background image

6

NÁVOD NA POUŻÍVANIE M8299

ZARADENIE:

 stlačte tlačidlo uzamknutia diaľkového ovládania. Červená LED kontrolka alarmového systému 

bliká, smerové svetlá 1 raz zablikajú a systém sa aktivuje po samočinnej kalibrácii vnútorného objemu vozidla 
(asi 25 sekúnd).

VYRADENIE:

 stlačte tlačidlo odomknutia diaľkového ovládania. Červená LED kontrolka alarmového systému 

zhasne a smerové svetlá 2 razy zablikajú.

ODBLOKOVANIE BATOŽINOVÉHO PRIESTORU:

 stlačte tlačidlo odomknutia kufra na diaľkovom ovládaní. 

Keď je alarm zapnutý, systém automaticky aktivuje zablokovanie alarmov, ktoré sa obnovia po zatvorení kufra.

VYLÚČENIE OBJEMOVEJ OCHRANY:

 Pomocou spínača zapaľovania 2 razy za sebou aktivujte prístrojový 

panel z polohy OFF do polohy ON (skontrolujte rozsvietenie prístrojovej dosky) a postup dokončite prepnutím 
prístrojového panelu do stavu OFF. Po 3 pípnutiach zvukového znamenia počas nasledujúcich 20 sekúnd 
uzamknite dvere pomocou diaľkového ovládania. Veľmi rýchle blikanie červenej LED kontrolky alarmového 
systému signalizuje stav zapnutia s vylúčením objemovej ochrany.

PAMÄŤ POPLAŠNÉHO ZARIADENIA:

 ak po vypnutí alarmového systému (stlačenie tlačidla odomknutia na 

diaľkovom ovládaní) zaznie zvukové znamenie „Boop“ a červená LED kontrolka namiesto zhasnutia bliká, 
došlo k alarmu. Na základe počtu bliknutí červenej LED kontrolky alarmového systému je možné zistiť, čo 
spustilo alarm:

1 bliknutie každé 3 sekundy znamená alarm ultrazvuku (vnútorný objem vozidla).
2 bliknutia každé 3 sekundy znamenajú alarm dverí.
3 bliknutia každé 3 sekundy znamenajú alarm kapoty.
4 bliknutia každé 3 sekundy znamenajú alarm kufra.
5 bliknutia každé 3 sekundy znamenajú alarm prídavných modulov (M160).
6 bliknutia každé 3 sekundy znamenajú alarm zapaľovania.
8 bliknutí každé 3 sekundy znamená pokus o zaslepenie rádia zvukového znamenia.
Otočením kľúča zapaľovania do polohy ON sa pamäť resetuje.

NÚDZOVÁ SITUÁCIA:

 otočte kľúčom zapaľovania do polohy ON. Podržte ho v tejto polohe aspoň 5 sekúnd, 

počas tejto doby sa systém deaktivuje.

SK

INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA M8299

WŁĄCZENIE:

 nacisnąć przycisk blokady na pilocie zdalnego sterowania. Czerwona dioda LED systemu 

alarmowego miga, kierunkowskazy migają 1 raz i system aktywuje się po przeprowadzeniu automatycznej 
kalibracji objętości wnętrza pojazdu (po około 25 sekundach).

WŁĄCZENIE: 

nacisnąć przycisk odblokowania na pilocie. Czerwona dioda LED systemu alarmowego gaśnie, 

a kierunkowskazy migają 2 razy.

ODBLOKOWANIE BAGAŻNIKA: 

nacisnąć przycisk odblokowania bagażnika na pilocie zdalnego sterowania. 

Gdy alarm jest włączony, system automatycznie aktywuje blokadę alarmów, które zostaną przywrócone po 
zamknięciu bagażnika.

WYKLUCZNIE OCHRONY WOLUMETRYCZNEJ:

 Włączyć 2 razy deskę rozdzielczą przełączając z OFF na ON 

za pomocą włącznika zapłonu (upewniając się, że deska rzeczywiście się włącza), a następnie zakończyć 
procedurę ustawiając deskę rozdzielczą na OFF. Po 3 sygnałach dźwiękowych syreny i w ciągu następnych 
20 sekund należy zablokować drzwi za pomocą pilota. Bardzo szybkie miganie czerwonej diody systemu 
alarmowego poinformuje o stanie włączenia systemu z wykluczeniem ochrony wolumetrycznej.

PAMIĘĆ ALARMU:

 jeżeli po wyłączeniu systemu alarmowego (po naciśnięciu przycisku odblokowania na 

pilocie) syrena wyda sygnał akustyczny „Boop”, a czerwona dioda LED miga zamiast gasnąć, wystąpił alarm. 
Na podstawie liczby mignięć wykonanych przez czerwoną diodę LED systemu alarmowego, możliwe jest 
poznanie źródła alarmu:

1 mignięcie co 3” alarm ultradźwiękowy (objętość wnętrza samochodu).
2 mignięcia co 3” alarm drzwi.
3 mignięcia co 3” alarm maski.
4 mignięcia co 3” alarm bagażnika.
5 mignięć co 3” alarm z modułów pomocniczych (M160).
6 mignięć co 3” alarm pozytywny zablokowany.
8 mignięć co 3” próba radiowego zagłuszenia syreny.
Przekręcenie kluczyka zapłonu do pozycji ON powoduje zresetowanie pamięci.

AWARIA: 

obrócić kluczyk zapłonu do pozycji ON. Utrzymać go w tym stanie przez co najmniej 5 sekund, po 

czym nastąpi wyłączenie systemu.

PL

Summary of Contents for M8299

Page 1: ...ciones de uso Instru es de uso Mode d emploi Bedienungsanleitung Haszn lati utasit s N vod na pou vanie Instrukcje u ytkowania Pokyny pro u ivatele Uputstva za upotrebu Gebruiksaanwijzingen Brugsanvis...

Page 2: ...ne ON la memoria viene resettata EMERGENZA ruotare la chiave d avviamento in posizione ON Mantenerla in questo stato per almeno 5 sec trascorsi i quali il sistema si disattiva IT M8299 USER INSTRUCTIO...

Page 3: ...urante al menos 5 segundos hasta que el sistema se desactive ES INSTRU ES DE UTILIZA O M8299 PARA LIGAR premir o bot o de bloqueio do controlo remoto O LED vermelho do sistema de alarme pisca os indic...

Page 4: ...uments sur OFF Apr s une s rie de 3 bips de la sir ne et dans les 20 secondes qui suivent effectuer un verrouillage des portes l aide de la radiocommande La led rouge du syst me d alarme clignote tr s...

Page 5: ...rd der Z ndschl ssel auf ON gedreht wird der Speicher resettiert NOTSTAND Den Z ndschl ssel auf ON drehen Den Schl ssel mindestens 5 Sekunden lang in dieser Stellung halten danach schaltet das System...

Page 6: ...DZOV SITU CIA oto te k om zapa ovania do polohy ON Podr te ho v tejto polohe aspo 5 sek nd po as tejto doby sa syst m deaktivuje SK INSTRUKCJE U YTKOWANIA M8299 W CZENIE nacisn przycisk blokady na pil...

Page 7: ...jej v t to poloze alespo 5 sekund b hem t to doby se syst m deaktivuje CS UPUTSTVA ZA UPOTREBU M8299 UKLJU ENJE pritisnuti dugme za zaklju avanje na radio kontroli Crvena LED dioda alarmnog sistema t...

Page 8: ...blindering van de sireneradio Door de startsleutel op ON te draaien wordt het geheugen gereset NOODSTOP draai de startsleutel op ON Houd hem minstens 5 sec in deze stand Het systeem wordt nu gedeacti...

Page 9: ...T TILA K nn virta avain ON asentoon Pid sit k nnettyn t h n asentoon v hint n 5 sekuntia jonka j lkeen j rjestelm kytkeytyy pois p lt FI BRUKSANVISNING M8299 INNKOBLING Trykk p fjernkontrollens l sek...

Page 10: ...utf r en blockering av d rrarna med hj lp av fj rrkontrollen Ett mycket snabbt blinkande p larmsystemets r da lysdiod betyder att larmet r p slaget men att skyddet p kup utrymmet r avst ngt LARMMINNE...

Page 11: ...11 AR...

Page 12: ...www metasystem it Meta System S p A Via T Galimberti 5 42124 Reggio Emilia ITALY Tel 39 0522 364 111 Fax 39 0522 364 150 info metasystem it 5040358400...

Reviews: