background image

appariement et connexion

5

appariement et connexion

il suffit de brancher et le tour est joué

L : 

L : 

1

Mettez hors tension tout appareil Bluetooth auquel 
le casque a déjà été apparié.

2

Activez la fonction Bluetooth du téléphone.

3

Mettez le casque sous tension (consultez la page 4 
pour obtenir de l’aide).

Le voyant lumineux devient bleu et fixe.

4

Mettez votre téléphone en mode de recherche 
d’appareils Bluetooth.

5

Sélectionnez 

Motorola H720

 parmi les résultats de 

la recherche de votre téléphone.

6

Sélectionnez 

Ok

 ou 

Oui

 pour apparier le casque 

à votre téléphone.

Remarque : 

si vous y êtes invité, entrez le code 

d’autorisation 

0000

 lorsqu’on vous le demande.

Lorsque votre casque est bien apparié à votre téléphone, 
le voyant lumineux clignote rapidement en bleu et 
en violet.

Summary of Contents for 8000202590-A

Page 1: ...Quick Start Guide motorola H720 ...

Page 2: ......

Page 3: ...main features of your headset into this handy guide and in a matter of minutes we ll show you just how easy your headset is to use So go on check it out more information on the Web www motorola com support Caution Before using your headset for the first time please read the important Safety Regulatory Legal information at the back of this guide page 17 ...

Page 4: ...your headset 2 your headset the important buttons and connectors Earhook Charging Port Volume Buttons Call Button Indicator Light Microphone Boom ...

Page 5: ...ge it let s get you up and running Note Your battery is designed to last the life of your product It should only be removed by a recycling facility Any attempt to remove or replace your battery will damage your headset ...

Page 6: ...adset flip the boom closed folded under the headset body wear it Your headset comes ready for the right ear Just open the boom flex the earhook and loop it over your ear Make sure the speaker aligns with your ear canal and the microphone is pointing towards your mouth Note To use your headset with your left ear see change for left ear use on page 14 ...

Page 7: ...adily lit in blue 4 Set your phone to search for Bluetooth devices 5 Select Motorola H720 from the search results on your phone 6 Select Ok or Yes to pair your headset with your phone Note If prompted for the passkey enter 0000 When your headset successfully pairs with your phone the indicator light rapidly flashes blue and purple reconnect After initially pairing and connecting your phone and hea...

Page 8: ...s Bluetooth feature is on Your headset and phone will connect automatically test your connection 1 Turn on your headset and put it on 2 On your phone dial a phone number and press the Call Send key If your phone and headset are successfully connected you hear ringing on the headset ...

Page 9: ...ton until you hear a tone make a voice dial call Press the Call button and wait for voice prompt redial last call Press and hold the Call button until you hear two tones mute or unmute a call Press both Volume buttons end a call Press the Call button answer or reject second incoming call Use phone to answer reject second call follow your phone s instructions ...

Page 10: ...ur chat time Press and hold both Volume buttons while not on a call To save battery power turn off the headset when not using it If light shows your talk time is red less than 4 hours purple between 4 to 7 5 hours blue up to 8 hours ...

Page 11: ... 50 charge purple charging battery level more than 50 charge blue fully charged If light shows your headset is three blue flashes powering on off steady blue in pairing connect mode rapid blue purple flashes connecting to your phone quick blue flash receiving or making a call slow blue pulse on a call slow blue flash in standby not on a call ...

Page 12: ...ty the light stops flashing to conserve power but the headset remains on slow red flash idle not connected to a phone slow purple pulse muting the call steady red trying to connect to your phone quick red flash in a low battery state If light shows your headset is ...

Page 13: ...all a ring tone at maximum or minimum volume two short tones when pressing Volume button in a low battery state high low tones repeated every 60 seconds out of range of your phone no audio indications deteriorating quality connected to your phone three ascending tones enabling call mute two rapid ascending tones disabling call mute two rapid descending tones ...

Page 14: ...status tones 12 in call mute status a low tone every 10 seconds Your headset is when you hear ...

Page 15: ... shortcuts To reset your headset Caution This action erases all pairing information stored in your headset With the headset on press and hold both Volume buttons and Call button for 10 seconds until the indicator light is steady blue ...

Page 16: ...ook bottom of the earhook onto the lower hinge pin and lift top of the earhook up and on to the upper hingepin set volume button Close the boom on your headset press and hold the Volume button you want to assign as volume up and then open the boom The light flashes blue three times When connected it flashes blue and purple Hinge pin Ear hook Volume keys Indicator light ...

Page 17: ...e steadily lit in blue indicating the headset is now in pairing mode My phone doesn t find my headset Make sure the indicator light on your headset is on lit in blue and steady when your phone is searching for devices My headset worked before but now it s not working Make sure your phone is on and the Bluetooth feature is turned on in your phone If the Bluetooth feature was turned off or was turne...

Page 18: ...support 16 support we re here to help If you have questions or need assistance contact us at 1 877 MOTOBLU or visit us at www motorola com Bluetoothsupport or www motorola com bluetoothconnect ...

Page 19: ...Number from your product s label in the Search bar on the Web site Software Copyright Notice Software Copyright Notice Motorola products may include copyrighted Motorola and third party software stored in semiconductor memories or other media Laws in the United States and other countries preserve for Motorola and third party software providers certain exclusive rights for copyrighted software such...

Page 20: ... but not limited to batteries antennas and convertible covers may cause your mobile device to exceed RF energy exposure guidelines and may void your mobile device s warranty For a list of approved Motorola accessories visit our Web site at www motorola com Batteries Chargers Your battery charger or mobile device may contain symbols defined as follows Use Safety for Battery Powered Accessories Do n...

Page 21: ... and use as low a volume as possible Limit the amount of time you use headsets or headphones at high volume Where possible use your headset in a quiet environment with low background noise Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings Turn the volume down if you can t hear people speaking near you If you experience hearing discomfort including the sensation of pressure or fullness in...

Page 22: ...erence that may cause undesired operation See 47 CFR Sec 15 19 3 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not inst...

Page 23: ...ted States or Canada which are accompanied by this written warranty Products and Accessories Products Covered Length of Coverage Products and Accessories as defined above unless otherwise provided for below One 1 yearfrom thedateofpurchasebythe firstconsumerpurchaseroftheproductunless otherwise provided for below Decorative Accessories and Cases Decorative covers bezels PhoneWrap covers and cases ...

Page 24: ...agethat resultfrom the use of non Motorola branded or certified Products Accessories Software or other peripheral equipment are excluded from coverage Unauthorized Service or Modification Defects or damages resulting from service testing adjustment installation maintenance alteration or modification in any way by someone other than Motorola or its authorized service centers are excluded from cover...

Page 25: ...to this warranty We may use functionally equivalent reconditioned refurbished pre owned or new Products Accessories or parts No data software or applications added to your Product Accessory or Software including but not limited to personal contacts games and ringer tones will bereinstalled Toavoidlosingsuchdata software andapplications pleasecreateaback up prior to requesting service How to Obtain...

Page 26: ...RE TO THE FULL EXTENT THESE DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW Some states and jurisdictions do not allow the limitation or exclusion of incidental or consequential damages or limitation on the length of an implied warranty so the above limitations or exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state or from...

Page 27: ...f mobile devices or electrical accessories such as chargers headsets or batteries with your household waste Do not dispose of your battery or mobile device in a fire These items should be disposed of inaccordancewiththenational collectionandrecyclingschemesoperatedby your local or regional authority Alternatively you may return unwanted mobile devices and electrical accessories to any Motorola App...

Page 28: ...ola Customer Support Center at 1 877 MOTOBLU Motorola Bluetooth support 1 800 331 6456 United States 1 888 390 6456 TTY TDD United States for hearing impaired 1 800 461 4575 Canada MOTOROLA and the Stylized MLogo are registered in the US Patent Trademark Office The Bluetooth trademarks are ownedby their proprietor and used by Motorola Inc under license All other product or service names are the pr...

Page 29: ......

Page 30: ...Guía de inicio rápido motorola H720 ...

Page 31: ......

Page 32: ...cipales del audífono en esta práctica guía y en cosa de minutos le mostraremos lo sencillo que es utilizar este audífono Así que pruébelo más información en la Web www motorola com support Precaución antes de usar el audífono por primera vez lea la información de Seguridad regulación y legalidad importante que se incluye en la parte posterior de esta guía página 19 ...

Page 33: ...su audífono 2 su audífono botones y conectores importantes Gancho para la oreja Puerto del Cargador Botones deVolumen Botón de Llamada Luz Indicadora Micrófono Brazo desplegable ...

Page 34: ...paración para usar el dispositivo Nota la batería está diseñada para durar lo que dura el producto Sólo se debe eliminar en una instalación de reciclaje Cualquier intento de retirar o reemplazar la batería dañará el audífono ...

Page 35: ...egable hasta cerrarlo se pliega bajo el cuerpo del audífono póngaselo El audífono está listo para usarse en la oreja derecha Sólo abra el brazo desplegable doble el gancho para la oreja y páselo sobre la oreja Asegúrese de que el altavoz esté alineado con el canal de la oreja y que el micrófono esté orientado hacia la boca Nota para usar el audífono en la oreja izquierda consulte cambiar el uso a ...

Page 36: ... 4 para obtener ayuda La luz indicadora se mantiene encendida en azul 4 Programe el teléfono para que busque dispositivos Bluetooth 5 Seleccione Motorola H720 en los resultados de búsqueda del teléfono 6 Seleccione Ok o Sí para asociar el audífono con el teléfono Nota si se le solicita la contraseña ingrese 0000 Cuando el audífono se asocie correctamente con el teléfono la luz indicadora destella ...

Page 37: ...gúrese de que el audífono y la función Bluetooth del teléfono estén activados El audífono y el teléfono se conectarán automáticamente probar la conexión 1 Encienda el audífono y póngaselo 2 En el teléfono marque un número telefónico y oprima la tecla Llamada Enviar Si el teléfono y el audífono se conectaron correctamente escuchará un timbre en el audífono ...

Page 38: ...da Mantenga oprimido un botón de Volumen hasta que escuche un tono realizar una llamada de marcado por voz Oprima el botón de Llamada y espere la instrucción de voz remarcar la última llamada Mantenga oprimido el botón de Llamada hasta escuchar dos tonos silenciar o activar una llamadal Oprima ambos botones de Volumen finalizar una llamada Oprima el botón de Llamada ...

Page 39: ...llamadas 8 contestar o rechazar una segunda llamada entrante Use del teléfono para contestar rechazar la segunda llamada siga las instrucciones de su teléfono Para ...

Page 40: ...ción Mantenga oprimidos ambos botones de Volumen mientras no esté en una llamada Para ahorrar energía de la batería apague el audífono cuando no lo está usando Luz indicadora tiempo de conversación disponible roja menos de 4 horas púrpura entre 4 a 7 5 horas azul hasta 8 horas ...

Page 41: ...o nivel de batería inferior al 50 púrpura cargando nivel de batería superior al 50 azul totalmente cargado Luz indicadora estado del audífono tres destellos azules encender apagar azul constante en modo de asociación conexión destellos rápidos en azul o púrpura conectándose al teléfono destello azul rápido recibiendo o realizando una llamada ...

Page 42: ...permanece encendido azul pulso lento en una llamada azul destello lento en modo de espera no durante una llamada destello rojo lento en reposo no está conectado a un teléfono púrpura pulso lento llamada silenciada roja fija tratando de conectarse al teléfono destello rojo rápido en estado de batería baja Luz indicadora estado del audífono ...

Page 43: ... de llamadas un tono de timbre en volumen máximo o mínimo dos tonos cortos cuando oprime el botón de Volumen en estado de batería baja tonos altos y bajos que se repiten cada 60 segundos fuera del alcance del teléfono sin indicaciones de audio deterioro de la calidad conectado al teléfono tres tonos ascendentes silencio activado dos tonos rápidos ascendentes ...

Page 44: ...tonos de estado 13 silencio desactivado dos tonos rápidos descendentes en estado de silencio un tono bajo cada 10 segundos Estado del audífono tono ...

Page 45: ...einiciar el audífono Precaución esta acción borra toda la información de asociación almacenada en el audífono Con el audífono encendido mantenga oprimidos ambos botones de Volumen y el botón de Llamada durante 10 segundos hasta que la luz indicadora esté en azul fijo ...

Page 46: ... para la oreja y levante y saque suavemente la parte superior del gancho para la oreja Dé vuelta el audífono y luego enganche la parte inferior del gancho en el pasador de bisagra inferior y levante la parte superior del gancho para la oreja y engánchelo en el pasador de bisagra superior Pasador de bisagra Gancho para la oreja ...

Page 47: ...o desplegable del audífono mantenga oprimido el botón de Volumen que desea asignar para subir el volumen y luego abra el brazo desplegable La luz indicadora destella en azul tres veces Cuando se conecta destella en azul y púrpura Teclas de volumen Luz indicadora ...

Page 48: ... lo que indica que el audífono está en modo de asociación El teléfono no encuentra el audífono Asegúrese de que la luz indicadora del audífono esté encendida en azul y sea constante cuando el teléfono esté buscando dispositivos El audífono funcionó antes pero ahora no funciona Asegúrese de que el teléfono esté encendido y que la función Bluetooth esté activada en el teléfono Si se ha desactivado l...

Page 49: ...soporte 18 soporte estamos aquí para ayudarlo Si tiene dudas o necesita asesoría llámenos al 1 877 MOTOBLU o visítenos en www motorola com Bluetoothsupport o www motorola com bluetoothconnect ...

Page 50: ...aterías y cargadores La batería el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los símbolos que se definen a continuación Seguridad y uso de los accesorios a batería No guarde ni use los accesorios a batería como un audífono Bluetooth u otro dispositivo a temperaturas inferiores a 10 C 14 F ni superiores a 60 C 140 F No recargue el accesorio a temperaturas inferiores a 0 C 32 F ni superiores a ...

Page 51: ...s bajo posible Limite la cantidad de tiempo que utiliza los audífonos o auriculares a volumen alto Cuando sea posible use los audífonos en un entorno silencioso con bajo ruido de fondo Evite subir el volumen para abstraerse de entornos ruidosos Baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le hablan de cerca Si siente molestias en el oído incluida la sensación de presión o inflamación ti...

Page 52: ...as consecuencias legales de la venta de un producto Aviso de la FCC para los usuarios Aviso FCC La siguiente afirmación se aplica a todos los productos que cuentan con la aprobación de la FCC Los productos correspondientes llevan el logotipo de la FCC y o una ID de la FCC con el formato FCC ID xxxxxx en la etiqueta del producto Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo real...

Page 53: ...á Garantía Qué Cubre esta Garantía Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo Motorola Inc garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en condiciones de uso normal por el o los períodos indicados a continuación sus teléfonos buscapersonas dispositivos de mensajería y radios de dos vías para consumidores y profesionales sin incluir radios comerciales gubernamentales o industriales que...

Page 54: ...s que se disponga lo contrario a continuación Accesorios y Estuches Decorativos Cubiertas decorativas cubiertas PhoneWrap y estuches Garantía limitada de por vida por la duración de la propiedad del producto para el primer consumidor que lo compró Audífonos monoauriculares Audífonos y auriculares que transmiten sonido monofónico a través de una conexión alámbrica Garantía limitada de por vida por ...

Page 55: ...excluyendelacoberturalosdefectos o daños que resulten de servicio prueba ajuste instalación mantenimiento alteración o modificación de cualquier tipo realizados por personas ajenas a Motorola o sus centros de servicio autorizados Productos Alterados Se excluyen de la cobertura los productos o accesorios a cuyos númerosdeserieoetiquetasdefechashayansidoretirados alteradoso borrados b con sellos rot...

Page 56: ... reembolsará sin cargos el precio de compra de cualquier Producto Accesorio o Software que no cumpla con esta garantía Podremos utilizar Productos Accesorios o piezas reacondicionados renovados usados o nuevos que sean funcionalmente equivalentes No se reinstalará ninguno de los datos software ni aplicaciones que se hayan agregado al Producto Accesorio o Software incluido pero nolimitado acontacto...

Page 57: ...USIVO DEL CONSUMIDOR SEGÚN SE DISPONE EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA EN NINGÚN CASOMOTOROLATENDRÁRESPONSABILIDAD CONTRACTUAL OEXTRACONTRACTUAL INCLUIDA NEGLIGENCIA POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO ACCESORIO O SOFTWARE O POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO IMPREVISTO ESPECIAL O RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO O LA PÉRDIDA DE INGRESOS O UTILIDADES PÉRDIDA DE NEGOCIOS ...

Page 58: ...s baterías que presenten filtraciones Misceláneos esta garantía NO cubre los defectos ni daños ocasionados por a el manejo inadecuado almacenamiento uso indebido o maltrato accidente o descuido como daños físicos hendiduras rayones etc en la superficie del Accesorio resultantes del uso indebido b contacto con líquido agua lluvia humedad extrema o transpiración excesiva arena polvo o similares calo...

Page 59: ...TILIZADO CON EL ACCESORIO DENTRO DE LO PERMITIDO POR LA LEY Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación o exclusión de daños imprevistos o resultantes ni la limitación sobre la duración de una garantía implícita de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores probablemente no correspondan a su caso Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también podría tener otr...

Page 60: ...fuego Estos productos sedebeneliminar deacuerdoconlosplanesnacionales de recolección y reciclaje que lleva a cabo la autoridad local o regional Como alternativa puede deolver los dispositivos móviles y los accesorios eléctricos no deseados a cualquier Centro de servicio autorizado de Motorola de su región Podrá encontrar los detalles sobre los planes nacionales de reciclajeaprobadosporMotorolaymás...

Page 61: ... Directiva 1999 5 EC Todas las demás directivas importantes de la Unión Europea Lo anterior es un ejemplo de un típico Número de aprobación del producto Puedeverladeclaracióndeconformidaddesuproducto DoC DeclarationofConformity conla Directiva1999 5 EC laDirectivaR TTE enwww motorola com rtte paraencontrarsuDoC ingreseelnúmerodeaprobacióndelproductoqueapareceenlaetiquetadesuteléfonoenla barra Busc...

Page 62: ...oporte de Motorola Bluetooth 1 800 331 6456 Estados Unidos 1 888 390 6456 TTY TDD Estados Unidos para personas con problemas de audición 1 800 461 4575 Canadá MOTOROLA y el Logotipo de la MEstilizada están registrados en la Oficina dePatentes y MarcasRegistradasdelosEstadosUnidos Lasmarcascomerciales Bluetoothpertenecen a sus respectivos dueños y son usadas por Motorola Inc bajo licencia Todos los...

Page 63: ...Guide de démarrage rapide motorola H720 ...

Page 64: ......

Page 65: ...sur toutes les fonctions principales de votre casque dans ce petit guide pratique et en quelques minutes nous vous montrerons comme il est facile à utiliser Allez y jetez un coup d œil autres renseignements sur le Web www motorola com support Mise en garde avant d utiliser le casque pour la première fois veuillez lire la section Sécurité réglementation et information juridique située à la page 20 ...

Page 66: ...votre casque 2 votre casque les touches et les connecteurs principaux Crochet d oreille Port de charge Touches de volume Touche d appel Voyant lumineux Microphone Bras ...

Page 67: ...marque la batterie est conçue pour durer aussi longtemps que votre appareil Elle ne devrait être retirée que lorsque l appareil est envoyé à un centre de recyclage Toute tentative de retrait ou de remplacement de la batterie endommagera le casque ...

Page 68: ... bras en position fermée bras replié sous le casque l installer Le casque est prêt à être porté sur l oreille droite Pour l installer ouvrez le bras pliez le crochet puis passez le par dessus votre oreille Assurez vous d insérer le haut parleur dans votre conduit auditif et de positionner le microphone vers votre bouche Remarque pour installer le casque sur l oreille gauche consultez la page insta...

Page 69: ...obtenir de l aide Le voyant lumineux devient bleu et fixe 4 Mettez votre téléphone en mode de recherche d appareils Bluetooth 5 Sélectionnez Motorola H720 parmi les résultats de la recherche de votre téléphone 6 Sélectionnez Ok ou Oui pour apparier le casque à votre téléphone Remarque si vous y êtes invité entrez le code d autorisation 0000 lorsqu on vous le demande Lorsque votre casque est bien a...

Page 70: ...que est sous tension et que la fonction Bluetooth du téléphone est activée La connexion entre le téléphone et le casque s effectuera automatiquement test de la connexion L L 1 Mettez le casque sous tension puis placez le sur votre oreille 2 Composez un numéro sur votre téléphone puis appuyez sur la touche d appel d envoi Lorsque la connexion du casque au téléphone a réussi le casque émet une sonne...

Page 71: ... un appel Maintenez enfoncée une des touches de volume jusqu à ce que le casque émette un son faire un appel par composition vocale Appuyez sur la touche d appel puis attendez le guide vocal recomposer le dernier numéro Maintenez enfoncée la touche d appel jusqu à ce que le casque émette deux sons activer ou désactiver la sourdine Appuyez sur les deux touches de volume ...

Page 72: ...s 8 mettre fin à un appel Appuyez sur la touche d appel répondre au deuxième appel entrant ou le refuser Répondez à l appel ou refusez le à l aide du téléphone suivez les instructions de votre téléphone Pour ...

Page 73: ...rsation maintenez les deux touches de volume enfoncées lorsqu aucun appel n est en cours Pour économiser l énergie de la batterie désactivez le casque lorsque vous ne l utilisez pas Si le voyant lumineux est le temps de conversation est rouge de moins de 4 heures violet entre 4 et 7 5 heures bleu d environ 8 heures ...

Page 74: ... cours de charge le niveau de charge de la batterie est inférieur à 50 violet en cours de charge le niveau de charge de la batterie est supérieur à 50 bleu complètement chargé Si le voyant lumineux émet est votre casque est trois clignotements en bleu en cours de mise sous tension ou hors tension bleu fixe en mode d appariement de connexion ...

Page 75: ...t d un appel une impulsion lente en bleu en cours d appel un clignotement bleu lent en attente aucun appel en cours un clignotement rouge lent en attente non connecté à un téléphone une impulsion lente en violet en sourdine rouge fixe en cours de connexion à votre téléphone un clignotement rapide en rouge presque déchargé Si le voyant lumineux émet est votre casque est ...

Page 76: ...voyant d état 12 Remarque après 20 minutes de conversation téléphonique ou d inactivité le voyant cesse de clignoter pour économiser l énergie mais le casque reste sous tension ...

Page 77: ...ns descendants en cours de réception d un appel une sonnerie au volume minimal ou maximal deux sons courts en appuyant sur une touche de volume presque déchargé des sons aigus graves toutes les 60 secondes hors de la portée de votre téléphone aucun son perte de qualité connecté à votre téléphone trois sons ascendants en cours d activation de la sourdine deux sons ascendants rapides ...

Page 78: ...tonalités du casque 14 en cours de désactivation de la sourdine deux sons descendants rapides en sourdine un son grave toutes les 10 secondes Votre casque est lorsque vous entendez ...

Page 79: ... casque Mise en garde cette fonction efface toutes les données d appariement enregistrées dans votre casque Maintenez les touches de volume et d appel enfoncées simultanément pendant 10 secondes lorsque le casque est sous tension jusqu à ce que le voyant lumineux devienne bleu et fixe ...

Page 80: ...e Ouvrez d abord le bras et le crochet Soulevez doucement le haut du crochet tirez le vers le haut puis retournez le casque Insérez ensuite le bas du crochet dans l axe de charnière inférieur puis soulevez le haut du crochet et passez le par dessus l axe de charnière supérieur Axe de charnière Crochet d oreille ...

Page 81: ...sque maintenez enfoncée la touche de volume à laquelle vous voulez attribuer la fonction Augmentation du volume puis ouvrez le bras Le voyant lumineux clignotera en bleu trois fois Lorsque le casque est connecté il clignote en bleu et en violet Touches de volume Voyant lumineux ...

Page 82: ... et fixe indiquant que le casque est en mode d appariement Mon téléphone ne détecte pas le casque Assurez vous que le voyant lumineux de votre casque est allumé en bleu et fixe pendant que le téléphone recherche des appareils Mon casque fonctionnait mais il ne fonctionne plus Assurez vous que votre téléphone est sous tension et que la fonction Bluetooth est activée Si la fonction Bluetooth a été d...

Page 83: ... nous sommes là pour vous Si vous avez des questions ou besoin d aide communiquez avec nous en composant le 1 877 MOTOBLU ou rendez vous à l adresse www motorola com Bluetoothsupport ou www motorola com bluetoothconnect ...

Page 84: ...sitif mobile Pour obtenir une liste des accessoires approuvés par Motorola visitez notre site Web à www motorola com Chargeurs et batteries Les symboles suivants peuvent apparaître sur votre batterie chargeur ou dispositif mobile Utilisation d accessoires alimentés par batterie et consignes de sécurité Évitez d exposer votre accessoire comme un casque BluetoothMC ou tout autre appareil à des tempé...

Page 85: ...n effet cumulatif Pourprotéger votre audition Commencez par ajuster le volume à un réglage bas puis laissez le volume au réglage le plus bas possible Limitezlapérioded utilisationdecasquesoud écouteursàvolumeélevé Lorsque c est possible utilisez votre casque dans un environnement tranquille où le bruit de fond est faible Évitez d augmenter le volume pour couvrir un environnement bruyant Réduisez l...

Page 86: ... désassemblé distribué ni reproduit de quelque façon que ce soit dans la mesure prévue par la loi De plus l achat de produits Motorola ne signifie pas accorder directement ou implicitement par préclusion ou autre moyen une quelconque licence en vertu des droits d auteur des brevets ou des applications brevetées de Motorola ou d un fournisseur tiers de logiciels sauf la licence d utilisation normal...

Page 87: ...t utilisé conformément aux instructions il peut provoquer un brouillage nuisible aux communications radio Cependant on ne peut garantir que le brouillage n aura pas lieu dans le cadre d une installation particulière Si ce matériel cause un brouillage nuisible de la réception radio oudelatélévision cequi peutêtredéterminéenallumantetenéteignantl appareil vous êtes encouragé à remédier à la situatio...

Page 88: ... la garantie Durée de la couverture Produits et accessoires tels qu ils sont définis ci dessus sous réserve d autres dispositions dans la présente garantie Un 1 an à compter de la date d achat par le premier acheteur du produit sous réserve de dispositions contraires ci dessous Étuisetaccessoiresdécoratifs Couvertures décoratives boîtiers couvertures PhoneWrapMC et étuis Garantie limitée à vie pou...

Page 89: ...conditions hors ducommun et d detoutautreacte dont Motorola n est pas responsable ne sont pas couverts par la garantie Utilisation de produits et d accessoires non fabriqués par Motorola Les défectuosités ou dommages résultant de l utilisation de produits d accessoires de logiciels ou de tout autre périphérique non certifié ou de marque autre que Motorola ne sont pas couverts par la garantie Répar...

Page 90: ...es anomalies présentes dans le logiciel seront corrigées Logiciel NON contenu sur un support matériel Tout logiciel non fourni sur support matériel p ex les logiciels téléchargés à partir d Internet est offert tel quel et sans garantie Qui est couvert Cette garantie s applique uniquement au premier acheteur final et n est pas transférable Engagement de Motorola Motorola à sa discrétion et sans fra...

Page 91: ...détaillant le cas échéant et surtout e votre numéro de téléphone et votre adresse Autres limitations LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS MAIS SANS S Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES RELATIVES À LA QUALITÉ MARCHANDE ET À L ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER SE LIMITENT À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE SANS QUOI LES RÉPARATIONS REMPLACEMENTS OU REMBOURSEMENTS PRÉVUS DANS CETTE GARANTIE LIM...

Page 92: ...sus ne s appliquent pas à vous Cette garantie vous confère des droits légaux précis il est possible que vous ayez d autres droits pouvant varier d un territoire à un autre Garantie limitée de 1 an sur les accessoires Motorola Garantie Couverture Motorola Inc garantit cet accessoire accessoire contre les défauts de matériaux et de main d œuvre dans des conditions d utilisation normales pour une pér...

Page 93: ...r le service ou de l information veuillez composer le 1 800 461 4575 au Canada ou le 1 800 331 6456 aux États Unis On vous indiquera comment procéder à l expédition à vos frais de l accessoire à un centre de réparation Motorola autorisé Pourobtenirleservice vousdevezinclureunecopiedureçuoutouteautrepreuved achat comparablesur laquellefigureladated achat ainsiqu unedescriptionduproblème votre adres...

Page 94: ...e votre produit Motorola L enregistrement nous permet de communiquer avec vous si le produit ou le logiciel nécessite une mise à jour et vous permet d être à l affût des nouveautés ou des promotions spéciales L enregistrement n est pas obligatoire aux fins de la garantie Veuillez conserver votre preuve d achat dans vos dossiers Pour obtenir les services en vertu de la garantie sur votre produit de...

Page 95: ...lon les méthodesdecollecteetderecyclagenationales envigueurauprèsdesautorités localesourégionales Autrement vouspouvezretournerles dispositifsmobiles etlesaccessoiresélectriquesinutilisésàtoutcentredeservicesdevotre région agrééparMotorola Pourobtenirdeplus amples renseignementsausujetdes méthodesderecyclagenationalesapprouvéesdeMotorolaoud autresactivitésde Motorola reliées aurecyclage visitezles...

Page 96: ...rective 1999 5 CE À toutes les autres directives pertinentes de l UE L étiquette ci dessus illustre un numéro d autorisation du produit typique Vous trouverez la déclaration de conformité à la directive 1999 5 CE relative à votre produit àwww motorola com rtte Pour trouvervotredéclaration de conformité entrez lenumérod autorisationduproduit figurantsur l étiquettedevotreproduit danslechamp Search ...

Page 97: ...ola au 1 877 MOTOBLU Assistance Motorola BluetoothMC 1 800 331 6456 États Unis 1 888 390 6456 TTY ATS aux États Unis pour les malentendants 1 800 461 4575 Canada MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées auprès du US Patent TrademarkOffice Lesmarques decommerceBluetoothsontlapropriétédeleurdétenteur et sont utilisées sous licence par Motorola Inc Tous les autres noms de produits et d...

Page 98: ......

Page 99: ......

Page 100: ...www motorola com ...

Reviews: