background image

Installation Guide

Installationsanleitung

Guide d'installation

Guía de Instalación

Guida all'installazione

Installatiehandleiding

Installationsguide

Руководство по установке

Thank you for purchasing these Mordaunt-Short Aviano series loudspeakers. Installed and used
properly the loudspeaker will deliver astonishing sound quality, whether playing music or movies,
whatever the listening environment. Please read this guide carefully as it contains essential
information in getting the very best from your Aviano speaker.

Deutsch

Vielen Dank, dass Sie Lautsprecher der Reihe Aviano von Mordaunt-Short gekauft haben. Bei richtiger Installation und
Verwendung liefern die Lautsprecher eine überragende Soundqualität, bei Musik und bei Filmen, und dies unabhängig
vom Umfeld des Hörers. Bitte lesen Sie diesen Leitfaden gründlich durch, denn er enthält wichtige Informationen für
den optimalen Hörgenuss mit den Aviano Lautsprechern.

Français

Nous vous remercions d'avoir choisi ces enceintes acoustiques Mordaunt-Short Aviano. Installées et utilisées dans
les règles de l'art, ces enceintes acoustiques délivreront une qualité sonore stupéfiante avec de la musique ou des
films, quel que soit l'environnement d'écoute. Nous vous recommandons de lire attentivement ce guide. Il contient
des informations essentielles qui vous permettront de tirer le meilleur de vos enceintes Aviano.

Español

Gracias por adquirir estos altavoces Mordaunt-Short serie Aviano. Instalados y utilizados correctamente, los altavoces
proporcionan una sorprendente calidad acústica, bien sea en la reproducción de música o películas, con
independencia del entorno de audición. Por favor lea esta guía detenidamente puesto que contiene información
fundamental para sacar el mayor partido de sus altavoces Aviano. 

Italiano

Grazie per l'acquisto di questi diffusori della linea Aviano di Mordaunt-Short. Installati ed utilizzati in maniera corretta,
questi diffusori sapranno offrire una qualità sonora straordinaria in qualsiasi ambiente d'ascolto e con qualsiasi fonte,
che sia musica o colonne sonore. Leggere con attenzione il presente manuale poiché contiene informazioni
indispensabili per trarre il meglio dai diffusori della serie Aviano.

Nederlands

Hartelijk dank voor de aanschaf van deze luidsprekers uit de Aviano-serie van Mordaunt-Short. Als de luidsprekers
correct worden geïnstalleerd en gebruikt zullen zij een verbazingwekkende geluidskwaliteit geven, of u nu muziek of
films afspeelt en ongeacht de luisteromgeving. Lees deze handleiding zorgvuldig. Hier vindt u essentiële informatie
waarmee u het beste uit uw Aviano-luidsprekers kunt halen.

Svenska

Tack för ditt köp av Mordaunt-Short Aviano-seriens högtalare. Om högtalarna installeras och används på rätt sätt ger
de en fantastisk ljudkvalitet oavsett om du spelar upp musik eller film, i alla möjliga lyssnarmiljöer. Läs denna guide
noggrant eftersom den innehåller viktig information om hur du får ut mesta möjliga av dina Aviano-högtalare.

Русский

Мы благодарны Вам за покупку этих громкоговорителей серии Aviano компании Mordaunt-Short. При условии
правильной установки и использования громкоговорители обеспечат изумительное качество звучания при
воспроизведении музыки или фильмов в любой окружающей обстановке для прослушивания. Внимательно прочтите
это руководство, поскольку оно содержит важную информацию, помогающую получить наилучший эффект от ваших
громкоговорителей серии Aviano.

Avoid extreme temperatures

Extreme Temperaturen vermeiden

Évitez les températures extrêmes

Evite temperaturas extremas

Evitare temperature estreme

Vermijd extreme temperature

Undvik extrema temperaturförhållanden

Не допускайте воздействия экстремальных
температур

Secure all cables

Alle Kabel gut sichern

Attachez fermement tous les câbles

Asegure todos los cables

Fissare tutti i cavi

Beveilig alle kabels

Säkra alla kablar

Закрепите все кабели

Avoid solvent-based cleaners

Keine Lösemittel zum Reinigen verwenden

N'utilisez pas de produit de nettoyage à 
base de solvant

Evite utilizar limpiadores basados en 
disolventes

Evitare detergenti basati su solventi

Vermijd reinigingsmiddelen op basis van
oplosmiddelen

Undvik lösningsbaserade rengöringsmedel

Не пользуйтесь очистителями на основе
растворителей

The crossed-out wheeled bin is the European Union symbol for indicating separate collection of electrical and
electronic equipment. This product contains electrical and electronic equipment which should be reused,
recycled or recovered and should not be disposed of with unsorted regular waste. Please return the unit or
contact the authorised dealer from whom you purchased this product for more information.

Die durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern ist das Symbol der Europäischen Union, das das getrennte Sammeln von Elektro- und Elektronikgeräten
anzeigt. Dieses Gerät enthält elektrische und elektronische Teile, die wiederverwendet, recycelt oder wiederhergestellt werden können und nicht mit
unsortiertem normalem Restabfall entsorgt werden dürfen. Bitte geben Sie das Gerät zurück oder wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren
Fachhändler, von dem Sie dieses Gerät gekauft haben.

La poubelle à roulettes barrée d'une croix est le symbole de l'Union européenne indiquant la collecte séparée des appareils et dispositifs électriques
et électroniques. Ce produit contient des dispositifs électriques et électroniques qui doivent être réutilisés, recyclés ou récupérés, et qui ne doivent
pas être jetés avec les déchets ordinaires non triés. Veuillez remettre l'appareil au revendeur agréé chez qui vous avez acheté ce produit, ou le contacter
pour plus d'informations.

El cubo con ruedas tachado es el símbolo de la Unión Europea para indicar un conjunto separado de equipos eléctricos y electrónicos. Este producto
contiene equipos eléctricos y electrónicos que deben ser reutilizados, reciclados o recuperados y no deben desecharse con los desperdicios habituales
sin clasificar. Por favor devuelva el equipo o póngase en contacto con el distribuidor autorizado a quien compró este producto para obtener más
información.

Il contenitore a rotelle per rifiuti, sormontato da una croce, rappresenta il simbolo dell'Unione Europea per indicare una raccolta separata dei dispositivi
e apparecchiature elettriche ed elettroniche. Questo prodotto contiene parti elettriche ed elettroniche che devono essere riutilizzate, riciclate o
riceperate, e non deve pertanto essere gettato assieme ai normali rifiuti non riordinati. Potete restituire quest'apparecchio al negoziante, o mettervi in
contatto con il distributore autorizzato presso il quale lo avevate acquistato per ulteriori informazioni. 

De doorgekruiste verrijdbare afvalbak is het symbool van de Europese Unie waarmee wordt aangegeven dat elektrische en elektronische apparatuur
gescheiden dient te worden ingezameld. Dit product bevat elektrische en elektronische inrichtingen die opnieuw moeten worden gebruikt, gerecycled
of hersteld en niet mogen worden weggegooid bij het ongesorteerde normale afval. Breng het apparaat terug of neem contact op met de bevoegde
dealer waarbij u dit product hebt gekocht voor meer informatie.

En överkorsad soptunna är symbolen som i Europiska Unionen anger separat insamling av elektrisk och elektronisk apparatur (WEEE). Denna produkt
innehåller elektriska och elektroniska komponenter som ska återanvändas, återvinnas eller återhämtas och inte får kastas med vanlig, osorterade
sopor. Var god återlämna enheten eller kontakta den auktoriserade återförsäljaren där produkten köptes för mer information.

Ящик с колесами и с крестом – это символ Евросоюза для указания на отдельную коллекцию электрического и электронного оборудования. Это
изделие содержит электрические и электронные компоненты, которые должны быть повторно использованы, переработаны или восстановлены
и не должны утилизироваться совместно с несортированными обычными отходами. Постарайтесь возвратить устройство или обратитесь к
авторизованному дилеру, у которого Вы приобрели это изделие, для получения дополнительной информации.

Read all instructions

Bitte lesen Sie alle Punkte genau durch

Lisez toutes les instructions

Lea todas las instrucciones

Leggere tutte le istruzioni

Lees alle aanwijzingen

Läs alle instruktioner

Прочтите все инструкции

Avoid damp

Kontakt mit Feuchtigkeit vermeiden

N'installez pas le système dans un 
environnement humide

Evite la humedad

Evitare l'umidità

Vermijd vocht

Undvik fukt

Не допускайте воздействия влаги

Avoid direct sunlight

Nie direktem Sonnenlicht aussetzen

Évitez une exposition directe aux rayons 
du soleil

Evite la luz directa del sol

Evitare la luce solare diretta

Vermijd direct zonlicht

Undvik direkt solljus

Не допускайте воздействия прямого
солнечного света

AP22168/3

1. Unpacking / 

Auspacken / Déballage / Desembalaje /

Rimozione dall'imballaggio / Uit de verpakking halen / Uppackning / 

Распаковка

1.1 Follow the diagrams to unpack your loudspeakers.

1.1

Bitte folgen Sie den Zeichnungen, um die Lautsprecher auszupacken.

1.1

Veuillez suivre les instructions des schémas pour déballer vos enceintes acoustiques.

1.1

Siga los diagramas indicados para desembalar los altavoces.

1.1

Attenersi alle istruzioni indicate negli schemi per disimballare i diffusori.

1.1

Volg de onderstaande schema's om uw luidsprekers uit de verpakking te halen.

1.1

Följ diagrammen när du packar upp högtalarna.

1.1

При распаковке ваших громкоговорителей придерживайтесь указаний на рисунках.

T

echnical specifications / 

T

echnische Daten / Caractéristiques techniques / Especificaciones técnicas / Specifiche tecniche / T

ekniske specifikationer / T

echnische specificaties /

Те

хнические х

а

р

актеристики

A

viano 1

A

viano 2

A

viano 5

A

viano 6

Sensitivity

88dB

88dB

89dB

88dB

Fr

equency r

esponse

55Hz - 22kHz

45Hz - 22kHz

70Hz - 22kHz

38Hz - 22kHz

Impedance

4-8 ohms

4-8 ohms

4-8 ohms

4-8 ohms

Drive units

(1) 5.25" CPC aluminium mid/bass

(1) 6.5" CPC aluminium mid/bass

(2) 5.25" CPC aluminium mid/bass

(2) 6.5" CPC aluminium mid/bass

(1) 1" aluminium dome tweeter

(1) 1" aluminium dome tweeter

(1) 1" aluminium dome tweeter

(1) 1" aluminium dome tweeter

Cr

ossover

1st or

der with DVP HF

Damped 2nd or

der/minimum 

1st or

der minimum phase with DVP

Damped 2nd or

der with DVP

phase with DVP

Recommended 

15-100 W

atts

15-120 W

atts

15-120 W

atts

15-150 W

atts

amplifier power

Magnetic shielding

within 50mm of cabinet

within 50mm of cabinet

Y

e

s

within 50mm of cabinet

Speaker dimensions 

275 x 179 x 267mm 

320 x 205 x 298mm 

179 x 456 x 229mm 

950 x 205 x 298mm

(H x W x D)

(11 x 7.2 x 10.7")

(12.8 x 8.2 x 11.9")

(7.2 x 18.2 x 9.2")

(38 x 8.2 x 11.9")

W

eight

5kg (11lbs)

6.4kg (14.1lbs)

7.5kg (16.5lbs)

17.3kg (38.1lbs)

A

viano 8

A

viano 7

A

viano 9

Sensitivity

88dB

Line-in 175mV (for maximum output)

Line-in 175mV (for maximum output)

Fr

equency r

esponse

35Hz - 22kHz

35Hz - 200Hz

30Hz - 200Hz

Impedance

4-8 ohms

Input impedance: 10k ohms

Drive units

(2) 6.5" CPC aluminium bass driver

(1) 10" CPC 

aluminium long-thr

ow

(1) 12" CPC aluminium long-thr

ow 

(1) 6.5" CPC aluminium 

mid-driver

woofer

woofer

(1) 1" aluminium dome tweeter

Cr

ossover

Damped 2nd or

der with DVP

Active –

variable 50Hz-200Hz

Active –

variable 50Hz-200Hz

Recommended 

15-200 W

atts

175W active /

300W active /

amplifier power

max. power consumption 360W

max. power consumption 550W

Magnetic shielding

within 50mm of cabinet

within 50mm of cabinet

within 50mm of cabinet

Speaker dimensions 

950 x 205 x 320

423 x 305 x 361mm

471 x 360 x 508mm

(H x W x D)

(38 x 8.2 x 12.8")

(16.7 x 12.0 x 14.2")

(18.9 x 14.4 x 20.3")

W

eight

18.5kg (40.7lbs)

17.5kg (38.5lbs)

28kg (61.6lbs)

For additional help with installation

visit:

W

eiter

e Hinweise zur Installation finden 

Sie unter:

Pour de l'aide supplémentair

e concer

nant

l'installation, visitez le site:

Para obtener ayuda adicional sobr

e la

instalación visite:

Per ulteriori consigli a pr

oposito

dell'installazione, visitate il sito:

Ga, voor extra ondersteuning bij de

installatie, naar:

Hvis du har brug for mer

e hjælp til

installationen, kan du besøge:

Для по

лучения допо

лнительных 

инстр

укций по у

с

тановк

е

посетите сайт:

www

.mor

daunt-short.com

A

viano is a trademark of Mor

daunt-Short Ltd.

All rights r

eserved. © Mor

daunt-Short 2009

Mor

daunt-Short Limited is part of Audio

Partnership PLC. Register

ed Of

fice: Gallery

Court, Pilgrimage Str

eet, London SE1 4LL, UK.

Register

ed in England No. 3823812

Reviews: