συσκευή με οποιονδήποτε τρόπο Τυχόν αλλαγές η τροποποιήσεις που...

Page 157: ...δεικτική λυχνία 5 Κουμπιά Έντασης 6 Ηχείο Φόρτιση του ακουστικού σας Ανατρέξτε στην εικόνα 2 της σελίδας 1 Η ενδεικτική λυχνία ανάβει όταν η μπαταρία φορτίζεται Μπορεί να χρειαστούν έως και 30 δευτερόλεπτα για να ανάψει η ενδεικτική λυχνία Όταν η μπαταρία του ακουστικού είναι πλήρως φορτισμένη περίπου 3 ώρες η ενδεικτική λυχνία ανάβει σταθερά με μπλε χρώμα Σημείωση Το ακουστικό ΔΕΝ λειτουργεί κατά...

Page 158: ... παρέχονται μαζί με το ακουστικό σας Μπορείτε να φορέσετε το ακουστικό σας H375 είτε στο αριστερό είτε στο δεξί αυτί σας Το ακουστικό διατίθεται έτοιμο για χρήση στο δεξί αυτί Τοποθέτηση του ακουστικού στο αυτί σας ανατρέξτε στην εικόνα 4 της σελίδας 2 Τοποθέτηση του ακουστικού στο αριστερό αυτί ανατρέξτε στην εικόνα 5 της σελίδας 2 Για να αλλάξετε την κατεύθυνση του κουμπιού έντασης Μπορείτε να α...

Page 159: ...αντιστοιχίσετε με το τηλέφωνό σας 1 Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό βρίσκεται σε λειτουργία αντιστοίχισης Ενεργοποιήστε το ακουστικό Μετά από λίγο η ενδεικτική λυχνία ανάβει σταθερά με μπλε χρώμα υποδηλώνοντας ότι το ακουστικό βρίσκεται σε λειτουργία αντιστοίχισης Εάν το ακουστικό δεν περάσει σε λειτουργία αντιστοίχισης ανατρέξτε στην ενότητα Αντιμετώπιση Προβλημάτων 2 Ρυθμίστε το τηλέφωνό σας να κάν...

Page 160: ...ι προφίλ ακουστικού Η πρόσβαση στις διάφορες λειτουργίες κλήσης εξαρτάται από το προφίλ που υποστηρίζει το τηλέφωνό σας Ανατρέξτε στον οδηγό χρήστη του τηλεφώνου σας για περισσότερες πληροφορίες Σημείωση Ορισμένες λειτουργίες εξαρτώνται από το τηλέφωνο δίκτυο Λειτουργία Ενέργεια Λήψη κλήσης Πατήστε το κουμπί Κλήσης Τερματισμός κλήσης Πατήστε το κουμπί Κλήσης Απόρριψη κλήσης Πατήστε και κρατήστε πα...

Page 161: ... ποιότητας 3 τόνοι με αύξουσα συχνότητα Συνδεδεμένη κλήση 3 τόνοι με φθίνουσα συχνότητα Τερματισμός κλήσης 2 γρήγοροι τόνοι με αύξουσα Ενεργοποίηση σίγασης συχνότητα 2 γρήγοροι τόνοι με φθίνουσα Κατάργηση σίγασης συχνότητα Ενδεικτικές λυχνίες Έλεγχος της στάθμης της μπαταρίας Γιαναελέγξετετηστάθμητηςμπαταρίας ενώτοακουστικόείναιενεργοποιημένο πατήστεκαικρατήστεπατημένακαιταδύοκουμπιάΈντασηςγια5δευ...

Page 162: ...μένη με μπλε χρώμα Λειτουργία αντιστοίχισης Αναβοσβήνει γρήγορα με μπλε Αντιστοίχιση σύνδεση επιτυχής μωβ χρώμα Αναβοσβήνει γρήγορα με μπλε χρώμα Εισερχόμενη εξερχόμενη κλήση Αναβοσβήνει αργά με μπλε χρώμα Συνδεδεμένο σε κλήση Αναμονή όχι σε κλήση Αναβοσβήνει αργά με κόκκινο χρώμα Ανενεργό μη συνδεδεμένο Αναβοσβήνει αργά με μωβ χρώμα Συνδεδεμένο σε κλήση με σίγαση Αναβοσβήνει γρήγορα με Χαμηλή στά...

Page 163: ... μου δεν εντοπίζει το ακουστικό μου Βεβαιωθείτε ότι η ενδεικτική λυχνία του ακουστικού σας είναι αναμμένη σταθερά σε μπλε χρώμα όταν το τηλέφωνό σας πραγματοποιεί αναζήτηση συσκευών Το ακουστικό μου λειτουργούσε πριν αλλά τώρα δεν λειτουργεί Βεβαιωθείτε ότι το τηλέφωνό σας είναι ενεργοποιημένο και ότι η λειτουργία Bluetooth είναι ενεργοποιημένη στο τηλέφωνό σας Εάν η λειτουργία Bluetooth απενεργοπ...

Page 164: ... وا ا أس 10 ا أس دة ان A أن B إ رة 1C ار زرق ا ن AD 12 ا ح 45 ء E0 B F 7 ا ن 9 ا ان G ا HI و E ا أس ا ا أس ه J K L ا ا أس BD ء 0 12 ا ح 45 أن آ زرق ا ن AD ة ا O ا PQ ء R أ و ار ا ن و ا ا ا أس و O ا آ وث A AD4 ا K 8 O ا E إ ف إذا وث A AD4 ا K 8 إ دة T ً 2 D أو وث A AD4 ا K 8 ا أس و O ا إ ان وإ دة ...

Page 165: ...م ء 0 أ ا أس 123 ا أس WVXR ا إ ف زر ء ت 0 و ث Z ا ا إ ف أزرق ان G ا I و VR ت 0 و زر ء ان G ا ل 5 _ ا H أزرق و واردة 6 درة K WX أزرق و 5 6 ء R أ اد ا ل 5 _ ا م ء R أ WX F أ و آ 5 b WX E VR و 5 AK آ 6 ء R أ F أ و H V I ر X4 ا 30 ا ط م أ ء أو إ اء د ا أس و ر ا ًا ا ح 2 ا اد 4 ا 56 و ...

Page 166: ... ت آ رة 6 0VLR 30 V I ر X4 ا AK ات 12 Z g دة A ق XR ا رج 8 Z ة 5 ت ث D5 6 ز R ت ث Z R 6 ن ن 5 ن ت A5 ا آ 6 ن ن ز R ن ت A5 ا آ ء إ ا ر 9 ا 1 ى 3 H c I ا ا أس ء R أ ر X4 ا Q1 ى A iQV _ ا Z آ BD ار V ة ت A5 ا ى A 5 H أن B إ ان A ًا VK ودة ان Ak ا Q ا F 12 ا ح 45 ض ا أس 123 ا ى 3 F أ أ Q ا 10 E VR اوح Q ا 10 و 80 أزرق BD أ Q ا 80 ...

Page 167: ... 7 ا أس ا 3 ا K 3H ي B ا ا C ل M I ا N O و C إ ل ا 3 6 H P0 ا ت 2 ا 12 3H 2 C ل M 7 ص ا ا م 3 6 2 د ا ات ا ا ا اء ا 2 C S ا ل M I ا ح 6T2 2 ء 0 إ C S ا ل M I ا ح 6T2 2 U ر 12 أي C ار 6 I ا 2 S ا T2 أن C إ ت M ا ى 6 2 1 0 ا 1 اردة ا ا 6 2 WX ل M I ا إ دة C ار 6 I ا 2 S ا ح 6T2 ل M I ا Y ا C 1 6 0 Z ة 3 C إ ًا T أن ل M ا 2 إ اء C S ا ل M I ا ح 6T2 0 وا ا 3 I ا 6 آ ء إ أو ا ت 6 آ ا ت 12 J آ C S ا T2 ...

Page 168: ...167 1 2 Motorola H375 0000 ...

Page 169: ...أداء A B آ إ ا أس ا ذن 7 89 و C ا ا ذن ت إ E آ FB 2 H و ا أس ا أس اء ار H375 ا أو ى ا ا ذن J ا ذن ام K ة 8 ا أس ا ا ذن ا أس C9 و ا ا 4 2 ى ا ا ذن ا ذن C9 و ا ا 5 2 ا ت ى ح N ا O 3 ا أس د BPB ا ت B ا ى B 2 F ا 1 ا أس E O ف 2 ار 1 ا C TO9 ا ح اد ا ت B ا ى B آ ح ت B ا ى B C ر و ح E O W ا ا أس XY ا ح Z B 3 ا زرق ن B ات ...

Page 170: ... د B8 ء ا E ً K E7 وث B B H375 K ا ة ا 1 E O ا ح 2 ن B و ا 3 ح ل 1 ا 4 XY ا ح 5 3 ت B ا ى B 6 ا 0 ا ا أس 12 ا ا 2 1 ر W ا X ء c أ XY ا ح ء ح ءة 9 إ ق O و XY ا 30 c ل اآ 8 ار ا زرق ن B XY ا ح ء ا أس ر W X ً ت ث Kc ا أ ء أس ا ...

Page 171: ...اد 9 إ Q 5 1 ا أو د ا R K Q A4 O و 4 2 وا F4 ا ا ت S 3 K TU ا ت U AV ا A S ا 95 ل VG G ا H ا F ا ر ع L Q 8 NO أ 4 Q إذا 9 اآ آ أي إ E F4 ا ت G ا أو Motorola 3 K ة 9 ا ا را ت ا ر إ FCC ا إ 5 1 ي ز F8 ا A59 أو ات _ اء L 9 U ح U ت 59 ا أو ات _ ز F8 ا A _ K م 9 U ا A 9a ام ل TU ا ا ف ا S ة 9 ا NO ا 47 CFR QU ا 15 21 ا دة ز F8 ا ه ا ا 5 15 O ا a FCC 1 A _ ا e 5 ا 1 و ر g h5 اث 9 إ K ز F8 ا ه ا U 5 2 Q ...

Page 172: ...rı ev çöplerinizle birlikte atmayın Bazı ülkelerde veya bölgelerde elektrikli ve elektronik eşya atıklarıyla ilgilenmek üzere toplama sistemleri kurulmuştur Daha fazla ayrıntı için bölgenizdeki yetkililerle irtibata geçin Toplama sistemleri mevcut değilse istenmeyen cep telefonu veya elektrikli aksesuarları bölgenizdeki herhangi bir Motorola Onaylı Servis Merkezi ne iade edebilirsiniz Kullanıcılar...

Page 173: ... Güç düğmesi 2 Mikrofon 3 Çağrı düğmesi 4 Gösterge ışığı 5 Ses düzeyi düğmeleri 6 Hoparlör Kulaklığınızı şarj etme Bkz şekil 2 sayfa 1 Pil şarj olurken gösterge ışığı yanar Gösterge ışığının yanması 30 saniye sürebilir Kulaklığın pili tam olarak şarj olduğunda yaklaşık 3 saat sürer gösterge ışığı kesintisiz mavi renkte yanar Not Kulaklık şarj sırasında KULLANILAMAZ ...

Page 174: ...le kulaklığınızla birlikte verilen tüm kulaklık uçlarını denemenizi öneririz H375 kulaklığınızı sol veya sağ kulağınıza takabilirsiniz Kulaklık sağ kulak için hazır şekilde gelir Kulaklığı kulağınıza yerleştirme bkz şekil 4 sayfa 2 Kulaklığı sol kulağa yerleştirme bkz şekil 5 sayfa 2 Ses yönlendirme düğmesini değiştirme Kulaklığınızın üzerindeki ses düğmelerinin yönlendirmesini değiştirebilirsiniz...

Page 175: ...irmeniz gerekir 1 Kulaklığın eşleştirme modunda olduğundan emin olun Kulaklığı açın Birkaç saniye sonra gösterge ışığı kulaklığın eşleştirme modunda olduğunu göstermek üzere kesintisiz olarak mavi renkte yanar Kulaklık eşleştirme moduna girmezse Sorun Giderme bölümüne bakın 2 Telefonunuzu kulaklığınızı aramak üzere ayarlayın Telefondan bir cihaz araması gerçekleştirin Cihaz aramasıyla ilgili ayrın...

Page 176: ...er serbest ve kulaklık profillerini destekler Çağrı işlevlerine erişmek telefonunuzun hangi profili desteklediğine bağlıdır Daha fazla bilgi için telefonunuzun kullanıcı kılavuzuna bakın Not Bazı özellikler telefona şebekeye bağlıdır İşlev Eylem Çağrı alma Çağrı düğmesine basın Çağrıyı sonlandırma Çağrı düğmesine basın Çağrıyı reddetme Gelen çağrıların zil sesi durana kadar iki ses düğmesinden bir...

Page 177: ...alite düşük Kapsama dışı 3 yükselen ton Bağlı çağrı 3 alçalan ton Sonlandırılmış çağrı 2 hızlı yükselen ton Sessiz etkin 2 hızlı alçalan ton Sessiz devre dışı Gösterge ışıkları Pil düzeyini kontrol etme Kulaklık açıkken pil düzeyini kontrol etmek için her iki Ses düğmesini bip sesini duyana kadar 5 saniye boyunca basılı tutun Gösterge ışığı birkaç saniye boyunca aşağıdaki şarj durumunu görüntüler ...

Page 178: ...me Açılıyor kapanıyor Kesintisiz mavi Eşleştirme modu Hızlı mavi mor yanıp sönme Eşleştirme Bağlantı başarılı Hızlı mavi yanıp sönme Gelen giden çağrı Yavaş mavi yanıp sönme Bağlı çağrı sürüyor Bekleme çağrı yok Yavaş kırmızı yanıp sönme Boşta bağlı değil Yavaş mor yanıp sönme Bağlı sessizleştirilmiş çağrı Hızlı kırmızı yanıp sönme Düşük pil Not Çağrıda veya etkinlik dışı durumda 30 dakika sonra p...

Page 179: ... kulaklığımı bulmuyor Telefonunuz cihazları ararken kulaklığınızdaki gösterge ışığının mavi renkte ve kesintisiz yandığından emin olun Kulaklığım daha önce çalışıyordu ancak şimdi çalışmıyor Telefonunuzun ve telefonunuzdaki Bluetooth özelliğinin açık olduğundan emin olun Bluetooth özelliği özelliği kapatıldıysa veya yalnızca geçici olarak açıldıysa Bluetooth özelliğini yeniden başlatmanız ve telef...

Page 180: ...אז שניות כחול באור דולקת החיווי שנורית עד המתן קבוע זיו במצב האוזנייה כי המציין וג שלי האוזנייה את מוצא אינו שלי הטלפון דולקת האוזנייה על החיווי שנורית ודא כחול באור מחפש כשהטלפון קבוע התקנים עת לפעול הפסיקה אבל כן לפני עבדה שלי האוזנייה המאפיין וכי מופעל שהטלפון ודא Bluetooth שלך בטלפון מופעל המאפיין אם Bluetooth הופע או כבוי בלבד זמנית ל לאתחל שתצטרך ייתכן האוזנייה לבין הטלפון בין שוב ולזווג מחד...

Page 181: ...ם מופעלת כבויה קבוע כחול באור דולקת זיווג מצב כחול באור מהירים הבהובים סגול זיווג הצליח חיבור כחול באור במהירות מהבהבת נכנסת שיחה יוצאת כחול באור באיטיות מהבהבת מחוברת שיחה במהלך בהמתנה שיחה במהלך לא אדום באור באיטיות מהבהבת סרק מחוברת לא סגול באור איטי הבהוב מחוברת שיחה השתקת במצב אדום באור במהירות מהבהבת חלשה סוללה לב שים כעבור 30 פעילות חוסר של או שיחה של דקות מפסיקה הנורית הסוללה על לשמור כדי ...

Page 182: ... ירודה איכות לטווח מחוץ 3 עולים צלילים מחוברת שיחה 3 יורדים צלילים הסתיימה שיחה 2 עולים מהירים צלילים אופשר השתקה מצב 2 יורדים מהירים צלילים בוטל השתקה מצב חיוו נוריות י הסוללה עוצמת בדיקת לחשמל מחוברת האוזנייה כאשר הסוללה עוצמת את לבדוק כדי שני על לחץ במשך לחוצים אותם והחזק זמנית בו הקול עוצמת לחצני 5 שניות שתשמע עד ביפ צליל הבאים הטעינה מצבי את שניות מספר במשך מציגה החיווי נורית ח נורית אוזנייה ...

Page 183: ... של בפרופיל גם תומכת האוזנייה הנתמ בפרופיל תלויה שיחות של לפונקציות הגישה שלך הטלפון ידי על ך למידע נוסף בטלפון למשתמש במדריך עיין לב שים בטלפון תלויים מסוימים מאפיינים ברשת פונקציה פעולה שיחה קבלת השיחות לחצן על לחץ שיחה סיום השיחות לחצן על לחץ שיחה לקבל סירוב הקול עוצמת מלחצני אחד על לחץ לחוץ אותו והחזק עד שה של צלצול נפסק הנכנסת השיחה האחרונה לשיחה חוזר חיוג אותו והחזק השיחות לחצן על לחץ למשך ל...

Page 184: ...Bluetooth אותו שתנתק עד פעיל יישאר באוזנייה להשתמש שתוכל לפני הטלפון עם אותה לזווג עליך 1 כי ודא זיווג במצב האוזנייה לחשמל האוזנייה את חבר רגעים כמה כעבור קבוע כחול באור תדלוק החיווי נורית לציין כדי זיווג במצב שהאוזנייה זיווג למצב נכנסת אינה האוזנייה אם בפרק עיין בעיות פתרון 2 האוזנייה את לחפש שלך הטלפון את הגדר בצע התקן גילוי הט באמצעות לפון על לפרטים התקן גילוי במדריך עיין בטלפון למשתמש ה התקני ...

Page 185: ... אנו הראש מערכת עם שסופקו האוזניים מתאמי כל האוזנייה את להרכיב תוכל H375 הימנית או השמאלית האוזן על האוזנייה לאוזן להרכבה מותאמת כשהיא מגיעה הימנית הימנית באוזן האוזנייה הרכבת איור ראה 4 בעמוד 2 הרכבת השמאלית באוזן האוזנייה איור ראה 5 בעמוד 2 הקול עוצמת לחצן כיוון שינוי ה עוצמת לחצני כיוון את לשנות באפשרותך באוזנייה קול 1 האוזנייה את כבה 2 הלחצנים את לחוצים והחזק לחץ Volume קול עוצמת שברצונך כלחצן...

Page 186: ... הפעלה לחצן כיבוי 2 מיקרופון 3 שיחות לחצן 4 חיווי נורית 5 קול עוצמת לחצני 6 רמקול האוזנייה טעינת איור ראה 2 בעמוד 1 נדלקת החיווי נורת נטענת שהסוללה בזמן עד של השהייה תיתכן 30 שניות עד תידלק החיווי שנורת לגמרי טעונה האוזנייה של הסוללה כאשר 3 שעות בקירוב קבוע כחול באור דולקת החיווי נורת לב שים הטעינה בזמן האוזנייה איננה תפעולי במצב ...

Page 187: ...ו במדינות כדי איסוף מערכות הוקמו אלקטרוניים או חשמליים פסולת בפרטי לטפל נוספים לפרטים לרשות פנה מגוריך באזור האזורית איסוף מערכות קיימות לא אם או ניידים טלפונים החזר חשמל אביזרי צורך בהם שאין מוטורולה של מורשה שירות מרכז לכל באזור מגוריך לתקשורת הפדרלית האמריקאית הוועדה מטעם למשתמשים הודעה FCC בהתקן כלשהם התאמות או שינויים לבצע מורשים אינם משתמשים או שינויים התאמות בדרישות לעמידה האחראי הצד ידי על...

Page 188: ...Notes ...

Page 189: ...188 Notes ...

Page 190: ...189 Notes ...

Reviews: